Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

capitulo 55

Ultima vez

Tokoyami: ¿listo?

Kyoka: como siempre seré ...

* respiro profundamente mientras me preparo para ver a izuku *

Ahora

* Abro la puerta y lo primero que veo es a izuku en la cama *

* Me rompió un poco el corazón al ver a izuku así. Miro a su familia dentro de la habitación y mis ojos instantáneamente se vuelven fríos *

Nana "dile a esos hijos de ..."

* Escucho lo que nana quiere que les diga *

Kyoka: nana shimura quiere que todos sepan que está disgustada con todos ustedes

* miro a aizawa sensei *

Kyoka:tu no

* sensei empieza a sonreír probablemente sintiéndose mejor consigo mismo *

Kyoka: nana está decepcionada de ti e Inko se avergüenza de llamarlos sus hijos y se pregunta en dónde se equivocó

* sensei miró hacia abajo, su pelo cubriendo sus ojos, obviamente avergonzado, alguien tira de mi mano, miro hacia abajo y veo a la pequeña eri *

Eri: ¿eres uno de los amigos de papá?

* me arrodillo para estar a su nivel *

Kyoka: sí eri soy uno de los amigos de izuku

* Escuché el bufido de miss joke. Le doy una mirada que básicamente decía "pruébame" y ella miró de otra manera. Miro hacia atrás a Eri *

Kyoka: estoy seguro de que tu papi se despertará pronto.

* Le doy una pequeña sonrisa para tranquilizarla eri asiente mirando hacia abajo sosteniendo sus manos en su vestido *

Eri: No sé lo que está pasando, nadie me está diciendo nada, solo quiero que papá se despierte.

* eri comienza a sollozar y la abrazo suavemente frotando su espalda *

Kyoka: todo estará bien eri ..

* le digo en voz baja que eri llora suavemente en mi pecho mientras pienso en una manera de hacerla sentir mejor *

Kyoka: hey eri ¿te gusta la música ...?

Eri: sí ... sí, me gusta la música ...

* Eri dijo con voz entrecortada que se tiene cuando lloras *

Kyoka: ¿quieres que te cante algo?

* eri asiente con la cabeza, tokoyami agarra una guitarra mágica de Dios sabe dónde y comienza a tocar mientras yo tomo a eri y la pongo en un sofá, me siento a su lado y comienza a cantar suavemente *

Kyoka:Ya no estas mas a mi lado corazon,
Y en el alma solo tengo soledad,

*tokoyami empieza a cantar conmigo*

Kyoka y tokoyami:Y si ya no puedo verte,
Porque dios mi hizo quererte,
Para hacerme sufrir mas.

*eri se acuesta en mis piernas la pobre niña debe estar cansada*

Kyoka:Siempre fuiste la razon de mi existir,
Adorarte para mi fue religion,

*tokoyami canta conmigo mientras le acaricio el pelo a eri*

Kyoka y tokoyami:En tus brazos encontraba,
El amor que me brindabas,
El calor de tu pasion.

*cierro los ojos y empiezo a recordar momentos que pase con izuku*

Kyoka:Es la historia de un amor,
Como no hay otro igual,
Que me hizo comprender,
Todo el bien, todo el mal.
Que le dio luz a mi vida,
Apagandola despues,

Ay!

Kyoka y tokoyami:que vida tan obscura,
S

in tu amor no vivire.
Ya no estas mas a mi lado corazon,

Y en el alma solo tengo soledad,

Kyoka y tokoyami:Y si ya no puedo verte,
Porque dios mi hizo quererte,
Para hacerme sufrir mas.

*abro los ojos recordando donde estoy*

Kyoka:Es la historia de un amor,
Como no hay otro igual,
Que me hizo comprender,
Todo el bien, todo el mal.
Que le dio luz a mi vida,
Apagandola despues,

*seme caen unas lagrimas cantando*

Kyoka y tokoyami:Ay! que vida tan obscura,
Sin tu amor no vivire.

*veo a eri durmiendo tranquila en mis piernas sonrio suave y canto el ultimo verso*

Kyoka:Ya no estas mas a mi lado corazon,
Y en el alma solo tengo soledad,

Kyoka y tokoyami:Y si ya no puedo verte,
Porque dios mi hizo quererte,
Para hacerme sufrir mas, sufrir mas, sufrir mas ...

* escucho a tokayami tocar más suave hasta que terminó nadie dijo nada por un tiempo hasta que chiyo rompe el silencio *

Chiyo: vaya esa fue ... una hermosa canción kyoka

Emi: Chiyo tiene razón, izuku siempre dijo que podías cantar mejor que nadie.

* me río suavemente mirando a izuku en su cama *

Kyoka: sí, eso es izuku porque siempre exageras ...

Torino: no estaba exagerando que cantas muy bien tú también chico pájaro

Tokoyami: mi nombre es tokoyami y gracias? Me refiero a que Izuku me enseñó a mí y a Dark Shadow a tocar algún instrumento.

Kyoka: es bueno saber que las lecciones que le di a izuku se usaron bien

* todos nos reímos entre dientes, pero pronto la atmósfera ligera se fue cuando mi sonrisa desapareció *

Kyoka: deberían disculparse con izuku una vez que despierte

Nezu: para que hicimos lo que teníamos que hacer

Tokoyami: no por eso lo hace bien no solo a él sino a todos en nuestra clase por ponernos en peligro

Shota:bien... kyoka tokoyami por mi parte quiero disculparme con los dos

Kyoka: ¿Por qué te disculpas con nosotros? el que fallaste fue izuku y en parte, pequeña eri, deberías pedir perdón a izuku cuando se despierte.

Tokoyami: la pregunta ahora es, ¿te perdonará por traicionar su confianza?

Emi: no sabes lo que tu charla sobre izuku nos perdonará ... ¿verdad?

Continuará...

Dejaré eso en sus manos si Izuku los perdona o si los odia por traicionar su confianza al igual que los yagis.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro