Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
119 Truyện
[fanfic] Why RU BL-ing me once more?! - bản Việt

[fanfic] Why RU BL-ing me once more?! - bản Việt

14,560 117 75

Bản dịch tiếng Việt: Vì yêu nên mới quay lại phải không?!Bản gốc: "Why RU BL-ing me once more?!" bằng tiếng Anh của @Lambthange33Link gốc bản tiếng Anh: https://www.wattpad.com/story/206942843-english-fanfic-why-ru-bl-ing-me-once-moreGiới thiệu (dịch từ bản tiếng Anh): Hãy tưởng tượng điều gì sẽ xảy ra nếu vũ trụ của phim truyền hình BL Thái Lan đan xen với một số yếu tố siêu nhiên? Điều gì xảy ra nếu các thế lực từ thế giới khác là những kẻ phản diện? Lưu ý quan trọng: Tại sao các bạn lại ở đây để nếm trải sự lãng mạn của tiểu thuyết đam mỹ trong sự khủng bố và nỗi kinh hoàng?!…

The Last Day

The Last Day

166 1 14

DROPPED FOR PROPER DRAFTING "I'd live as if it weren't." Today's The Last Day of Earth. People are laughably fake, aren't they? What's the point in writing a will? Going on a trip? Saying "I love you" to your loved ones? In the end, we would just vanish, along with literally every pathetic human existing, wouldn't we? --This is going to be a long long story about love.--Author: SunoStatus: On-going…

[Bungou Stray Dogs] In Waking Dreams - Trong những giấc mơ màng

[Bungou Stray Dogs] In Waking Dreams - Trong những giấc mơ màng

4,449 455 6

[Đã có sự cho phép chuyển ngữ của tác giả]Title: In Waking Dreams.Tạm dịch: Trong những giấc mơ màng.Rating: General Audiences.Archive Warning: Creator Chose Not To Use Archive Warnings.Category: M/M.Fandom: 文豪ストレイドッグス | Bungou Stray Dogs.Relationship: Dazai Osamu/Nakahara Chuuya (Bungou Stray Dogs).Characters: Nakahara Chuuya (Bungou Stray Dogs); Dazai Osamu (Bungou Stray Dogs).Additional Tags: Port mafia; Armed Detective Agency.Language: English.Author: AnonLearnsToWrite.Link gốc: http://archiveofourown.org/works/9475292/chapters/21437579Translator: DiGhi chú: Vì khả năng dịch không tốt lắm, cũng không sát 100% với bản gốc, nếu các bạn có đóng góp hay ý kiến gì xin hãy cmt xuống bên dưới cho tới biết với nhé ^^~PR: Nếu bạn đã quen đọc fanfic Soukoku hoặc giả bạn đã từng bạo dạn gửi inbox cho các đại thần có tiếng của Soukoku bên Eng thì hẳn các bạn đã nghe dạnh về những tay viết xuất sắc nhất với số tác phẩm không có nỗi gì để chê về hai thanh niên này, mà mỗi lần tôi đọc tin nhắn được đăng trên tường nhà đều sẽ có phiên bản rep "Hãy đọc mọi thứ mà người ấy viết"! Và hoặc nếu bạn mới chỉ nghe danh về Kura với những multi fic vô cùng cuốn hút thì hôm nay hãy để tôi giới thiệu cho bạn thêm một vị đại thần nữa. "Anonlearnstowrite", số lượng không nhiều nhưng chất lượng lại khiến bạn phải cảm thấy trái tim mình phấn khích theo câu chuyện và mạch dẫn tuyệt vời mà chị ấy viết nên. Đây cũng là một trong những fic bản thân tôi thích nhất nên dù chưa hoàn thành thì tôi cũng cắn răng cắn cỏ đi xin per bằng được. Tôi mong rằng, mọi người sẽ có thêm vài đêm mất ngủ vì câu chuyện này~…

[VTRANS] [KnY] Our Halcyon Days

[VTRANS] [KnY] Our Halcyon Days

7,974 1,115 42

- Nguồn : https://www.wattpad.com/story/197933346-our-halcyon-days-reader-x-tanjiro. - Tên gốc : Our Halcyon Days || Reader x Tanjirou - Tác giả : @_delphinium_ (https://www.wattpad.com/user/_delphinium_) - Dịch : Me (https://www.wattpad.com/user/user86448983) - Tình trạng bản gốc : On-going - Số chương bản gốc: 44 + Ending SS1(Sẽ cập nhập)*Lưu ý : Truyện đã có sự cho phép của Author chính, mình chỉ là người dịch. Vui lòng không mang bản dịch này đi bất cứ đâu hoặc re-up dưới mọi hình thức. Ý tưởng và nội dung đều của chị @_delphinium_, bản dịch Việt do mình dịch, tuy nhiên sẽ không chính xác 100% mà sẽ bám sát cốt truyện và lời thoại nhân vật.- Mình không sở hữu ảnh bìa cũng như là ảnh trong từng chapter.-Lịch đăng: Có chương mới từ bên kia thì mình sẽ cố gắng đăng nhanh nhất có thể a! '-')*Văn án : "Này đồ ngốc, mọi thứ sẽ chẳng thể quay trở về lại như trước đây đâu, tỉnh ngộ đi con bé này!"Mình tự nhủ với bản thân như vậy đều đặn từng giây phút trôi qua trong cuộc đời.Với sự giúp đỡ từ 'người ấy' ,Sau tất cả, mình thấy những giấc mơ từng từ bỏ sẽ không quá đỗi xa vời khỏi tầm tay lắm đâu, nhỉ?Nhân vật chính : Kamado Tanjirou x Reader (Y/N)Vai phụ : Các nhân vật tiêu biển cùng quần chúng nhân vật Kimestu no Yaiba.…

[Running Man fanfiction] Suspect Yoo Jae Suk (Ngoại truyện)

[Running Man fanfiction] Suspect Yoo Jae Suk (Ngoại truyện)

1,370 65 8

Author: @Black_Cat_1102 @TheStoryTeller1102Category: Fanfiction, Action, Thriller, Comedy, Romance (???)Disclaimer: Bản quyền thuộc về @Black_Cat_1102, đăng duy nhất tại Wattpad @Black_Cat_1102. Tất cả các thể loại đạo sĩ xin mời cuốn gói. Rating: 15+ (Violent)Warning: Nhân vật là người thật, Running Man là chương trình thật, nhưng câu chuyện chỉ là ảo. Summary: Ngoại truyện của "Suspect Yoo Jae Suk", do quá xá là nhiều nên mình tách hẳn ra thành một quyển riêng luôn.…

Little things you don't know

Little things you don't know

42 4 3

My English is absolutely bad but unlucky most of the conversation is in English so erms I write this story as a diary I like my Korean friend SO.. Let get it..Some imagination due to the real situation too :))I don't know but this is my story and I write it :))…

Stunted Soul

Stunted Soul

296 11 8

Iris Walter là tôi ư?Tôi xứng với họ Walter sao?Thế giới này quá đỗi tăm tối để tôi có thể nhìn rõ..Giá mà tôi không mang họ Walter..Giá mà tôi không phải là con gái Bá tước..Giá mà tôi có thể tìm ánh sáng cho bản thân mình..Tôi, một tâm hồn cằn cỗi và héo úa.Why do we complain and wonder when we can't get an answer no matter how hard we try?*I have an intention to translate this story to English:))) Hmm, maybe when my English is better, I'll do it as soon as possible*…

Mối quan hệ bị cấm (A Proscriptive Relationship)

Mối quan hệ bị cấm (A Proscriptive Relationship)

220 1 5

Hi guys! As you see this is not a new story. It's just a translation of Jordan Lynde's A Proscriptive Relationship (from English into Vietnamese). I hope she wouldn't mind since i had claimed this is not my story, and i'm translating it not for any purpose but to turn this wonderful story into a new language (to popularize it). The copyright belongs to Jordan( i believe her Wattpad name is XxSkater2Girl16xX, and i don't know if Jordan Lynde is her real name or not :P). If you should ever read this, please forgive me for not asking you, Jordan. And if you have any problem, you can ask me, i will surely take it down. But i hope you wouldn't ever do such thing :)(and my English is terrible, i know, that's one of the reasons i want to translate this story)…

Tam And Cam Untold/ Tấm Cám Chuyện Chưa Kể

Tam And Cam Untold/ Tấm Cám Chuyện Chưa Kể

934 16 3

Everyone heard about the story of Tam, a girl with kindness and many virtues. "A fairy tale with unclear details. Come with me to tear off those pages of deceit and go to the reality where tears behind smiles where envy and magic comes with curses. Welcome!P/s: this is the first time i've written a story in dual languages. I'm doing this to improve my english so if there's any problem about grammar please don't hesitate to cmt and tell me. Thanks…

[Translated Fanfiction] Before I fall - Quá khứ của Bướm Đêm

[Translated Fanfiction] Before I fall - Quá khứ của Bướm Đêm

2,177 187 12

Author: sydneyjohnson268Translator: JulietteHGarciaTitle: Before I fall - Tạm dịch: Quá khứ của Bướm ĐêmFandom: Miraculous Tales of Ladybug and Chat NoirCouple: Gabriel Agreste x Mama Agreste (Bướm Công)Status: Completed - Đã hoàn thànhOriginal Language: English - Translated into: VietnamesePermission: I have the permission from the author to translate the story. - Truyện được dịch đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không copy hay sửa xóa hoặc mang đi website khác.Cover was made by designer of @_TAWOC_ team - Cover được thiết kế bởi team design của nhóm @_TAWOC_Disclamer: I don't own anything except the translation. - Tôi không sở hữu bất cứ thứ gì ngoại trừ bản dịch.Please click the External Link to read the original story. - Xin hãy bấm vào Liên kết bên ngoài để đọc bản gốc đầy đủ bằng tiếng Anh.…

Life Of The Depression's Person       NHT

Life Of The Depression's Person NHT

308 23 22

My friend and me are getting a depressionIf you have something goods, please tell us, or some story you know about the depression. Thanks…

Little ( Yizhan fic)

Little ( Yizhan fic)

51 7 4

Tác giả ( Writter): ThousandsPinusNgười dịch ( Translator): Yan YanTruyện được dịch từ tiếng Anh sang tiếng Việt và đã có sự đồng ý của tác giả (The story has been translated from English to Vietnamese with the consent of the author)Chuyện nói về hai cậu bé...( thế thôi! không spoil vì truyện khá ngắn)…

Design With Molang Team

Design With Molang Team

1,656 96 19

Bạn cần một chiếc áo cho đứa con của mình? Bạn tìm đúng nơi rồi đấy! Chào mừng các bạn đến với Molang Team, nơi các bạn khoác lên cho các đứa con của mình những bộ áo thật lung linh và đặc sắc, hãy vào và đặt đơn ngay nào. 💖✅…

[Translated Fanfiction] Miraculous: Tales of Volpina and Jade Turtle

[Translated Fanfiction] Miraculous: Tales of Volpina and Jade Turtle

1,985 147 8

Author: cortanabladeTranslator: JulietteTitle: Miraculous: Tales of Volpina and Jade Turtle - Tạm dịch: Miraculous: Câu chuyện của Volpina và Jade TurtleStatus: On going - Trạng thái: Đang tiếp diễn.Original Language: English - Translated into: Vietnamese.Summary: Khi kẻ xấu mới lộ diện ở Paris, Chat Noir và Ladybug cần sự giúp đỡ. Họ không thể ở cả hai nơi cùng một lúc được.Ngài Fu đã lựa chọn mạo hiểm bằng cách tìm một Jade Turtle và Volpina mới. Nhưng lời tiên tri thần thánh đã báo trước rằng, cảm xúc của hai người họ sẽ dẫn đến tình yêu chân thành đích thực, hoặc là dẫn tới sự tiêu cực và chính nó sẽ biến hai vị anh hùng trở thành kẻ phản diện.Liệu họ sẽ cứu thế giới, hay hủy hoại nó đây?Permission: I have the permission from the author to translate the story. - Truyện được dịch đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không copy hay sửa xóa hoặc mang đi website khác.Cover was made by amazing designer of @_TAWOC_ team. - Cover được thiết kế bởi team design của @_TAWOC_Disclamer: I don't own anything except the translation. - Tôi không sở hữu bất cứ thứ gì ngoại trừ bản dịch.Please click the External Link to read the original story. - Xin hãy bấm vào Liên kết bên ngoài để đọc bản gốc đầy đủ bằng tiếng Anh.…

Our stories

Our stories

450 22 7

Tỉ thứ trên đời gom lại hết vào cùng các cậu 💝------------ Each chap is an individual story.- Base on true stories of A2.1.- Written in both English and Vietnamese.…

Người đẹp và Quái thú

Người đẹp và Quái thú

34 0 5

This is the English translation of the story Beauty & the Beast by Cece ScottAll credits to the original writer @ghost-writer13The link to the amazing original story: https://www.wattpad.com/story/155787414-beauty-the-beast-%E2%9C%93 Thank you!Đây là bản dịch tiếng Anh của truyện Beauty & the Beast của Cece Scott…

The Runaway Princess [Translated][Vietnamese]

The Runaway Princess [Translated][Vietnamese]

277 12 4

(Translated by H.M. this story belongs to Aica-Echo2014)English version/Original: https://www.wattpad.com/story/18240696-the-runaway-princess-englishLà một thành viên trong một gia đình hoàng tộc không phải bao giờ cũng may mắn. Đối với Tasha, làm một công chúa không khác gì một tù nhân cấp cao với các vệ sĩ hoàng gia trong một cai ngục và cung điện đẹp như nhà tù. Mong muốn được trải nghiệm một cuộc sống bình thường, cô ấy đã chạy trốn, nhưng hoàn cảnh trớ trêu và số phận quyết định chơi khăm, khiến cô gặp một tên trùm mafia nóng bỏng - người mà cô sẽ nương tựa để che giấu danh tính của cô khỏi những kẻ săn đuổi cô.Điều gì sẽ xảy ra khi RUNAWAY PRINCESS gặp mafia?*Không phải mẫu truyện cổ tích điển hình của bạn.©All rights reserved Echo2014 (Aica)HIỆN TRẠNG 2015: Đang tiếp tụcTháng chín-Tháng mười một 2014: giữNhân vật và sự kiện trong cuốn sách này là hư cấu. Bất kỳ sự tương đồng với người thật, sống hay chết, là hoàn toàn ngẫu nhiên và không có ý định của tác giả.Hãy nhớ rằng: Đạo văn là một tội ác.…

[12 chòm sao] Nắng sớm

[12 chòm sao] Nắng sớm

622 38 5

[multi.cp] Cậu là tia nắng sớm ban mai, rọi chiếu trái tim tăm tối của tôi.Author: HAPPYz - Beige Cardigan and IEnglish version: 12 zodiac signs - Sunshinehttps://www.wattpad.com/story/283159336-12-zodiac-signs-sunshine-happy-writesYou can read the English version at Beige Cardigan's account…

Is This An Artbook? No. It Isn't. It's A Trashbook.

Is This An Artbook? No. It Isn't. It's A Trashbook.

276 40 4

Mah suck arts and something-Eyy! Look at the story's name! I'll use that name in some weeks-I'm bad English sorry-;; ♡…

incorrect pdx101

incorrect pdx101

3,255 501 17

the story belongs to me. sorry for my bad english.…