Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
24,594 Truyện
[TRANS] [Wenclair] Address the letters to this door (Everything you wanted)

[TRANS] [Wenclair] Address the letters to this door (Everything you wanted)

103 19 6

Fanfic dịch chưa có sự cho phép của tác giảTác giả: RetrieveirePart 1: I have a feeling you got everything you wanted(~40k words - tiền truyện)Part 2: The past tense of know(~220k words)Sáu năm trước, Enid bị đưa khỏi Nevermore sau khi phạm phải những sai lầm tồi tệ nhất đời mình. Kể từ đó, cô và Wednesday chưa từng gặp lại nhau.Điều cuối cùng mà cả hai có thể ngờ tới là sẽ gặp lại nhau ở một thành phố nơi bờ Đông.Enid cần một chỗ để ở. Wednesday cần một người để phỏng vấn cho dự án môn học. Với quá khứ chưa từng được hàn gắn và những điều vẫn chưa thể nói thành lời giữa họ, lẽ ra mọi chuyện phải rất khó khăn. Nhưng hóa ra lại hoàn toàn ngược lại - việc một lần nữa bước vào cuộc đời của nhau gần như quá dễ dàng.Còn cách nào tốt hơn để hòa giải với một người ngoài việc học cách hiểu họ lại từ đầu?Part 3: coming this winter---Trans: tin tôi đi fic thơm thật sự, ngoài việc slow burn thật sự slow burn it's torture me, thì chúng nó yearning chúng nó yêu nhau quá t yêu chúng nó t yêu Retrieveire 💔 Cả đời người 10 năm đọc fic nhưng đây là thứ fic đầu tiên khiến t dám tất tay dịch và up 👐🏻 mời ce mình xơiCăn bản thì t đã đọc và dịch xong hết lâu r, t còn edit thành series 3 cuốn sách dạng novel hoàn cmn chỉnh từ bìa vào trong nữa chỉ đợi in ấy (soon, ngay khi có tiền chứ 150k/cuốn mắc vl), nên t sẽ túc tắc up lên đây cho ce hút cùng chứ kể ra dịch hết xong om 1 mình đọc cũng buần 💔 À đây là part 1, vốn là oneshort (ko short tí nào!?) của tác giả nhưng toi sẽ chia làm 6 chap nhé, xong cái có part 2 liền i swear!!…

Dịch Dương Thiên Tỉ TOP COMMENTS VTRANS

Dịch Dương Thiên Tỉ TOP COMMENTS VTRANS

7,113 527 22

Top bình luận Netizen Trung về TFBOYS - Dịch Dương Thiên TỉCre: https://m.facebook.com/yiyangqianxitopcommentsvtrans/?locale2=vi_VN…

Jikook *social media au* |DUMB| trans [DROP]

Jikook *social media au* |DUMB| trans [DROP]

16,407 1,116 10

JIKOOK SOCIAL MEDIA AU: khi mà jimin muốn có thêm tương tác trên twitter và hoseok đã đề nghị jungkook ,( và jimin người mà jungkook crush bấy lâu đã follow cậu và khiến cậu như có gần 30 cơn đau tim không ngừng )Warning: chửi tụcĐã có sự cho phép của tác giảTwt acc: @outrotearjk…

[Onran/Trans] Sóng ngầm

[Onran/Trans] Sóng ngầm

1,349 92 14

Choi "Doran" HyeonJoon x Mun "Oner" HyeonJunTác giả: mosquito24Link gốc: https://archiveofourown.org/works/82320271?view_full_work=true…

|•IN•LOVE•WITH•YOU•| ▪▪vtrans▪▪ •VERNON x SOMI•

|•IN•LOVE•WITH•YOU•| ▪▪vtrans▪▪ •VERNON x SOMI•

3,740 349 21

How should i say this? I love you? I need you?Love is just a love, it can't be explained by words...--------------------------------Author : @vitamin_vermivtrans by : blw1ngs•BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ. VUI LÒNG KHÔNG MANG TÁC PHẨM ĐÃ ĐƯỢC DỊCH ĐI BẤT CỨ ĐÂU NẾU KHÔNG CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TRANSLATOR.•--------------------------------…

(TRANS BY AI) Linh tinh về LingOrm

(TRANS BY AI) Linh tinh về LingOrm

10,889 321 18

DỊCH CHUI CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ. VUI LÒNG KHÔNG BÊ ĐẾN CHỖ KHÁC. XIN CẢM ƠN RẤT NHIỀU.Một chương sẽ có H thuần hoặc chỉ đơn giản là những mẩu chuyện nhỏ.…

[Translate] [GI] [Kaeya x Albedo] Outsiders to Everywhere, Insiders to None

[Translate] [GI] [Kaeya x Albedo] Outsiders to Everywhere, Insiders to None

628 51 2

Tên: Outsiders to Everywhere, Insiders to NoneTác giả: halazoonNgười dịch: ImJustTheLostBoyThể loại: nam x nam, genshin impact fanfiction, oneshot Tag: nhắc đến Lisa, nhắc đến Diluc, angst, hurt/comfort, fluffy ending, ambiguous relationships Fandom: Genshin Impact (Video game)Cặp đôi: Kaeya/AlbedoGiới thiệu:Kaeya ghét đôi mắt hắn đến tận xương tủy.Hắn ghét ánh sáng le lói như ánh sao rơi nơi đôi mắt. Hắn ghét việc mình luôn phải giữ đôi mi khép hờ hòng giấu đi biểu tượng ngôi sao từ quê nhà. Hắn ghét sự trống rỗng nơi một bên mắt và sự thật rằng hắn chẳng thể tự do phô bày đôi mắt mình được nữa. Hắn ghét mọi thứ về đôi mắt, không chỉ của hắn mà của tất cả mọi người. Mọi thứ về tạo vật này thật khó chịu, kinh khủng tởm và nếu có thể hắn muốn phá hủy tất cả, thậm chí là những ý nghĩ khởi sinh về "thị lực".Link: https://archiveofourown.org/works/37344658 TRUYỆN ĐÃ ĐƯỢC SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG MANG KHỎI NHÀ ImJustTheLostBoy TRÊN WATTPAD. TÁC GIẢ VÀ NGƯỜI DỊCH KHÔNG SỞ HỮU BẤT CỨ NHÂN VẬT NÀO TRONG TÁC PHẨM.Translator mới vào nghề văn phong vẫn chưa ổn định, nội dung chỉ chắc từ 70-80%. Nếu có sai sót mọi người nhớ comment nha ლ(◕ω◕ლ)~…

Every night you stay, I'll be watching you-andromedayourlove[Trans]

Every night you stay, I'll be watching you-andromedayourlove[Trans]

295 27 1

Bakugo Katsuki/Midoriya Izuku Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả! Link gốc: https://archiveofourown.org/works/63345205…

| V-trans |Rain Days - kv

| V-trans |Rain Days - kv

821 74 2

OneshotTác giả : 老子是西瓜…

wanna one - [trans] - chatroom

wanna one - [trans] - chatroom

4,969 437 7

bản quyền thuộc về @jinnnnnnnyy.170804.…

[Transfic] [HongHwa] In_Soju_Veritas (By. Anonymous Author)

[Transfic] [HongHwa] In_Soju_Veritas (By. Anonymous Author)

566 49 3

Seonghwa đã phải lòng Hongjoong quá lâu đến nỗi đành cam chịu sống chung với điều đó vì cậu chắc chắn rằng tình cảm của mình cho anh sẽ không được đáp lại.Top! HongjoongBottom! SeonghwaTruyện dịch dưới sự cho phép của tác giả.Link truyện gốc: https://archiveofourown.org/works/57803662…

jaebri, vtrans ; unsent texts.

jaebri, vtrans ; unsent texts.

409 74 6

til' death do us apart au!.đau lòng thay cho người ở lại, jae, young k..mong rằng những dòng này đến được nơi anh...…

[Baekyeon] (Trans) Oneshots/Drabbles

[Baekyeon] (Trans) Oneshots/Drabbles

2,388 151 35

Byun Baekhyun và Kim Taeyeon.Mình chỉ dịch lại. Chưa có sự đồng ý của tác giả. Vui lòng nhắn tin trực tiếp với mình nếu có bất kì vấn đề nào.…

jeonglee | [edit] lệch múi giờ

jeonglee | [edit] lệch múi giờ

215 20 1

𝐀𝐮𝐭𝐡𝐨𝐫: LessThanTwenty𝐋𝐢𝐧𝐤: https://archiveofourown.org/works/49507756𝐓𝐫𝐚𝐧𝐬𝐥𝐚𝐭𝐨𝐫: bẻo𝐃𝐞𝐬𝐜𝐫𝐢𝐩𝐭𝐢𝐨𝐧:"Jihoon đã bao giờ nghĩ đến chuyện ly hôn với anh chưa?"【Bản dịch đã có sự đồng ý từ tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác khi chưa có sự cho phép】…

[trans] étoiles ➳   yoonghyo oneshots

[trans] étoiles ➳ yoonghyo oneshots

307 33 2

một series oneshots từ park jihyo và min yoongi − ?nguyên tác: étoiles ➵ yoonghyo oneshots của @jihyology - dịch có sự cho phép của tác giả.…

[YSSY] 黑洞边缘

[YSSY] 黑洞边缘

1,271 73 4

"Chẳng lẽ anh vẫn không rõ mối quan hệ ban đầu của chúng ta sao"…

Mớ Hỗn Tạp Truyện Dịch (Vietnamese Translate)

Mớ Hỗn Tạp Truyện Dịch (Vietnamese Translate)

26,109 1,948 12

Thì như cái tên trên kia :v. Bao gồm cả undertale aus và Creepypasta…

[Trans] Gofushi - Bạn đời định mệnh

[Trans] Gofushi - Bạn đời định mệnh

669 64 15

Một câu chuyện mà ở đó Gojo mắc sai lầm và phải trả giá bằng việc đánh mất bạn đời định mệnh của đời mình.Hoặc làGojo Satoru và Megumi vốn là cặp đôi định mệnh, nhưng sự quan tâm mà Gojo dành cho Itadori lại lấn át cả tình cảm với tình yêu đích thực của mình - người đã gắn bó với anh lâu nhất. Vậy, khi Megumi bắt đầu có những dấu hiệu nhen nhóm tình cảm với Nanami, Gojo sẽ đối mặt với chuyện này như thế nào?…

[LONGFIC][Trans] Getting Miss Popular, YulSic, TaeNy, YoonHyun