Những Đoạn Văn Nghị Luận Xã Hội Hay
Những đoạn văn nghị luận xã hội hay được sưu tầm từ nhiều nguồn.…
Những đoạn văn nghị luận xã hội hay được sưu tầm từ nhiều nguồn.…
Tôi, một học sinh mới chuyển về trường W.O.S.T. Ngôi trường là điều mong ước của rất nhiều học sinh khác nhau và cả các bậc phụ huynh. Vì nơi đây có bề dày thành tích học tập vô cùng đồ sộ, không những vậy ngôi trường này còn nổi tiếng về những học sinh có nhan sắc vô cùng nổi bật song song với thành tích học tập đáng nể nữa. Và kể từ lúc bước chân vào ngôi trường này, cuộc sống của tôi đã định trước sẽ gặp nhiều biến đổi và bất ngờ…
"quên người yêu cũ đi..."1 • couple: s.t sơn thạch x neko lê2 • lowercase, đoản ngắn, ooc3 • văn phong của tớ còn nghiệp dư nên tớ mong mọi người đọc truyện với tâm thế giải trí, đọc vui thoi nha4 • đây là sản phẩm của trí tưởng tượng, nội dung trong truyện hoàn toàn không có thật5 • cảm ơn mọi người đã quan tâm đến chiếc đoản nhỏ này ❤️…
Các mẩu truyện về các cp trong honkai impact3 mà bản thân ship và yêu thích.Kiana x MeiBronya x SeeleFuhua x HimekoKallen x SakuraTheresa x CeciliaDurandal(Bianka) x RitaEinstein x Tesla, Edison x Tesla…
Với mục đích lưu trữ những Short Fic Taeny mà mình đã sưu tập được ở Soshivn, mình tổng hợp tất cả tại đây. Bạn nào hữu duyên muốn đọc có thể tìm đọc tại đây.Lưu ý: Mình không phải Author của những fic này và cũng không đăng nó vì mục đích thương mại, trong mỗi fic mình đều có credit tên Author. Nếu có Author nào không thoải mái với việc fic được đăng tại đây, có thể liên hệ mình để mình gỡ bỏ.Cảm ơn mọi người. Chúc mọi người đọc vui…
Nguồn: https://www.google.com/amp/tokusatsuexchanges.tumblr.com/post/142577406626/swords-tea-and-ice-cream-for-snooperj/ampTác giả: LenLen (@nishimeshun)…
Câu chuyện xoay quanh cuộc đời của Violet Evergarden. Cô là một cựu quân nhân. Giờ đây, cô là một "Búp bê". Theo chân cô trên con đường tìm hiểu về ý nghĩa của câu "Anh yêu em." từ Thiếu Tá, cô sẽ gặp những ai và hiểu thêm điều gì về câu nói ấy ?Dịch từ bản dịch eng của Dennou-Translation.Link: https://dennou-translations.tumblr.com/post/159331691639/violet-evergarden-novel-index…
Tác phẩm: 【 Hữu Ngạn Văn Tự 】 Lão sư, Năm Tháng Như Ca, Ta Cũng Thay Đổi Thành Ngươi Trong Chờ Mong Dáng Dấp.【右岸文字】老师,岁月如歌,我也变成你期待中的模样Tác giả: Kha Kha Kha Ái珂珂珂爱Tổng chương: 742 (Hoàn)Trans: Me, Quick Translator, Wikidich, Google Translate,...Mởi đầu:My name is Ke. I am thirty years old. Writing for fifth years, you choose me five years ago, five years after I choose you. Thank you for supporting my friends, Never fail to give up all the way. Of course, thanks to those who have gone through a short journey. We are all well. ps Đánh dấu!!!!!! http://groups.tianya.cn/m/list-223622-1.shtml Có thể không cần uống trà ah! Mang mục lục toàn văn, epub cách thức: https://pan.baidu.com/s/1minAGgKTianya tác giả: http://www.tianya.cn/84989591…
1' nghịch ngu '-'Aliza, một con người bình thường bỗng nhiên rơi xuống lòng đất. Không có sự Quyết Tâm trong linh hồn, không có được sự giúp đỡ của những người bạn, xung quanh là những kẻ cuồng sát. Cùng với bông hoa Flowey, cô có thể làm được gì?...Link artist: https://sour-apple-studios.tumblr.com…
Pair : Non-CP.Artist : Pinkch!/ Sawori.Nguồn : https://myreadingmanga.info/pinkch-sawori-chibi-saru-k-dj-eng/Người dịch : https://ridiasfangirlings.tumblr.com/( Truyện dịch đã có sự cho phép của người trans Eng, vui lòng đừng re-up )…
Chỉ là vài đoạn textpost của Melanie và drarrywishes trên Tumblr mà mình muốn Trans vì thấy nó dễ thương quá. Link Tumblr của bạn Melanie í: https://daddiesdrarryy.tumblr.com/Link Tumblr của drarrywishes: https://drarrywishes.tumblr.com/_________07/24/2021…
Tên : Dear Ghost AO3 : https://archiveofourown.org/works/12930090Tác giả : Kuranoa Tumblr : http://kurapls.tumblr.com Rating : T Tags : BL, Đề cập tới tự tử, Hồn ma, Ám ảnh, Angst với Happy ending.Bìa : https://twitter.com/00_ya_00Chú ý : TRUYỆN DỊCH KHÔNG CÓ SỰ CHO PHÉP, VÀO AO3 / TUMBLR ỦNG HỘ TÁC GIẢ !!!…
Trong bể bơi nhà tôi có một người cá.Mỗi lần không có gì làm, tức là hầu hết thời gian, cô ta hay lượn vòng gần chỗ tôi ngồi, canh me kéo chân tôi xuống nước.Thường thì tôi sẽ để cho cô ta làm điều đó, nhưng có một số ngày không giống những ngày khác.Vào những ngày như vậy, tôi buộc phải nhắc nhở cô ta."Làm ơn bỏ tay cô ra khỏi đôi Doc Martens, Valerie."==========================Truyện diễn ra trong cùng thế giới với "S.T.U.F.F.I.E.S Agency".…
Một quyển ngoại truyện của bộ Light Novel Violet Evergarden Tác giả : Kana Akatsuki Minh họa: Akiko Takase ⚠Vui lòng đừng làm ầm bản dịch này lên để tránh bị xóa.https://dennou-translations.tumblr.com/post/657649910199500801/violet-evergarden-booklet-4-please-feel-free-to…
Author: CeywoozleNgười dịch: Tớ đâyBản dịch chưa có sự cho phép của tác giả nên làm ơn đừng mang đi đâu hết. Tớ không sở hữu cái gì ngoài bản dịch này ra.Link: https://fuckingjohnprompts.tumblr.com/post/112645944104/natural-lubrication----(Lmao lâu lâu rồi cũng không up lên cái fic nào cả, nên hôm nay tớ up tạm một cái fic ngắn phủi bụi tý thôi. Enjoy!)…
Google đã không còn đáng tin nữa... search cái truyện và dò 7749 lần thì chả có bản nào dịch sang tiếng Việt cả ¯\_(ツ)_/¯, nên bây giờ ngồi dịch đây.(Tôi sẽ không nói với các bạn là lí do tiếp theo cái truyện này ra đời là do tôi rảnh đâu 눈_눈).Hiện tại tôi vẫn chưa biết có cần dịch cái tựa đề hay không vì đem lên google dịch nó dịch ra sến súa lắm ಥ_ಥ (đến cả google dịch cũng chả đáng tin).-- Giới thiệu --Vừa dịch vừa đọc nên tôi chả biết phải giới thiệu cái gì ở đây cả, tôi lấy đại lời của một bạn trên facebook nhé ¯\_(ツ)_/¯. Hình như câu chuyện kể về bias của tôi, à không, Nakahara Chuuya đi tìm tài liệu về bản thân thì phải.....Còn nhìn cái gì nữa, các bạn đã biết quá nhiều ở cái dòng giới thiệu rồi còn gì?? 눈_눈.Trước hết đây là bản tôi tự dịch, như tôi nói ở trên, chả có ai dịch cái truyện này cả nên bản Việt này hoàn toàn là của tôi, đem đi đâu nhớ xách theo cái nguồn.Lưu ý: Có thể có tính bạo lực (tại mấy cái như vậy tôi thấy nguy lắm ಠ_ಠ), tôi sẽ cố dịch cho phù hợp từ ngữ một tí.Thể loại: Light Novel (thực ra chỗ thể loại tôi chọn fanfiction vì ở đó chả có cái light novel để chọn). Tác giả: Asagiri Kafka - Harukawa Sango (tôi sao chép đấy nên có sai thì nhớ hú).Nguồn (bản Eng): https://buraihatranslations.tumblr.com/stormbringer…
- Artist: http://zarla-s.tumblr.com/- Translate by: Dairy- Permission was granted by the artist to repost and tranlator. Please don't repost/edit without permission but sharing this post is welcomd. Don't forget to support the artist by like/share their artwork!…
𝒔𝒘𝒆𝒆𝒕 𝒂𝒔 𝒉𝒊𝒔 𝒍𝒊𝒑𝒔 ;)…
Lục Sùng Minh là Minh Dụ Đế Quốc nguyên soái, thượng được chiến trường hạ được phòng bếp, khai được tàu bay đánh thắng được phôi đản, là toàn đế quốc nhân dân trong lòng thần tượng, thỏa thỏa một thế hệ nam thần, mà vị này toàn năng hình nhân tài duy nhất không hội làm chính là dưỡng con. Tại bảy tuổi con đệ rốt cục ngồi không yên, vì lưu lại con nuôi nấng quyền, hắn dứt khoát kiên quyết bước trên một cái không về lộ! ! "Thật có lỗi, nguyên soái các hạ, ngài lần này con lại hắc hóa , thí nghiệm thành tích như trước thất bại!" Lục Sùng Minh phát điên, muốn dưỡng cái căn chính hồng miêu hảo con như thế nào liền khó như vậy! !…
Author: 뭐라도쓰고싶은 끓는점Original: http://boilingpoints.tistory.com/m/post/29Trans: MK_got_JY. Bản dịch chưa xin phép tác giả.Bản gốc viết theo ngôi thứ nhất, nhưng mình thấy ngượng và không quen xưng "tôi" nên mình đã dịch theo ngôi thứ ba. Cho nên nó không giống hoàn toàn bản gốc. Những câu tiếng Anh được giữ nguyên. Ji-Nyoung là phiên âm theo cách gọi thân mật của Mark với Jinyoung.Mình thấy fic dễ thương và muốn chia sẻ. Enjoy!…