[Oneshot] JinJi - Được, Chia Tay Đi
"Em nghĩ chúng ta chia tay được rồi!""Được, chia tay đi""...""Từ giờ ta không còn là người yêu của nhau nữa..."...To be continued.…
"Em nghĩ chúng ta chia tay được rồi!""Được, chia tay đi""...""Từ giờ ta không còn là người yêu của nhau nữa..."...To be continued.…
i love you 779460.why not 3000?because i love you to the moon & back.…
tác phẩm thứ 58ngày ra mắt: 060622series: no way outseason 3: psychic"sự thật nằm bên trong, chứ không phải bên ngoài"…
Little do you know I need a little more time...Highest ranking #68 fanfiction at 11:00 - 0521Started: 12.03.2018Ended: 28.05.2018…
seoul năm ấy vẫn còn đây, vậy người của năm ấy đang ở đâu?…
mẹ gặp bố như thế nào nhỉ?…
tác phẩm thứ 57ngày ra mắt: 050522series: no way outseason 2: hidden killer"công tư phân minh"…
câu chuyện của hoàng tử bé và bông hoa hồng 2020 ver…
đứa con thứ 37.🍼 ngày ra đời: 09.04.2020 🍼💋 SỮA TƯƠI ĐƯỜNG PHÈN 💋 💄 series ba đồng một mớ mộng mơ 💄"khi mới thương nhauanh hay nắm tay dặn dò" - một lần dang dở (quang lê)…
[harry potter]did you hear something?…
Những cánh hồng hoa phủ đầy trên xác họ, thấm đẫm vị tanh nồng của máu và nước mắt...…
↬ chúng ta lại tình cờ gặp nhau nhỉ ↫…
Những câu chuyện nhỏ về cậu ấy, về tớ, về những tháng ngày tương tư!…
Dạng Instagram Tác giả: Chính tớ…
cậu ấy của năm đó chính là cậu ấy tuyệt vời nhất. nhưng tôi của mãi sau này mới là tôi tuyệt vời nhất. giữa những con người tuyệt vời nhất của chúng tôi cách nhau một tuổi trẻ. dù chạy thế nào cũng không thể thắng được thanh xuân.©_gashiwoo@wattpadbookcover ©HanMinSic@wattpad…
Đọc phần 1 trước đọc phần 2:))…
design by aki_coffee teamjinjimarkjenyugchaebamlice…
Yêu bình lặng, nhưng cũng không giống với bất cứ cuộc tình nào trên đời này....Author: BựStatus: Đã hoàn thành.…
Author: grapefruit27Link: https://archiveofourown.org/works/20297167?view_adult=trueTranslation: PindetPairing: Midoriya Izuku × Bakugou KatsukiSummary: Câu chuyện vê Midoriya và Bakugou sau khi vô tình bị ràng buộc với nhau._Dịch nhưng chưa có sự cho phép của tác giả, chỉ vì muốn dịch thôi ạ nên mong mọi người đừng bế đi lung tung. Có vài chỗ đại khái không hiểu nên mình có sửa lại cho hợp ngữ cảnh. Nếu được thì mong mọi người góp ý nhẹ nhàng.…