style of me - my life
Cuộc đời mỗi người là mỗi câu chuyện. Ở đó có màu xanh, vàng của tình yêu, tình bạn, tuổi thơ; có đen, xám của ích kỉ, bạo lực, bất hạnh..…
Cuộc đời mỗi người là mỗi câu chuyện. Ở đó có màu xanh, vàng của tình yêu, tình bạn, tuổi thơ; có đen, xám của ích kỉ, bạo lực, bất hạnh..…
^^ truyện đầu tiên của mình Đừng ném đá hay gạch nhá mình không muốn xây nhà đâu :p Có gì sai các bạn góp ý mình sửa nhá ^^…
*Test vòng 2 -Tác phẩm thuộc: team 3- Thành viên : ToruD, Haru, Anni, Cy…
Chn nàyvlà đầu tay của tôi mong m. Na ủng hộ cho Tôi nha!? 👀💙Và cx là chn đam mỹ mà lần đầu tiên tôi lm mong đc ủng hộ ạ!! 💜😂…
____________________TÁC GIẢ: Mạn Tây(Chương 1=> chương 200)____________________Con gái rượu, em gái cưng đột nhiên bị từ hôn, gia đình tỷ phú, giàu có bậc nhất Nam Dương sẽ có phản ứng như thế nào?Lê Tiếu lười nhác, tùy tiện, được nuông chiều từ bé có phải là cô thiên kim chân yếu tay mềm? Ông trùm của thành Nam Dương được mệnh danh là "bố già" sẽ thay đổi cuộc đời Lê Tiếu như thế nào?…
Pairing: Kikyo x Sesshomaru Cre: Chio SakiLời của tác giả Chio Saki: I do not own Inuyasha, if I did, my rent would have been paid 5 years in advance, my clothes would have been all exclusive designer pieces, and I would be a lot less worried about my job. all rights belong to Rumiko Takahashi. ( Tôi không sở hữu Inuyasha, nếu có, tiền thuê nhà của tôi sẽ được trả trước 5 năm, quần áo của tôi sẽ là đồ thiết kế độc quyền, và tôi sẽ bớt lo lắng hơn rất nhiều về công việc của mình. tất cả các quyền thuộc về Rumiko Takahashi.)Dịch: Sóc cận-ScCn96 + Chị GG 😅Fic này mình được một bạn giới thiệu cho đọc. Đối với đứa dốt tiếng anh như mình thì đọc fic tiếng anh như này đúng kiểu ... nhưng tại thích cặp này quá nên vẫn muốn đọc. Đọc thì phải dịch từ nữa ý, nên quyết định lưu lại bản dịch nào buồn lôi ra đọc. Đồng thời up lên cho các bạn fan SessKik đọc luôn. 😁 Dịch mà tào lao quá mn bỏ qua cho nha.…
Lời phi lộTiểu Thuyết đạo đầu tay "Mai Hoa Đón Gió Xuân" kể về một nhân vật nữ nổi tiếng trong Thánh Kinh tên Maria Magdalene (các tiền bối xưa đã Việt Hóa tên cô: Mai Hoa Mai Đệ Liên). Gọi là tiểu thuyết thì dĩ nhiên không thể thiếu những màn hư cấu được lồng ghép bên cạnh những câu truyện có thật được trích dẫn hoặc dựa theo Sách Thánh Kinh hoặc từ trong các nguồn kho tàng truyền thuyết dân gian hoặc lịch sử của Hội Thánh Công Giáo và Tông Truyền. Những phần nào SB trích dẫn trong Thánh Kinh để dịch thuật, SB dựa theo bản dịch Thánh Kinh trọn bộ Cựu Ước và Tân Ước của Linh Mục Nguyễn Thế Thuấn, và từ hai bản dịch Thánh Kinh Công Giáo trọn bộ "New American Standard Bible", và "The New American Bible", Revised Edition (NABRE). Released on March 9, 2011.(http://www.usccb.org). Tiểu thuyết đạo đầu tay của SB không thể tránh khỏi những lỗi vụng về sơ xuất. Kính mong quý vị tiền bối đọc truyện chỉ giáo và góp ý thêm.Khởi viết vào đầu xuân tiết thanh minh tháng Hai, năm 2018.Sóng Biển…
Trong sinh chi tra cong chi nam the gioi thu 7…
anh và hoàng đế của mình đã sống và yêu nhau bằng cả trái tim, ruột gan của mình.…