Tsay heylaz
Duy Nhat Mot Tinh Yeu…
Duy Nhat Mot Tinh Yeu…
Hiro Hamada là một thiên tài robot 14 tuổi sống ở thành phố tương lai San Fransokyo, người đã dành phần lớn thời gian rảnh rỗi của mình để tham gia vào các cuộc chiến với robot bất hợp pháp. Để chuyển hướng Hiro, anh trai Tadashi đưa cậu đến phòng nghiên cứu tại Học viện Công nghệ San Fransokyo, nơi Hiro gặp bạn bè của Tadashi.Trong số những người bạn này có __ Krei. Hiro là người thân thiết với bạn bè của Tadashi nhất. Có lẽ nào họ chỉ hòa thuận với nhau như vậy? Hay là vì họ có thể có một tình cảm nào đó đang phát triển mang họ đến gần nhau hơn.Truyện đã được tác giả cho phép transĐây là lần đầu tớ trans nên có gì sai sót mong mọi người góp ýChapters: 10 chaptersTình trạng bản gốc: Hoàn thànhAuthor: @SlinkyDoggGT = Google TranslatorNhưng đã qua chỉnh sửa để lời văn dễ nghe hơnLink to the original work:https://www.wattpad.com/story/255878871-big-hero-6-shocking-chemistry-hiro-x-female-readerTrans đã có sự cho phép của tác giả gốc! Vui lòng không bưng bê đi đâu khi chưa có sự cho phép…
Disclaimer: Nhân vật trong đây không thuộc về tôi.Author: sh_o4eFandom: Kuroko no BasukePairing: Akashi Seijuurou x Kuroko TetsuyaRating: PGTranslator: AconiteSummary: Kuroko năn nỉ Akashi đi Disneyland với cậu. Mọi chuyện đều tốt đẹp cho đến khi Akashi thấy tàu lượn siêu tốc.*Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả.…
Leo and his panther…
Tổng hợp tất cả thông tin về các cuộc chiến của Napoleon Người tổng hợp/ tác giả: Bikarys…
đơn giản vì quá u mê :)…
Random artworks tỷ năm update 1 lầnHe/they btw…
nắng đã nhạt màu, và tình ta cũng chới với chẳng biết khi nao phai tàn...…
Series gồm 7 oneshot theo chủ đề của JiKook Week 2019Day 1: Then and NowDay 2: For the FurriesDay 3: DisneylandDay 4: Free PromptDay 5: #JIMIN #꾹Day 6: SoulmatesDay 7: Christmas Day…
-Paris trong ngày mưa thật lãng mạn.-Paris trong ngày mưa thật ấm áp.…
hy vọng đã biến tan vào hư hao cô quạnh, và tình yêu cũng chỉ gói gọi trong hai chữ "đã từng"...…
Hành trang của em là biết bao câu chuyện. Cùng băng qua màn đêm bất tận nơi dải ngân hà. Em cứ thế, cất bước mãi dưới những vì sao xa xôi, bởi em biết rằng mình sẽ chẳng thể nào quay lại...Cover photo [X]: @shikuro_13…
He knows that Leo babies him very much…
chuyện kể về cuộc tình của natsu và lucy còn nội dung thì...đọc đi rồi biết !…
nếu Kny xuyên vào hiện đại thì sẽ như thế nào…
Bộ truyện này sẽ bao gồm các bộ anime/phim/manga sau:+Demon Slayer(BG and BL) +Jojo(BG and BL) +Attack on Titan(BG and BL) +Các serie phim của Jaki Natsumi 2(BL and BG) +One punch man(BG and BL) +Chainsawman(BL,BG,GL) Có thể sẽ cập nhật thêmThể loại:18+,ngọt,nguợc,...Tác giả:kireyluvsu…
câu chuyện hậu fanmeeting, viết vội trong ngày vì mình yêu jayjake quá…
Từ bạn thân, Mekitori trở thành bà mai để 2 thằng bạn thân vừa chứ không thân lắm của mình đến với nhau. Iguro Obanai - Từ em trai của crush bổng hoá người yêu. Câu chuyện sau kể về một chuỗi sự kiện ngu người, ngốc nghếch của 3 đứa bạn thân chúa hề dưới đây.Chỉ đăng trên Wattpad, vui lòng không đem đi đâu. Thân ái ^^…
Bộ truyện gồm nhiều fanart về mối quan hệ, những câu chuyện hề hước, cảm độnh giữa cái thành viên trong gia đình BAT với nhau qua góc nhìn của fan.Vì mình đam mê mấy cậu BATBOYS quá nên dịch cho mọi người cùng đam mê chơi.Lưu ý:- Bộ truyện này mình kiếm được nhiêu nguồn thì dịch bấy nhiêu, không có hoàn.- Tất cả đều chưa được sự cho phép của tác giả nên không được dùng với MỤC ĐÍCH THƯƠNG MẠI.- Bộ truyện được dịch bởi mình nên có chia sẻ đi nơi khác thì vui lòng ghi nguồn giúp mình.…
Các fanfic lẻ về cặp Doctor Strange và Tony Stark từ các fan nước ngoài được mình dịch sang tiếng việt.Trong này mình dịch xưng hô giữa hai người là Anh - Tôi, không dịch Anh - Em là vì mình cảm thấy hai từ này không đúng với tính cách của hai người.Các fanfic đều được sự đồng ý của tác giả, không reup và chuyển ver.---------------------Edit : Mấy fic này là đợt IronStrange mới nổi, vì bấn quá nên không tự lượng sức mình, lao vào tìm fic và dịch như điên nên chắc chắn có RẤT NHIỀU sai sót về dịch thuật cũng như chính tả. Tui không phải chuyên văn cũng như dịch giả, chỉ dịch vì sở thích cá nhân, tui dịch sát nghĩa nên không có hoa mỹ gì hết á. Giờ quay lại đọc cũng cấn ghê =)))) nhưng tui lười sửa, nên có gì khó chịu mong mọi người bỏ quá cho, cảm ơn mn rất nhiều!!!!…