[zjh/trương tuấn hào x you] 𝒎𝒖̛𝒂 𝒕𝒓𝒐𝒏𝒈 𝒍𝒐̀𝒏𝒈
"chị là giọt mưa xuân sâu thẳm trong lòng em"Tác giả : _hanihann…
"chị là giọt mưa xuân sâu thẳm trong lòng em"Tác giả : _hanihann…
có hai kẻ đã từng yêu bằng cả linh hồn.…
-thương anh…
Cuộc đời anh như mây mưa bão tố.Cuộc đời em như mưa rào lặng lẽ.Giấc mơ là nơi ta gặp nhau.Sợi chỉ đỏ quấn quanh em và ta.Duyên phận giữa hai người khác biệt.Nó có tồn tại mãi không đây?…
Viết tiếp những rối ren đang dần làm mình mềm yếu đi :)…
• Tên gốc: 今年夏天是桃子味的• Tác giả: 真没睡• Bản dịch chưa được sự đồng ý của tác giả, không đúng 100% nghĩa gốc, vui lòng không mang đi đâu.• Người dịch không biết tiếng trung, dịch nghiệp dư qua google dịch nên sẽ có sai sót, các bạn thấy lỗi sai cứ cmt trong fic mình sẽ sửa, ai không thích hãy bỏ qua…
SẢN PHẨM CỦA TRÍ TƯỞNG TƯỢNG! KHÔNG GÁN GHÉP VÀO NGƯỜI THẬT!Vui lòng đọc hướng dẫn sử dụng trước khi đọc truyện."...Don't ask why, why, why, why, why, why, why賭上了愛愛愛愛愛愛愛跟你說原因的 hey, that's a lieSo don't ask why, why, why, why, why, why, why.." - Why Why Why by Jackson Wang.…
• Tên gốc: 我的零分恋人• Tác giả: 不要kiss• Bản dịch chưa được sự đồng ý của tác giả, không đúng 100% nghĩa gốc, vui lòng không mang đi đâu.• Người dịch không biết tiếng trung, dịch nghiệp dư qua google dịch nên sẽ có sai sót, các bạn thấy lỗi sai cứ cmt trong fic mình sẽ sửa, ai không thích hãy bỏ qua…
• Tên gốc: 喉结• Tác giả: Clover• Bản dịch chưa được sự đồng ý của tác giả, không đúng 100% nghĩa gốc, vui lòng không mang đi đâu.• Người dịch không biết tiếng trung, dịch nghiệp dư qua google dịch nên sẽ có sai sót, các bạn thấy lỗi sai cứ cmt trong fic mình sẽ sửa, ai không thích hãy bỏ qua…
sgsdfgsdfgdfg…
• Tên gốc: 张极到底有没有腹肌?• Tác giả: 眨眨急了• Bản dịch chưa được sự đồng ý của tác giả, không đúng 100% nghĩa gốc, vui lòng không mang đi đâu.• Người dịch không biết tiếng trung, dịch nghiệp dư qua google dịch nên sẽ có sai sót, các bạn thấy lỗi sai cứ cmt trong fic mình sẽ sửa, ai không thích hãy bỏ qua…
• Tên gốc: 惊!朱志鑫竟然已婚!• Tác giả: XIN.• Bản dịch chưa được sự đồng ý của tác giả, không đúng 100% nghĩa gốc, vui lòng không mang đi đâu.• Người dịch không biết tiếng trung, dịch nghiệp dư qua google dịch nên sẽ có sai sót, các bạn thấy lỗi sai cứ cmt trong fic mình sẽ sửa, ai không thích hãy bỏ qua…
• Tên gốc: 惹了个大麻烦 (lofter)• Tác giả: 不要kiss • Bản dịch chưa được sự đồng ý của tác giả, không đúng 100% nghĩa gốc, vui lòng không mang đi đâu.• Người dịch không biết tiếng trung, dịch nghiệp dư qua google dịch nên sẽ có sai sót, các bạn thấy lỗi sai cứ cmt trong fic mình sẽ sửa, ai không thích hãy bỏ qua…
• Tên gốc: 关于我的亲亲弟弟想抢我家男朋友这件事• Tác giả: 阿懵• Bản dịch chưa được sự đồng ý của tác giả, không đúng 100% nghĩa gốc, vui lòng không mang đi đâu.• Người dịch không biết tiếng trung, dịch nghiệp dư qua google dịch nên sẽ có sai sót, các bạn thấy lỗi sai cứ cmt trong fic mình sẽ sửa, ai không thích hãy bỏ qua…
Một vụ cháy bí ẩn tại trang trại của Belle Gunness đã hé lộ một chuỗi tội ác kinh hoàng: dưới lớp vỏ của một góa phụ bất hạnh là một kẻ sát nhân hàng loạt chuyên lừa những người đàn ông giàu có đến trang trại, sát hại họ để chiếm đoạt tài sản. Qua quá trình điều tra, các manh mối dần được hé lộ, đưa đến sự thật gây sốc-và một cái kết bỏ ngỏ khi hung thủ có thể đã giả chết và biến mất mãi mãi.…
• Tên gốc: 论如何把左航掰弯• Tác giả: 爱桃子吃葡萄• Bản dịch chưa được sự đồng ý của tác giả, không đúng 100% nghĩa gốc, vui lòng không mang đi đâu.• Người dịch không biết tiếng trung, dịch nghiệp dư qua google dịch nên sẽ có sai sót, các bạn thấy lỗi sai cứ cmt trong fic mình sẽ sửa, ai không thích hãy bỏ qua…
• Tên gốc: 师兄们教我写同人 下• Tác giả: 千寻玉• Bản dịch chưa được sự đồng ý của tác giả, không đúng 100% nghĩa gốc, vui lòng không mang đi đâu.• Người dịch không biết tiếng trung, dịch nghiệp dư qua google dịch nên sẽ có sai sót, các bạn thấy lỗi sai cứ cmt trong fic mình sẽ sửa, ai không thích hãy bỏ qua…
• Tên gốc: 苏新皓手机里到底有什么惊天大秘密• Tác giả: 祝禧渝年• Bản dịch chưa được sự đồng ý của tác giả, không đúng 100% nghĩa gốc, vui lòng không mang đi đâu.• Người dịch không biết tiếng trung, dịch nghiệp dư qua google dịch nên sẽ có sai sót, các bạn thấy lỗi sai cứ cmt trong fic mình sẽ sửa, ai không thích hãy bỏ qua…
Lớn rồi là lúc không còn đọc những câu chuyện màu hồng. Nếu 44 mang ý nghĩa của cái chết thì 24 mang ý nghĩa của sự bất tử.Thể loại: LGBT+, trường học, viễn tưởng, du hành thời không, kinh dị...Tình trạng: đang cập nhật. Tác giả: Lạc Niên Thanh Ngạn (Các cậu còn có thể tìm mình ở đây: https://www.facebook.com/profile.php?id=100080459487598&mibextid=ZbWKwL )Đôi lời nhắn nhủ: Tôi đã viết bộ truyện này bằng tất cả niềm căm phẫn và tiêu cực. Mọi lí lẽ, định luật vật lý trong đó đều được sáng tạo bởi tôi và tôi là một đứa được bạn bè, cha mẹ, thầy cô, tất tần tật người xung quanh nhận xét rằng có tư tưởng rất lạ. Vì vậy cho nên truyện có thể sẽ có một số yếu tố gây khó chịu. Và tôi cũng đang cố đưa mọi câu chuyện mình viết ra thoát khỏi thế giới thực tại vậy nên đừng áp đặt thế giới mà cậu vẫn đang nhìn thấy lên nó. Cân nhắc trước khi đọc là điều cần nhấn mạnh. Và vì vậy nên HE là điều không thể. Chỉ vậy thôi.[Sẽ tiếp tục chỉnh sửa]…