Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
1,616 Truyện
[Quân Khiên Mạnh Nhiễu] Kim cương

[Quân Khiên Mạnh Nhiễu] Kim cương

249 17 6

Fanfic: Kim cươngAuthor: PopcornNineTrans/beta: MangoTag: nữ CEO x nam người nổi tiếng, những người yêu nhau thời thơ ấu đoàn tụ và các yếu tố khác, tóm lại là rất đẫm máuNote: Bản dịch chưa được sự cho phép của tác giả. Vui lòng không re-up và sử dụng vào mục đích thương mại.…

trans/oneshot/full| mây về quê cũ

trans/oneshot/full| mây về quê cũ

1,402 200 7

- tác giả 一朝见青山 /Nhất Triều Kiến Thanh Sơn.- SE.- trans: lan'an_- bản dịch chưa được sự cho phép của tác giả vui lòng không sao chép, chỉnh sửa, abcxyz với bản dịch.- đừng bê đi đâu!…

TRANSFIC [Sâm Nam] Nam Chi Khuynh Hàn

TRANSFIC [Sâm Nam] Nam Chi Khuynh Hàn

2,589 268 7

Author: Nam Chi (@v南栀倾寒v)Trans/edit: Pinkie🍊…

[TRANS/HEEJAKE] Yang Jungwon's Heejake Manual

[TRANS/HEEJAKE] Yang Jungwon's Heejake Manual

5,890 575 8

Jungwon has never seen his brother Heeseung smile as brightly as he does after meeting his Math tutor, Sim Jake. Translator: KtotheBin Written by: sunoomoonsSoucre: AO3…

[BBB Transfic] Lượt của Chúng ta

[BBB Transfic] Lượt của Chúng ta

522 84 6

Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả.Tác giả: AquadextrousLink: https://archiveofourown.org/works/25988392/chapters/63182470o0o0oTanah vẫn luôn là người chăm sóc các anh em của mình. Cậu luôn là người mà tất cả đều ngóng trông khi họ cảm thấy lạc lối hoặc vô vọng. Hiện tại đến lượt của bọn họ.Hoặc là: 6 lần anh em của Tanah chăm sóc cậu.…

[trans][2min] The Pitfalls of Being Presumptuous

[trans][2min] The Pitfalls of Being Presumptuous

7,888 776 14

Seungmin muốn mọi thứ trong cuộc sống đều được sắp xếp theo trật tự rõ ràng. Cậu có niềm đam mê mãnh liệt với các loại danh sách bảng biểu. Thực tế thì Seungmin luôn cập nhật một danh sách những người cậu thích chơi cùng, và một danh sách khác giành cho mấy người như Lee Minho.Đúng vậy, là Lee Minho, top 1 server những người Kim Seungmin không thể chịu đựng nổi.Title: The Pitfalls of Being PresumptuousAuthor: bitsoryOriginal work: https://archiveofourown.org/works/20474789Translated with permission by Xi Please do not reup…

[KookV] [Trans/Shortfic] Không được phép tổn thương

[KookV] [Trans/Shortfic] Không được phép tổn thương

30,589 2,219 6

"Ở giữa dòng đời hỗn loạn, ở thời thanh xuân non dại gặp được người như anh, cho dù có là ai thì cũng coi như tiêu rồi." Tác giả: 长年做梦- Thể loại: hiện thực hướng, nặng tâm tư, ooc, three-shotsTruyện dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không repost, không chuyển ver!…

[TRANS][CheolHan] IT TAKES TWO (by natchwe)

[TRANS][CheolHan] IT TAKES TWO (by natchwe)

13,278 723 5

IT TAKES TWOAuthor: onescoupsadayTranslator: 17sCarrotBeta reader: Subin ❤Length: 13.050 (4/4)Status: CompletedRating: MGenre: Fluff, Parent JeongCheolAO3: archiveofourown. org/ works/24666772Tóm tắt:Đôi phu phu đã ly thân Seungcheol và Jeonghan buộc phải giả vờ họ vẫn là một cặp hạnh phúc trong chuyến du lịch cùng con gái. Họ đã không gặp mặt nhau trong gần một năm trời. Liệu rằng những cảm xúc sẽ trở lại hay tình hình sẽ càng trở nên tệ hơn?Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả. Vui lòng không sao chép, đạo nhái hay post lại ở nơi khác.Cảm ơn Chô vì sự trợ giúp trong quá trình dịch fic hị hị ❤…

ĐIỀU QUAN TRỌNG NHẤT (HOÀN)

ĐIỀU QUAN TRỌNG NHẤT (HOÀN)

4,665 295 16

Tên gốc: A story for others to tell Tác giả: Shenhttps://archiveofourown.org/works/25638463Trans: Lạc "Tôi đang ở đâu?" Vương Nhất Bác ngập ngừng hỏi, lòng rộn lên một nỗi hoang mang lo sợ lạ lùng. Người đàn ông cất tiếng ban nãy nhìn cậu cười khẩy. "Chắc ngươi say rồi nên mới không nhớ mình đang ở đâu. Đám tiểu tử bây giờ thật chẳng ra thể thống gì. Đương nhiên là chúng ta đang ở Cô Tô rồi." Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi đâu.…

BJYX | ÁI TÌNH BA KHÔNG (HOÀN)

BJYX | ÁI TÌNH BA KHÔNG (HOÀN)

2,470 361 5

Tên gốc:三无爱情Tác giả: 迟也不迟Trans/Edit: PavenGiang hồ đòi nợ x Nhân viên bán bảo hiểm nghèo túng.⛔️ Một phần câu chuyện không nên bắt chước.⛔️ OOC, đều là giả, xin đừng áp đặt lên người thật."Tình yêu của chúng ta không có hứa hẹn, không có tương lai, không có thời hạn sử dụng.""Vương Nhất Bác, ba năm trước cho Tiêu Chiến mượn một căn phòng hướng ánh mặt trời, có chó có mèo, bây giờ còn dư cả đời tiền lãi."Lời của bà Ven: Cả câu chuyện chìm ngập trong bóng tối, chỉ có ánh sáng trong tình yêu của họ cứu rỗi lẫn nhau.🍑🍑🍑Bản dịch đã có sự Đồng Ý của tác giả.Vui lòng không mang đi nơi khác.…

[Allkage] Beautiful Beta Boy

[Allkage] Beautiful Beta Boy

35,224 3,308 26

Tác giả : https://archiveofourown.org/users/GreyWingsandDreams/pseuds/GreyWingsandDreamsFic gốc : https://archiveofourown.org/works/28766442/chapters/70539852Số chương : 25/25Tình trạng bản gốc : FullTình trạng bản trans : On-goingTrans : Ryang HaBeta : TGTheao, AviiliioBẢN CHUYỂN NGỮ ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG MANG ĐI NƠI KHÁC KHI CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP…

[ChoDeft]Nhật ký mèo[DROP][Trans]

[ChoDeft]Nhật ký mèo[DROP][Trans]

2,023 133 4

⚠️nghi vấn DROP⚠️Author: sr1111101212Edit: Pepwwppi⚠️tác giả chỉ đăng 4 chương⚠️Warning: OCC, giả tưởng, mèo&người.Bản dịch chỉ đúng 70%Truyện chưa có sự cho phép của tác giả. Xin vui lòng không mang đi bất kì nơi nào. Xin cảm ơn!Link gốc: https://archiveofourown.org/works/25457809/chapters/61749418…

[HarDra]  Hold close your heart and take the leap

[HarDra] Hold close your heart and take the leap

26,973 2,824 14

Tác giả: dracogotgameDraco biết rằng cậu phải có một cuộc trò chuyện với Potter về việc cuộc đời của họ sắp sửa thay đổi mãi mãi. Nhưng "biết" và "làm" là 2 động từ hoàn toàn khác nhau.Caution: Draco mang thaiLink gốc: https://archiveofourown.org/works/24340816…

[TRANS/JENDONG] Yes I Love You, No I Don't

[TRANS/JENDONG] Yes I Love You, No I Don't

4,131 337 5

mụt chíc fic bé bé gửi tới các bạn nhân dịp Giáng sinhhhmerry christmas~Fic đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không đem ra ngoài hoặc reup…

[vtrans/chamwink] all the places you might call home

[vtrans/chamwink] all the places you might call home

1,265 61 4

Park Jihoon đang rất là khó chịu.…

HAI TRIỆU YÊN

HAI TRIỆU YÊN

7,278 691 23

Tác giả: springdaughter📝Trans/edit bởi chủ nhà📌Yakuza, Slow burn, Enemies to Lovers, HE📌Main cp: Kuroo Tetsurou x Tsukishima Kei…

Trans | Kookmin | Eye Contact

Trans | Kookmin | Eye Contact

55,308 5,539 9

Title: Eye ContactAuthor: dyoityourselfRelationship: Jeon Jungkook x Park JiminSummary: - Jungkook chỉ muốn về nhà để kiểm tra bạn cùng phòng khó hiểu của mình, nhưng thay vào đó, cậu tình cờ gặp tình yêu của đời mình, ít nhất thì, cậu dường như thấy vậy.Link: https://archiveofourown.org/chapters/24483438?show_comments=true&view_full_work=false#comment_169609280Translator: @eirlyzima_Note: Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả.*do not re-up*…

「BJYX/ Trans/Hoàn」Dạ Lý Vô Tinh

「BJYX/ Trans/Hoàn」Dạ Lý Vô Tinh

79,300 6,325 20

Tên gốc: 夜里无星 (Đêm khuya không có sao)Tác giả: An Tĩnh Translator: Mực lăn muối ớt PocaThể loại: Giới giải trí, gương vỡ lại lành, HE.Tình trạng bản gốc: hoàn 18 chương Tình trạng bản dịch: hoàn Nhân vật : Vương Nhất Bác x Tiêu Chiến❌Bản dịch đã được cho phép, vui lòng not re-up ❌…

[BBB Transfic] Where In The World Is Boboiboy Galaxy bin Amato

[BBB Transfic] Where In The World Is Boboiboy Galaxy bin Amato

2,973 373 10

Tác giả: snekwamiLink gốc: archiveofourown.org/works/23133832*•*•*•*Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Bởi một tai nạn tình cờ đến mức ngớ ngẩn, Boboiboy bị phân thân thành bảy nguyên tố khác nhau lâu đến mức bị mất trí nhớ và mỗi người bị lạc ở một nơi. Hiện tại có đến bảy cậu thiếu niên mất trí nhớ đang chạy lông nhông khắp thiên hà và không một ai biết họ đang ở đâu, làm sao để tìm ra, hay làm sao để ngăn chặn họ.…

/trans/ erasing the borderline

/trans/ erasing the borderline

2,058 138 11

Chanyeol muốn cùng Sehun, người bạn từ nhỏ của mình tạo một sub unit, anh nghĩ bây giờ đã đến lúc! ---Author: twt/ @chanxoxohunBẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ!Bản dịch tiếng Việt thuộc sở hữu của "Cún Gà Paradise".Vui lòng không mang đi đâu vì dịch sai rất nhiều, người dịch vì đam mê chứ thật ra có thù với tiếng Anh!…