chapter 31
- Значит, он возвращается домой? - спрашиваю, оглядываясь назад.
- Да... - Я почувствовала подступающие слёзы на глазах, которые так и намеревались выйти наружу. Моё сердце стучало так быстро, что я не понимала, бьётся ли оно вообще. Королева Энн подошла ко мне и вытерла слёзы.
- Он мёртв? - рыдала я, смотря в пол, больше не в силах смотреть в это грустное выражение лица королевы, так же и всех присутствующих. Её руки обняли меня, но я оттолкнула Энн, содрогаясь всем тело из-за плача.
Ноги были не в силах держать меня, и я падаю на колени, оперившись ладонями. Мне казалось, что мою душу просто разорвали на две части. Я знаю, она не ответила, но этого хватило, чтобы понять, что всё плохо. Её молчание сказало всё за неё.
- Он был ранен, Эмеральда, - подаёт голос Уотерс, опускаясь на корточки. - Он находится сейчас в больнице, он потерял много крови...
- Отвези меня к нему, - говорю решительно, подняв глаза. - Сейчас.
- Эмеральда, - вмешался король, но я подняла руку, давая понять, чтобы он заткнулся.
- Вы уже сделали достаточно, король Десмонд, - прошипела сквозь зубы я. - Просто отвезите меня к Гарри, чёрт возьми!
- Да, конечно, - говорит Энн, кивая и вытирая вновь мои щёки от слёз. - Мы поедем вместе, и когда вернёмся...
- Я предпочту поехать одной, спасибо, - сказала, закрыв глаза и делая глубокий вздох. - Я понимаю, что он твой сын, Энн, но пожалуйста, позволь мне поехать одной к нему.
- Я понимаю, Эмеральда, - кивает она. - Хочешь переодеться?
- Нет, - мотаю головой. - Я хочу поехать к нему прямо сейчас.
Единственное, о чём я думала, так это о Гарри. Как всегда. Но я всё ещё помню о том факте, что он жив, но ранен. Ранен. Я не знаю, насколько это плохо, но надеюсь всем сердцем, что всё будет в порядке. Важно лишь то, что он жив. И у меня всё ещё есть возможность коснуться его, увидеть улыбку и услышать смех.
Водитель был готов быстрее, чем я предполагала, и я готова ехать. Королева сказала, чтобы я позвонила им из больницы, когда буду готова вернуться во дворец. Честно говоря, я бы хотела пробыть с ним столько времени, пока Гарри сам не будет готов вернуться домой. Меня совершенно ничего не волновало. Единственное, что тревожило меня, так это он.
- Вы выглядите нервной, мисс Прайс, - замечает водитель, глядя на меня через зеркало заднего вида.
- Да, - вздохнула, не желая разговаривать с незнакомцем о своих чувствах.
- Знаешь, ты выглядишь более зрелой, чем другие девушки, что побывали во дворце.
- Я раньше не была такой, жизнь во дворце заставила измениться, - небрежно отвечаю. - У меня была сложная жизнь, но мы растём.
- Ты такая молодая, но никто не должен делать акцент на том, что ты пережила, - начинает он. - Мне бы всей душой хотелось изменить это, нищета - ужасная штука, - вздыхает мужчина. - Королева Энн думает точно так же, и она полностью уверена в том, что Гарри изменит это. Он всегда нравился людям за своё доброе сердце.
- Как ваше имя?
- Робин, - ответила мужчина, улыбаясь. - Робин Твист.
Я киваю и выглядываю в окно, оставшуюся дорогу наблюдая за машинами, пока не замечаю знак больницы. Робин останавливает машину на парковке, передавая мне карту с королевской печатью. Чувствую смущение и смотрю на него.
- Это поможет тебе пройти к Гарри, - поясняет он. - Королевская печать позволяет тебе проходить туда, куда не могут обычные люди. Покажи его медсестре и она отведёт тебя к нему.
- Хорошо, спасибо, - киваю улыбаясь, убирая карточку в карман. Открываю дверь и чувствую свежий воздух Нью-Йорка. Но мне была лишь ночная рубашка с длинными рукавами.
- Доброе утро, - сказала медсестра, взглянув на мою одежду. - Тебя нужно госпитализировать?
- Нет, - отвечаю, показывая печать, что дал мне Робин. - Мне нужна палата Гарри Стайлса.
- Вы являетесь частью королевской семьи? - спрашивает, вскидывая бровями. - Не очень уж и похоже.
- Отведи меня к нему, или клянусь Богом...
- Боже мой! - Кто-то воскликнул и я обернулась. - Мисс Эмеральда! Это она!
- Эта простушка королевских кровей? В пижаме?
- Да, Магнолия, - продолжает она. - Она невеста принца Гарри!
- Чёрт возьми, кто-нибудь, отведите меня к Гарри! - кричу я, не имея времени на глупые разговоры. - Пожалуйста, мне надо его увидеть.
- Да, мисс Прайс, - кивает она, чтобы я следовала за ней. Но я заставила её поторопиться. Я хотела увидеть его и убедиться, что он жив и более или менее здоров.
- Что с ним случилось?
- У него пулевое ранение, - говорит она, толкая тяжёлую металлическую дверь. - Пуля попала в живот, мы провели экстренную операцию и вытащили её. Принц Гарри потерял много крови, мы сделали ему переливание на случай заражения, сейчас он стабилен, - продолжала говорить медсестра, улыбнувшись мне. - Последний раз, когда я проверяла его, он был всё ещё под наркозом. Буквально недавно он вернулся с операции.
- Спасибо, - слабо улыбаюсь я. Он в порядке. Несмотря на рану, он был в порядке.
- Он прямо за этой дверью, - указывает она. - Если вам что-то понадобиться, позовите меня или кого-нибудь ещё.
- Хорошо, спасибо, - повторяюсь, когда она уходила. Поворачиваюсь к двери и медленно открываю её.
Молча пройдя внутрь, закрываю дверь максимально тихо. Свет был слабым и мягким. Но я всё ещё не видела Гарри: он был скрыт за полу-прозрачной занавеской. Подхожу и отодвигаю её. Он мирно лежал на койке. Ставлю рядом с кроватью стул и сажусь. Касаюсь рукой его кудрявых волос, упавших ему на лоб. Он немного дёрнул головой, и больше не двигался.
Гарри выглядел уставшим и измученным, а так же сильно похудел. У него были синяки под глазами. Кожа бледная и торчали кости. Но всё же слёзы счастья наполняют мои глаза... Я так рада видеть его. Всхлипываю и кладу руку на щёку. Он двинулся. Гарри прикрыл губы и сморщил лоб.
- Привет, дорогой, - говорю тихо, нежно перебирая его волосы. Глаза Гарри раскрылись. - Давно не виделись, да?
- Эм, - хрипло прошептал он. На его губах появилась улыбка, но потом он закашлял.
- Хочешь воды?
- Пожалуйста, - попросил он. Я киваю, прежде чем встать и подойти к раковине. Наполняю стакан водой и возвращаюсь к нему. Дрожащими руками он за секунду опустошает бокал. - Не представляешь, как я рад видеть твоё лицо, - улыбается он. - Я рад, что ты здесь.
- Я тоже, - улыбаюсь в ответ. - Болит?
- Только когда делаю резкие движения, - усмехается, беря мою руку в свою. - Мои родители не пришли?
- Я не разрешила им ехать, - вздыхаю. - Это сложно.
- Ты заставила их остаться во дворце? Это впечатляет, - хихикает Гарри.
- Ну, во-первых, недавно случилось нападение на дворец, а во-вторых, никто не хотел мне говорить, что случилось с тобой. Сегодня я впервые за всё пребывание во дворце разозлилась. А как ты?
- Меня подстрелили, - усмехается. - Разозлилась?
- Уотерс хотел обойти стороной этот момент, - улыбаюсь. - Он не понял, что я видела, как главный командующий говорил с твоей мамой и сестрой. Я увидела их лица и поняла, что тут что-то не так. Но он вёл себя так, словно ничего и не произошло.
- Это не очень мило, - говорит он. - Но я в порядке, правда.
- Теперь я спокойна, - киваю.
- Знаешь, что я хочу?
- Что?
- Поцелуй меня.
- Это я могу сделать, - киваю, склоняясь над его лицо и прижимаясь губам. Его тёплая рука находилась на моей щеке.
- Я так скучал по тебе, Эмеральда, - говорит. Я замечаю слёзы в его глазах, и когда она моргает, несколько слезинок скатываются по лицу.
- Гарри, - произношу, и его слёзы не контролируют себя. - Я тоже скучала по тебе. Очень сильно.
- Ты не представляешь, как мне было больно разлучаться с тобой, - продолжает он. - Это было больнее пули в животе.
- Я знаю, - киваю, проведя рукой по щеке. - Я почти не спала, я беспокоилась о тебе.
- Мне несколько раз хотелось сбежать от туда и вернуться к тебе, - сказал Гарри. - Каждая минута каждого дня, что была в моём сознании, занимали мысли о тебе. Я хотел исчезнуть... где могли бы быть только ты и я. Каждый чёртов день я надеялся заснуть, и проснуться рядом с тобой.
Я осторожно легла рядом с ним.
- Тебе больше не придётся надеяться, Гарри, - обещаю, поцеловав парня в лоб. - Я не оставлю тебя, никогда.
Гарри уткнулся мне в грудь, тихонько всхлипывая. Я не могу даже вообразить себе, через что ему пришлось пройти. Самые страшные и ужасные образы начали появляться в моей голове.
- Я не хочу возвращаться, - бормотал он. - Их лица...
- Тише, ты теперь здесь, ты не вернёшься туда, - вновь обещаю я, сильнее обнимая его за плечи. - Я уверена, тебя больше не отправят туда. Ты взял самый большой удар на себя, твой отец совершил чудовищную ошибку, что сослал тебя туда. Знаешь, я бы предпочла тебя видеть недовольным из-за тронного зала, нежели сейчас, после всего этого, - сказала. - Я сделаю всё, что угодно, лишь бы ты не вернулся туда.
- Хорошо, - шепчет он. - Спасибо, что пришла.
- Я не могла иначе, - улыбаюсь. - Я буду там же, где и ты. Всегда.
Гарри поднимает голову и касается моих губ, зарываясь обратно в изгиб моей шеи. Он взял мои руки в свои. Я действительно скучала по его прикосновениям. Поудобнее укладываюсь на постели, накрывая нас одеялом, и Гарри переплетает наши ноги.
- Я скучал по этому, - хрипит Гарри. - Только ты и я. Молчим, лежим вместе, просто... мы.
- Ты прав, - киваю я. - Понимаю, что ты хотел сказать.
- Это всё морфин, думаю, что скоро отрублюсь, - бормочет он, хихикнув. Вздыхаю и закрываю глаза. - Я люблю тебя, Эм.
- Я тоже люблю тебя.
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro