[V-trans] Obey me Headcanon
- Tổng hợp bản dịch các fic Headcanon của game Obey me- CP chính: Các chàng trai Obey me x Người đọc (MC)- Nguồn của từng fic sẽ có ở chap đầu của fic.- Hãy ủng hộ tác giả gốc nếu bạn thích các bản dịch :D…
- Tổng hợp bản dịch các fic Headcanon của game Obey me- CP chính: Các chàng trai Obey me x Người đọc (MC)- Nguồn của từng fic sẽ có ở chap đầu của fic.- Hãy ủng hộ tác giả gốc nếu bạn thích các bản dịch :D…
hôm nay anh lại mải miết trên con đường dài"yoongi à, em đã chuẩn bị cơm cho anh rồi đấy." vẫn cảm nhận được vòng tay em dù em chẳng ở đây"em không có ý quản anh nhưng anh không thể chia sẻ cùng em rằng anh đã đi đâu à?"bước chân anh dần lạc lối "hãy cứ nói lời chia tay nếu đó là điều anh muốn." #lowercase fic được lấy cảm hứng từ ost 'cinderella's sister': it has to be you - yesung (super junior)…
JiminMột bộ truyện Xuyên không đầu tay dựa vào Bộ Bộ Kinh Tâm, các cậu ủng hộ nhé.…
ổ design không mấy tiếng tâm của mình..h i g h e s t r a n k i n g : #2 in design( sắp bị dập sml rồi )…
*Oneshot dựa theo MV và lời bài hát Neverland của Holland.*Chỉ là dựa theo nên sẽ có phần giống và phần khác so với bản gốc của MV.*Người nào anti hoặc không đọc được nam×nam thì go back, không khuyến khích.*Không cho chuyển ver, đừng lấy công sức của Ji đi.*Một chút về truyện: ngọt nhưng SE, kết dù buồn nhưng không quá day dứt cũng không làm người ta phát khóc, ngọt nhưng không mang cảm giác phát ngấy, cũng không quá sủng.…
Chloe Nair đã ra đi mãi mãi. Nhưng Eli Clark, một thám tử tư làm việc trong thị trấn, lại phát hiện những uẩn khúc xung quanh cái chết của cô tiểu thư nhà Nair.…
《FIC DỊCH 》Au: 佛系养花Pseudo Orthopedics ["Ba ngày trước tôi đã thấy cậu", Lưu Chương nhìn Lâm Mặc, thay vì bỏ súng xuống thì lại ấn mạnh hơn, "Cậu không sợ tôi tống cậu vào đồn cảnh sát?""Sợ cái gì chứ? Anh sẽ không?" Lâm Mặc nghiêng đầu đứng thẳng lên, lúc này súng đã nhắm ngay vào môi cậu. Lâm Mặc há miệng, thè lưỡi liếm nhanh nòng súng màu đen.]1. OOC, H, các tình tiết trong truyện không liên quan đến các bạn nhỏ ngoài đời thực. 2. Mình không biết tiếng trung, dịch hoàn toàn bằng google dịch và từ điển, có gì sai sót mong mọi người bỏ qua.3. Truyện dịch chưa xin phép tác giả, xin đừng đem khỏi wp.4. Chúc mọi người đọc vui vẻ ~…