Chương III
Tấm biển gỗ cũ kĩ, dòng chữ cưới hỏi cô Thìn treo ngoài cửa bị nghiêng. Đứa trẻ choàng kín áo khoác tối màu, kiễng chân chỉnh lại. Thấy cửa khép hờ, nó liền mở rộng thêm, lách người tiến vào.
Đứa trẻ lật qua mấy lần rèm, đến một phòng lớn sơn son thếp vàng, cảm thấy bên trong rộng rãi hơn nhiều so với lúc nhìn từ ngoài.
Một người nằm trên ghế dài hút tẩu. Khói phả ra lơ lửng trong không trung, đứa bé giật mình cúi người, khoanh tay.
"Dạ thưa, bà Tơ Nguyệt sai tôi đến học việc."
Người nằm kia dùng tẩu vén màn, nhìn liếc đứa bé rồi lại buông rèm xuống.
"Tên?"
"Bẩm cô, bà Tơ Nguyệt gọi tôi là Nhân."
Người nằm trong rèm chững lại một giây, khói thôi phả ra. Cô ta gạt rèm bước xuống, kéo áo choàng của đứa trẻ ra sau.
Một đứa con trai mặt mũi thanh tú, đôi mắt sáng và mái tóc đen dài. Cậu bé lập tức bị nhan sắc trước mặt thu hút, có hơi ngẩn người. Cô ta cúi xuống một chút, cầm lọn tóc đứa nhỏ đưa lên đầu mũi.
"Thực đúng là nhân." - Cô ta lẩm bẩm trong cổ họng.
Sợi tóc sượt qua móng tay của cô ta thì bị đứt, vướng lại kẽ ngón tay. Đứa trẻ giật nảy lùi lại, dáng vẻ nâng niu từng li tóc.
"Bà Tơ Nguyệt có dạy, tóc đều là duyên."
Cô ta nhìn đến sợi tóc đứt gãy trong lòng bàn tay, nó đã đổi thành màu đỏ từ bao giờ. Thấy đứa trẻ nhìn mãi về chiếc đàn đáy bằng gỗ giáng hương để tựa ở một góc, cô ta buột miệng chép một tiếng.
"À, đó là đồ do khách của tiệm. Người đó hát ca trù nhưng hết rồi. Biết chơi thì cứ lấy mà dùng."
Nhân chú ý nhìn rõ hơn dung mạo người này. Dáng vẻ thiếu nữ như thể đôi mươi. Khuôn mặt từng nét thanh tú, ngón tay dài và mảnh dẻ. Cô ấy ngồi xuống ghế, đặt chiếc tẩu lên bàn, cầm lược ngà chải tóc.
Cô ấy mặc áo yếm màu tím đinh hương nhạt. Đối khâm tơ lụa mỏng nhẹ, nếp chồng nếp, gấp vời trên bả vai, xuôi xuống tấm lưng từa tựa khoảng nước rộng nơi lòng sông. Tóc dài trải trên đất, đen óng như suối tơ. Nhân nhủ thầm, quần lãnh kia cũng không bóng đẹp bằng suối tóc ấy, chỉ được đem so mà lấy làm nền.
Nhân còn đang mải nghĩ mông lung thì cô ấy đã vấn xong tóc.
"Trước khi đi vào, ngươi đã nhìn thấy những gì?"
"Dây tơ thưa cô. Tôi chưa từng nhìn thấy nhiều loại dây tơ đến thế."
Thiếu nữ đối diện đôi mắt đen láy, đứng dậy, mở một cánh cửa dẫn vào hành lang.
"Những kẻ khác đều gọi ta là Thìn. Được rồi. Ngươi đi đi, muốn ở đâu thì ở."
Thằng bé thoát khỏi hành lang thì ra đến thủy hoa viên. Sau một hồi thăm thú cân nhắc, Nhân chọn lấy căn phòng gần hành lang nhất ở phía tay trái lối vào, tiện cho việc di chuyển đi lại.
Buổi trưa, Nhân đã thay ra cái áo tràng xám nhạt, bận đồ giản dị với quần áo màu nâu sồng, tóc buộc gọn đằng sau, đem trà cụ tới gian chính phía trước, đặt ở chỗ Thìn. Từng công đoạn Nhân đều tỏ ra tỉ mỉ, tay chân thành thục, khiến Thìn không thể phủ nhận sự hài lòng.
"Bây hầu bà ta chắc đã quen rồi phỏng?"
"Không ạ thưa cô, tôi được trực hầu bà Tơ Nguyệt hai lần."
Nhân rót trà cho Thìn, đặt ấm xuống rồi cầm quạt đưa gió. Nhìn quạt nan lá đề đơn sơ, Nhân nhẩm lại trong đầu những ngày trước đây. Các gia nhân ở cạnh bà Tơ Nguyệt luôn trực sẵn một cặp quạt lông công rất to. Có lần Nhân nhìn thấy một người ôm quạt đi qua, cán thân rơi xuống làm lông dài gập gãy. Trông người ta mở kho thay đôi quạt khác, Nhân mới biết bà có cả một hàng quạt đủ thành đoàn rước. So với sự nghiêm trang ở chỗ bà Tơ Nguyệt, nơi này của Thìn có phần phóng khoáng hơn.
Thìn chẳng bận tâm Nhân thả hồn sao nhãng. Gì thì gì, một đứa trẻ khi mới đến nơi khác, tất nhiên sẽ có nhiều điều muốn tò mò. Thìn đưa ly trà lên nhân trung, hít một hơi ấm rồi mới nhấp miệng.
"Ồ, vậy ra ngươi cũng là đứa trẻ có gia giáo lễ điều."
"Thú thực lòng cô, thật thì tôi cũng chẳng nhớ ra nữa. Nhưng có lẽ tôi đã là một chú hầu, hành vi mới mau lẹ đến vậy."
Lúc này có tiếng gõ cửa. Thìn ngồi dậy, tà áo hoa đậu biếc màu tím xanh rơi xuống. Nhân tiến ra mở cửa, một thiếu nữ bước vào. Thìn chỉnh lại trang phục trên người, tết tóc thả ở vai. Một lần nữa Nhân được củng cố hơn về con mắt của mình, áo yếm lụa đen và quần lãnh với ba hàng ly xếp dọc kia càng làm bím tóc dài ấy thêm phần sinh động. Nhân chợt nhớ về quãng thời gian còn trong Huế, ngoài các mệ thì hiện hiếm người mặc loại quần này. Quần gọi là chít ba vì dọc hai bên mép ngoài sống quần được may với ba lần gấp, khi bước đi quần sẽ xòe rộng thêm. Bà Tơ Nguyệt thường ngày hay mặc áo năm tà với loại quần như thế, nhưng bà chỉ chuộng mặc quần trắng; giống với cái mà vị tiểu thư kia đang mặc.
"Tiểu thơ Huệ Hòa ngẫu hứng ghé thăm, thứ lỗi chưa thể đón tiếp chu đáo."
"Là Huệ Hòa không khách sáo, đường đột làm phiền. Mong tiệm thứ lỗi cho phải phép."
Nhân nhanh chân lấy một đôi guốc gỗ, đặt xuống cho Thìn. Thìn vịn tay trên vai Nhân, xỏ chân đứng dậy, cùng lúc nói vào tai cậu bé một câu vô thưởng vô phạt.
"Ngươi đã rất mất công, làm quen nơi nầy nhỉ."
Trong câu từ của Thìn, ý tứ Nhân không đoán được. Nhưng Nhân cũng cảm nhận Thìn không phải phật ý, nên cũng chẳng nghĩ thêm.
Nhân lấy đệm ghế trải cho khách, rót trà nước mời vị tiểu thư kia rồi lùi về sau, cách một khoảng với chiếc bàn, mắt không nhìn lên cao. Thìn ngồi vào bàn tiếp khách, gõ ngón trỏ xuống tay ghế trái. Đôi mắt Nhân long lanh, không kìm được kiễng chân nhảy hai bước nhỏ, đứng sau vai trái Thìn.
Thìn nở nụ cười với khách.
"Tiểu thơ đến là có mong muốn gì trong lòng, xin cứ nói." - Thìn lấy ra quyển lớn có bìa và gáy đóng bằng gỗ, đưa về phía vị tiểu thư kia.
"Vâng, ơn cô, nhưng tôi có thể gặp bà Thìn trước không?"
Thìn lật bìa, bên trong là ảnh chụp những tân lang, tân nương khác nhau. Thìn đẩy chúng gần thêm một chút về phía khách.
"Thứ cho chúng tôi, cô Thìn tuổi đã cao, không còn tiếp khách nữa. Tiểu thơ có điều căn dặn, hãy cứ tự nhiên sai bảo tôi, đằng sau còn có cậu Nhân đây."
Lời nói lọt vào tai thì chẳng ra nữa, Nhân cảm kích nhìn lén Thìn, hạ quyết tâm trong lòng, sau này bất kể thế nào, chắc chắn sẽ vì người này không tiếc nề hà. Trái ngược với Nhân, ở phía đối diện, tiểu thư kia khóe mắt lượn xuống, lộ vẻ thất vọng.
"Dạ vâng..."
"Phu nhân đã qua tiệm xem xét mọi điều. Nhưng nếu tiểu thơ còn băn khoăn gì chưa thỏa lòng, xin cứ dặn xuống, để bọn tôi được thu xếp chu toàn."
Tiểu thư kia trầm ngâm lưỡng lự, uống một ngụm trà rồi dè dặt mở lời.
"Chuyện rằng tôi nghe được... bà Thìn mai mối, chưa sai cho ai bao giờ..."
Thìn kín đáo đánh mắt liếc Nhân.
"Tiểu thơ chớ vội hiểu lầm. Tiệm là ứng duyên chưa tới, gánh nợ cho duyên, nào có mai mối được ai bao giờ. Duyên tùy ở bản thân mỗi kẻ có duyên vô duyên, chúng tiệm chẳng vẽ ra duyên. Tiểu thơ có bằng lòng đánh đổi, nhớ rằng lòng thành càng cầu càng thiết, giá trị phải trả, khẩn bồi tương đương. Mạo muội cho tôi hỏi tiểu thơ, người có nguyện ý?"
Nắm tay vị tiểu thư vô thức siết chặt, nàng ta gật đầu. Đến đây Thìn đứng dậy, mở cửa hành lang, mời khách tiến vào thủy hoa viên. Thìn quay về phía Nhân trước khi đóng cửa.
"Lấy về một Tơ Hồng bên ngoài."
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro