[Kimetsu no Yaiba] Cảm nhận
Đôi dòng cảm nghĩ về các nhân vật trong Kimetsu no Yaiba nói riêng và mọi thứ liên quan bộ truyện nói chung…
Đôi dòng cảm nghĩ về các nhân vật trong Kimetsu no Yaiba nói riêng và mọi thứ liên quan bộ truyện nói chung…
Cô ấy rất thích trộm nhìn người ta từ xa.…
Khi các nhân vật KnY là bạn trai / bạn gái của bạn thì sẽ thế nào nhỉ...?KnY x reader - When we go home togetherOOC! OOC! OOC!• 18/07/20 - 01/07/21 •…
kể lại sau khi muzan bị giết giyuu và shinobu điều chết họ được tái sinh và gặp lại nhau…
Những mẫu truyện hay về Tanjiro và Kanao…
Những câu chuyện lụm nhặt or tự đẻ ra về hoa hậu làng Lá, Orochimaru.Ai mê thím Ổ thì tấp vào nha (╯▽╰)…
Thể loại: Doujinshi (về cặp đôi Okita x Kagura của Gintama <3) Nguồn : Pinterest, Twitter (Maosen), tùm lum.Cảnh báo: Có thể có R18, H, không an toàn cho bà bầu và trẻ nhỏ.Nói thế chứ H không nặng lắm đâu :PAu : Sẽ tích cực ra phần mới nhanh nhất có thể ( có thể ), nhưng hầu hết là hứng lên mới làm thôi haha.…
Nối tiếp phần 1 nha (°▽°)…
Truyện tranh ngắn thấy được nên chia sẻ thôi. Thấy hay hay không thì tùy nhưng có nhiều cái dễ thương lắm. UWUCouple thì đủ màu, mỗi chương mỗi vị. Nếu các bạn thấy vi phạm bản quyền thuộc về nhóm dịch cứ inb, tớ sẽ gỡ.…
Đã cập nhập [Quyển 2]Lưu ý trước khi xem:* Nhân vật không thuộc quyền sở hữu của tôi* Cốt truyện và quá khứ của các nhân vật thì thuộc quyền sở hữu của tôi*Không re-up (mà cũng chả thằng nào thèm reup cái chuyện dở tệ này đâu, nói cho có zậy thui à:)))…
Nguồn ảnh bìa: https://twitter.com/yuyuyugoonn/status/1165997731149533186/photo/1Sẽ có vài dou lụm trên pinterest, twitter,..v.v..., đa phần là tự dịch. (Trans: by me)Nếu không phải tự trans, tớ sẽ ghi nguồn :3Mong các cậu ghé qua ủng hộ.…
Truyền thuyết về các thức thần trong Âm Dương Sư.Nguồn: Nhiều nguồn (trong liêu chính chủ, trên wikia Âm Dương Sư, trên wordpress,...)Collector: SilLast edited: 17/10/2019Vì lý do xâm phạm lãnh thổ mà đóng cửa server Việt Nam, tôi xin thể hiện sự thương nhớ các con bằng những chương đã đăng và sẽ không đăng tiếp nữa.…
Ưm,chưa có sự cho phép của tác giả.nhưng mong các cậu đừng mang đi nơi khác ( ^ω^ )…
Tên Truyện: [ Shade Rein ] Doujinshi Rein x Shade.Author: YuuCập nhật lần đầu: 21/7/2019.Lịch ra chapter: 1-3 tuần/chapter.Information: Tổng hợp các doujinshi về otp Shein ( Fine x Rein ) và các fanart.SOURCE: [email protected], facebook, Twitter và Pivix của các artist SHEIN. WARNING: - Vui lòng không mang các fanart và doujinshi đi nơi nào khác khi chưa có sự cho phép của tác giả. - TUYỆT ĐỐI không đánh cắp công sức của người khác, không chỉnh sửa nguồn, đạo nhái fanart của các page, artist.- Post doujinshi (and fanart) with permission.- Translate doujinshi and post with permission.…
Nơi dịch doujinshi ngắn của Song Huyền, thuộc Thiên Quan Tứ Phúc của tác giả Mặc Hương Đồng Khứu. Doujinshi nhiều tác giả, đa thể loại, đôi lúc sẽ cameo một vài CP khác.Dịch: An Phong.Tên doujinshi trong ngoặc kép là mình tự đặt để dễ phân biệt. Credit artist trong từng chương. Truyện dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không repost, dẫn link thì rất hoan nghênh (*'▽'*)Cre art bìa: bìa doujinshi Hắc Oa Thịnh Chúc của 羊驼驼阿莫 @ LOFTER…
Đây là bộ đầu tiên mà mình dịch nên có nhiều sai sót mong mọi người bỏ qua. * LƯU Ý: dou này chưa được sự cho phép của tg, vui lòng không reup. Arigatougozaimatsu!!*…
Chỉ là những mẩu truyện doujinshi của KaiShin mà tớ tìm được, translate rồi đem lên đây cho các cậu cùng coi thôi. Vì vốn Tiếng Anh của tớ còn khá nghèo nàn và chưa được tốt lắm nên có sai sót gì thì các cậu thông cảm và bỏ qua cho tớ. Đồng thời tớ sẽ tiếp thu ý kiến của các cậu để ngày một hoàn thiện hơn. Cảm ơn các cậu vì đã đọc những dòng này. Giờ thì....Enjoy~Cứ gọi tớ là Hib nha các cậuHighest ranking:#1 doujinshi#1 kurobakaito#1 shinichi#2 kaitokid#2 conan#4 kaishin…
[V-trans]Những câu chuyện siu cute của Shinichi và Kaito !- Không đục thuyền, chửi OTP của mình loanluan, tqll- Không reup khi chưa có sự cho phép.- Hiện tại không nhận requestỦng hộ mình 🥺🥺❤️❤️Art: 二河もにかScan: Shukumei no RivalsTranslate: yuccari_…
Couple: 1827 - Hibari x TsunaBản dịch thuộc về tôi, vui lòng không mang đi nơi khác khi chưa có sự cho phép !…