Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
5,011 Truyện
crowning pains | hyungwon x minhyuk

crowning pains | hyungwon x minhyuk

339 43 1

"hoàng tử minhyuk trằn trọc rất nhiều về cuộc hôn nhân sắp đặt giữa mình và nàng công chúa của vương quốc láng giềng, và anh muốn biết liệu người hầu của mình cũng có những suy nghĩ đó không."original author: mikararinna @Archive of Our Owntranslated by: gravistags: royal servant hyungwon, prince minhyuk, mention kihyun (yeojoo), forbidden lovefinished: 26/03/2019[lần đầu dịch royal!au, câu chữ ngôn từ mình sử dụng có sai sót mong sẽ được góp ý để mình sửa lại nha hì hì ;;][fic dịch đã được sự cho phép của tác giả. mong đừng ai mang fanfic ra khỏi acc của mình mà không xin phép. mình cảm ơn nha ;;]…

YOU CAN RUN BUT CAN HIDE NARU-CHAN!

YOU CAN RUN BUT CAN HIDE NARU-CHAN!

3,340 100 1

Author : RikouchanTranslator : Canong HilbertGenre: Humor/romanceRating : MPairing :SasukexNarutoStatus :completedSummary :Sau nhiều năm "yêu thầm" Naruto ,hậu duệ cuối cùng của Shaginran quyết định hành động và sẽ làm tất cả mọi thứ để đạt được mục đích của cậu.Thế nên ,Naruto bé bỏng của chúng ta tốt hơn hết là phải đề phòng ,bởi vì ác mộng tồi tệ nhất của cậu đã bắt đầu từ đây .. (có một chút Occ trong fic này )Warning :Đây là fic yaoi .So ,don't like don't read . All flames will be ignored.Disclaimer :Tôi không sở hữu Naruto .Nó thuộc về Kishimoto Masashi-sensei.…

[Dịch][KaiAo] Denouement (tạm dịch: Chương kết)

[Dịch][KaiAo] Denouement (tạm dịch: Chương kết)

382 22 1

Author: kaitothegreatTranslator: Thanh TửDisclaimer: nhân vật thuộc về Gosho AoyamaLink gốc: https://www.fanfiction.net/s/13671108/1/denouementFic đã được dịch dưới sự cho phép của tác giả, vui lòng đừng mang đi đâu khác mà chưa được sự cho phép.Tóm tắt: Bỏ Pandora sang một bên, Kaito không cần bất kì viên đá quý và truyền thuyết ngu ngốc của chúng vướng vào đời mình nữa, nhưng như người ta thường nói đó: "Cuộc sống đâu đoán trước được điều gì."Liên quan đến movie 23.…

[Fic dịch] Cậu bạn rồng say ngủ (NaLu/ Fairy Tail)

[Fic dịch] Cậu bạn rồng say ngủ (NaLu/ Fairy Tail)

17,599 976 1

Natsu nghiện ngủ trên giường Lucy còn cô thì đã quá chán với việc đó… cho đến khi cô phát hiện ra vì sao cậu lại làm thế. Trong khi đó, Fairy Tail nghe ngóng được là hai người “ngủ chung” và rất nhiều hiểu lầm phát sinh.Translator’s Note (T/N): Mình chỉ là con cuồng NaLu không có khả năng viết lách, lùng sục fic để đọc thì chợt thấy tài nguyên bằng tiếng Việt của cặp này sao mà ít OTLThế nên là mình quyết định ngồi dịch. Kể thì cũng mất thời gian nhưng được cái là đọc nhiều đỡ quắnMình chọn dịch fic này vì nó đáng yêu qtqd, mà cũng thật nữa. Đọc có cảm giác như đọc manga ấy :”>Fic còn một phần sau ngắn nữa, cũng đáng yêu cực, bao giờ có thời gian chắc sẽ dịch nốt.Oneshot. Đã hoàn thành.…

[Đóng] 𝐷𝑒𝑙𝑖𝑔ℎ𝑡 𝑃𝑙𝑎𝑦𝑔𝑟𝑜𝑢𝑛𝑑 || RECRUIT MEMBER

[Đóng] 𝐷𝑒𝑙𝑖𝑔ℎ𝑡 𝑃𝑙𝑎𝑦𝑔𝑟𝑜𝑢𝑛𝑑 || RECRUIT MEMBER

731 66 3

- Đợt I -Delight - niềm vui và hạnh phúc, có thể nhỏ bé, cũng có thể lớn lao. Chào mừng đến Delight Playground, sân chơi thân thiện đầy màu sắc với các thành viên mang những độ tuổi khác nhau, có khi hoàn toàn xa lạ nhưng lại tựa như một gia đình nhỏ ấm áp.Đến với Delight Playground, bạn sẽ chẳng bị cô đơn bởi thế giới xô bồ ngoài kia vì nơi đây đã có Delight, những niềm vui đang chờ đợi bạn.Bookcover edit by @ig_jolynerosie | Delight Playground…

(TouAki translated) Trăng đêm nay đẹp nhỉ

(TouAki translated) Trăng đêm nay đẹp nhỉ

102 10 1

Tác giả: cosprosun (AO3)Summary: Summary: Khi Touya gặp khó khăn trong việc nói "ai lớp diu" còn Akito thì không hiểuBẢN DỊCH CÓ SỰ CHO PHÉP REPOST CỦA TÁC GIẢ GỐC, CHỈ CÓ BẢN DỊCH TẠI WATTPAD VÀ PAGE Link dẫn vào bản dịch chính thức: https://www.wattpad.com/story/332340738-touaki-tr%C4%83ng-%C4%91%C3%AAm-nay-%C4%91%E1%BA%B9p-nh%E1%BB%89…

[Fic dịch] Gió thu đang thở dài (The Autumn Winds Are Sighing)

[Fic dịch] Gió thu đang thở dài (The Autumn Winds Are Sighing)

1,847 131 11

Credit:Tác giả: BgteaLink tới fic gốc: https://archiveofourown.org/works/27612967?view_full_work=trueTranslator kiêm Editor: smallcatonthewindowsillTên: Gió thu đang thở dàiTên gốc: The Autumn Winds Are SighingĐây là fic dịch đầu tiên của ta, ta sẽ cố hết sức để giữ nguyên ý của tác giả mà câu từ vẫn mượt mà, nhưng mọi người cũng nên ủng hộ tác giả bằng cách vào ao3 đọc nha. Yêu mọi người…

Dịch.

Dịch.

2,244 187 6

Lụm trên Tumblr là chủ yếu. Đa phần là drabbles của HP fandom.…

[Series Oneshot] [Trans] My Favorite Couple

[Series Oneshot] [Trans] My Favorite Couple

7,493 297 10

Series các one shot về Seoljeong - couple yêu thích của mình của các tác giả khác nhau.Author: nhiều vô số kểTranslator: M.YCredit: asianfanfic…

Tổng Hợp Fanfic GenshinImpact

Tổng Hợp Fanfic GenshinImpact

21,234 1,634 68

Dịch các fanfic mà chúng mình thấy hay (chưa được sự cho phép của tác giả). Nếu tác giả không cho phép thì xin hãy báo cho chúng mình biết, truyện sẽ được xóa trong ngày chúng mình nhận được tin. Note: Không cố định bất kì một CP nào hết nha.FB liên hệ bản quyền: https://www.facebook.com/khongcoten.12491Translate fanfics that we find interesting (without the author's permission). If the author does not allow it, please let us know, the story will be deleted on the day we receive the news.Note: Do not fix any CP at all.FB contact for copyright: https://www.facebook.com/khongcoten.12491…

[blue period] Shibuya night sky is always the same shade of blue

[blue period] Shibuya night sky is always the same shade of blue

383 34 3

[Dịch] Sắc xanh mãi của đêm trời ShibuyaSummary: "Đây là ngày mà mười năm sau tôi vẫn sẽ nhớ", Yotasuke đã nói với Yatora trong đêm đi chơi đầu tiên của cả hai ở Shibuya. Tất nhiên, cậu đã đúng. Làm sao mà quên được nó chứ, cậu nghĩ bụng, dạ dày quay cuồng, khi cậu phải lặp đi lặp lại cùng một ngày?Nguồn: https://archiveofourown.org/works/36100882Tác giả: void_playerNgười dịch: Talie-Nguyen08Fandom: Blue Period | YotayatoAdditional Tag: Time loopEdit bìa: Talie-Nguyen08Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả.Lưu ý: Mình chỉ sở hữu bản dịch. Nhân vật thuộc về Tsubasa Yamaguchi, cốt truyện thuộc về void-player. Bản gốc chỉ có một chương, tuy nhiên nó rất dài nên mình đã đăng thành các phần nhỏ. Cảm ơn bạn @condaomauhong đã góp ý cho bản dịch của mình!…

[Trans][ATZ | Honghwa] THE BOY WHO GIGGLES AND THE WRISTBANDS

[Trans][ATZ | Honghwa] THE BOY WHO GIGGLES AND THE WRISTBANDS

626 40 2

Name: The Boy Who Giggles And The WristbandsAuthor: milixx (ao3)Translator: RineMột chiếc au nơi mà Hongjoong cười khúc khích rất nhiều và lần nào Seonghwa cũng cảm thấy muốn khóc ngay tại chỗ.Original fanfic: tôi update ở chap dịch nhéBản dịch (tạm thời) chưa có sự cho phép của tác giả, cô chưa rep tôi :))-----------Tags: M/M, fluff, oneshot, slice of life, strangers to lovers-----------Main pairing: Hongjoong x SeonghwaTop! HongjoongBottom! SeonghwaSide pairing(s): None-----------Status: FinishedStart: 22.6.2023End: 7.11.2023Chapter: 1-----------Disclaimer: Nhân vật trong truyện là Hongjoong và Seonghwa ATEEZ, cốt truyện là của author milixx nhưng bản dịch là của tôiWarning: Mọi diễn biến đều là HƯ CẤU, OOCCover: Mine-----------A/N: Đừng cue những ship khác vô đâyTác phẩm của tôi và làm ơn đừng lấy đi khi chưa có sự cho phép của tôi…

[SKE48 - Trans] - Lean on me anyway (WMatsui)

[SKE48 - Trans] - Lean on me anyway (WMatsui)

734 54 1

Fic này không phải của mình,mình chỉ là người được phép trans thành tiếng Việt mà thôi. Fic này thuộc về Au "saudade" bên tumblr. Link fic gốc (Eng): http://kuumin.tumblr.com/post/23603624196/fanfic-lean-on-me-anyway-w-matsui Translator: Yagami Hyde.Beta: Nabi Aries.--//--Thân tặng Bư (Florence):Vì tớ không viết được, nên đây là tất cả những gì tớ có thể làm để tặng cậu. Cảm ơn cậu vì đã là người "bạn" thật sự của tớ!Mong là cậu sẽ thích, tình yêu ạ!--//--Và nhân sự kiện quan trọng tiếp theo, sinh nhật của cục cưng nhà SKE48:Matsui Rena, chúc mừng sinh nhật em! ***…

❝ 𝐌𝐎𝐍𝐆 𝐏𝐇𝐎𝐍 𝐇𝐎𝐀❞ つかさ。

❝ 𝐌𝐎𝐍𝐆 𝐏𝐇𝐎𝐍 𝐇𝐎𝐀❞ つかさ。

108,386 8,176 75

[MỘNG PHỒN HOA] Là topic lập ra với mục đích trưng bày các doujinshi/fanart từ nhiều nơi khác nhau được translate bởi DKL, bao gồm cả những sản phẩm do DKL tự vẽ.•••"Giang sơn như thể mộng phồn hoaTương tư lấy rượu để thay tràNgàn năm ngoảnh lại không hối hậnChờ ngày tương ngộ chẳng còn xa..."Trên thế gian nhiều mộng, lắm phồn tịnh hoa, bỗng một chốc, ủ ấm đôi mắt.Nơi Mộng Phồn Hoa này, cũng chỉ có thể tìm trầm hương lưu niên, tìm hồng tường thán, phần nào an ủi tâm cốt tiểu hầu gia.Tiểu hầu gia muốn xem mộng như thế nào, cùng vào Mộng Phồn Hoa tìm nhé!•••NGHIÊM CẤM VIỆC MANG CÁC SẢN PHẨM CỦA DKL ĐI NƠI KHÁC!!!!!!!•••Bookcover by #ái Intro by #Uwee•••©DAKHULAU#o_ca_mam…

[KumiNon - Trans] Whisper (Completed)

[KumiNon - Trans] Whisper (Completed)

528 31 1

Fic này không phải của mình,mình chỉ là người được phép trans thành tiếng Việt mà thôi.Fic này thuộc về Au "saudade" bên tumblr.Link fic gốc (Eng): http://kuumin.tumblr.com/post/24879609793/fanfic-whisper-kuminonTranslator: Yagami HydeBeta: Nabi Aries.---//---*Lời nhắn từ tác giả*→ Có điều gì đó khác lạ trong cái cách Kumi đối xử với Kanon,khiến cô càng khao khát được thêm nhiều sự chú ý từ cô gái lớn hơn ấy.Fic này đánh dấu sự mở đầu cho một lọat spam fic đặc biệt dành cho sinh nhật của Kumi. Vẫn còn nhiều fic khác về Kumi nữa,mong mọi người sẽ ủng hộ nha!-*Trans & Edit*Fic này trans dành tặng cho những ai yêu KumiNon nói riêng và nhà 48 nói chung. Dù Kuuchan không còn họat động trong giới giải trí nữa,nhưng mong là các bạn vẫn yêu mến Kuuchan bây giờ và về sau.…

[Trans][completed] Kookmin - We've got chemistree

[Trans][completed] Kookmin - We've got chemistree

25,935 1,925 3

Credit: https://archiveofourown.org/works/13226172Author: cygnus (sunsprite)Translator: RainbowSummary: "Từ từ, nghe anh nói này," Jimin giơ tay miêu tả, "Em trai anh mở tiệc vào tuần tới và mời anh đến, và bằng một cách nào đó anh đã nói với nó rằng em là bạn trai của anh dù em không phải bạn trai của anh cuối cùng thì điều đó đã khiến anh đưa em, bạn trai của anh, tới bữa tiệc để chấm dứt những tràng ca thán về việc chưa có người yêu đáng ghét đó."Cả hai cùng im lặng. Jungkook nheo mắt vẻ hoài nghi, "Vậy là anh nói với em trai, em là người yêu anh? Em? Trong khi có bao nhiêu người khác?"-Đã có sự cho phép của tác giả!-…

(Trans + Edit || HwangOng) Stalker Blues

(Trans + Edit || HwangOng) Stalker Blues

125 6 1

Author: 991102Nguồn: https://archiveofourown.org/works/16823140Translate & Edit: EirlysSummary:Năm này qua năm khác, Seongwu vẫn luôn ở đó...Như là ảo giácLần đầu tiên chúng ta gặp nhau, tôi đã nhớ rõ cậu...#TRUYỆN ĐƯỢC DỊCH CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ. TRUYỆN DỊCH VÌ YÊU THÍCH, BẠN NÀO KHÔNG THÍCH MỜI "CLICK BACK", KHÔNG BÌNH LUẬN THIẾU LỊCH SỰ, THIẾU TẾ NHỊ. #TÔI RẤT BIẾT ƠN NẾU BẠN THÍCH CÂU CHUYỆN CŨNG NHƯ TÔN TRỌNG CÔNG SỨC, Ý TƯỞNG CỦA TÁC GIẢ VÀ NGƯỜI DỊCH. NẾU CÓ SAI SÓT GÌ HÃY CHỈ RA, TÔI SẼ KHẮC PHỤC. CÁM ƠN RẤT NHIỀU (づ ̄ ³ ̄)づ ♥.…

[SeungZZ][2Seung][Transfic] CAMBOY 🔞 - Seungwoo x Seungyoun

[SeungZZ][2Seung][Transfic] CAMBOY 🔞 - Seungwoo x Seungyoun

6,750 394 4

Author: erryoun @twitter Translator: office9496Rating: R 🔞 Relationship: Han Seungwoo x Cho Seungyoun Warning: light dom/sub Note: fic được viết bằng tiếng Bahasa Indonesia và đã được sự cho phép chuyển ngữ sang tiếng Việt của tác giả ❤️ "Seungwoo chỉ là một nhân viên văn phòng bình thường có sở thích xem livestream của một camboy bí ẩn. Nhưng mọi chuyện thay đổi khi anh phát hiện ra vị sếp của anh trong công ty có hình xăm tương tự với chàng camboy che mặt mà anh vô cùng yêu thích nọ".…

[DROP] Monsta X As Living Memes

[DROP] Monsta X As Living Memes

2,963 410 21

A collection of mông to ếch for (not only but mainly) mông be bé.Collected and translated by imaqtpi.…