Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
4,011 Truyện
YunJae | Ghost [Trans]

YunJae | Ghost [Trans]

95 4 2

Có một số điều khiến Junsu bối rối - cách cư xử kỳ lạ, sự im lặng, cơn bốc đồng - của Jaejoong. Junsu nghĩ rằng, chính căn hộ này, là thứ biến Jaejoong thành một người mà cậu chưa từng biết.…

[Oneshot][Trans] Fifteenth

[Oneshot][Trans] Fifteenth

242 20 1

Nếu được ban cho một điều ước, bạn sẽ ước thời gian quay trở lại chứ? Không phải để biết kết quả xổ số của hôm qua và hôm nay trở thành tỉ phú, cũng chẳng phải để làm lại bài kiểm tra của tuần trước và vượt lên đứng đầu lớp, không vì lí do ích kỉ của bản thân mà thay vào đó, là vì một ước muốn thành khiết hơn kìa.…

[TRANS][ONESHOT] YÊU THẦM | WENRENE

[TRANS][ONESHOT] YÊU THẦM | WENRENE

2,541 273 1

Tác giả: YoobnNgười dịch: HMHtillthendOriginal link: http://tokkize.lofter.com/post/1f0d5987_12cd8f08===============Mô tả:"So baby can I be your girlfriend can I?"===============DO NOT RE-UP…

[trans] begin again | sarawatine|

[trans] begin again | sarawatine|

3,893 362 14

「 Ta gặp nhau khi tuổi đời lưng chừng 15, em khi ấy mặc chiếc áo sweater quá cỡ Giáng sinh, mỉm cười như một tên ngốc.Ở tuổi 35, anh khi ấy mặc chiếc áo phông đen bợt mà em ưa thích vô cùng , trên tay cầm bó hoa lily em hằng yêu mến. Anh vẫn nhớ em đến điên cuồng trời đất, em hỡi. 」bản dịch đã đuọc sự cho phép của tác giảtác giả/ author : sagaciouslisamang đi nơi khác nhớ ghi tên tác giả và người dịchchúc các cậu đọc truyện vui vẻmai yeu 。☃️☃️☃️…

[Trans][Series Yoonkook] 27 mẩu truyện về Min mèo Jeon thỏ

[Trans][Series Yoonkook] 27 mẩu truyện về Min mèo Jeon thỏ

1,864 199 4

Au: thỏ tử muggle tomatoTrans: Shim KedoPG 13Đây là nhiều mẩu truyện thường nhật về đời sống của các động vật nhỏ (có thể hoá thành người). Tác giả viết tuỳ hứng nên mình cũng dịch tuỳ lúc nhe.Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả. Không chuyen ver, không in bán, không sao chép dưới mọi hình thức.…

(Tạm Drop)Omega xinh đẹp của tôi_[Trans]

(Tạm Drop)Omega xinh đẹp của tôi_[Trans]

261 28 2

‼️note‼️Author:YuzuMumu6Trans:Nari_83Tên fic gốc: My Beautiful Omega"Tôi không muốn làm bạn với em. Tôi yêu em, không phải như một người bạn. Em có thể ở bên tôi không? Nếu không thể ở bên tôi, xin hãy tránh xa tôi ra. Nếu em ở cạnh tôi, tôi sẽ không thể đảm bảo được điều gì. Tôi không thể kiểm soát bản thân mình mất." - First"Em... Em không biết anh. Nhưng em không muốn xa anh...E-em sẽ cố gắng." - KhaoFic này tớ dịch từ Myanmar=>Việt,bản dịch chỉ sát nghĩa thoi nên nếu có sai sót gì mong m.n thông cảm cho t‼️ mọi người vote ủng hộ tớ nhé 💝Xin cảm ơn tác giả đã cho phép tớ dịch và đăng lại truyện ạ 💖Thank you author for allowing me to translate and repost your story 💖Mọi người đọc vui vẻ 💞…

[Soukoku/Dachuu] Trapped by memories(Trans)

[Soukoku/Dachuu] Trapped by memories(Trans)

430 36 1

Chuuya chết do sử dụng "Ô uế" và giờ Dazai phải chăm sóc Fumiya, đứa con trai mồ côi của họ.Authur: ThiaNiko…

[Trans] How far would you have gotten if I hadn't called you back?

[Trans] How far would you have gotten if I hadn't called you back?

5 1 1

Vào năm 1960, khi Bronwyn Lewis tròn 16 tuổi, gia đình cô quyết định chuyển nhà tới Ojala, California. Liệu Bron có thể thay đổi để hòa nhập với những người bạn mới, hay kiên định là chính bản thân mình? Liệu cô ấy tập trung cho việc học hay sẽ thả mình vào 'nơi thú vị và nhộn nhịp hơn' xung quanh? Và hơn hết, sự lựa chọn khó khăn nhất là khi có hai chàng trai cùng yêu mình, Bron sẽ chọn ai là người cô ấy thật sự mong muốn?…

[trans] high & low | câu chuyện về s.w.o.r.d

[trans] high & low | câu chuyện về s.w.o.r.d

636 47 3

disclaimer: được dịch với mục đích phi lợi nhuận, đã có sự cho phép của tác giả bản gốc. categories: action, romance, friendshippairings: Cobra x Y/n (main)© https://www.wattpad.com/story/79668746-high-low-~the-story-of-sword~…

[Trans] [Namseok] Love me

[Trans] [Namseok] Love me

1,704 204 1

Author gốc : raebmonsterLink fic gốc : http://archiveofourown.org/works/8021023TRANSLATED WITHOUT AUTHOR PERMISSION. DO NOT TAKE OUT. Transated by Mel a.k.a Daesan.Summary :Namjoon chưa từng một lần nghĩ tới việc kẻ thù của gã lại có thể trở thành soulmate. Gã đã từng chắc chắn tới một trăm lẻ một phần trăm rằng Hoseok ghét gã hệt như cái cách gã ghét cậu. Và, gã quyết định sẽ phủ nhận chuyện này, coi như mối liên kết soulmate giữa họ không tồn tại. Gã tưởng rằng mọi điều rồi sẽ ổn.…

[TRANS][Chuyển ver.][🌸🌱] Triệu ánh sao sa

[TRANS][Chuyển ver.][🌸🌱] Triệu ánh sao sa

252 16 1

🌸Dựa trên drama (bản Hàn) và tiểu thuyết cùng tên.🌱Ngoại trừ hai nhân vật chính, tất cả đều là nhân vật hư cấuhttps://www.asianfanfics.com/story/view/1371103/a-hundred-million-stars-falling-from-the-sky…

[Trans] (Don't) Look at me

[Trans] (Don't) Look at me

224 13 2

SuA là ca sĩ nổi tiếng, Siyeon là giảng viên thanh nhạc của nàng. Nàng không muốn ánh mắt của ai khác nhìn mình, ngoài Siyeon. Tuy nhiên, khi những tin đồn xung quanh mối quan hệ mập mờ của họ xuất hiện. Nàng buộc phải thừa nhận, đó không phải là lựa chọn mà nàng mong muốn.…

[CHEOLHAN] [TRANS] FAN ART

[CHEOLHAN] [TRANS] FAN ART

50 6 1

❃Một vài fan art dễ thương của bạn tác giả Chute về Cheolhan❃ Bản dịch phi lợi nhuận, đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không re-up dưới mọi hình thức.❃ Nguồn: https://linyuan63203.lofter.com/❃ Dịch giả: yph…

[ALLKOOK] [TRANS] 6 LẦN NỐT RUỒI TRÊN ĐÙI JUNGKOOK KHIẾN BANGTAN PHẢI ĐIÊN ĐẢO

[ALLKOOK] [TRANS] 6 LẦN NỐT RUỒI TRÊN ĐÙI JUNGKOOK KHIẾN BANGTAN PHẢI ĐIÊN ĐẢO

2,943 180 1

Jungkook khiến cuộc sống của các hyung trở nên khó khăn hơn khi họ phát hiện em có hai nốt ruồi bé xinh ở bên đùi phải.…

[Trans] Phân tích MV: Got7 album - Flight log the series

[Trans] Phân tích MV: Got7 album - Flight log the series

13 4 1

Nếu đã xem hết các trailer và MV của bộ ba album Flight log, chắc hẳn nhiều người sẽ phát hiện ra những cảnh quay cũng như những chi tiết liên kết những album này lại với nhau. Tươi sáng, vui vẻ. Mạnh mẽ, sôi động. Lúc nhanh lúc chậm, như thiếu vắng thứ gì đó. Nếu kết hợp lại...?Lần đầu mình có thể viết một thứ gì đó dài và nghiêm túc như vậy. Cũng là lần đầu tiên mình nghĩ rằng có thể phiên dịch được một thứ gì đó (mặc dù toàn dịch theo cảm tính) vì trình độ tiếng anh nửa vời. Mong được ủng hộ.…

[R18][TRANS][Emunene 🍬🤖] Của tớ.

[R18][TRANS][Emunene 🍬🤖] Của tớ.

265 9 1

"Cậu chỉ thuộc về một mình tớ mà thôi, Nene-chan." | Emunene 🍬🤖˚    ✦   .  .   ˚ .      . ✦     ˚     . ★⋆. ࿐࿔    .     ˚     *     ✦   .  .   ✦ ˚      ˚ .˚    ✦   .  .   ˚ .             ੈ✧̣̇˳·˖✶ ✦  Sếch Emunene 😋Fic được trans từ một fic trên ao3, dịch lại đã có sự cho phép của tác giả gốc : https://archiveofourown.org/works/44627941?view_adult=true…

[TRANS] Dramione - Tổng hợp One-shot

[TRANS] Dramione - Tổng hợp One-shot

705 46 2

Tổng hợp các One-shot được dịch từ Fanfiction.net với sự cho phép của tác giả.Translator: San San QuyênAuthor: Nhiều tác giảDisclaimer:Tất cả các truyện được dịch đều đã được tác giả gốc chấp nhận và nhận được link đăng tải tại Wattpad. Những truyện ngắn được đăng tải không được sử dụng cho mục đích thương mại.Translator's Note: Dịch trong lúc rảnh rỗi, không đảm bảo thời gian.…

[Trans][NeuviFuri/Focallette] Không Thể Trốn Thoát

[Trans][NeuviFuri/Focallette] Không Thể Trốn Thoát

3,971 231 1

Summary: Sau khi nguy cơ về lời tiên tri của Fontaine được giải quyết, Furina, người đã mất đi sức mạnh của thần, lại hoàn toàn bặt vô âm tín, làm cho người ta ngoài ý muốn chính là thái độ có phần hơi lãnh đạm của Neuvillette đối với chuyện này.…

[trans] [alljin] JIN HAREM ONESHOTS

[trans] [alljin] JIN HAREM ONESHOTS

5,561 434 13

Link fic gốc: https://my.w.tt/TuJ0nk1B5SCre: @MindyStoriesV-translator: @jain_is_niĐơn giản là alljin thôi à! 🎉BẢN DỊCH ĐÃ CÓ ĐƯỢC SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ 🎉❌VUI LÒNG KHÔNG MANG RA BÊN NGOÀI❌✔Nếu bạn nào thấy fic tớ trans xuất hiện ở nơi nào khác ngoài wattpad hãy báo cho tớ nhé, vì tớ chỉ hoạt động duy nhất ở đây và trên blog của tớ thôi. Chân thành cảm ơn ạ!…

[trans] yoonjin/jinga | within reach

[trans] yoonjin/jinga | within reach

417 61 1

summary: Yoongi và Seokjin đều có một phần thuộc về máy móc, họ cùng nhau chia sẻ một trái tim.điều đó có nghĩa là họ sẽ không bao giờ cùng tỉnh giấc vào một thời điểm.--author: resonaepairing: Kim Seokjin × Min Yoongilink gốc: https://archiveofourown.org/works/2758760-- ảnh thuộc về twitter @hamaya_bts--bản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả, vui lòng đừng đem đi nơi khác.…