[QT] Stucky đồng nhân 11
Convert: Vương ÂnLink: Ao3, weibo, lofter,....Stucky văn, không đảo ngược, không hỗ công.Thuẫn Đông/ Mầm Chiêm/Đội Chiêm/ Sư Chiêm Top!Steve, Bottom!Bucky…
Convert: Vương ÂnLink: Ao3, weibo, lofter,....Stucky văn, không đảo ngược, không hỗ công.Thuẫn Đông/ Mầm Chiêm/Đội Chiêm/ Sư Chiêm Top!Steve, Bottom!Bucky…
Nơi tổng hợp những bài hát lời việt của âm nhạc Trung Quốc và Hàn Quốc, lâu lâu đổi gió bằng vài bài ngoại quốc khácMọi người cứ yêu cầu bài hát tự nhiên nha…
Mục đích đăng lên chỉ là để vừa nghe nhạc vừa lải nhải hát theo đồng thời học tiếng Hàn…
Convert: Vương ÂnLink: Ao3, weibo, lofter,....Stucky văn, không đảo ngược, không hỗ công.Thuẫn Đông/ Mầm Chiêm/Đội Chiêm/ Sư Chiêm Top!Steve, Bottom!Bucky…
DROPPED FOR PROPER DRAFTING "I'd live as if it weren't." Today's The Last Day of Earth. People are laughably fake, aren't they? What's the point in writing a will? Going on a trip? Saying "I love you" to your loved ones? In the end, we would just vanish, along with literally every pathetic human existing, wouldn't we? --This is going to be a long long story about love.--Author: SunoStatus: On-going…
Tạm dịch tiêu đề: chẳng có gì tồn tại ngoài khoảng không trống rỗng-và em (và em chỉ là một ý nghĩ)Tên gốc: "nothing exists save empty space-and you (and you are but a thought)"Tác giả: minteeseLink truyện gốc: https://archiveofourown.org/works/36806659Người dịch: ur_gentlyVì tên dài quá số kí tự của wattpad nên mình viết liền, xin lỗi mọi người! :(Tags: Fluff and Humor/Crack Treated Seriously/Friends to Lovers/Marriage of Convenience/jayhoon centric/they get married/i wrote this because i am insane/they are married but not together. if you know what i mean/Relationship: It's Complicated/pov you are both emotionally constipated but also madly in love so you fight all the time/this was meant to be under 3k but i got possessed apparently/this is just 6k words of jayhoon bickering/they are both so fucking stupidBẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ. __________________ tóm tắt: Tóm lại, hắn chẳng hiểu bằng cách nào chuyện lại đi tới nước này, và phải chăng hắn đã ký vào bản án tử cho chính mình thông qua cái hợp đồng hôn nhân. Ấy vậy mà, với từng này sự khóc lóc đang diễn ra, ai cũng sẽ nghĩ đây là đám tang chứ chẳng phải đám hỷ nữa.hay làJay kết hôn với Sunghoon, và mọi chuyện trở nên tanh bành hết. À thì, cũng không hẳn là hết.…
Hi guys! As you see this is not a new story. It's just a translation of Jordan Lynde's A Proscriptive Relationship (from English into Vietnamese). I hope she wouldn't mind since i had claimed this is not my story, and i'm translating it not for any purpose but to turn this wonderful story into a new language (to popularize it). The copyright belongs to Jordan( i believe her Wattpad name is XxSkater2Girl16xX, and i don't know if Jordan Lynde is her real name or not :P). If you should ever read this, please forgive me for not asking you, Jordan. And if you have any problem, you can ask me, i will surely take it down. But i hope you wouldn't ever do such thing :)(and my English is terrible, i know, that's one of the reasons i want to translate this story)…
[MY DEVIL DARLING]Tên gốc: Ngã đích ác ma đạt lệnhAuthor: YounheEditor: JuliaLinspiritThể loại: Hiện đại, điềm văn, HEBản gốc: Hoàn (15 chương)Bản dịch: HoànCouple: KrisLay (main), HunLay, HunHan***Bản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang ra ngoài***Tiết tử“Love is a kind of elixir or aphrodisiac that lures us out of reality and into the realm of fantasy. It acts like a drug creating an altered state of consciousness.”
Author: @Kotori-YuiTrans + Edit: Tokaku MurasawaTittle: Những buổi sáng ấm áp - Warm Mornings [RenMasa] [Transfic]Disclaimer: Bản quyền truyện thuộc về tác giả gốc là @Kotori-Yui và bản trans + edit thuộc về tôi. The Permission belongs to the author is @Kotori-Yui and the trans + edit of this transfic belongs to me.Author's summary: Vào mỗi buổi sáng, Ren đều làm cùng một việc. Và cũng vào mỗi buổi sáng ấy, Masato dường như đắm chìm và tận hưởng cảm giác ấy. [Mpreg]Every morning Ren does the same thing; and every morning Masato seems to enjoys the pleasant feeling of it. [Mpreg]Category: AU, Boy's love, Fluff, Transfic, ABO.Pairing: RenMasaRating: PG-13, AU, ABOTruyện đã hoàn thành - completed.Warning: Đây là fic dịch đã có sự cho phép của tác giả gốc, khi share phiền bạn ghi credit rõ ràng của tác giả gốc và người dịch.This Transfic already have a permission from the author, if you want to share please write a credit of the author and the translator.…
Plumeria - hoa đại…
Vẫn ngắn gọn thôi :JIKOOK IS SO FUCKING REAL =))…
«This is the sky of memories that I want to keep ... during high school ... It is quite like a diary of their own ... There is everything about me and the things that happen around me ...»[Nó có thể là một thứ tạp nham tùy theo tâm trạng hay câu truyện mà mình muốn kẻ hoặc nó chỉ đơn giản là những tấm ảnh mà mình có trong ngày hôm ấy.]#I write because I like#If you do not like, then do not scold me because I do not allow and you also have rights.#Call_me_Rin's#Part_1_when I was learn grade 10[Lời cuối cảm ơn các bạn đã đọc nó!]#27BFF…
Convert: Vương Ân Link: Ao3, Lofter....…
It is an ordinary day, hating someone you hate, and then in just a glimpse of time you need to unite as one in order to save your clan. A mission that left unanswerable questions... will they be able to unite? Will they be able to change hate into love? This is the start of their extraordinary teen clash. UNDER REVISION! If you are grammar nazi, this story is not for you. All rights reserved. 2013. Editing in 2019.…
nhật kí cuồng Chin-tập 1…
Hộp nhạc, nơi mọi người cùng nhau chia sẻ các bài hát yêu thích của mình~ IS BANG ~…
Quá khứ là thứ đã tạo nên tương lai....Nhưng đôi khi cái quá khứ đó...Trong tương lai khi nhớ lại sẽ thấy đau.------------------------Tình yêu là một phép nhiệm màuỞ đó để xoa dịu nổi đau cho người mình yêu------------------------"If we by together - We can do it"…
Ngẫu hứng thì làm vài chapTui xin nhắc "JISOO CÔNG ĐẢNG"…
Lưu ý to bự gửi đến các bạn↪️ Đây là fanfiction tiếng Trung được mình dùng QT chuyển ngữ↪️ Đây không phải là bản edit vậy nên nếu không đọc truyện QT nhiều thì sẽ không quenMình thích đọc văn phong của người Trung viết nên mới có cái works này. Mọi fic đều convert với mục đích đọc cá nhân, không phi thương mại cũng như không kiếm fame hay có per từ tác giả, mình sẽ trích link đầy đủ. Chúc các bạn đọc truyện vui vẻ cùng với mình.-------Credit coverChính là tui =]]]]]]]]]]]]]…