Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

Chương 55-63 (Hoàn)

Chương 55

Thát Bạt San! Cô ta còn muốn trực tiếp đánh vào phủ Hoàng Long*!

© Min @ small¬bluecorner.word¬press.com

Năm nay tuyết đầu mùa rơi đúng mùng một tháng chạp, rơi lả tả suốt đêm. Sáng sớm tỉnh dậy, thấy ngoài cửa sổ bàng bạc ánh tuyết, đất trời chỉ có một màu trắng xóa. Có gió lướt qua, tuyết trên cành cây rơi ào ào xuống.

Khó có dịp hưu mộc*, Hi Âm tạm thời gác lại chính sự, đi dạo giải sầu trong ngự hoa viên với tôi. Bởi vì mảnh khảnh quá, chỉ qua ba tháng thân hình tôi đã lộ bụng, chàng lấy áo mặc cho tôi ba lớp trong ba lớp ngoài kín đáo, cực kì cẩn thận dìu tôi đi chậm rãi trên nền tuyết. Tôi rất thích tiếng chân giẫm lên tuyết, cứ chầm chậm, cảm giác khi nghe rất thích chí.

*một dịp lễ ở TQ

Hoa mai đỏ thướt tha xinh đẹp, rực rỡ tỏa hương, có vài cánh hoa rơi trên quần áo, khiến cho hoa mai ngập trong tay áo.

Hi Âm hỏi: "Tiểu Mai, có mệt không?"

Tôi hơi tựa vào lồng ngực chàng, lắc đầu nói: "Không sao. Ngày thường An An không cho ta đi ra ngoài, sợ có gì sơ suất. Vất vả lắm mới được đi hít thở không khí trong lành, ta vui còn không kịp". Tôi vịn một cành mai nở rộ, nhẹ nhàng ngửi hương, nói: "Tường giác sổ chi mai, lăng hàn độc tự khai. Diêu tri bất thị tuyết, vi hữu ám hương lai*."

*Bài thơ 'Mai hoa' của Vương An Thạch. Dịch thơ 4 câu: 'Góc tường mấy nhành mai, trong rét nở mình ai. Xa biết không phải tuyết, vì hương thoảng đâu đây'. (Dịch: Điệp Luyến Hoa)

"Ta nhớ rõ năm Nhân Đức thứ mười bảy tuyết đầu mùa rơi còn lớn hơn lúc này, tuyết lớn rơi liên tục ba ngày ba đêm, tuyết đọng ven đường sâu vài thước". Hồi tưởng lại khi ấy, trên mặt Hi Âm chứa vài phần tươi cười đắc ý, nói: "Khi đó nàng được sinh ra, ta đã từng bế nàng. Đứa bé nhỏ như một viên phấn, nhưng giờ lại trở thành nương tử của ta". Chàng dịu dàng vuốt ve bụng tôi, ý cười trên môi sâu sắc: "Không chỉ là nương tử của ta, còn là mẫu thân của một đứa bé".

Tôi cười nhạo: "Còn nói ta nhỏ, khi đó chàng cũng chỉ mới tám tuổi, có lớn bao nhiêu?"

"Tám tuổi không lớn hơn sao?". Giữa mày chàng hiện lên một tia ảm đạm, cúi đầu nói: "Tiểu Mai, nàng biết không? Thật ra ta vẫn rất sợ hãi. Sợ hãi cách biệt của ta và nàng lúc đó quá lớn, nàng còn chưa trưởng thành ta đã già rồi. Sợ hãi ta không thể sống lâu thật lâu với nàng, không thể cùng nàng đầu bạc răng long. Ta thậm chí sợ hãi, ta sẽ...trước nàng..."

"Phì phì phì!". Lòng tôi thắt lại, vội vàng cắt lời chàng, sẵng giọng: "Đang yên lành nói chuyện này để làm gì? Đời này ta ở cùng chàng, chàng đừng vọng tưởng có thể rời xa ta. Cho dù tới lúc đó, chàng cũng phải tiếp tục làm ấm giường cho ta".

Hi Âm cười nói: "Sao ta có thể bỏ nàng được? Cho dù nàng đuổi ta đi, ta cũng không chịu. Ân sư đặt tên nàng là Mai Tri Tuyết, chính là hy vọng nàng như hoa mai ngạo nghễ trong tuyết, vẫn nở rộ lúc lạnh giá, mình đồng da sắt". Chàng lại nịnh nọt gõ gõ mũi tôi, nói: "Về sau có ta ở đây, không cần nàng phải như mai nở trong tuyết, nàng chỉ cần ngoan ngoãn để ta bảo vệ nàng là được rồi".

Vừa dứt lời, chỉ thấy Đầu Hồ Lô hoảng hốt vội vàng chạy đến, trước giờ hắn trầm ổn như nước, không biết có chuyện gì làm hắn thất thố như vậy.

Hắn quỳ rạp xuống trước mặt Hi Âm, nói: "Vương gia, có chuyện rồi! Cách thành ba mươi dặm phát hiện ra hành tung quân Yến, còn có, còn có..."

Hi Âm vội hỏi: "Còn có gì?"

"Còn có... Thát Bạt công chúa!"

Thát Bạt San! Cô ta còn muốn trực tiếp đánh vào hoàng thành!

Sắc mặt Hi Âm đột nhiên biến đổi, vẻ mặt khó tin, thì thào lẩm bẩm: "Tại sao có thể như vây? Quân Yến sao có thể xuất hiện trong lãnh thổ nước Hứa mà không ai biết gì? Thát Bạt San đang đùa kiểu gì vậy?". Lẩm bẩm xong, chàng lại hỏi Đầu Hồ Lô: "Có khoảng bao nhiêu người?"

Đầu Hồ Lô gi¬an nan nói: "Hẳn là sáng sớm đã mai phục ở đó, theo thám tử hồi báo, bước đầu phòng chừng...không dưới vạn quân".

Hi Âm dặn dò tôi: "Tiểu Mai, ta đi xem xét, nàng về điện Chiêu Dương nghỉ tạm trước". Nói xong, không đợi tôi trả lời, liền quay đi với Đầu Hồ Lô.

Tôi nhìn bóng dáng chàng dần dần mờ mịt trong tuyết lớn, một cảm giác xấu dâng lên như thủy triều ồ ạt ập đến, đánh mạnh vào trong lòng. Hai chân bỗng nhiên nhũn ra, chân lảo đảo vài bước, suýt nữa ngã về phía sau, may mà có An An đi đến đỡ lấy.

"Nô tỳ dìu người trở về". An An nói.

© Min @ small¬bluecorner.word¬press.com

Thí chủ mau tỉnh lại

Chương 56

Cô ta muốn ngọc nát đá tan, đồng quy vu tận với Hi Âm!

© Min @ small¬bluecorner.word¬press.com

Tôi đứng ngồi không yên trong điện Chiêu Dương, trực giác nói cho tôi biết, chuyện này dĩ nhiên không đơn giản như vậy.

Thát Bạt San lại có bản lĩnh tày trời, giấu diếm tai mắt của Thục quân và cấm quân, bày ra một vạn địa quân ở kinh đô nước Hứa và vùng lân cận! Đến tột cùng sao cô ta có thể làm được? Hôm qua tin chiến trường còn báo quân Yến tiếp tục đại bại, còn lại chưa đến một vạn quân đang chống trả hiểm nghèo. Vì sao Thát Bạt San lại chọn lúc này để gây khó dễ?

Hi Âm lần này đi nguy hiểm khó lường, tôi đứng ngồi không yên trong điện Chiêu Dương, ruột như lửa đốt. Trong lòng lo lắng không thôi, như kiến bò trên chảo nóng. Mắt thấy ngoài cửa sổ sắc trời dần dần tối lại, cho đến khi tia nắng cuối cùng tắt hắn, trong cung thắp đèn, vẫn không có nửa mẩu tin truyền đến.

An An thấy tôi mặt cáu mày co, bèn an ủi tôi: "Vương gia túc trí đa mưu, sóng to gió lớn gì cũng đã trải qua, lần này cũng có thể ứng phó. Người đừng quá lo lắng, dùng bữa tôi trước đi".

Tôi không muốn ăn, lắc đầu nói: "Ta không đói bụng, ta phải đợi chàng về ăn cùng".

Cô đành phải dọn bữa tối mới đem vào đi, dìu tôi ngồi trên phượng tháp*, nói: "Như vậy đi, không bằng để nô tỳ ra ngoài tìm hiểu, nếu có tin tức gì, cũng sẽ biết báo tin cho người đúng lúc".

*giường của hoàng hậu

An An thật sự là một cô nương tốt. Tôi vội vàng gật đầu không ngừng, dặn dò cô: "Phải cẩn thận".

Vào đêm, bên ngoài tuyết lại rơi lất phất.

Trong điện Chiêu Dương yên tĩnh, im lặng đến mức thậm chí có thể nghe được tiếng tuyết rơi xuống đất. Không bao lâu sau, gió bắc chợt nổi, cái lạnh rét thấu xương thổi đến, như gào khóc thảm thiết, khiến người ta bỗng nhiên kinh hãi.

Trong lòng cực kỳ bất an, tôi nằm trên giường trằn trọc không ngủ được, cuối cùng cũng hiểu cái gì là 'Tiên tâm thả hàm lệ*'. Với tôi mà nói, mỗi một khắc trôi qua đều cực kỳ gi¬an khổ. Mí mắt cứ giật không ngừng, cho dù nhắm mắt lại cũng không yên, tôi bắt buộc bản thân cố gắng không nghĩ đó là điềm xấu.

*lo đến ứa nước mắt

Gió tuyết ngoài cửa sổ dần dần nhẹ đi, bóng đêm dần thay thế bằng ánh sáng, trận chiến này dĩ nhiên đã đánh suốt một ngày một đêm, vẫn không có chiến báo truyền đến. Tôi đành tự an ủi chính mình, có lẽ không có tin gì chính là tin tức tốt nhất.

Tôi vừa định chải đầu rửa mặt, chỉ nghe 'bang' một tiếng, cửa điện bị người ta đẩy ra, gió lạnh mang theo bông tuyết thổi vào trong điện, hơi lạnh ập đến bất ngờ khiến tôi không khỏi rùng mình một cái. An An lảo đảo chạy đến trước mặt tôi, thở hồng hộc nói: "Lô tướng quân đã quay trở lại, nô tỳ đưa tướng quân đến gặp người, hiện tại tướng quân đang ở ngoài điện chờ!"

Tôi cũng không quan tâm đến vẻ ngoài, vội la lên: "Mau truyền!"

Đầu Hồ Lô mặc áo giáp đen nhiễm máu, trên mặt cũng dính không ít máu, nhìn rất chật vật. Kiếm trong tay hắn còn chưa tra vào vỏ, tất nhiên là vội vàng chạy đến.

Hắn quỳ rạp trước mặt tôi, giọng run rẩy: "Hồi bẩm cô nương, đêm qua trận đánh rất kịch liệt...Một vạn quân Yến ẩn nấp ở sơn cốc bốn phía kinh thành đã lâu, công chúa Thát Bạt và Uy Quốc tướng quân tự mình dẫn minh, đánh cho Thục quân đang giữ thành trở tay không kịp. May là Vương gia điều viện quân đến đúng lúc, trước tiên ngăn cản quân Yến công kích, hai bên đánh giáp lá cà ở ngoại ô cách ba mươi dăm. Sau đó, sau đó...công chúa Thát Bạt dụ Vương gia đến Tùng Cốc, Vương gia dẫn một ngàn quân tinh nhuệ xâm nhập, cho đến bây giờ vẫn chưa đi ra..."

Thát Bạt San và Uy Quốc tướng quân...

Uy Quốc tướng quân phản quốc.

Tôi ngã ngồi lên trên giường, trong lòng lạnh lẽo. Tôi hờ hững nhìn Đầu Hồ Lô, lạnh lùng nói: "Vậy ngươi trở về làm gì! Vương gia còn chưa ra khỏi cốc, ngươi về làm gì!"

Đầu Hồ Lô quỳ rạp trên mặt đất, khó khăn ngẩng đầu nói: "Mạt tướng, mạt tướng trở về là xin trợ giúp...vừa may gặp An An cô nương ở cửa cung, liền đến báo cáo cho người..."

Tôi kiên định nói: "Ta đi với ngươi".

Hắn và An An sợ hãi nhìn nhau, đồng thanh ngăn cản tôi: "Vạn lần không thể được!"

Giọng nói An An trở nên nức nở, khuyên can tôi: "Người đang mang thai, không nên bôn ba! Huống hồ, chiến trường nguy hiểm khó lường, người Yến hung tàn giả dối, quỷ kế đa đoan, nếu có chuyện gì xảy ra, sao nô tỳ có thể giải thích với Vương gia?"

Thát Bạt San rõ ràng có chuẩn bị, cô ta hao tổn tâm cơ dụ Hi Âm vào cốc, dụng ý rõ ràng là giết chết.

Giờ phút này, tôi mơ hồ đoán được, rồi lại không dám nghĩ đến khả năng đó - cô ta muốn ngọc nát đá tan, đồng quy vu tận với Hi Âm.

Tôi không để ý đến lời khuyên của hai người, chỉnh lại áo choàng da cáo khoác trên người, sải chân bước ra ngoài.

Ngoài điện trời rét, không ít nhánh cây không chịu nổi sức nặng của tuyết đọng, đều bị gãy. Gió lạnh quất vào mặt, toàn thân tôi bị rùng mình, trong lòng càng rõ ràng như gương.

Không cùng sống thì cùng đi hoàng tuyền, cuộc đời này nắm tay người, vĩnh viễn không phân ly. Nếu chàng gặp bất trắc gì, tôi tuyệt đối không sống trên đời nữa. Tốt xấu gì cũng sẽ đoàn tụ dưới âm phủ với chàng, vừa may ở đó không có gi¬ang sơn xã tắc, không có thù hận quốc gia, cuối cùng cũng không có ai tách chúng tôi ra.

Thí chủ mau tỉnh lại

Chương 57

Mắt nhìn thấy, vết thương trước mặt, xác nằm khắp nơi

© Min @ small¬bluecorner.word¬press.com

Đầu Hồ Lô tức tốc triệu tập ba nghìn cấm quấn đi đến Tùng Cốc trước để trợ giúp, tôi xoay người lên ngựa, đồng hành cùng cấm quân. Cũng may ngày thường Hi Âm đút cho tôi uống không ít chén thuốc an thai, tôi chưa bao giờ bị động thai, hy vọng lần này cũng có thể bình yên vượt qua.

Vó ngựa nhanh chóng giẫm lên tuyết, chạy ra ngoài thành nhanh như chớp.

Tuy rằng người mặc áo choàng đầu đội mũ gấm, cũng không đủ để ngăn cản cái rét thấu xương. Cuồng phong quét qua, quất vào mặt như dao cắt, thổi đến khiến người ta không thể mở mắt nổi. Cảm giác như bị lạc trong thâm sơn u cốc, quanh mình là sự lạnh lẽo, da mặt cứng lại. Tôi dùng sức trụ lấy bàn đạp, hạ thấp thân mình dán lên ngựa, cố gắng giảm bớt xóc nảy của thân thể, gắt gao đi theo sau Đầu Hồ Lô, không dám có chút lơ là.

Bỗng nhiên trong lúc đó, một tia sét đột nhiên cắt ngang màn đêm đen thẫm, trong nháy mắt như chia nhân gi¬an ra làm hai nửa, tiếng nổ vang chói tai như dã thú rít gào, khiến lòng người muốn vỡ ra.

Từng trận sấm mùa đông!

Trong lòng cực kỳ bất an. Sau khi tuyết rơi nặng lại có tiếng sấm lớn, thời tiết biến hóa kì lạ như thế, rõ ràng là trên trời muốn nói gì đó.

Trở lại Tùng Cốc tuyết trắng xóa, mọi âm thanh ngưng bặt, không hề có sức sống.

Lúc này đại quân đang phóng nhanh dần chậm lại tốc độ, vó ngựa chậm chạp giẫm lên nền tuyết tiến về phía trước. Tôi nắm chặt roi ngựa, cắn môi, tim đập nhanh như nổi trống, hận không thể chắp cánh bay đến bên cạnh Hi Âm.

Không lâu sau, tuyết rơi đầy trời, lờ mờ có thể thấy vô số thân ảnh cách không xa phía trước. Tôi và Đầu Hồ Lô nhìn nhau hiểu ý, không khỏi quất roi ngựa nhanh hơn.

Tuyết lớn dường như che giấu mọi dấy vết chém giết, máu loãng ấm áp hòa tan trong tuyết, trên đất là một vũng máu đỏ lớn, trong không khí tràn ngập mùi máu tươi.

Mắt nhìn thấy, vết thương trước mặt, xác nằm khắp nơi, giống hệt như một trận Tu La, luyện ngục nhân gi¬an!

Thi thể quân Yến và tướng sĩ Thục quân nằm rải rác một chỗ, không thể phân biệt được ai là ai. Máu tươi nhiễm trên cờ tướng, chữ 'Thục' màu vàng vẫn có thể được nhìn thấy rõ ràng.

Lòng tôi thắt lại, lập tức ghìm ngựa, con ngựa cất vó hí dài, suýt nữa hất tôi xuống. Đợi con ngựa thăng bằng lại, tôi không nói hai lời nhảy xuống ngựa, tìm kiếm dấu vết Hi Âm trong đám thi thể đầy đất.

Tôi lướt qua một người, có lẽ chết chưa lâu, phảng phất còn có chút hơi thở mỏng manh. Tâm tình của tôi rất mâu thuẫn, vừa hy vọng có thể nhanh chóng tìm thấy Hi Âm, nhưng ánh mắt nhìn vào cánh tay chảy máu không ngừng của thân thể kia, trong lòng lại cảm thấy vạn phần may mắn, may là không phải chàng!

Máu loãng sền sệt lạnh lẽo đồng loạt bắn lên mặt tôi, trong khoang mũi tràn ngập hơi máu tanh, dạ dày có chút quặn. Tôi cố nén lại cảm giác không khỏe, không tự chủ được tìm kiếm nhanh hơn. Đầu Hồ Lô chỉ huy tướng sĩ cấm quân chia nhau tìm ở gần chỗ Hi Âm bị rơi xuống, đưa quân sĩ còn thoi thóp về kinh thành chữa trị.

Tuyết cứ rơi im lặng không một tiếng động, nhanh chóng che giấu dấu vết đánh nhau.

Không biết lật qua bao nhiêu thi thể, hai tay nặng như chì, cuối cùng không nâng nổi. Rốt cuộc, khi tôi hoàn toàn kiệt sức, khẽ lướt qua một người có ngũ quan tuấn tú thanh tao nho nhã nằm mặt đất đầy bùn và máu.

Cuối cùng tôi đã tìm thấy Hi Âm!

Tôi kích động không kìm chế bản thân được, vui sướng như mất rồi tìm lại được và may mắn vì sống sót qua tai nạn tràn ngập trong lòng, ra sức ôm chàng lại.

Tôi cất giọng gọi Đầu Hồ Lô, lại xem xét sơ qua thương thế của Hi Âm một hồi. Hơi thở chàng vẫn còn vững vàng, vẫn mặc quần áo hôm qua, mặc dù không có áp giáp hộ thân, toàn thân chàng vẫn không có nửa phần thương tích.

Tôi không kịp suy nghĩ nhiều, vội vàng hợp lực dìu Hi Âm cùng với Đầu Hồ Lô, nâng chàng lên chiến mã. Nhưng, thân mình chàng giống như bị cái gì đó giữ chặt, cúi đầu xuống nhìn, rõ ràng phát hiện người nằm bên cạnh chàng không phái ai khác mà là Thát Bạt San! Sắc mặt cô ta trắng bệch hấp hối, trước ngực máu chảy không ngừng, vẫn gắt gao nắm lấy góc áo chàng không buông.

Tôi nghiến răng nghiến lợi nắm lấy cổ áo cô ta: "Thát Bạt San! Rốt cuộc cô đang đùa giỡn kiểu gì vậy!".

Cô ta trừng mắt nhìn tôi, bờ môi bỗng nở một nụ cười quỷ dị, môi tái nhợt giật giật, không biết định nói gì. Tôi vừa định cúi người lắng nghé, ánh mắt của cô ta dần mê man, nhanh chóng bất tỉnh nhân sự.

Tôi oán hận buông tay ra, nói với Đầu Hồ Lô: "Đưa Thát Bạt San về".

Một trận, khuấy động Thục quân tinh nhuệ, liều chết một trận lấy ít địch nhiều, dẹp tan một vạn quân Yến.

Hóa ra, Thát Bạt San sắp xếp nội ứng ở nước Hứa không phải là Liễu thừa tướng mà là phó tướng Uy Quốc tướng quân.

Vốn Hi Âm an bài hắn giả vờ đầu hàng quân Yến, không biết tên này hai mặt, sớm thông đồng với Thát Bạt San. Hắn âm thầm đánh cắp ấn soái, xuất quan lẩn trốn suốt đêm, nhập vào quân Yến. Thát Bạt Phi tương kế tựu kế, cố tình thua dưới tay Lí Viễn, thu hút sự chú ý của toàn bộ ngự lâm quân. Quân Hứa tự cho là đã toàn thắng, đương nhiên buông lỏng cảnh giác, quân Yến nhân cơ hội đó vượt qua dãy Kỳ Liên Sơn, tiến vào nước Hứa thần không biết quỷ không hay.

Sau khi quân Yến nhập quan, ngụy trang là thương nhân, chia làm hai mươi đội, tách nhau tiến về kinh thành. Quân giới và lương thảo che giấu trong thương phẩm, lại thêm có sự che chở của Uy Quốc tướng quân, người ngoài không dễ phát hiện ra. Mấy ngày trước, hai mươi đội quân Yến lục tục tập kết ở kinh đô và vùng lân cận, cuối cùng phát động tấn công kinh thành, âm mưu đánh vào chỗ hiểm yếu.

Thát Bạt San tỉ mỉ an bài bố cục, giương đông kích tây lừa dối, thuận lợi qua mắt được mọi người, thậm chí ngay cả Hi Âm cũng bị cô ta gạt. Tâm cơ nặng, lòng dạ sâu, khiến người ta nghĩ đến đã nổi da gà, lạnh sống lưng.

Thí chủ mau tỉnh lại

Chương 58

Không sợ cái giá phải trả...là lãng quên!

© Min @ small¬bluecorner.word¬press.com

Cuối cùng gió tuyết cũng ngừng, trời quang sau tuyết, nắng ấm mùa đông xuyên qua sương mù, một mảnh rực rỡ sáng khắp trời đất.

Trong điện Chiêu Dương, viện trưởng thái y viện bắt mạch cho Hi Âm, ông ta nhắm mắt trầm ngâm thật lâu, sắc mặt nghiêm trọng. Phía sau ông ta là cả đám thái y đang quỳ, đầu cúi sát mặt đất. Trong điện lặng ngắt như tờ, ai nấy câm như hến.

Rất lâu sau, cuối cùng viện trưởng cũng thu tay lại, kinh sợ quỳ xuống dập đầu, nói: "Mạch tượng Vương gia có chút kì lạ, khác với người bình thường, nhưng không thể nói rõ là khác ở đâu...Cô nương, xin thứ cho lão thần bất tài, lão thần, lão thần thật sự không chẩn ra rốt cuộc nguyên nhân gì khiến Vương gia hôn mê bất tỉnh..."

Từ ngày trở về nơi chiến trường, Hi Âm đã mê man suốt ba ngày ba đêm. Ngoại trừ một ít vết thương ngoài da do đao kiếm, vẫn không phát hiện ra vết thương nặng gì khác, không ai biết rốt cuộc vì sao chàng không tỉnh lại.

Tôi cố nén bi thương, phất tay vô lực. Nhóm thái y như được đại xa, vội vàng lui xuống.

Vẻ mặt lúc ngủ của Hi Âm rất yên bình, phảng phất như trẻ sơ sinh. Ánh mặt trời chiếu qua khung cửa, bao phủ nửa mặt tuấn tú vô song của chàng, có chút ánh sáng thản nhiên tỏa ra.

Tôi giơ tay vuốt nhẹ trán chàng, lẩm bẩm: "Chàng vốn là thần y giỏi nhất thiên hạ, cũng không thể tự chữa cho bản thân. Thánh tăng, chàng mau tỉnh lại đi, đừng để ta đợi lâu, được không?"

Nhóm thái y vừa lui ra, Đầu Hồ Lô đã mang tin tức từ thiên lao đến.

"Cô nương, tình trạng Thát Bạt San không ổn lắm, ngực bị kiếm đâm quá sâu, mặc dù dùng kim sang dược tốt nhất nhưng vẫn không cầm máu được. Ả ta vừa tỉnh lại, hình như có chuyện muốn nói với nương nương".

Lòng tôi thắt lại, vội vàng đứng dậy, nói: "Còn chờ gì nữa, đi mau thôi!"

Tình trạng Hi Âm như vậy, chỉ e có liên quan đến Thát Bạt San. Trên chiến trường, rốt cuộc giữa bọn họ nảy sinh chuyện gì, trước mắt cũng chỉ có cô ta mới có thể cho tôi đáp án.

Dưới ngọn đèn lay lắc, hiện lên bờ tường đen đúa loang lổ nấm mốc, bởi vì không khí ẩm ướt, khung sắt lạnh như băng bị rỉ sét. Một mùi nấm mốc quái lạ ập vào mặt, khiến người ta muốn nôn.

Đầu Hồ Lô cầm một chiếc đèn mờ mờ, dẫn đường phía trước.

Cuối thiên lao ẩm ướt đen tối, Thát Bạt San yếu ớt dựa lên tường, nở nụ cười xinh đẹp với tôi. Hai gò má của cô ta đỏ ửng khác thường, trước ngực băng vải dày cộm, lờ mờ có thể thấy máu đỏ rỉ ra.

Tôi cúi người nhìn cô ta, nghiến răng nghiến lợi hỏi: "Rốt cuộc ngươi làm gì Bùi Quân vậy?"

Cô ta cười đắc ý, hơi thở mong manh nói: "Ngươi...ngươi muốn biết sao?"

Giọng tôi lạnh lẽo: "Thát Bạt San, ngươi bớt diễn trò với ta đi, hiện giờ ngươi chỉ là một tù nhân, ta có thể lấy mạng ngươi bất cứ lúc nào".

Thát Bạt San không hề để ý, nói: "Nếu ta lưu lạc đến tận đây, thì đã không nghĩ là sẽ sống sót trở về. Không phải ngươi muốn biết vì sao Bùi Quân hôn mê bất tỉnh sao? Ta nói cho ngươi cũng không sao...hì hì, ta hạ cổ hắn, trên người hắn có tử cổ, mẫu cổ trên người ta, ngươi nói có thú vị hay không? Nếu ta chết, hắn cũng không thể sống lâu được...khụ khụ khụ, nếu ta không chết, sau khi hắn tỉnh lại sẽ toàn tâm toàn ý yêu ta...". Cô ta ngừng lại, kề sát môi vào tai tôi, nói từng chữ từng chữ: "Sẽ quên sạch sẽ mọi chuyện về ngươi".

Trong ngực dường như bị chùy đánh mạnh, trước mắt đất trời xoay chuyển, chân lảo đảo vài bước, suýt nữa ngã ngồi trên mặt đất. Đầu Hồ Lô lanh tay lẹ mắt đỡ lấy tôi, tôi nhìn chằm chằm Thát Bạt San, trong lúc nhất thời không thể tiêu hóa nổi những lời cô ta vừa nói.

Nói xong lời này, cô ta kiệt sức, thân thể không gượng được xụi lơ, nặng nề ngã trên mặt đất.

Chỉ trong nháy mắt, tinh thần lại rõ ràng trở lại, tôi vội vàng bảo Đầu Hồ Lô: "Mau, mau lấy máu của ả ta cho Vương gia uống!"

Đầu Hồ Lô vội trả lời, nhanh chóng lấy chủy thủ và dụng cụ ra.

Đôi mắt Thát Bạt San trở nên mê man trống rỗng, khó hiểu nhìn tôi, trên mặt hiện lên mấy phần kinh ngạc. Tôi mơ hồ cảm thấy cô ta sắp không trụ nổi, dưới tình thế cấp bách dùng sức ấn vào huyệt nhân trung của cô ta, cô ta tỉnh táo vào phần.

"Hóa ra ngươi biết thuốc giải là gì...nhưng mà, nhưng mà đã vô dụng rồi, ta sẽ chết...máu người chết không thể trở thành thuốc giải...trừ phi...trừ phi ngươi có tài đánh xương loại cổ trong một nén nhang...nếu không, hắn nhanh chóng xuống dưới làm bạn với ta...không có máu của ta, không mạnh mẽ loại cổ trùng ra, hắn sẽ không nhớ ngươi là ai..."

Lòng tôi nóng như lửa đốt, quát: "Mau tỉnh lại cho ta, ngươi không được chết!"

"Ta không có được, ngươi cũng đừng mơ tưởng...ta thua, nhưng ngươi cũng không thắng...không, không thắng...". Cô ta nhếch môi, vươn tay run rẩy níu lấy áo tôi, cười nói: "Mai Tri Tuyết, bây giờ...ta nói cho ngươi một bí mật nhỏ...thật ra Bùi, Bùi Lãm...trước khi hắn trúng cổ, đã...đã yêu ngươi rồi..."

Giống như trời rét còn bị hắt nước lạnh lên người, tôi kinh hoàng, nhìn cô ta không chớp mắt, không nói được nửa chữ.

Khó trách sau khi Bùi Lãm uống máu tôi vẫn không quên tôi, tôi vẫn băn khoăn tại sao, hóa ra...

Rốt cuộc tôi nghĩ tình yêu của hắn với tôi chẳng qua là sự ràng buộc của tử cổ và mẫu cổ, là thân bất do kỉ. Chưa từng nghĩ, từ đầu đến cuối hắn vẫn thật lòng đối đãi!

Lửa giận ngập trời lan lên từ đáy lòng, tôi mơ hồ gào thét: "Ngươi là độc phụ rắn rết, là ngươi hại chết Bùi Lãm!"

Cô ta còn nói thêm gì nữa, nhưng rồi lại cúi đầu lịm đi, nhắm hai mắt lại.

Tôi dùng sức lay cơ thể cô ta: "Thát Bạt San! Thát Bạt San!"

Hơi thở dần dần mỏng manh, cho đến khi biến mất hoàn toàn. Tôi trơ mắt nhìn Thát Bạt San chết trước mặt tôi, bất lực. Không cứu được Thát Bạt San, đồng nghĩa với việc không cứu được Hi Âm.

Như vậy...

Trong lòng như bị chùy đánh mạnh vào, tất cả đau đớn ngập tràn lồng ngực, dường như khiến tôi không thở nổi. Trước mắt mơ hồ, trong khoang mũi ngập hơi thở chua xót, cổ họng run rẩy không nói được lời nào.

Không đúng, không đúng, còn một đường cứu chữa.

Chỉ cần trong thời gi¬an một nén nhang có thể đánh xương loại cổ, chàng sẽ không chết vì độc.

Tôi lảo đảo chạy ra thiên lao, vừa kịp cầm chủy thủ và dụng cụ của Đầu Hồ Lô. Tôi kéo hắn, vội la lên: "Mau, mau hồi cung!". Hắn khó hiểu nhìn tôi, chợt vứt gì đó trong tay, mau chóng lấy xe ngựa đến.

"Không kịp nữa rồi, đừng ngồi xe ngựa, chúng ta cưỡi ngựa quay về!". Nói xong, tôi buông dây cương của xe ngựa, không chút do dự xoay người lên ngựa, quay đầu lại nói với hắn: "Nhanh đi thái y viện mời thái y, trong thời gi¬an một nén nhang nhất định phải đến điện Chiêu Dương".

Giơ roi ngựa lên, con ngựa chạy nhanh như gió, ra sức chạy vào hoàng thành.

Bất kể thế nào, tôi cũng sẽ không để chàng xảy ra chuyện gì, cho dù chỉ còn một đường cứu, tôi cũng sẽ ra sức cứu chàng.

Không sợ cái giá phải trả...là lãng quên!

Thí chủ mau tỉnh lại

Chương 59

Rốt cuộc ta phải làm thế nào đây?

© Min @ small¬bluecorner.word¬press.com

Mười lăm tháng chạp, chiến sự tây bắc lại nổ ra, Lí Viễn dẫn ngự lâm quân chiến đấu kịch liệt với quân Yến ba ngày, tiêu diệt ba vạn địch, hoàn toàn đánh bại Thát Bạt Phi. Phó tướng của Thát Bạt Phi dẫn tàn binh bại tướng ra khỏi thành đầu hàng, hai bên tiến vào gi¬ai đoạn đàm phán.

Trải qua lần chiến đấu kịch liệt trước, vốn Thục quân ở kinh thành bị tổn hại toàn bộ, Lâm Tranh liền dẫn Thục quân ở tây bắc khải hoàn quay về trước, chủ yếu để phòng phát sinh biến cố trong kinh, sợ bị người có dã tâm như Liễu thừa tướng rơi vào lối cũ.

Đánh xương loại cổ diễn ra thuận lợi, cổ sống bị thái y lấy ta. Hơn mười ngày qua đi, thương tích trên lưng Hi Âm dần khỏi hẳn, mạch tượng cũng khôi phục bình thường, nhưng người vẫn chưa tỉnh lại, không ai nói được nguyên nhân.

Sau khi thương nghị với thái y, tôi quyết định bí mật mời các danh y và cổ sư khắp nam bắc, phàm là có hy vọng đều được mời đến thử một lần. Mỗi ngày điện Chiêu Dương khách ra vào nườm nượp, nhưng ai cũng thở dài lắc đầu rời đi.

Có một vị cổ sư có tuổi khuyên tôi đưa Hi Âm ra ngoài cung an dưỡng, nếu không tìm được nguyên nhân bây giờ, chi bằng đổi hoàn cảnh, sẽ thu hoạch được không ít.

Không phải tôi không nghĩ đến chuyện đưa chàng đi, nhưng hôm nay chàng chỉ cách vị trí kia một bước, chàng đã khổ tâm nhiều năm vì chuyện này, vất vả lắm mới chuyển bại thành thắng. Vừa rời đi, chỉ e kiếp này cũng sẽ không có cơ hội thắng nữa. Tất nhiên tôi tiếc tâm huyết của chàng, không dưng nước chảy về biển đông không công.

Rốt cuộc tôi nghĩ ra, Hi Âm rất trọng tình nghĩa, nhất định chàng sẽ luyến tiếc không buông tôi và con ra. Chỉ cần chàng tỉnh lại, ngay cả lầu vàng điện bạc, ngay cả phải đứng ở vị trí cao, tôi cũng sẽ dành cả cuộc đời ở bên chàng.

Nhưng mà đánh xương loại cổ đau đớn tận xương tủy cũng không thể làm cho chàng sinh ra chút phản ứng, thậm chí không rên một tiếng. Mắt thấy người chàng bị băng bó một lớp dày, khuôn mặt tái nhợt tuấn tú tĩnh lặng, tôi không biết còn có thể làm gì cho chàng, thậm chí không biết còn nên hy vọng nữa không.

Sau đó không lâu, tôi sai An An đi đến phường ca múa, lấy ngọc cốt cầm trước kia tôi từng dùng đem về. Chàng thích nghe tôi đàn nhất, khi tôi mới bắt đầu học đàn, chàng đã trở thành vị khách đầu tiên nghe tôi đàn. Tôi đàn bảy năm, chàng cũng nghe trong bảy năm, cho đến khi tôi gả cho Bùi Lãm. Sau khi tôi khôi phục trí nhớ, hai người sớm chiều bên nhau, tuy có nhiều cơ hội đánh đàn, nhưng ngày đêm chàng bận việc. Quốc sự, chiến sự...không bao giờ có thời gi¬an rảnh để nghe nữa.

Sau giờ Ngọ, tuyết ngừng rơi, trời đông ấm lại. Trong điện Chiêu Dương hương bay lờ lững, không khí ấm áp.

Tôi chỉnh dây đàn, khẽ mỉm cười nói với chàng: "Đã lâu ta chưa đàn, cũng không biết có đàn hay hay không nữa, hôm nay đàn trước một khúc 'Xuân gi¬ang hoa nguyệt dạ'. Ta nhớ rõ chàng thích thơ của Tùy Dương đế nhất, chàng nói 'mộ gi¬ang bình bất động, xuân hoa mãn chính khai, lưu ba tương nguyệt khứ, triều thủy đái tinh lai*', uyên bác mà đại khí, uyển chuyển hàm súc mà dịu dàng, có thịnh thế phồn hoa, cũng có đêm xuân đẹp yên tĩnh".

*bài ngũ ngôn tuyệt cú của Dương Quảng, tức Tuỳ Dạng Đế (569-618), ông vua thứ hai và cuối cùng của triều đại nhà Tùy ngắn ngủi (581-618). Dịch thơ: Sông đêm xanh lờ lững, xuân thắm rộ trời hoa. Nước theo trăng xa tắp, triều dâng sao nhạt nhoà (Người dịch: Tô Thẩm Huy)

"Đêm qua khi ta dạo ngự hoa viên, trông thấy sao trời đẹp lắm, ta muốn gọi chàng đến ngắm, nhưng chàng...gọi thế nào cũng không tỉnh. Thánh tăng, nếu chàng nghe thấy ta nói gì thì hãy tỉnh lại đi, thật sự ta không thể sống thiếu chàng một ngày..."

"Chàng biết không, con đã bắt đầu đạp. Chàng nói xem, cái thai này là con trai hay con gái đây? Thánh tăng, chàng muốn ngủ thì cứ ngủ, nhưng đừng ngủ lâu quá. Con của chúng ta, nhất định chàng phải tự tay đón chào nó đến thế gi¬an mới được..."

Tôi cố nén nước mắt, gảy đàn, làn điệu réo rắt chậm rãi vang lên. Hoa mùa hạ tuyết mùa đông, chuyện xưa giống như gấm, dệt lên trên đó.

Không biết có phải tôi bị ảo giác không, kết thúc một khúc, trên mặt chàng hiện lên ý cười ấm áp. Mặc dù chỉ là một nụ cười nhàn nhạt, nhưng vẫn khiến tôi mừng đến mức muốn khóc. Tôi nghĩ, sau này có thể trò chuyện với chàng theo cách đó mỗi ngày, đánh đàn, tuy rằng chàng không đáp lại, nhưng tôi tin sẽ càm chàng động lòng.

Đêm khuya nằm mơ, đột nhiên bừng tỉnh, tôi rúc vào ngực chàng theo thói quen. Trong ngực chàng ấm áp như cũ, cái ôm chàng dịu dàng như cũ, nhưng mà, cuối cùng chàng cũng không chủ động ôm tôi vào, an ủi tôi: "Đừng sợ, đừng sợ, có ta ở đây".

Tôi muốn chàng mở mắt nhìn tôi, nhìn thấy ảnh ngược của tôi trong mắt chàng.

Bi thương và lo lẵng bỗng nhiên ngập tràn, tôi không kìm được nữa, ôm chàng khóc không ra tiếng. Trong điện Chiêu Dương trống trải yên tĩnh, chỉ có tiếng khóc của tôi quanh quẩn không ngừng.

Thánh tăng, chàng có thể nói cho ta biết, rốt cuộc ta phải làm thế nào đây?

Thí chủ mau tỉnh lại

Chương 60

Một tháng sau đó nên do ai kế thừa ngôi vị đây?

© Min @ small¬bluecorner.word¬press.com

"Cô nương, đại nhân Lâm Tranh cầu kiến". Khi An An tiến vào thông báo, tôi đang thay thuốc cho Hi Âm với thái y. Tôi khẽ gật đầu, dặn dò thái y vài câu, lại rửa sạch tay, khoác thêm áo choàng đi ra ngoài điện.

Bốn phía vắng vẻ không ngừng, Lâm Tranh lẳng lặng đứng ngay chỗ hành lang gấp khúc.

Phong sương tây bắc khiến cho thiếu niên vốn dịu dàng như ngọc trở nên trầm ổn giỏi gi¬ang, giống như tùng bách kiêu ngạo kiên cường đón gió tuyết. Tôi nhớ Hi Âm từng nói với tôi, Lâm Tranh là người quang minh, có tài lãnh đạo, sau này tất thành châu báu.

Tôi mỉm cười với hắn, nói: "Lâm đại nhân, vất vả nhiều rồi".

Hắn cung kính thi lễ với tôi, nói: "Hạ quan tham kiến Ngọc cô nương".

Tôi nói thẳng chuyện chính: "Tin rằng tình hình kinh thành ngươi cũng đã nghe qua, ta nói thẳng với ngươi. Tiên đế băng hà lâu ngày, ban đầu Vương gia muốn ổn định lòng quan và lòng dân, vẫn bí mật không phát tang. Trận chiến đầu tháng ấy, Vương gia bị Thát Bạt San hạ sinh tình cổ, vẫn hôn mê bất tỉnh. Tuy rằng đã loại trừ cổ độc, nhưng đến giờ vẫn chưa tỉnh. Cho dù có thể tỉnh lại, cũng có thể...mất đi một phần trí nhớ. Trước mắt triều chính không ai nắm toàn cục, nước không thể thiếu vua một ngày, chỉ sợ muốn giấu cũng không giấu được..."

Tôi thở dài, chợt thấy gánh nặng trên vai trầm trọng hơn bao giờ hết. Bên ngoài cường địch như hổ rình mồi, bên trong có thân vương mơ ước đế vị, đi sai một nước, cũng có thể dẫn đến kết quả triều đình rung chuyển, gây họa lớn cho xã tắc.

"Lâm đại nhân, lúc này, trừ tin ngươi ra thì ta không thể tin ai khác. Ngươi nghĩ phải làm như thế nào đây?

"Đa tạ cô nương tín nhiệm và coi trọng. Thật không dám giấu cô nương, tại hạ mới đến kinh thành đã nhận được nhiều giúp đỡ của Vương gia, thề phải vĩnh viễn đi theo Vương gia. Hiện giờ Vương gia gặp đại nạn, tại hạ tuyệt đối không ngồi yên". Lâm Tranh khẽ nhíu mày, trầm giọng nói: "Xin hỏi, tiên đế có để lại di chiếu?"

Tôi lắc đầu nói: "Khi tiên đế băng hà chỉ có một mình ta ở bên, người có ý muốn truyền ngôi cho Vương gia, nhưng vẫn chưa lập di chiếu. Chúng ta thấp cổ bé họng, văn võ bá quan và chư vị thân vương sao có thể tin lời ta? Dù sao Vương gia vẫn hôn mê chưa tỉnh, không thể chủ trì đại cục, ta lo tin này truyền ra sẽ làm cho chư vương tranh đoạt".

Hắn trầm ngâm trong nháy mắt, lại hỏi: "Vương gia có tính toán gì chưa?"

"Vốn chàng định sau khi đánh lùi quân Yến, tình thế trong ngoài ổn định sẽ công bố danh sách của tổ phụ cho thiên hạ, cũng khôi phục thân phận thật của ta, rồi ta tuyên cáo di ngôn của tiên đế. Nhờ vào ảnh hưởng của Mai gia trong dân gi¬an, cộng thêm với việc chàng trấn giữ bên trên, mặc dù chư vương có hoài nghi cũng không dám hành động thiếu suy nghĩ".

"Chuyện danh sách tại hạ đã từng nghe Vương gia đề cập qua, tại hạ cũng đã ngưỡng mộ Mai Hiền tiên sinh từ lâu, thề phải làm danh thần giống người, Đáng tiếc, cuối cùng thần vẫn không có cơ hội thấy được phong thái của người". Mặt Lâm Tranh lộ vẻ tiếc hận, sau một lúc lâu nói: "Nếu đã tìm thấy danh sách, chi bằng cứ theo tính toán của Vương gia, đợi sau khi khôi phục lại thân phận hậu nhân Mai gia của cô nương, cô nương sẽ công bố di ngôn tiên đế".

"Ta lo lắng lời vu khống, ai sẽ tin ta?"

"Thật ra lên ngôi mấu chốt ở chỗ có chiếm được tiên cơ hay không. Hiện giờ Thục quân bảo vệ kinh thành, Vương gia nhiếp chính giám quốc, mặc dù chư vương có không tin thì có năng lực gây ra chuyện gì? Cho dù bọn họ có dã tâm ở dất phong, nhưng lại mất đi tiên cơ. Huống hồ khởi binh làm loạn cũng không phải là chuyện nhỏ, không nắm chắc chiến thắng thì không ai tình nguyện mạo hiểm đánh bạc với mạng sống cả nhà. Cô nương không ngại đánh một ván cờ chứ?". Thần sắc Lâm Tranh thản nhiên, đứng trước núi băng sụp đổ cũng không thay đổi nét mặt.

Cẩn thận nghĩ lại, lời hắn nói không phải không có lí. Khi chúng tôi nghiền ngẫm tâm tư chư vương thì bọn họ cũng cẩn thận nghiền ngẫm hướng đi ở kinh thành.

Tôi khẽ xoa huyệt thái đương đang đau đớn, nói: "Lâm đại nhân nói có lý. Nhưng mà nếu sau khi công bố di ngôn Vương gia vẫn không đăng cơ đúng lúc thì phải làm thế nào cho phải? Tình trạng trước mắt của chàng chỉ e cũng không thích hợp kế thừa đế vị. Mặc dù bảo vệ được đế vị, ai sẽ lâm triều nhiếp chính?"

Lâm Tranh im lặng không nói lời nào. Tôi thầm thở dài, bây giờ tiến thoái lưỡng nan, bước một bước khó một bước.

"Các triều đại trước, theo tuyên cáo tiên đế băng hà tân đế đăng cơ, ít thì nửa tháng, lâu thì một tháng. Chúng ta sẽ lấy thời gi¬an một tháng làm thời hạn, giả như trong một tháng Vương gia có thể tỉnh lại thì tốt. Nếu không, sau một tháng, lại chọn tân đế khác".

"Một tháng sau đó nên do ai kế thừa ngôi vị đây?". Tôi cúi đầu xoa bụng, lại nói: "Ta mới mang thai hơn 4 tháng, cho dù để đứa trẻ này kế thừa ngôi hoàng đế, cũng phải chờ thêm 5 tháng nữa. Sau một tháng, không chọn người phù hợp, đến lúc đó chư vương đoạt vị, nội bộ nước Hứa sẽ không lâm vào tình trạng hỗn loạn?"

Lâm Tranh mỉm cười nói: "Nếu hiện tại công bố Vương gia kế vị, chư vương kiêng kị uy nghiêm Vương gia, không dám có hành động thiếu suy nghĩ, cũng có một tháng hy vọng. Nếu hôm bay chiêu cáo thiên hạ Vương gia bất tỉnh không thể kế thừa đế vị, cái gọi là trong núi không có hổ khỉ cũng có thể xưng vương, tại hạ dám cam đoan, ngày mai chư vương sẽ khởi binh đoạt vị. Bây giờ loạn hay một tháng nữa mới loạn, cô nương không ngại suy nghĩ một chút chứ?"

Tôi đoán ý của hắn, gật đầu nói: "Được, ta đưa cho ngươi danh sách, tất cả đều theo ý ngươi".

Lâm Tranh cáo lui, cúi đầu vái chào, khom người lui ra.

Thí chủ mau tỉnh lại

Chương 61

Mai Tri Tuyết

© Min @ small¬bluecorner.word¬press.com

Trước khi danh sách được công khai, tôi cố ý quay lại điện Kinh Luân. Thôi Tư Miểu và tổ phụ là bạn cùng trường, năm đó vô tội nhưng bị liên lụy biếm vào điện Kinh Luân làm thư quan, nếu ông ấy không đưa tôi cuốn 'Nhàn sao', tôi cũng không dễ dàng biết được tất cả những chuyện năm đó.

"Thôi đại nhân'. Khi tôi đẩy cửa vào, ông đang vùi đầu sửa sang lại sách. Thấy tôi đến, trên mặt ông hiện lên vẻ kinh ngạc, chần chừ hành lễ với tôi, nói: "...Nương nương?"

"Thôi đại nhân không cần đa lễ, cháu không phải là nương nương gì cả". Tôi cung kính vái chào, cười nói: "Ngài học cùng trường với tổ phụ cháu, theo lý thuyết ngài là tiền bối của cháu, cháu phải hành lễ với ngài. Cháu họ Mai, tên Tri Tuyết. Nếu Thôi đại nhân không chê, có thể trực tiếp gọi cháu là Mai Tri Tuyết".

"Mai...Tri Tuyết...". Ông hơi sửng sốt, chợt nói như không thể tin được: "Cô, cô là Mai..."

Tôi gật đầu, nói: "Vâng, cháu là cháu gái của Mai Hiền, cũng là người sống sót duy nhất của Mai gia".

Ông nhìn tôi không hề chớp mắt, thật lâu sau, trong ánh mắt nổi lên vẻ ảm đạm, có chút kích động, nói: "Cô quả nhiên là...hậu nhân của Mai gia? Rõ ràng năm đó cả nhà họ Mai bị tịch biên, không ai sống sót, sao cô lại..."

Tôi giải thích: "Vâng, ngày ấy khi Mai gia gặp chuyện, cháu được một lão bộc đưa khỏi kinh thành suốt đêm, cho nên may mắn tránh được một kiếp. Thôi đại nhân, cháu nhớ rõ ngày ấy ngài nói với cháu, lịch sử được điều khiển bởi người thắng, đen không hẳn là đen, trắng không hẳn là trắng. Nhưng cháu phải sửa lại diện mạo của lịch sử, danh sách tổ phụ lưu lại tất nhiên cháu đã tìm được, không lâu nữa, cháu nhất định sẽ công khai đại chúng chân tướng vụ án thiếu hụt bạc năm đó".

Ngữ ý âm vang, kiên định hơn bao giờ hết. Chuyện này tôi không chỉ nói cho ông nghe, mà còn nói cho chính mình nghe.

"Năm đó Mai huynh uổng mạng, ta hận không thể tự tay đâm chết kẻ thù vì huynh ấy. Thật ra, mấy năm nay ta cũng có ý định đi tim bản danh sách trong truyền thuyết kia, nhưng ngặt nỗi chúng ta thế mỏng, vẫn là vô ích...". Nước mắt Thôi Tư Miểu rơi ào ạt, nói: "Hiện giờ rốt cuộc ông trời cũng mở mắt, nhân gi¬an đều có công bằng, Mai huynh trên trời có linh cũng có thể ngủ yên!".

Tôi nói: "Thôi đại nhân, ông có thể kể chuyện của tổ phụ với cháu không? Cháu muốn biết".

"Được, được". Thôi Tư Miểu lau nước mắt, sánh vai ngồi với tôi bên bàn, tao nhã kể lại chuyện năm ấy.

Từ chuyện tài năng bộc lộ từ khi vừa nhập vào sĩ trường, đến chuyện hăm hở thăng chức ở vị trí quan trọng, lại cúc cung tận tụy giúp đỡ thiên tử, tổ phụ dùng cả đời để cống hiến cho xã tắc và dân chúng, vì quốc sự hao hết tâm lực, công đức đủ để làm rạng danh sử sách, vẻ vang thiên thu muôn đời.

Nói đến hết, ông thở dài: "Có sự tương trợ như thế, nên quốc gia đại hạnh, chỉ tiếc trời đố kị người tài, Mai huynh vì nước vì dân, cuối cùng lại không sống thọ. Chỉ e trăm năm nay, sẽ không có hiền tài giống như huynh ấy".

Cảm xúc tôi ngổn ngang, nói lời tự đáy lòng: "Cái gọi là gi¬ang sơn có người tài, đều đứng đầu mấy trăm năm. Trên đời cũng không thiếu thiên lí mã*, cái thiếu chính là Bá Nhạc phát hiện ra thiên lí mã. Chỉ cần có minh quân nâng đỡ người tài, thì sao không có hiền tài trợ giúp minh quân?"

*Thời Xuân thu chiến quốc bên Trung Hoa, có Tôn Dương, tức Tôn Bá Nhạc rất giỏi chọn ngựa, không chỉ qua nhìn vóc dáng bên ngoài, mà còn thấy được cả thần khí của ngựa, qua đó mà phân biệt được ngựa tốt, xấu. Những con ngựa ông chọn đều là thiên lí mã, một ngày đi được cả ngàn dặm. (thiên lý: ngàn dặm).

Thôi Tư Miểu vuốt râu cười nói: "Không hổ danh là cháu gái Mai huynh, cách giải thích đại khí như thế nhiều nam nhi còn không theo kịp. Nếu huynh ấy còn sống, chắc chắn sẽ cảm thấy hãnh diện về cháu".

Năm đó phần đông quan viên bị biếm, không ít người từ chỗ tiền đồ xán lạn bị mất đi tương lai, từ đó cô đơn cả đời. Cũng mai thiên đạo sáng tỏ, cuối cùng bây giờ cũng có thể nhìn thấy ánh mặt trời.

Tôi cười nói: "Cháu giải thích còn vụng về, khiến Thôi đại nhân chê cười. Trước khi Thôi đại nhân bị biếm tới đâu, từng làm Hình bộ Thị lang, chưởng quản ngục tốt, khi ngài tại chức chưa bao giờ để oan giả án sai. Đợi sau kho sửa lại vụ án thiếu hụt bạc, chi bằng thượng tấu Hoàng thượng khôi phục cho ngài..."

Bất chợt, ông khoát tay áo, cắt lời tôi: "Cuộc đời lão phu đã hết, không dám có hy vọng xa vời nữa. Nguyện vọng duy nhất chính là có thể sớm cáo lão hồi hương, hưởng thụ sự hầu hạ của con cháu mà thôi".

Ba ngày sau, Lâm Tranh lấy danh nghĩa Bùi Quân Thục vương nhắc lại vụ án thiếu hụt bạc năm Nhân Đức thứ mười bảy, công bố danh sách quan viên do Thừa tướng Mai Hiền biên soạn ra toàn thiên hạ. Từ tần phi hậu cung cho đến tiểu quan châu huyện, tổng cộng bảy mươi tám người, chủ mưu là Liễu thừa tướng tiền triều và thống lĩnh cấm quân Vương Ngôn Chiêu.

Một tảng đá kích động ngàn cơn sóng, chuyện này được hưởng ứng nhiệt liệt trong triều.

Có người có tạt giật mình, lộ nguyên hình, không kìm được chất vấn tính chân thực của danh sách. Phần lớn bọn họ năm đó nhận hối lộ của Nhu phi hoặc vẽ đường cho hươu chạy, chung tay vu oan giá họa. Có người kêu to thiên đạo, thậm chí kích động khóc nức nở. Những người này là bạn tốt cùng trường với tổ phụ, cũng là cựu thần từng được tổ phụ trợ giúp.

Trước mặt mọi người trên điện Cửu Long, Lâm Tranh tuyên đọc chứng cứ phạm tội được ghi lại trong danh sách, mỗi điều trong đó đều rành mạch rõ ràng. Bằng chứng nặng như núi trước mặt, cuối cùng không ai dám dị nghị. Tất cả quan viên may mắn tránh được một kiếp năm đó đều bị hạ ngục, tùy tội mà cân nhắc mức phạt, cách chức được thì cách chức, xét nhà được thì xét nhà, lưu đày được thì lưu đày.

Án sai đã bị phủi bụi gần hai mươi năm có thể sửa lại, một thế hệ quan viên và Mai Hiền rốt cuộc bị trầm oan trong tuyết. Dân chúng thương tiếc, đều tán tụng Thục vương tài đức sáng suốt.

Mà tôi, lang bạt kỳ hồ mười tám năm, cuối cùng cũng được nhận tổ quy tông, khôi phục lại thân phận thật của mình - Mai Tri Tuyết. Thân phận này cho tôi vinh quang vô tận, đồng thời, lại đè nặng trách nhiệm lên vai tôi.

Thí chủ mau tỉnh lại

Chương 62

Cung vàng điện ngọc, điện Cửu trùng thiên trên trời,

không có chàng bên cạnh, vẫn là trăm năm cô đơn

© Min @ small¬bluecorner.word¬press.com

Gió bắc lạnh thấu xương quét qua, thổi bay tuyết đọng trên mái hiên. Mây đen trĩu nặng từ chân trời kéo đến, đất trời ngập tràn vẻ xơ xác tiêu điều.

Sau khi danh sách được cống bố, bài vị của tổ phụ được thờ ở đài Thần Minh. Tôi bận bịu chăm sóc Hi Âm, vẫn chưa đi bái lạy người. Giờ Ngọ ngày hôm đó, tôi bảo An An lui đi, một mình ra khỏi điện Chiêu Dương, dọc theo cầu thang uốn lượn vòng quanh, đi đến đài Thần Minh cao nhất kinh thành.

Trong đài Thần Minh thờ phụng đế vương và công thần đắc lực các triều, tôi dâng hương, thành kính quỳ lạy.

Cái gọi là có tâm sẽ linh, có phải chỉ cần có đủ thành kính hay không, thần phật trên trời và liệt tổ liệt tông có thể nghe được thỉnh cầu của tôi, khiến Hi Âm sớm ngày tỉnh lại?

Tôi chậm rãi bước qua hành lang dài u ám, trong đài Thần Minh một khoảng tĩnh lặng, chỉ có khói bay lượn lờ.

Trong bức họa, tổ phụ mặt mũi hiền từ, trong sự hòa ái có vài phần uy nghiêm, giống như đang mỉm cười chăm chú nhìn tôi.

Tôi chưa bao giờ thấy tổ phụ, đến nay mới biết dáng vẻ của người như vậy. Nếu năm đó kiếp nạn kia không phát sinh, tổ phụ vẫn còn ở nhân gi¬an, hiện giờ triều đình nước Hứa có thể có quang cảnh khác hay không?

Tôi quỳ gối trước án, chắp hai tay lại, "Tổ phụ, cháu gái bất tài Tri Tuyết đến thăm người. Tri Tuyết khốn khó bên ngoài nhiều năm, hiện giờ cũng được nhận tổ quy tông, cuộc đời này nhất định sẽ tuân theo khí khái của tổ phụ, không dám phụ sự trọng vọng của người".

"Ba ngày nữa, cháu sẽ tuyên bố di ngôn của tiên đế. Cháu không biết sẽ mang đến mưa gió như nào cho triều đình nước Hứa, cháu cũng không biết cháu có thể đối mặt một mình hay không. Chư vương như hổ rình mồi, trong lòng triều thần có kế hoạch nham hiểm, triều chính không có ai chủ trì đại cục. Cháu phải cẩn thận từng bước, không thể có chút sai lầm...Tổ phụ, ngài cúc cung tận tụy vì gi-ang sơn nước Hứa, làm dân chúng an vui, khiến man di thần phục. Cháu sợ cháu gây ra sơ xuất gì đó khiến sai lầm không thể vãn hồi. Người ở trên trờ có linh, hãy phù hộ lần này cháu sẽ bình an vượt qua. Người ở trên trời có linh...cũng xin phù hộ...bq sớm ngày tỉnh lại...". Tôi sụt sịt, cổ họng không khỏi nghẹn ngào, mắt cũng mờ mịt.

"Cháu muốn bảo vệ đế vị, cháu không muốn suy tính khổ tâm của chàng bị lãng phí, cháu càng mong muốn chàng bình an vô sự...Cháu không cần biết chàng là ai, không cần biết chàng có vinh quang và địa vị như nào, chẳng sợ chàng bị trắng tay, chỉ cần cháu thương chàng, chàng chính là thiên hạ vô song. Tổ phụ, cháu thật sự rất muốn liều mình dẫn chàng ra khỏi cung...". Tôi nhếch môi, miễn cưỡng nở nụ cười, nói: "Cháu biết thế sự khó có thể vẹn toàn đôi bên, người nói xem, cháu rất tham lam phải không?"

"Tổ phụ, chàng là đệ tử người coi trọng nhất, người nhất định phải phù hộ cho chàng..."

"Cháu không sợ chàng quên cháu, chỉ cần chàng có thể tỉnh lại. Trúng cổ cũng được, mất trí nhớ cũng được, trước đây chàng không rời cháu một bước, bây giờ cháu cũng nguyện ý canh giữ bên chàng, không rời một bước..."

"Mặc kệ phải bắt đầu lại nhiều hay ít, cháu không sợ, không ai có thể tách chúng cháu ra..."

Bên ngoài tuyết lớn lại rơi, nhanh chóng che giấu tất cả. Gió đông không thổi, bông tuyết nhẹ nhàng bay lượn, âm thanh rơi xuống đất dường như giống tiếng thở dài khẽ khàng.

Tôi đứng trong đài Thần Minh, nhìn cảnh tượng ngoài kinh thành, chỉ thấy đất trời mênh mông.

Trước đây tôi từng nghĩ, tôi muốn chàng dắt tay tôi đi khắp núi non nam bắc, nhìn tuyết mùa đông, hoa mùa hè, quyến luyến thời gi¬an đẹp ở nhân gi¬an.

Sau này, chàng trở thành người kế thừa đế vị, hứa cho tôi vị trí Hoàng hậu độc nhất vô nhị, tôi lại muốn, cho dù không đi tận chân trời, ít nhất cũng có thể sóng vai ngắm nhìn bức tranh gi¬ang sơn cùng chàng, cũng không khác gì lắm.

Dễ tìm bảo vật vô giá, nhưng khó kiếm được tình lang. Chỉ cần nơi nào có chàng, đó chính là nhà của tôi.

Mà nay...

Ba mươi ba tầng trời, cao nhất là trời Ly Hận (hận xa cách), bốn trăm lẻ bốn bệnh lạ, khó chữa nhất là bệnh tương tư. Cung vàng điện ngọc, điện Cửu trùng thiên trên trời, không có chàng bên cạnh, vẫn là trăm năm cô đơn.

Đến khi sắc trời tối dần, tôi mới bước xuống đài Thần Minh, chậm rãi trở về điện Chiêu Dương, mỗi một bước đi đều cực kì chậm.

Thí chủ mau tỉnh lại

Chương 63

Nắm tay chàng suốt cuộc đời, vĩnh viễn không phân ly

© Min @ small¬bluecorner.word¬press.com

Đẩy cửa bước vào, trong điện đèn đuốc sáng trưng, ánh sáng ngoài cửa sổ xuyên qua song cửa chiếu thành vệt dài. Bóng rèm xanh thẫm như mây phất phơ lượn lờ, làm tăng thêm sự yên tĩnh của cả phòng.

Điểm khác với xưa chính là giờ phút này ai nấy đều mang vẻ mặt vui mừng, giống như có chuyện gì vui lắm. Một đám thái y quỳ rạp dưới đất, viện trưởng đứng bên mép giường, chòm râu bạc khẽ run, vẻ mặt không giấu nổi sự vui sướng.

Tôi giật mình, theo bản năng nhìn về phía giường.

Chỉ thấy màn nhẹ lay động, móc phượng* nhẹ nhàng nâng rèm lên, lộ ra bóng dáng nhàn nhạt. Một người ngồi trên giường, chân mày nhíu lại, trong mắt phượng chứa vài phần ý cười.

Tôi nín thở, cực kì cẩn thận bước đến, sợ đây chỉ là cảnh đẹp trong mơ, chỉ cần thoáng đụng vào, sẽ đột nhiên tỉnh giấc.

*móc treo rèm trong cung hoàng hậu

Nhìn vào ánh mắt trong trẻo như nước kia, tôi chần chừ nói: "Chàng...tỉnh".

Chàng nhìn tôi chằm chằm, không nói gì cả.

Tuy rằng đã sớm đoán được sẽ có khả năng chàng quên mất tôi là ai, nhưng chuyện xảy ra trước mặt, rốt cuộc vẫn khó chấp nhận được. Một bên tôi an ủi chính mình, một bên ngồi lên mép giường, vẫn cố gắng hỏi han: "Chàng có biết...ta là ai không?"

Chẳng quan chỉ trong nháy mắt, tôi lại cảm thấy dài như luân hồi mấy đời.

Bất chợt, chàng mím môi mỉm cười, nhẹ nhàng gọi: "Tiểu Mai".

Ai nói trời đố kị tình ý con người, tôi càng muốn nghịch thiên. Ai nói cuộc vui mấy chốc sẽ tàn, tôi càng muốn trọn đời không lìa xa chàng.

Mặc kệ triều đình cao hay gi¬ang hồ xa, bất kể là Cửu trọng thiên trên trời hay là đông li nam sơn, thượng cùng bích lạc hạ hoàng tuyền, tôi tuyệt đối không để một mình chàng đi một mình.

Nắm tay chàng suốt cuộc đời, vĩnh viễn không phân ly.

Thí chủ mau tỉnh lại

Hậu kí

© Min @ small¬bluecorner.word¬press.com

Tháng mười hai năm Nguyên Khánh, hoàng thượng ngã bệnh, băng hà tại điện Ngọc Phù, truyền ngôi cho Thục vương. Tôn hiệu là Văn Võ Hiếu Thành Tuyên Hoàng đế, miếu hiệu* Văn Đế.

*sau khi Hoàng Đế băng hà, ở nơi miếu thờ, người ta lập bài vị để thờ cúng, trên đó có khắc tên hiệu như Cao Tông Hoàng Đế hay Thái Tông Hoàng Đế

Cuối năm đó, Đại ti mã Lí Viễn viễn chinh nước Yến chiến thắng trở về, rạng danh sử sách. Nước Yến cúi đầu xưng thần, mỗi năm cống nạp tiền, dâng cho triều đình.

Đầu năm sau, Thục vương đăng cơ, đổi niên hiệu là Chiêu Bình, phong cháu gái Mai Hiền là Mai Tri Tuyết làm Hoàng hậu, từ đó lục cung không nạp phi. Tháng sáu năm đó, sinh ra một bé gái, đặt tên Mộ Tuyết. Phục hồi công lao và thành tích của Mai Hiền, bên ngoài đánh lùi man di, bên trong bình ổn gi¬ang sơn, truy phong Trấn quốc công, thụy hào là Viết Trung.

Trước phế sau phong, thi hành ân lệnh. Ra sức cải cách khi trị vì, nâng đỡ người tài, thiết lập hai bên tả hữu tể tướng, đặc biệt cất nhắc Lâm Tranh ở Hàn Lâm Viện làm hữu tướng.

Những năm ấy, thiên hạ ổn định, nhân gi¬an trong sạch.

* * *

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro