Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
3,422 Truyện
[trans] soojun • bí mật không thể nói

[trans] soojun • bí mật không thể nói

2,601 216 8

"Trong khoảnh khắc em giương cao lá cờ cầu vồng, dường như anh đang ở bên cạnh em."Tên gốc: 不能说的秘密Tác giả: 奶油鱼面Translator: selenlizzLink gốc: https://weibo.com/2164059105/4937114149721370Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không đem bản dịch của mình đi nơi khác ✨Bản dịch có độ tương thích với nguyên tác khoảng 80-90%. Một số câu chữ đã được điều chỉnh để phù hợp hơn với ngữ nghĩa và văn phong tiếng Việt. Nếu trong quá trình chuyển ngữ có xảy ra sai sót, rất mong mọi người thông cảm.…

Thám tử lừng danh Conan - Tập 2

Thám tử lừng danh Conan - Tập 2

7,681 137 10

Tác giả: Gosho AoyamaCreate + Translate: RocketeamUploader: Conan Vietnam in Wattpad© Conan Vietnam giữ bản quyền truyện tranh này. Do not reup!! Thank you!.…

[DazAtsu | BSD transfic] Even Now, I Still Dream Of You

[DazAtsu | BSD transfic] Even Now, I Still Dream Of You

9,816 1,198 12

"Dù cho ngày ấy có u buồn, dù cho ngày ấy có khổ đauAnh vẫn yêu tất cả những khoảnh khắc với em bên cạnhKhông chịu rời khỏi lồng ngực này chính là dư vị đắng nồng của hương chanh..."Lemon - Kenshi YonezuĐứng trước thảm họa tận thế, Atsushi đã cố gắng kiến tạo nên một thế giới mới của riêng mình.________________________________Title: Even Now, I Still Dream Of YouAuthor: celestial_sorrowSource: https://archiveofourown.org/works/18977656Rating: Teen And Up AudiencesArchive Warning: Graphic Depictions Of ViolencePairing: Dazai Osamu x Nakajima AtsushiTranslator: Nanashi Kiku (@groseade_ivory) Disclaimer: Mình không sở hữu gì ngoài bản dịch.Permission: Bản dịch đã được sự cho phép của tác giả. Mình chỉ đăng trên Wattpad và WordPress của mình. Vui lòng không đăng lại ở bất kì trang web nào.…

VMin | V-trans; Camera Roll

VMin | V-trans; Camera Roll

8,389 752 5

Trong đó, Taehyung và Jimin vô tình cầm nhầm điện thoại của nhau và cả hai không thể làm gì nhưng vẫn lướt qua cuộn camera của người kia._Author: @seoul-jiminTranslator: @springcrushonyouBản dịch đã có sự cho phép của tác giả.Vui lòng không đem đi nơi khác.…

Kim Bài Trợ Lý

Kim Bài Trợ Lý

132,848 6,655 51

Tác giả: Phi Thiên Dạ Tường.Dịch giả: QT; Google Translator.Editor: Cao Ying.Beta & sửa lỗi: Cháo Trứng Muối.Thể loại: hiện đại, giới giải trí, tình hữu độc chung, bệnh chó dại công x thổ tào đế thụ, HE.Tình trạng bản gốc: Hoàn.Tình trạng bản edit:Hoàn.Bản edit được thực hiện bởi jongwookislove.wordpress.com. Vì không có sự đồng ý của tác giả thỉnh không mang đi bất cứ đâu.Ying Ying: Bộ này khá khó đối với mình vì xài quá nhiều từ lóng và từ địa phương lẫn từ mạng các kiểu, nên sai sót sẽ khá nhiều. Dù đã kiếm được beta chỉnh sửa lỗi sai nhưng cũng cần một khoảng thời gian mới có thể cho ra một bản edit hoàn chỉnh, từ đây tới đó, nếu bạn đọc thấy bản onl có gì sai, có thể comment thẳng nói mình sửa. Nếu bạn thích bộ truyện này, đừng quên vào page cho mình 1 like nha! Mình có up bản PDF trên page nữa đó~https://jongwookislove.wordpress.com/kim-bai-tro-ly/…

[KAISHIN /TRANSLATE ] 1 VÀI ONESHORT CỦA KAISHIN TRÊN AO3

[KAISHIN /TRANSLATE ] 1 VÀI ONESHORT CỦA KAISHIN TRÊN AO3

1,241 67 4

các fic đăng lại đã có sự cho phép của tg gốc trên oa3 . bản dịch của tớ đúng 80-85% tớ dịch với mục đích phi lợi nhuận chỉ để luyện thêm về vốn từ tiếng anh !VUI LÒNG KHÔNG MANG BẢN DỊCH CỦA MÌNH ĐI ĐÂU KHI CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP !THANK…

[Trans •jjk x myg•] seven inches from the midday sun(but you're so cool)

[Trans •jjk x myg•] seven inches from the midday sun(but you're so cool)

1,481 184 6

"tôi là người nhện thân thiện bên hàng xóm của anh," nghe thật lố bịch khi thằng nhóc nói ra, với một niềm nhiệt huyết vụng về. cậu ta chắc chắn rất trẻ, yoongi có thể kết luận. (nhóc) người nhện bám vào thang, và tiếng cọt kẹt hoàn toàn dừng lại. "giúp đỡ anh là sứ mệnh của tôi, ahjussi."Phần 1 của series "milk and honey and webshooters".Author: @bellameesTranslated by _jul.Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang đi đâu.•lowercase• Link fic gốc: https://archiveofourown.org/works/17661614…

[trans] yoonmin ➢ paper planes

[trans] yoonmin ➢ paper planes

2,210 381 5

Một đêm nọ, Jimin và Taehyung đã tìm ra Tấm gương ảo ảnh. Nhìn vào nó, Taehyung thấy Jungkook - người mà cậu đem lòng cảm mến một thời gian dài, còn Jimin thì thấy sự chấp thuận và tự hào nơi ba mẹ em. Cho đến khi Jimin gặp một anh chàng, người đã cùng em chơi trò ném mấy chiếc máy bay giấy, những ảnh hình trong gương dần thay đổi.category: hogwart!auauthor: orphan_accounttranslator: -luneeebản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không đem đi bất cứ kỳ nơi nào khác.…

AMNESIA || Jaywon || VIET TRANS

AMNESIA || Jaywon || VIET TRANS

22,434 2,009 21

Bản gốc https://www.wattpad.com/story/268138316?utm_source=android&utm_medium=link&utm_content=story_info&wp_page=story_details_button&wp_uname=JiaJoo&wp_originator=%2FG49366KQ%2FFAlC65bGOX565pXxWr7BDxphdR59zwyuVbKO0Nan87qZRLf09SejrWmw6fPSVbvrLXAYN9eVX6FsO8GCTwq3Kmy3xSeZDek8NEQpKOifW4Zwugec8RVW3vAuthor : _whitesuga_Translate by JiaJooTình trạng bản gốc : đã hoàn thànhBản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không mang ra ngoài khi chưa có sự cho phép. PLEASE DO NOT TAKE OUT WITHOUT CREDIT…

[Transfic] Insomnia -JunDylan

[Transfic] Insomnia -JunDylan

3,149 251 7

Đây là bản dịch đã được sự cho phép của tác giả TheyIdiot, vui lòng không sử dụng với bất kỳ mục đích thương mại nào.Link bản gốc: https://www.wattpad.com/story/388737989-insomnia-%C2%BB-jundylanThis is a translation of a story belong to TheyIdiot, I read it and really love the way she wrote it. So I asked for her permission to translate her story into Vienamese for people who love NutHong in VietNam can read. She gave me her permission, so here we are, hope you guys enjoy the story and keep supporting both NutHong and LYKN in real life, thanks.Jun với những vấn đề của chứng mất ngủ và bị một vài tổn thương trong quá khứ dày vò, và Dylan người dành cả đêm khóa mình trong studio sáng tác bài hát.Và ngay cả khi họ không hề ưa nhau, họ chỉ có thể dựa vào người còn lại để chữa lành những vết thương cũ đó.…

[Trans][Shortfic][YoonMin] Tattooed Heart

[Trans][Shortfic][YoonMin] Tattooed Heart

24,890 2,744 6

● Author: chxmchim | Translator: Mân Côi● Category: Boyfriend!Au, Fluff● Pairing: YoonMin● Rating: PG-13●Summary: 5 lần Yoongi xăm lên người những điều nhỏ nhặt hắn thích về Jimin, và lần khác Jimin cũng xăm một hình.Bản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác.…

[TRANSLATED][ĐẢN XÁC] SỰ QUYẾN RŨ CỦA BẠN THUÊ PHÒNG

[TRANSLATED][ĐẢN XÁC] SỰ QUYẾN RŨ CỦA BẠN THUÊ PHÒNG

5,080 468 10

Tác phẩm dịch khi chưa có sự đồng ý của tác giả, VUI LÒNG KHÔNG ĐEM BẢN DỊCH ĐI NƠI KHÁC.…

[ AK - LÂM MẶC ] 3 PHÚT 14 GIÂY

[ AK - LÂM MẶC ] 3 PHÚT 14 GIÂY

9,810 1,095 10

Tên fic gốc 《 3分14秒》Tác giả: 冰激凌喷枪Translate: qyn©️Bản dịch đã được sự cho phép của tác giả !!!!…

[v-trans] namjoon » do you

[v-trans] namjoon » do you

4,718 445 23

/vietnamese/─❝anh còn nhớ chứ? em thì vẫn còn.❞[lowercase]---@TAEHYUUNGSTranslated by @mintsyubie- with permission.Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả.…

Thắp Đèn Chiếu Hoa Đào (Hoàn)

Thắp Đèn Chiếu Hoa Đào (Hoàn)

854 42 75

MÌNH REUP LẠI ĐỂ ĐỌC, MÌNH KHÔNG PHẢI NGƯỜI EDITTác giả: Hoài Thượng.Chuyển ngữ: QT, Google Translator.Raw: khotangdammy.Editor: Cao Ying Thể loại: Linh dị thần quái, hiện đại, ân oán tình cừu, tương ái tương sát, báo thù rửa hận, cường cường, niên hạ, vương bát khí mỗi ngày đều biết mình đẹp trai tỉnh công x kiên cường đánh mãi không chết thụ, HE.Tình trạng bản gốc: Hoàn.Tình trạng bản edit: Hoàn chính văn/không làm phiên ngoại.…

KookMon | VietTrans | Irresistable

KookMon | VietTrans | Irresistable

9,464 783 9

"Tôi yêu thầy và tôi cũng yêu người tình của thầy..."@LadyPrussia•Translated with permission Đã có sự cho phép của tác giả.…

[Fic dịch] TEXT MESSAGE | iwaoi

[Fic dịch] TEXT MESSAGE | iwaoi

11,281 1,041 19

"𝗸𝗵𝗶 Oikawa không hiểu tiếng Nhật cho lắm ༉˙⋆˚"𝗛𝗔𝗜𝗞𝗬𝗨𝗨 © Haruichi FurudateAuthor: Umi.Translator: Rille.Credit to the rightful owner @hoshiumi_ | I do not own the original fanfic.Bản dịch với mục đích phi thương mại đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng đừng đem bản dịch hoặc bản gốc (hoặc cả hai) đi đâu khi chưa được người dịch/tác giả cho phép.Trang bìa được làm bởi tôi bằng Canva.…

[LingOrm] Lời Thì Thầm Bên Tai

[LingOrm] Lời Thì Thầm Bên Tai

29,584 1,652 25

Mệt mỏi với những ngày vô hồn nơi bệnh viện, nữ sinh viên y khoa ngỡ đời mình sẽ chỉ là những vòng lặp nhạt nhòa. Cho đến khi cô bước vào khoa tâm thần. Ở đó, giữa những ánh nhìn hoang hoải và im lặng đặc quánh, cô bắt gặp một bệnh nhân kỳ lạ. Từ khoảnh khắc ấy, ranh giới giữa lý trí và cảm xúc trong cô bắt đầu phai dần đi...__________________________________________📍This fanfic has been converted & translated by olongmatchaa. All rights and credits go to the original author.Originally written by Slipperbear.…