capitulo 55
Ultima vez
Tokoyami: ¿listo?
Kyoka: como siempre seré ...
* respiro profundamente mientras me preparo para ver a izuku *
Ahora
* Abro la puerta y lo primero que veo es a izuku en la cama *
* Me rompió un poco el corazón al ver a izuku así. Miro a su familia dentro de la habitación y mis ojos instantáneamente se vuelven fríos *
Nana "dile a esos hijos de ..."
* Escucho lo que nana quiere que les diga *
Kyoka: nana shimura quiere que todos sepan que está disgustada con todos ustedes
* miro a aizawa sensei *
Kyoka:tu no
* sensei empieza a sonreír probablemente sintiéndose mejor consigo mismo *
Kyoka: nana está decepcionada de ti e Inko se avergüenza de llamarlos sus hijos y se pregunta en dónde se equivocó
* sensei miró hacia abajo, su pelo cubriendo sus ojos, obviamente avergonzado, alguien tira de mi mano, miro hacia abajo y veo a la pequeña eri *
Eri: ¿eres uno de los amigos de papá?
* me arrodillo para estar a su nivel *
Kyoka: sí eri soy uno de los amigos de izuku
* Escuché el bufido de miss joke. Le doy una mirada que básicamente decía "pruébame" y ella miró de otra manera. Miro hacia atrás a Eri *
Kyoka: estoy seguro de que tu papi se despertará pronto.
* Le doy una pequeña sonrisa para tranquilizarla eri asiente mirando hacia abajo sosteniendo sus manos en su vestido *
Eri: No sé lo que está pasando, nadie me está diciendo nada, solo quiero que papá se despierte.
* eri comienza a sollozar y la abrazo suavemente frotando su espalda *
Kyoka: todo estará bien eri ..
* le digo en voz baja que eri llora suavemente en mi pecho mientras pienso en una manera de hacerla sentir mejor *
Kyoka: hey eri ¿te gusta la música ...?
Eri: sí ... sí, me gusta la música ...
* Eri dijo con voz entrecortada que se tiene cuando lloras *
Kyoka: ¿quieres que te cante algo?
* eri asiente con la cabeza, tokoyami agarra una guitarra mágica de Dios sabe dónde y comienza a tocar mientras yo tomo a eri y la pongo en un sofá, me siento a su lado y comienza a cantar suavemente *
Kyoka:Ya no estas mas a mi lado corazon,
Y en el alma solo tengo soledad,
*tokoyami empieza a cantar conmigo*
Kyoka y tokoyami:Y si ya no puedo verte,
Porque dios mi hizo quererte,
Para hacerme sufrir mas.
*eri se acuesta en mis piernas la pobre niña debe estar cansada*
Kyoka:Siempre fuiste la razon de mi existir,
Adorarte para mi fue religion,
*tokoyami canta conmigo mientras le acaricio el pelo a eri*
Kyoka y tokoyami:En tus brazos encontraba,
El amor que me brindabas,
El calor de tu pasion.
*cierro los ojos y empiezo a recordar momentos que pase con izuku*
Kyoka:Es la historia de un amor,
Como no hay otro igual,
Que me hizo comprender,
Todo el bien, todo el mal.
Que le dio luz a mi vida,
Apagandola despues,
Ay!
Kyoka y tokoyami:que vida tan obscura,
S
in tu amor no vivire.
Ya no estas mas a mi lado corazon,
Y en el alma solo tengo soledad,
Kyoka y tokoyami:Y si ya no puedo verte,
Porque dios mi hizo quererte,
Para hacerme sufrir mas.
*abro los ojos recordando donde estoy*
Kyoka:Es la historia de un amor,
Como no hay otro igual,
Que me hizo comprender,
Todo el bien, todo el mal.
Que le dio luz a mi vida,
Apagandola despues,
*seme caen unas lagrimas cantando*
Kyoka y tokoyami:Ay! que vida tan obscura,
Sin tu amor no vivire.
*veo a eri durmiendo tranquila en mis piernas sonrio suave y canto el ultimo verso*
Kyoka:Ya no estas mas a mi lado corazon,
Y en el alma solo tengo soledad,
Kyoka y tokoyami:Y si ya no puedo verte,
Porque dios mi hizo quererte,
Para hacerme sufrir mas, sufrir mas, sufrir mas ...
* escucho a tokayami tocar más suave hasta que terminó nadie dijo nada por un tiempo hasta que chiyo rompe el silencio *
Chiyo: vaya esa fue ... una hermosa canción kyoka
Emi: Chiyo tiene razón, izuku siempre dijo que podías cantar mejor que nadie.
* me río suavemente mirando a izuku en su cama *
Kyoka: sí, eso es izuku porque siempre exageras ...
Torino: no estaba exagerando que cantas muy bien tú también chico pájaro
Tokoyami: mi nombre es tokoyami y gracias? Me refiero a que Izuku me enseñó a mí y a Dark Shadow a tocar algún instrumento.
Kyoka: es bueno saber que las lecciones que le di a izuku se usaron bien
* todos nos reímos entre dientes, pero pronto la atmósfera ligera se fue cuando mi sonrisa desapareció *
Kyoka: deberían disculparse con izuku una vez que despierte
Nezu: para que hicimos lo que teníamos que hacer
Tokoyami: no por eso lo hace bien no solo a él sino a todos en nuestra clase por ponernos en peligro
Shota:bien... kyoka tokoyami por mi parte quiero disculparme con los dos
Kyoka: ¿Por qué te disculpas con nosotros? el que fallaste fue izuku y en parte, pequeña eri, deberías pedir perdón a izuku cuando se despierte.
Tokoyami: la pregunta ahora es, ¿te perdonará por traicionar su confianza?
Emi: no sabes lo que tu charla sobre izuku nos perdonará ... ¿verdad?
Continuará...
Dejaré eso en sus manos si Izuku los perdona o si los odia por traicionar su confianza al igual que los yagis.
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro