BTS Lyrics Vietsub
Lời dịch các bài hát của BTS.Vietsub nha!Chỉ là muốn hiểu hơn nội dung và ý nghĩa các bài hát của Bangtan thôi!Cre: Sưu tầm từ nhiều nguồn!…
Lời dịch các bài hát của BTS.Vietsub nha!Chỉ là muốn hiểu hơn nội dung và ý nghĩa các bài hát của Bangtan thôi!Cre: Sưu tầm từ nhiều nguồn!…
Convert: Vương ÂnLink: Ao3/mtslashTrong Supernatural ta ăn tạp lắm. Đa couple, công thụ lẫn lộn, hỗ công cũng chơi.…
couple: liên bỉnh phát x (s)trong trọng hiếu.tags: lowercase, out of character, references to real people, tình trai (m/m), vũ trụ giả tưởng, lấy ý tưởng từ rapunzel!au, cổ tích biến tấu, fluff and humor, slow burn, toxic relationship, lạm dụng tinh thần, open ending, rastrongzel, cameo 9M và 6789, bế sóc bế sóc, góp nến đốt lò.summary: ngày xửa ngày xưa, ở một vùng đất không tên nọ...____________một ngọn nến nhỏ thổi bùng thắp sáng cho cụm lửa đầu chiến tuyến. if you know, you know... oops.[dựa trên tình tiết có thật, có chỉnh sửa để phù hợp với bối cảnh truyện]⚠ fanfic thuộc về trí tưởng tượng, vui lòng không đem đi lung tung ⚠…
- Time to relax with Shine and Beyond The Scene -TAKE OUT WITH FULL CREDITNếu các bạn lấy bài dịch ra ngoài thì nhớ ghi rõ nguồn. Cảm ơn rất nhiều ah~- Shine -…
Title: Charm meAuthor: KingkiwiLink: archiveofourown (.) org/ works/4952023/chapters/11369770Translator & Beta : Kaos, Kore, E.SwanRelationships: Kim Namjoon | RM/Kim Seokjin | JinCharacters: Kim Namjoon, Kim Seokjin ,Additional Tags: Alternate Universe; Alternate Universe - Urban Fantasy; Magical Realism; First Meetings; Slice of Life; Spells & Enchantments; Potions; Witches; Violence; Kidnapping; Slight torture; Don't worry there's a happy ending; accidental world building; Ducks; Idiots in Love; Fluff; Romance; Street food; Bigotry & Prejudice; Drama; Hurt/ComfortSummary: NamJoon, một phù thủy hệ Đất mở sạp bán đồ tự chế ven đường. Seokjin, chàng trai làm món mực chiên ngon nhất phố. Phép màu vụt sáng vào khoảnh khắc hai người gặp nhau, lũ vịt được cho ăn đầy đủ và chà, Seokjin gần như không thể nhìn rõ quầy đồ ăn của mình nữa. "Namjoon, em không thể cứ như vậy mà làm Happy Squid trở nên vô hình được. Thế thì còn làm ăn kiểu gì được nữa. Và đừng nghĩ rằng anh không biết bùa xin-đừng-thấy-tôi là bất hợp pháp, bởi vì anh biết thừa đấy nhé. "Namjoon chỉ nhún vai. "Không ai thấy thì làm sao mà bị bắt được."…
Những ảnh anime đẹp mình tìm trên mạng…
Bối cảnh tại nước Nhật thời hiện đại, xoay quanh các khu thành thị thuộc Tokyo và Yokohama. Hatsune Miku và một số nhân vật cũng xuất hiện trong câu chuyện. Các ca sĩ ảo ấy đều tồn tại ngoài thế giới thực lẫn trong "Sekai", một thế giới bí ẩn được tái tạo từ cảm xúc chân thật nhất của con người. Câu chuyện tập trung vào các nhân vật từ năm nhóm nhạc và hành trình khám phá "cảm xúc thật" của họ với sự giúp đỡ từ các ca sĩ ảo .Để đặt chân vào Sekai, một người phải bật bài hát có tựa "Untitled." Bài hát này không có giai điệu cũng như lời, nó có sẵn trên thiết bị của nhân vật. Dù là điện thoại di động, tivi hay máy tính, miễn là bài hát "Untitled" vang lên, họ có thể di chuyển giữa thế giới thực và Sekai.[Ngoài Lề]Thật ra cũng chỉ là mình dịch lại cột truyện game thôi. Bạn nào hay skip hoặc không hiểu thì cứ vô xem. Mình xem xem có bao nhiêu người chơi Việt nam chơi pjsk.*LƯU Ý*Câu chuyện dự theo mạnh truyện chính nhaNhân vật thuộc bản quyền SegaÝ tưởng game pjsk(Project Sekai)…
Đây là một AU không tên, chỉ được biết đến dưới danh nghĩa là một câu chuyện, một câu chuyện từ hư vô. Nơi mà các vị thần phải trả cái giá đắt cho quyền năng của mình, cho nó...…
Carrying three tea eggs to sneak into the United States, Yi Feiyang began his journey to Hollywood. Since then, there is one person who runs out of debt in Hong Kong, and the American film industry welcomes the first entertainment tyrant in history!My great first play turned out to be the adult movie "Spongebaby"? !!Is there anything wrong? Hathaway, does Jessica need any training? !!Sorry Justin, your little girlfriend, Selena, I will help you develop for free!Solemnly declare that I like Loli and I don't like uncle!Teach Hollywood, and see how the Chinese are flying at American Entertainment!镔 tie new book uploaded! I have finished several works such as "Movie Tycoon", "Cineplex Tycoon", "Great Hong Kong 1957", "Zombie Detective", "Xiao Zhongxiong" and other works. The motto is: As long as it is on the shelf, it will never be too prisoner, and it will continue to change!If you think "Teaching Hollywood" is not bad, please don't forget to recommend it to your QQ group and Weibo friends!…