Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
1,750 Truyện
[Tóm tắt LN] My Next Life as a Villainess: All Routes Lead to Doom! The Movie

[Tóm tắt LN] My Next Life as a Villainess: All Routes Lead to Doom! The Movie

63 2 1

Tên: 劇場版 乙女ゲームの破滅フラグしかない悪役令嬢に転生してしまった...; Gekijoban Otome Game no Hametsu Flag Shika Nai Akuyaku Reijo ni Tensei Shite Shimatta...; My Next Life as a Villainess: All Routes Lead to Doom! The Movie.Nguyên tác: Yamaguchi Satoru.Minh hoạ: Hida Kanami.Translator: Tôi (Catarinalacuatoi_246)Editor: Cũng là tôi luôn chứ ai vô đây nữa?Độ dài:Bản dịch chỉ đăng tại Wattpad và HameFura Vietnam Fanpage, vui lòng không reup dưới mọi hình thức và sử dụng với mục đích thương mại khi chưa có sự cho phép của dịch giả.Mô tả: Tôi đã tránh được tương lai hủy diệt đang chờ đợi Katarina, nữ phụ phản diện trong một otome game, và đã tốt nghiệp Học viện phép thuật thành công. Ngay khi chuẩn bị bước vào Bộ Pháp thuật, một sứ giả và đoàn thương nhân từ một vùng đất xa xôi đã đến thủ đô. Tôi đi xem một chương trình biểu diễn nước ngoài với một chú chim mà tôi tìm thấy trong cung điện, và ở đó tôi gặp một chàng trai bí ẩn. Nhưng hình như anh ấy trông quen quen...!? Cuộc gặp gỡ với một chàng trai kỳ lạ là điềm báo về sự hủy diệt mới!? Một bộ phim hài lãng mạn rất nổi tiếng về nhân vật phản diện đang cố gắng tránh khỏi sự hủy diệt tàn khốc. Chú ý: Đây chỉ là bản tóm tắt, không phải dịch từ Novel gốc.…

[BNIOR][TRANSFIC][DRABBLE] Em Liệu Có Đi Tìm Tôi?

[BNIOR][TRANSFIC][DRABBLE] Em Liệu Có Đi Tìm Tôi?

457 32 1

Author: OnionleaderTranslator: DuNote: 1. Thời gian trong này là lúc 6 mẩu vừa kết thúc concert bên Nhật và trở về Hàn đoàn tụ với Lâm nhe.2. Fic dịch chưa có sự đồng ý của tác giả, các bạn vui lòng không mang ra ngoài nhe. Đọc vui~…

hoehwan ➵ the new guy

hoehwan ➵ the new guy

700 105 2

Junhoe và học sinh mới ở trường.©︎ poppohae for writing this ff ; jinyong for translating this into vietnamese.…

Translation - Dịch blog của mẹ Riki và blog của Riki

Translation - Dịch blog của mẹ Riki và blog của Riki

3,161 549 31

Sưu tầm một vài bài blog hay hay mà mẹ Riki và Riki đã viết…

[Trans | Samhoon] Flowers Bloom When I See You

[Trans | Samhoon] Flowers Bloom When I See You

151 21 2

Author: 1010hoshiiiiTranslator: RosedelinaBegin: 21/2/2018Đã có sự cho phép của tác giảBản dịch không chắc đúng 100% với bản gốc. ---------------------------------"Hanahaki disease là một căn bệnh sinh ra từ những mối đơn phương; lồng ngực của người bệnh sẽ sản sinh ra những cánh hoa và tự giải phóng chúng ra theo đường miệng - như nôn, hoặc ho, trong suốt thời gian bị giày vò trong thứ tình cảm không bao giờ được hồi đáp ấy.Hanahaki khá hiếm gặp, với tỉ lệ là một trên một trăm ngàn người.Bệnh có thể được chữa khỏi nhờ phẫu thuật, nhưng tất cả những xúc cảm nồng nhiệt kia cũng sẽ biến mất theo đó.Có một cách khác cũng có thể chữa khỏi căn bệnh này, đó là khi tình cảm của 'người bệnh' được đáp lại.Nhưng nếu hanahaki mãi mãi không được chữa lành, 'người bệnh' sẽ chết."Phần trích trên không có trong bản gốc.…

[DaChuu] Không có thuốc ức chế, cộng sự cũ cũng có thể làm!

[DaChuu] Không có thuốc ức chế, cộng sự cũ cũng có thể làm!

2,961 166 1

Fandom: Bungou Stray DogsCouple: Dazai Osamu x Nakahaha ChuuyaWriter: Cheese1234 (ao3)Translator: Alexis Andrea (tôi)( bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả)…

yoonseok | điểm tĩnh tại (giữa thế giới xoay vần) [V-Trans]

yoonseok | điểm tĩnh tại (giữa thế giới xoay vần) [V-Trans]

773 109 3

"Bởi Yoongi không chắc chuyện đã bắt đầu thế nào, và sẽ kết thúc ra sao, nhưng anh biết một sự thật giản đơn rằng: tình yêu giữa hai người họ còn dữ dội hơn cả sức nóng của mặt trời. Tình yêu đó vẫn luôn ở đây, kiếp trước, kiếp này và kiếp sau cũng thế."Hay đơn giản là một câu chuyện về một Min Yoongi cứ liên tục tái sinh để rồi lại gặp được một Jung Hoseok khác, nhưng Yoongi là người duy nhất còn nhớ mọi chuyện.---Author: inkingbrushesTranslator: arowfmowfyThể loại: kiếp trước kiếp này, tái sinh, tri kỉ (soulmate), ngược (angst), có ngọt (fluff), HETình trạng: hoàn - 75k chữ…

[TRANSFIC] YZL | Mùa Đông Lạnh

[TRANSFIC] YZL | Mùa Đông Lạnh

612 76 2

Tên fic: 冷冬 (tạm dịch: Mùa đông lạnh)Tác giả: 哇唧嘅哇Translator: HannieBeta: denthichdautayTrạng thái bản gốc: đang viết...Trạng thái bản trans: đang lếchBìa: Từ trạm 3CM Bản chuyển ngữ đã có sự ĐỒNG Ý từ tác giả gốc. Vui lòng KHÔNG COPY, RE-UP, CHUYỂN VER khi chưa có sự cho phép. Xin cảm ơnLink gốc: https://m.weibo.cn/7366666542/4710086515624489…

[Tuyển Members] Plasma Team

[Tuyển Members] Plasma Team

46 4 2

Cậu vẫn còn đang lang thang trên mảnh đất màu cam rộng lớn này?Cậu đang phân vân giữa một rừng team?Cậu muốn có thêm nhà để về, hoặc cậu muốn giao lưu, học hỏi, kết bạn với những người khác?Và, cậu là fan của Pokemon B&W?Thế thì đừng đi đâu xa, vì đã có Plasma Team!Team được lập ra vào Chủ nhật, ngày 5/4/2020, khá muộn so với hàng trăm, hàng ngàn team đang có mặt ở Wattpad, nhưng không sao, vì team chúng tớ có một điều vô cùng đặc biệt: miễn test tuyển vào tháng 4 hàng năm. (như là một món quà kỉ niệm ngày thành lập team)《Các shop sẽ do quản lý mỗi mảng và phó boss lập, còn test sẽ do các thành viên họp mặt và quyết định》-> Chi tiết xin liên hệ: [email protected](Bìa: @-jitianhaws from @Cooking_Team )…

[Translated Doujinshi | NejiTen] See you again

[Translated Doujinshi | NejiTen] See you again

275 21 1

Source: https://weibo.com/u/3200573133Pairing: NejiTenSumary: Rồi một ngày, chúng mình sẽ gặp lại.........Không sở hữu gì ngoài bản dịch#neji #tenten #nejiten #nejitenten #naruto #doujinshi…

Mọt sách Myne Part 4

Mọt sách Myne Part 4

1 0 35

Bản dịch từ Microsoft Word Translate…

Pusher - Jewlez [edit]

Pusher - Jewlez [edit]

20 1 1

Đây là quyển truyện đầu tiên mình translate, mục đích để mình đọc là chủ yếu, nếu bạn có vô tình đọc được thì hãy góp ý nhẹ nhàng nhé, mình biết sẽ có nhiều thiếu xót .link gốc: https://www.wattpad.com/story/65238101-pusher❝Đừng chọc tức tôi, Angel.❞ Slinging dope không phải là thứ mà Angelica Moore muốn được liệt kê trong hồ sơ đăng ký đại học của mình, nhưng khi đồng lương ít ỏi của mẹ cô ấy không còn có thể kéo dài đến cuối mỗi tháng ,Angelica nhận ra rằng không có lựa chọn nào khác ngoài việc bắt đầu buôn mai thúy. May mắn thay , không ai nghi ngờ Angelica Moore - cô gái với điểm trung bình hoàn hảo như một thiên thần. Maverick Weir kiểm soát thị trường ở Dayton High độc quyền cần s.a, Angelica có thể có đầu óc kinh doanh mạnh mẽ và ban giám hiệu nhà trường bị Angelica kiểm soát trong tay. Nhưng Mav không thể để một núi có hai hổ không có ai có thể cướp lãnh thổ của anh ấy.Không ai trong số họ sẽ lùi bước, nhưng khi kẻ thù thực sự trở thành sức hút hấp dẫn, việc trở thành một đôi là điều khó xảy ra.Full Story is exclusively available on Radish. + 2017 Winner of the Annual Bad Boy Awards hosted by @ProjectBadBoys +…

[Transfic] Isekai vào truyện BL Mafia, nhưng tui chỉ muốn về nhà cày truyện!!!

[Transfic] Isekai vào truyện BL Mafia, nhưng tui chỉ muốn về nhà cày truyện!!!

138 18 3

Tựa gốc: I Isekai'd Into a BL Mafia Story, But I Just Want to Go Home and Read!!!Author: Luna003 (AO3)Translater: Corbiculidae CyrenidaeTag cp: JoongDok, Plotja, JoongDokPlotterTóm tắt: Kim Dokja, một nhân viên văn phòng nghẹo vì tăng ca và bị đưa tới thế giới của một bộ BL mạng rẻ tiền tên là "Marked by the Boss". Và trong thực tại mới toanh này, cậu không còn là Kim Dokja nữa-mà là KD, một beta hai mặt, kiêm cánh tay phải đắc lực của Yoo Joonghyuk, ông trùm alpha máu lạnh của băng đẳng Dokkaebi. Một nhân vật phụ làm nền!Dokja phải vật lộn để làm quen với cuộc sống mới, nhất là khi ký ức của KD thì chập cheng như sóng yếu lúc mất mạng. Vừa phải tránh dính chưởng trong mớ drama giang hồ, vừa phải hiểu luật chơi của cái thế giới omegaverse này, Dokja chỉ có một mục tiêu duy nhất: sống sót, và nếu được thì... chuồn lẹ. Trên đường hành trình bon chen đó, anh gặp một dàn nhân vật màu mè không kém gì phim truyền hình: Lee Hyunsung, một cậu vệ sĩ beta tốt bụng; và Kim Namwoon, một tên nhóc chuyên làm màu và có vẻ coi anh là idol.Mà khổ nỗi, chạy vắt giò lên cổ như vậy rồi... bao giờ tôi mới được nằm cày truyện tiếp vậy?Notice: Bản dịch phi thương mại, đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không mang đi nơi khác!Đây là fic dịch đầu tay nên có thể còn nhiều sai sót. Thumbnail by: @1L9l2Aa8UCL0IGJ (Twitter/X)…

thần phật

thần phật

348 29 1

chiều tàn.…

VUA HAT GIONG DO THI - (Edit Part 1) - THAT TINH LE CHI NHUC

VUA HAT GIONG DO THI - (Edit Part 1) - THAT TINH LE CHI NHUC

15 3 4

Edit và Beta phi thương mại, Editor chỉ vì muốn đọc nên tự mình Edit, vui lòng đọc chứ đừng mang đi ra ngoài nha.Hán Việt: Đô thị chủng tử vương - 都市种子王Tác giả: Thất Tinh Lệ Chi Nhục - 七星荔枝肉Thể loại: Nguyên sang, Nam sinh, Hiện đại, HE, Tình cảm, Dị năng, Làm ruộng, Mỹ thực, Làm giàu, Đô thị tình duyên, Ấm áp, 1v1Chương: Full 1256 chương.Văn án:Truyền thừa gieo trồng tới từ bên ngoài bầu trời, có thể tạo ra được hạt giống siêu phàm.Làm ruộng hà tất phải ở đồng ruộng nông thôn, nuôi gà không cần núi rừng đất hoang.Muốn hái nho trên trần nhà phòng khách không? Muốn trồng một cây kem quả trên đầu giường không? Muốn không ra khỏi cửa nhưng mỗi ngày thu hoạch rau dưa trái cây thiên nhiên mỹ vị sao?Mời tìm kiếm người cung cấp hạt giống đô thị - chuyên gia gây giống đô thị.〔 nói rõ, đừng gọi yêm là tài xế già! Lúc đặt tên thật sự không có hiểu sai, đều là bị các ngươi làm lệch lạc! 〕Người đăng: -'ღ'-hachan❣Đồng quản lý: csafinal; luongtoan; tama_aoi; DarkLink Hán Việt: https://wikisach.net/truyen/do-thi-hat-giong-vuong-WHY6azu26zITgJekLink source: https://dichngay.com/translate?u=https%3A%2F%2Fwww.69shu.com%2F25808%2F&bid=WHY6azu26zITgJekhttps://www.69shu.com/25808/https://book.qidian.com/info/1003297027/…

[Taedo - Transfic] Highway to Heaven

[Taedo - Transfic] Highway to Heaven

371 21 1

Cậu bé 18 tuổi lẳng lơ Doyoung lừa ông chủ của người mẹ cô đơn của mình, bằng cách nói mình lớn hơn 18 tuổi và làm tình cùng ông ta. Bây giờ cậu tống tiền CEO Taeyong để ông ta có thể đi chơi cùng mẹ mình.-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Author: lolaiskindagayTranslator: @jaedozenLink: sẽ được cập nhật trong truyệnBản dịch đã có sự đồng ý của tác giả, mong các bạn không lấy bản dịch của mình đi khi chưa có sự cho phép.Cân nhắc trước khi đọc vì bản dịch có nhiều từ ngữ thô tục và hình tượng nhân vật không giống với ngoài đời thực. Mong các đọc giả lưu ý thật kỹ trước khi đọc.…

(vietnamese translation) dumb her way out (jiminjeong)

(vietnamese translation) dumb her way out (jiminjeong)

327 43 2

Title: dumb her way out thám tử bịp rình ma cà rồng original work: https://archiveofourown.org/works/48178636/chapters/121493092#workskin…

Alan Rickman's Dairies (VNese translation)

Alan Rickman's Dairies (VNese translation)

108 5 4

Madly, Deeply - The Alan Rickman's DairiesBản dịch tiếng Việt của Vũ (English below, or not)___Note 1: Bản dịch không vì mục đích thương mại.Note 2: Không dịch đầy đủ, chỉ dịch những đoạn mình muốn.…

CATastrophe

CATastrophe

334 34 1

Tác giả: LifesADarkArtNgười dịch: ScarlettLink: CATastropheThanks my beta reader, Ho Ngoc Anh Thu&Lila, for taking my translation to the next level.Tóm tắt: Khi Hermione trở biến thành mèo khi trở thành Hóa thú sư, cô không bao giờ nghĩ rằng lần đầu tiên đi ra ngoài, cô sẽ bị nhầm thành mèo hoang và được Malfoy mang về nhà. Làm sao cô có thể chuồn khỏi nhà của hắn và che giấu được câu chuyện xấu hổ này?…