[SANRI] TUYỂN TẬP ONESHOT NÓNG BỎNG LƯỠI
Thì như tiêu đề truyện đó 🙄…
Thì như tiêu đề truyện đó 🙄…
Menu Charmolipi ngày 03/07, cherry tiramisu.Tác giả: 404已失效_ (7257782838 via lofter)Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…
Vệt nước thứ hai mươi mốt trên trang giấy tình yêu của Jeong Jihoon và Choi Hyeonjoon.Tác giả: -鲸阿鱼- (jingayu-20200312 via lofter)Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…
~ The Regulus of the "La lune de miel" ~Tác giả: 康士坦的布鲁托 (charon69138 via lofter)Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…
Vệt nước thứ mười lăm trên trang giấy tình yêu của Jeong Jihoon và Choi Hyeonjoon.Tác giả: xxxxxxsrsy (xxxxxxsrsy via lofter)Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…
Menu Charmolipi ngày 03/07, oreo cheesecake.Tác giả: 404已失效_ (7257782838 via lofter)Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…
~ The Arcturus of the "La lune de miel" ~Tác giả: 康士坦的布鲁托 (charon69138 via lofter)Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…
Vọng âm thứ năm mươi lăm trong vũ trụ Echo.Tác giả: 你找到鲨鱼了嘛 (zhangyuwanzi572 via lofter)Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…
~ Khúc giao hưởng thứ sáu vang lên tại Via Lattea ~Tác giả: 隃绝粱 (yujueliang via lofter)Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…
Track số 16 trong album kỷ niệm 7 năm bên nhau của Jeong Jihoon và Choi Hyeonjoon.Tác giả: xxxxxxsrsy (xxxxxxsrsy via lofter)Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…
Menu Charmolipi ngày 04/07, apple crumble.Tác giả: 你美式吧 (xyluuu1219 via lofter)Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…
Nghịch đằngTác giả: Trà trà hảo manh🌷Truyện được đăng tải tại 𝓵𝓮𝓶𝓸𝓷𝔂𝓼𝓽𝓸𝓻𝔂🌷Nội dung tóm tắtVăn Mạn là chôn dưới đất căn, Phó Kỳ Tu nghịch đằng đi tìm, thật đúng là liền tìm được nàng.BG/1v1/HEPháo hữu chuyển chính thức / cẩu huyết kịch bản / không mừng điểm xoaSong phi C, chỉ có thể bảo đảm về sau thể xác và tinh thần sạch sẽ…
Lời hồi đáp thứ hai mươi tám gửi tới Moon Hyeonjun và Choi Wooje.Tác giả: 春江月 (nuanyang10417 via lofter)Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…
Vệt nước thứ ba trên trang giấy tình yêu của Jeong Jihoon và Choi Hyeonjoon.Tác giả: oathsworn (onelastchence)Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào AO3 ủng hộ tác giả ^-^.…
Vọng âm thứ tám mươi lăm trong vũ trụ Echo.Tác giả: 404已失效_ (7257782838 via lofter)Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…
Cuốn sách bạn sắp đọc dưới đây chính là bản dịch của anh Nguyễn Tiến Đạt. Vì mình muốn đọc quyển sách này nên đã post lên đây, và vì đã có người khác post phần đầu nên mình chỉ post phần còn lại mà thôi. Đây là facebook người dịch cho những ai quan tâm :)http://facebook.com/akachan.raionThực sự thì anh Đạt là một hình mẫu truyền động lực đối với mình. Một người đáng ngưỡng mộ :)…
HOÀN QUYỂN THƯỢNGVăn án : Nàng dùng cả đời hiểu biết người nam nhân này. Mà hắn muốn nàng, từ ban đầu đã quyết định. ngọt văn, ấm văn, sủng văn. Tự mang dưỡng thành. một cái nửa chê nửa khen, quyền thế ngập trời nam nhân, thế nào che chở trong lòng trân bảo, cùng nàng vô song tôn sùng, loạn thế thái bình. bài này tên thân mật: . thư hữu đàn: 304940503, quyển sách nhậm một vai danh gia; hoàn bản tác phẩm:…
~ The Rigel of the "La lune de miel" ~Tác giả: 江一Silver (mubom via lofter)Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…