The painting of my sister / Bức tranh của em gái tôi - Tạ Duy Anh
"I didn't answer my mother because I wanted to cry so much. It's because if I could talk to my mother, I would say: "It's not me. This is my sister's soul and kindness"."🖼This is the full English-translated Version of "Bức tranh của em gái tôi", a short story written by Tạ Duy Anh. He is a famous and talented author in Vietnam, whose real name is Tạ Viết Đãng. A short part of this story was brought into the Vietnamese 6th-grade second-term textbook with the same name.©This is a non-profitable translated Version, so don't copy or make use of it/Only uploaded on Wattpad.©Bản dịch này có chứa bản gốc trong tiếng Việt, bản quyền bản gốc thuộc về nhà văn.Translator: Alph16 (I translated it on my own with my skills as a Vietnamese)💗If you like my translation, please vote and follow me. Don't forget to share Mr. Tạ Duy Anh's other stories with your friends.…




![(Hoàn)[Bachiisa] Palpitate](https://truyen247.pro/images/hoan-bachiisa-palpitate-337444838.webp)





![Full • [Trans] Miyas | Clinomania](https://truyen247.pro/images/full-trans-miyas-clinomania-284810917.webp)
![[TRANS] Chuyện nhà Neo](https://truyen247.pro/images/trans-chuyen-nha-neo-157854874.webp)

![[NagiReo] Lời yêu](https://truyen247.pro/images/nagireo-loi-yeu-343123345.webp)


![[Longfic|Completed] Sehnsutch [Reusgol]](https://truyen247.pro/images/longfic-completed-sehnsutch-reusgol-179668985.webp)


![[Review] Ở Đây Có Nhiều Shoujo Nè](https://truyen247.pro/images/review-o-day-co-nhieu-shoujo-ne-153083244.webp)