Chap 1
Up lại theo yêu cầu của 1 shipper, từ kho truyện cũ!
Chap 1
Jessica đã luôn nghĩ rằng Kwon Yul thật đẹp, nét đẹp pha lẫn giữa hoàng tộc và 1 chút gì đó rất bình dân của 1 tên dân thường. Cậu là 1 người trầm tính, ít nói. Nét mặt mang tính táo bạo kì lạ của cậu là một sự sắp đặt hoàn hảo với đôi mắt đen đến nỗi khó có thể phân biệt lòng đen với con ngươi. Và cánh môi hoàn hảo luôn luôn cong lên vẻ nghiền ngẫm của cậu luôn luôn khiến Jessica cảm thấy không thể nào cưỡng lại được. Yul. Cậu có thể là tình yêu của nàng, có thể nàng sẽ yêu thầm cậu......nhưng không bao giờ là người yêu của nàng.
Họ đã biết nhau từ thời thơ ấu, khi cậu được gia đình nàng nhận nuôi. Mặc dù nhà họ Jung luôn đối xử với cậu như một người trong gia đình, Yul đã làm việc với tư cách của một người giúp việc. Một người bảo hộ. Và là một người ngoài.
Cậu đến phòng ngủ của Jessica và đứng tại ngưỡng cửa để quan sát khi nàng thu xếp vali với một vài vật dụng cá nhân trên mặt chiếc bàn trang điểm. Một cái lược chải tóc, một giá đựng gim cài tóc, một ít khăn quàng cổ mà em gái Krystal đã thêu cho nàng. Khi Jessica nhét những đồ vật vào trong chiếc túi da, nàng có cảm giác mãnh liệt về dáng vẻ im lìm của Yul. Nàng biết những gì ẩn sau sự yên lặng của cậu, bởi vì nàng cũng cảm thấy làn sóng của sự khao khát đó. Ý nghĩ rời xa cậu đang làm tan nát trái tim nàng. Và không còn sự lựa chọn nào khác.
Nàng đã trở thành một người bệnh tật kể từ khi nàng bị sốt ban đỏ vào hai năm trước. Nàng mong manh và dễ vỡ và hay bị ngất và mệt mỏi. Phổi yếu, tất cả các bác sĩ đã nói thế. Không có gì để làm ngoài bỏ cuộc. Tiếp theo một quãng đời nghỉ ngơi trên giường là cái chết. Jessica sẽ không chấp nhận một số phận như thế. Nàng ao ước được khỏe hơn, để có được những thứ mà mọi người cho là hiển nhiên. Nhảy múa, cười đùa và đi bộ qua vùng thôn quê. Nàng muốn được tự do yêu... kết hôn... có gia đình của riêng mình vào một ngày nào đó. Với trái tim trong tình trạng xấu như vậy, nàng không có khả năng làm bất cứ gì trong những điều ấy.
Nhưng điều đó sắp thay đổi. Hôm nay nàng khởi hành đến New York, nơi một bác sĩ trẻ sôi nổi, Dennis Oh đã đạt được các kết quả xuất sắc với những bệnh nhân như nàng. Những cách điều trị của anh ta không chính thống và gây tranh cãi, nhưng Jessica không quan tâm. Nàng sẽ làm bất cứ điều gì để được chữa lành. Vì trước khi ngày ấy đến, nàng không thể nào có được Yul.
- Đừng đi - cậu nói, nhẹ nhàng đến nỗi nàng gần như không nghe thấy. Jessica gắng sức để giữ nguyên vẻ ngoài điềm tĩnh, ngay cả khi một cơn rùng mình nóng lạnh đi xuống sống lưng nàng.
- Làm ơn đóng cửa lại - nàng xoay xở để nói. Họ cần sự riêng tư cho cuộc nói chuyện mà họ sắp có.
Yul không di chuyển. Khuôn mặt ngăm đen của cậu ửng đỏ, và đôi mắt đen ánh lên một tia dữ tợn vốn không giống cậu chút nào. Ngay lúc này, nàng hoàn toàn có thể hiểu được cậu, những cảm xúc của cậu gần với ngoài mặt hơn cậu từng thường cho phép. Nàng tự đến đóng cánh cửa, trong khi cậu tránh xa khỏi nàng như thể bất cứ sự tiếp xúc nào giữa họ sẽ dẫn đến tai hại chết người.
- Tại sao cậu không muốn tôi đi, Yul? - nàng hỏi nhẹ nhàng.
- Em sẽ không an toàn ở đó.
- Tôi sẽ tuyết đối an toàn - nàng nói - Tôi có niềm tin với bác sĩ Oh. Những cách điều trị của anh ta nghe có vẻ hợp lý với tôi, và anh ta đã có tỉ lệ thành công cao.
- Anh ta có nhiều thất bại cũng như thành công. Có rất nhiều bác sĩ ở Seoul. Em nên thử với họ trước.
- Tôi nghĩ cơ hội tốt nhất của tôi là với bác sĩ Oh - Jessica mỉm cười với đôi mắt đen *** gắt của Yul, hiểu những điều mà cậu không thể nói.
- Tôi sẽ quay về với cậu, tôi hứa.
Cậu lờ đi điều đó. Bất cứ cố gắng nào nàng tạo ra để đưa những cảm xúc của họ ra ánh sáng luôn gặp phải sự chống cự cứng rắn của cậu. Cậu sẽ không bao giờ thừa nhận rằng cậu quan tâm đến nàng, hay đối xử với nàng như bất cứ thứ gì khác hơn là một bệnh nhân yếu ớt cần sự che chở của cậu. Một bông hoa trong lồng kính. Trong khi cậu tiếp tục với những đeo đuổi của riêng mình. Bất chấp sự thận trọng của Yul trong những vấn đề riêng tư, Jessica chắc chắn rằng có nhiều hơn một vài người phụ nữ dâng hiến cơ thể họ cho cậu, và sử dụng cậu cho khoái lạc của riêng họ. Một điều gì đó trống trải và giận dữ dâng lên từ những nơi thầm kín trong tâm hồn nàng khi nghĩ đến việc Yul ngủ cùng với một ai khác. Những người quen biết nàng hẳn sẽ bị sốc khi hiểu được những khao khát mạnh mẽ của nàng dành cho cậu. Nó chắc hẳn sẽ gây sốc cho Yul hơn hết thảy.
Ngắm nhìn khuôn mặt ngây ra của cậu, Jessica nghĩ, rất tốt, Yul. Nếu đây là những gì cậu muốn thì tôi sẽ là người chịu đựng. Chúng ta sẽ có một lời tạm biệt dễ chịu và không đổ máu. Sau đó nàng sẽ âm thầm đau khổ, biết rằng đó sẽ là vĩnh viễn cho đến khi nàng gặp lại cậu. Nhưng còn hơn là sống như thế này, mãi mãi bên nhau song vẫn xa cách, căn bệnh của nàng luôn ngăn cách giữa họ.
- Thôi được - Nàng nói mạnh mẽ - Tôi sẽ đi sớm. Và không có gì cần phải lo lắng. Jung Ho sẽ chăm sóc cho em suốt chuyến đi đến New York, và...
- Anh trai em còn không thể chăm sóc cho chính anh ta - Yul trả lời cay nghiệt - Em sẽ không đi. Em sẽ ở đây, nơi nào có tôi - cậu gằn giọng nói. Nhưng Jessica đã nghe được dấu hiệu của thứ gì đó như sự giận dữ, hay sự thống khổ, chôn dấu trong giọng nói thâm trầm của cậu. Việc này đang trở nên thú vị. Trái tim nàng bắt đầu đập mạnh.
- Có... - nàng phải tạm ngừng để nín thở - Có một thứ duy nhất có thể ngăn tôi rời khỏi.
Cậu bắn qua nàng một cái liếc mắt cảnh giác - Cái gì thế?
Nàng phải mất một lúc lâu tìm ra dũng khí để nói - Nói với tôi Yul yêu tôi. Nói với tôi, và tôi sẽ ở lại.
Đôi mắt đen mở rộng. Âm thanh của hơi thở bên trong cậu cắt qua không khí như hình vòng cung đi xuống của một nhát rìu. Cậu im lặng, đông cứng. Một hỗn hợp lạ lùng của sự thích thú và tuyệt vọng tràn qua Jessica khi nàng chờ đợi câu trả lời của cậu.
- Yul ... điều đó không được Sica àh........
- Không. Cậu biết đó không phải là cái tôi yêu cầu - Jessica tiến về phía cậu và nâng đôi bàn tay tái nhợt lên ngực cậu, đặt lòng bàn tay lên đó. Nàng cảm thấy sự hưởng ứng chạy qua cậu.
- Làm ơn - nàng nói, ghét sự tuyệt vọng trong giọng nói của chính mình – Tôi không quan tâm ngày mai tôi có chết hay không, nếu tôi có thể nghe nó một lần.
- Đừng – cậu gầm gừ, lùi ra xa. Ném sang một bên mọi sự thận trọng, Jessica đi theo. Nàng đưa tay ra để nắm lấy những nếp gấp lùng nhùng trên áo sơ mi của cậu.
- Nói với tôi. Cuối cùng, hãy nói ra sự thật.
- Yên nào, em sẽ làm mình mệt đấy Sica.
Jessica tức điên lên vì cậu nói đúng. Nàng có thể cảm thấy sự yếu ớt và chóng mặt quen thuộc đi cùng tim đập mạnh và hai lá phổi hoạt động khó khăn. Nàng nguyền rủa cơ thể yếu đuối của mình.
- Tôi yêu Yul – nàng nói khổ sở – Và nếu tôi khỏe mạnh, không sức mạnh nào trên trái đất có thể giữ tôi xa Yul. Nếu tôi khỏe mạnh, tôi sẽ mang Yul đến giường của tôi, và tôi sẽ cho Yul thấy tôi yêu Yul nhiều đến mức nào.
- Không – tay cậu đưa lên miệng nàng như thể để bóp nghẹt nàng, sau đó giật lại khi cậu cảm thấy hơi ấm của đôi môi nàng.
- Nếu tôi không sợ thừa nhận điều đó thì tại sao Yul lại sợ? – ý muốn được gần cậu, chạm vào cậu của nàng như một sự mất trí. Nàng để bản thân mình chống lại cậu một cách liều lĩnh. Cậu cố đẩy nàng ra mà không làm đau nàng, nhưng nàng bám lấy cậu với tất cả sức lực còn lại của mình.
- Sẽ ra sao nếu đây là khoảnh khắc cuối cùng Yul có với em? Jessica hạ giọng, ánh mắt yêu thương nhìn họ Kwon - Yul có cảm thấy hối tiếc khi không nói với em Yul cảm thấy thế nào? Yul có...
Kwon Yul bao phủ miệng nàng bằng miệng cậu, tuyệt vọng để làm nàng im lặng. Họ đều thở hổn hển và trở nên im lặng, bị lôi cuốn vào cảm giác của nụ hôn. Mỗi hơi thở của cậu trên má nàng là một sự đụng chạm nóng hổi. Cánh tay cậu vòng quanh nàng, bao bọc nàng trong sức mạnh của cậu, giữ nàng khỏi cơ thể cậu. Và mọi thứ bốc cháy, và họ đều bị lạc trong sự xôn xao của nhu cầu. Nàng có thể nếm được vị ngọt ngào của những trái táo trong hơi thở của cậu, vị đắng của cà phê, nhưng hơn cả là vị nồng nàn của cậu.
Muốn nhiều hơn nữa, nài xin cậu, nàng ép lên trên. Cậu nhận sự dâng hiến ngây thơ với một âm thanh thấp và hoang dại. Nàng cảm thấy cái chạm của lưỡi cậu. Mở ra cho cậu, nàng kéo cậu vào sâu hơn, do dự sử dụng lưỡi của mình chuyển động nhẹ nhàng như lụa, và cậu run rẩy rồi thở hổn hển và ôm nàng chặt hơn. Một niềm say mê mới tràn đến Jessica, những giác quan của nàng thèm khát đôi tay cậu, cùng miệng và cơ thể... trọng lượng mạnh mẽ của cậu bên trên và ở giữa và bên trong nàng... Ôi, nàng muốn cậu... muốn...
Yul hôn nàng với cơn đói hoang dại, miệng cậu di chuyển trên nàng với những vuốt ve thô ráp và khiêu gợi. Thần kinh của nàng bùng cháy với khoái cảm, và nàng quằn quại và giữ chặt cậu, muốn cậu gần hơn nữa. Còn qua những lớp váy, nàng cảm thấy cái cách cậu ép hông vào nàng, giai điệu huyền ảo say đắm. Theo bản năng nàng với lên để cảm nhận cậu, vuốt ve cậu, và những ngón tay run rẩy của nàng chạm vào giữa 2 chân cậu. Cậu chôn vùi tiếng rên rỉ đau đớn vào miệng nàng. Trong một khoảnh khắc nóng bỏng, cậu đưa tay ra và kẹp chặt tay nàng quanh cậu. Mắt nàng vụt mở khi nàng cảm thấy vật đang rung động, sức nóng và sự căng thẳng dường như sẵn sàng nổ tung.
- Yul... cái giường... – nàng thì thầm, trở nên đỏ thẫm từ đầu tới chân. Nàng đã muốn cậu một cách quá liều lĩnh, từ lâu lắm, và giờ đây điều đó cuối cùng cũng sắp xảy ra.
- Đưa em...
Yul nguyền rủa và xô nàng khỏi cậu, tránh sang bên cạnh. Cậu đang thở hổn hển một cách mất kiểm soát. Jessica di chuyển về phía cậu.
- Yul?
- Lùi lại – Cậu nói với sức mạnh đến nỗi khiến nàng giật mình hoảng sợ. Trong ít nhất một phút, không có âm thanh hay sự dịch chuyển nào để tránh sự va chạm giận dữ của hơi thở họ.
Yul là người đầu tiên mở miệng. Giọng cậu bị đè nặng bởi giận dữ và chán ghét, dù không thể hiểu được là nó nhằm vào nàng hay vào cậu.
- Chuyện đó sẽ không bao giờ xảy ra lần nữa.
- Bởi vì Yul sợ rằng Yul có thể làm đau em sao?
- Bởi vì Yul không muốn em theo cách đó.
Nàng cứng đờ với sự phẫn nộ, và bật ra một tiếng cười hoài nghi.
- Chẳng phải khi nảy là Yul cũng muốn em sao, em cảm thấy được điều đó kia mà.
Mặt cậu tối lại.
- Yul ... Yul đang cố làm em tin rằng Yul không có cảm xúc nào đặc biệt với em phải không?
- Không có gì hơn là mong muốn bảo vệ một thành viên trong gia đình.......
Nàng biết đó là một lời nói dối, nàng biết. Nhưng sự cự tuyệt nhẫn tâm của cậu làm việc rời đi dễ dàng hơn một chút.
- Em... – thật khó để nói ra – Yul thật là cao quý – Cố gắng nói giọng châm biếm của nàng bị sự khó thở làm thất bại. Lá phổi yếu ớt ngu ngốc.
- Em mệt rồi – Yul nói, di chuyển về phía nàng – Em cần nghỉ ngơi.
- Em ổn – Jessica dữ dội nói, đi về phía giá rửa mặt, nắm chặt nó để giữ vững chính mình. Khi bảo đảm được thăng bằng, nàng đổ nước vào tấm vải lcậu, và áp nó lên đôi má xúc động của nàng. Liếc nhìn vào gương, nàng làm mặt mình quay trở lại lớp vỏ trầm lặng như thường lệ.
Bằng cách nào đó nàng khiến giọng mình bình tĩnh - Em sẽ có toàn bộ con người cậu hoặc không gì cả – nàng nói – Yul biết những lời có thể làm em ở lại. Nếu Yul không nói chúng ra, vậy thì em đi.
Không khí trong phòng nặng trĩu với sự xúc động. Đầu óc Jessica gào thét trong phản kháng khi im lặng kéo dài. Nàng nhìn chằm chằm vào gương, chỉ có thể nhìn thấy bờ vai rộng và cánh tay cậu. Và sau đó cậu di chuyển, và cánh cửa mở ra rồi đóng lại.
Jessica tiếp tục vỗ nhẹ tấm vải lanh lên mặt mình, dùng nó để thấm vài giọt nước mắt. Đặt miếng vải sang một bên, nàng để ý thấy lòng bàn tay nàng dùng để nắm chặt vật kín đáo của cậu vẫn còn lưu lại cảm giác của cậu. Và môi của nàng vẫn còn bị kích thích bởi những nụ hôn ngọt ngào, mạnh mẽ, và ngực nàng bị lấp đầy bởi sự đau đớn của tình yêu tuyệt vọng.
- Thế đấy – Nàng nói với hình ảnh xúc động của mình – Vậy là hết– Và nàng cười run rẩy đến khi phải lau đi nhiều nước mắt hơn.
Khi Kim Tae Woo giám sát việc chất hàng lên xe tải, anh không thể không tự hỏi có phải anh đang mắc sai lầm không. Anh đã hứa với vợ mới cưới của mình rằng anh sẽ chăm sóc cho gia đình nàng. Nhưng chưa đến hai tháng sau khi cưới Anna, anh đang gởi một trong những em gái của nàng đến New York.
- Chúng ta có thể đợi – anh đã nói với Anna tối qua, ôm nàng dựa vào vai anh, vuốt ve mái tóc nâu dày của nàng khi chúng trải ra như một dòng sông trên ngực anh – Nếu em muốn giữ Jessica lâu hơn một chút, chúng ta có thể gởi con bé đến phòng khám vào mùa xuân.
- Không, con bé phải đi ngay khi có thể. Bác sĩ Oh đã nói rõ rằng ta đã lãng phí quá nhiều thời gian. Hy vọng tiến triển tốt nhất của Jessica là bắt đầu tiến trình chữa trị ngay lập tức.
Tae Woo cười với giọng nói thực dụng của Anna. Vợ anh rất giỏi che giấu sự xúc động, duy trì vẻ ngoài cứng cáp đến nỗi một vài người nhận thấy ẩn dưới đó nàng thật dễ bị tổn thương. Chỉ với Tae Woo nàng mới bỏ lớp vỏ tự vệ của mình xuống.
- Chúng ta hẳn là hợp lý – Anna thêm vào. Tae Woo lăn lưng của nàng lại và nhìn chằm chằm xuống khuôn mặt nhỏ nhắn dễ thương của nàng trong ánh đèn. Đôi mắt tròn xanh thẫm đó, tối như trái tim của đêm đen.
- Ừ – anh đồng ý nhẹ nhàng – Nhưng không phải hợp lý lúc nào cũng dễ dàng, đúng không?
Nàng lắc đầu, mắt nàng tan chảy. Anh vuốt ve mắt nàng bằng đầu ngón tay - Con chim bé nhỏ tội nghiệp – anh thì thầm – Em đã trải qua quá nhiều thay đổi vào tháng trước, và lấy cậu chắc không phải là điều ít tồi tệ nhất. Và giờ anh đang gởi em gái em đi.
- Đến phòng khám, để làm con bé khỏe hơn – Anna nói - Em biết đó là điều tốt nhất cho con bé. Chỉ có thế. Em sẽ nhớ nó. Jessica là đứa đáng yêu và dễ chịu nhất trong gia đình. Sứ giả hòa bình. Chúng em hầu như sẽ giết nhau khi không có mặt con bé.
Nàng gởi cho anh một cái quắc mắt nhỏ – Đừng nói với ai là em đã khóc, nếu không em sẽ phát cáu với anh đó.
- Không đâu, honey – anh dỗ dành, ôm nàng chặt hơn khi nàng sụt sịt - Mọi bí mật của em đều an toàn với anh. Em biết điều đó mà – Và anh hôn lên nhưng giọt nước mắt của nàng và cởi bỏ áo ngủ của nàng một cách chậm rãi, và yêu nàng còn chậm rãi hơn.
- Tình yêu bé nhỏ – anh thì thầm khi nàng run rẩy bên dưới anh - Hãy để anh làm em cảm thấy khá hơn... – Và khi anh chiếm lấy nàng một cách cẩn thận, anh nói với nàng bằng thứ ngôn ngữ cổ xưa rằng nàng thỏa mãn anh bằng mọi cách, rằng anh yêu việc ở bên trong nàng, rằng anh sẽ không bao giờ rời bỏ nàng.
Mặc dù Anna không hiểu những từ ngữ xa lạ đó, âm thanh của chúng vẫn kích thích nàng, tay nàng di chuyển trên lưng anh như chân mèo, hông nàng ấn về phía vật nặng của anh. Anh đã thỏa mãn nàng, và nhận lấy sự thỏa mãn của chính mình, cho đến khi vợ anh rơi vào một giấc ngủ sâu.
Một lát sau đó, anh ôm nàng ép mình vào anh, với sức nặng tin cậy của nàng trên vai anh. Giờ đây, anh chịu trách nhiệm về Anna, và toàn bộ gia đình nàng. Gia đình họ Jung là một nhóm những người không thích nghi được với ngoại cảnh gồm bốn chị em gái, một người anh trai, và Yul, một người Rom như Tae Woo. Không ai có vẻ biết nhiều về Yul ngoại trừ việc anh được mang về gia đình họ Jung khi là một anh bé, sau khi bị làm tổn thương và bỏ mặt cho đến chết trong một cuộc săn lùng người Gypsy. Anh là gì đó hơn một người hầu nhưng cũng không hẳn là một thành viên trong gia đình. Không thể nói trước Yul sẽ sống với sự thiếu vắng Jessica như thế nào, nhưng Tae Woo có cảm giác nó sẽ không hề dễ chịu.
Họ không thể có nhiều sự khác biệt hơn nữa, một người bệnh tóc vàng nhợt nhạt và một người Rom to lớn. Một người quá tao nhã như đến từ thế giới bên kia, người kia rám nắng và thô kệch và kém văn minh. Nhưng sự nối kết ở đó, như hành trình của một con chim ưng luôn luôn trở về cùng một cánh rừng, theo một bản đồ vô hình được khắc trong bản năng của nó.
***
Khi hành lý đã được chất hợp lý, Tae Woo trở lại phòng khách sạn nơi gia đình đang ở. Họ đã tập trung trong phòng khách để nói lời tạm biệt. Yul rõ ràng vắng mặt. Họ tụ tập trong căn phòng nhỏ, những cô em gái và anh trai Jung Ho, người sắp đi New York để làm người bầu bạn và hộ tống cho Jessica.
- Cái đó, bây giờ... – Jung Ho thô lỗ nói, vỗ nhẹ vào lưng người em nhỏ nhất, Hana, cô gái vừa bước sang tuổi mười sáu – Không cần phải gây chuyện.
Cô bé ôm chặt anh – Anh sẽ cô đơn, ở quá xa nhà. Anhkhông mang theo một trong những con thú cưng của em để bầu bạn với anh hở?
- Không đâu, em yêu quý. Anh sẽ bằng lòng với bất kì tình bạn nào với con người mà anh có thể tìm được trên tàu.
Anh quay sang Krystal, người đẹp tóc vàng tuổi mười tám – Tạm biệt, em gái. Hãy tận hưởng mùa lễ hội đầu tiên của em ở New York. Cố gằng đừng chấp nhận gã đầu tiêu cầu hôn em.
Krystal tiến tới để ôm anh - Jung Ho yêu quý – nàng nói, giọng nàng bị bóp nghẹt trên vai anh - Hãy cố gắng cư xử cho phải phép khi ở New York.
- Không ai xử sự đàng hoàng ở New York cả – Jung Ho nói với nàng – Đó là lý do tại sao mọi người rất thích nó.
Jung Ho quay sang Anna. Đó là lần duy nhất từ khi vẻ ngoài tự tin của anh bắt đầu tan rã. Anh hít vào một hơi không chắc chắn. Trong tất cả các chị em nhà họ Jung, Jung Ho và Anna cãi nhau thường xuyên nhất, và chua chát nhất. Và nàng còn chắc chắn là người anh thích nhất. Họ đã cùng nhau trải qua một thỏa thuận lớn, chắm sóc cho những đứa em khi cha mẹ qua đời. Anna đã chứng kiến Jung Ho từ một kiến trúc sư trẻ đầy triển vọng trở thành một người đàn ông hư hỏng. Thừa hưởng tước hiệu không giúp được anh. Trên thực tế, tước hiệu và địa vị vướng phải gần đây chỉ thúc đẩy sự sa ngã của Jung Ho. Điều đó không ngăn Anna tranh đấu cho anh, cố gắng để cứu anh, mỗi bước trên đường đời. Điều đó đã làm anh vô cùng bực mình.
Anna tiến tới anh và tựa đầu vào ngực anh - Jung Ho – nàng sụt sịt nói – Nếu anh để bất cứ chuyện gì xảy ra cho Jessica, em sẽ giết anh.
Anh vuốt nhẹ tóc nàng - Em đã đe dọa giết anh hàng năm trời, và chưa có gì dẫn đến chuyện đó cả.
- Em đang chờ lý do đúng đắn.
Mỉm cười , Jung Ho kéo đầu nàng khỏi ngực anh và thơm lên trán nàng – Anh sẽ mang con bé trở lại an toàn và khỏe mạnh.
- Và cả anh nữa chứ?
- Và cả anh.
Anna vuốt áo anh, môi nàng run lên - Sau đó anh sẽ khá hơn, ngừng kéo dài cuộc sống của một kẻ vô tích sự nghiện ngập nhé – Nàng nói.
Jung Ho nhe răng cười - Nhưng anh luôn tin vào việc trau dồi những năng khiếu bẩm sinh của một người tới trọn vẹn nhất mà – anh cuối thấp đầu để nàng có thể hôn vào má anh.
- Em là một người rất tốt để nói về cách kiểm soát bản thân – anh nói – Em, người vừa kết hôn với người đàn ông em không hề biết rõ.
- Đó là điều tốt nhất mà em từng làm – Anna nói.
- Từ khi anh ta cung cấp chi phí cho chuyến đi tới New York của anh, anh tin là anh không thể không đồng ý.
Jung Ho đưa tay ra sau để bắt tay Tae Woo. Sau một khởi đầu chắc chắn, hai người đàn ông dường như trở nên thích nhau chỉ trong một thời gian ngắn.
- Tạm biệt – Jung Ho nói – Tôi không nghi ngờ việc anh sẽ chăm sóc gia đình một cách xuất sắc. Anh đã giải thoát cho tôi, một khởi đầu đầy hứa hẹn.
- Anh sẽ quay về để xây dựng lại gia đình và điền trang phát đạt, quý ngài à.
Jung Ho bật ra tiếng cười thấp – Tôi không thể chờ để nhìn thấy những việc mà anh sẽ làm. Anh biết đó, không phải nhà quý tộc nào cũng thường giao phó tất cả mọi việc của hắn ta cho những người mà anh ta hok tin tưởng.
- Tôi nói chắc chắn – Tae Woo trả lời – Rằng anh là người duy nhất.
Sau khi Jessica nói xong lời tạm biệt với các chị em của nàng, Jung Ho kéo nàng lên xe và ngồi xuống cạnh nàng. Như mọi khi, nàng thể hiện một chút xúc động, khuôn mặt xương xẩu của nàng thanh thản và trầm tĩnh. Nhưng anh nhìn thấy những vết đỏ bừng trên vòm má tái nhợt của nàng, và cái cách những ngón tay nàng siết chặt và kéo chiếc khăn thêu trong lòng. Điều không thoát khỏi sự chú ý của anh là Yul đã không có mặt ở đó để nói lời tạm biệt. Jung Ho tự hỏi có phải cậu ta và Jessica đã cãi nhau hay không.
Thở dài, Jung Ho vương ra và choàng tay xung quanh khung hình mỏng manh và dễ vỡ của em gái anh. Nàng cứng người lại nhưng không giật ra. Sau chốc lát, chiếc khăn tay đưa lên, và anh thấy nàng đang chấm lên đôi mắt. Nàng lo sợ, và ốm yếu, và đáng thương. Và anh là mọi thứ nàng có. Chúa giúp nàng.
Anh cố gắng đùa – Em không để Hana đưa em một trong những con thú cưng của con bé, phải không? Anh cảnh báo em, nếu em mang theo một con nhím hay một con chuột, nó sẽ rời khỏi ngay khi chúng ta lên máy bay đó.
Jessica lắc đầu.
- Em biết đó – Jung Ho trò chuyện - Em là người ít vui vẻ nhất trong tất cả các chị em. Anh không thể biết làm sao anh đi tới New York với em được nữa.
- Tin em đi – nàng trả lời sũng nước – Em sẽ không nhàm chán như thế này nếu em có bất cứ quyền quyết định nào trong chuyện này. Khi em khỏe hơn em dự định sẽ cư xử vô cùng tồi tệ.
- Tốt lắm, điều đó rất đáng được mong đợi – anh đặt má anh lên mái tóc vàng mềm mại của nàng.
- Jung Ho – nàng hỏi sau vài phút - Tại sao anh lại tình nguyện đi đến New York với em? Có phải bởi vì anh cũng muốn khá hơn không?
Jung Ho vừa xúc động vừa khó chịu bởi câu hỏi ngây thơ đó. Jessica, như những người khác trong gia đình, cho rằng việc nghiện rượu của anh là một căn bệnh có thể sẽ được chữa lành sau một thời gian kiêng khem với môi trường tốt bao quanh. Nhưng việc uống rượu của anh chỉ là triệu chứng của một căn bệnh thực sự, một nỗi đau khổ quá sức dai dẳng đe dọa làm tim anh ngừng đập vào lúc đó. Không có liều thuốc nào cho việc mất Aliee.
- Không – anh nói với Jessica – Anh không có tham vọng đó. Anh chỉ muốn tiếp tục sự trác táng của mình với một khung cảnh mới – Anh nghe một tiếng cười khẽ.
- Jessica... có phải em và Yul cãi nhau không? Đó là lý do tại sao cậu ta không đến để tiễn em phải không?
Với sự im lặng kéo dài của nàng, Jung Ho đảo mắt – Nếu em khăng khăng giữ im lặng, em gái, thì đây chắc chắc sẽ là một hành trình dài đó.
- Vâng, chúng em đã cãi nhau.
- Về chuyện gì? Phòng khám của Oh sao?
- Không hẳn vậy. Chỉ là một phần thôi, nhưng... – Jessica nhún vai không thoải mái – Thật phức tạp. Sẽ phải mất cả đời để giải thích mất.
- Tin anh đi, chúng ta có thời gian mà.
***
Sau khi xe khởi hành, Tae Woo đi đến chuồng ngựa phía sau khách sạn, một căn nhà sạch sẽ với những ngăn ngựa nhỏ và một nhà để xe ngựa ở tầng trệt, và những phòng cho gia nhân ở bên trên. Như anh mong đợi, Yul đang chải lông cho ngựa. Chuồng ngựa của khách sạn xoay quanh một hệ thống chiếm hữu từng phần, có nghĩa là những chủ ngựa sẽ đảm đương một vài công việc chăm sóc ngựa.
Khi Yul đang chăm sóc cho con ngựa thiến màu đen ba tháng tuổi Pooka của Tae Woo, những cử động của Yul rõ ràng, nhanh nhẹn. Tae Woo quan sát trong chốc lát, đánh giá sự khéo léo của Kwon Yul. Và Pooka chấp nhận sự hiện diện của Yul với sự tôn trọng thầm lặng mà nó chỉ thể hiện với một vài người.
- Anh muốn gì? Yul hỏi mà không nhìn anh.
Tae Woo đến gần ngăn chuồng để mở một cách chậm rãi, mỉm cười khi Pooka hạ thấp đầu và thúc vào ngực mình.
- Không có gì.
Tay áo sơmi của cậu cuộn lên khuỷu tay, phơi ra 1 hình xăm nhỏ. Tae Woo không nhớ rõ khi nào Kwon có hình xăm đó. Nó đã ở đó từ rất lâu, vì những lý do mà bà của anh không bao giở giải thích. Biểu tượng là một con đại bàng gọi là Exo, lúc thì ác độc lúc thì nhân từ nói tiếng người và bay vào ban đêm với đôi cánh trải rộng. Theo truyền thuyết, Exo sẽ đến trước cửa nhà của một người không ngờ vực vào lúc nửa đêm, và mang người đó đi một chuyến đi sẽ làm người đó thay đổi mãi mãi. Tae Woo chưa bao giờ thấy một dấu hiệu tương tự ở bất kỳ ai. Cho đến Kwon Yul. Qua một nhát roi của số mệnh, Kwon Yul vừa mới bị thương trong một trận hỏa hoạn. Và khi chữa trị cho cậu, gia đình họ Jung đã khám phá ra hình xăm trên cánh tay của Yul. Điều đó là làm nảy sinh không chỉ một vài câu hỏi trong tâm trí Tae Woo. Anh thấy Yul liếc vào vết xăm trên tay mình.
- Cô nghĩ gì về việc một người bình thường lại mang trên mình phác thảo(tattoo)......giống như cô? – Tae Woo hỏi.
- Không có gì khác thường mấy.
- Vết xăm này có gì đó không bình thường – Tae Woo nói đều đều – Tôi chưa bao giờ thấy một cái khác giống như thế này, đến khi gặp cô và từ khi nó làm gia đình họ Jung ngạc nhiên, cô rõ ràng vô cùng cẩn thận giấu nó đi. Tại sao phải như vậy, Yul?
- Anh đừng quan tâm.
- Cô đã là một phần của gia đình họ Jung từ khi còn bé – Tae Woo nói – Và tôi đã gia nhập vào gia đình này, điều đó khiến ta trở thành anh em, không phải sao?
Một cái liếc khinh khỉnh là câu trả lời duy nhất. Tae Woo nhận thấy sự thích thú ngoan cố khi tỏ ra thân thiện với con người này, kwon khinh thường anh một cách quá rõ ràng. Việc Tae Woo, một người lạ, gia nhập và hành động như người chủ gia đình gần như không thể nào chấp nhận được.
- Tại sao cô luôn luôn giấu nó đi? – Tae Woo kiên trì.
Yul dựng việc chải chuốc và gởi Tae Woo một cái liếc lạnh lẽo và đen tối.
- Tôi đã nói rằng đó là dấu hiệu của sự nguyền rủa. Vào cái ngày tôi khám phá ra ý nghĩa của nó là gì, và nó dùng để làm gì, tôi hay bất cứ ai gần gũi tôi đều phải chết.
Tae Woo không thể hiện phản ứng nào ra ngoài, nhưng anh cảm thấy vài cái gai lo lắng nổi lên phía sau cổ anh.
- Cô là ai, Kwon Yul? – anh hỏi nhẹ nhàng.
- Không ai cả.
- Cô đã từng là một phần của người nhà họ Kwon. Cô đã phải có một gia đình.
- Tôi không muốn nhớ gì về cha. Mẹ tôi mất khi tôi còn rất nhỏ.
- Tôi cũng vậy. Tôi được 1 ông chú nuôi dưỡng. Họ dạy tôi cách đánh bài và những trò bịp của dân cờ bạc.
Chiếc bàn chải ngưng lại giữa chừng. Không ai di chuyển. Chuồng ngựa trở nên im lặng như tờ, ngoại trừ tiếng khụt khịt và di chuyển của những con ngựa.
- Tôi ở cô nhi viện được 1 thời gian rồi trốn khỏi đó và bắt đầu 1 cuộc sống tự do của riêng mình.
- À – Tae Woo kềm lại bất cứ dấu hiệu của sự thương xót nào trong cơn xúc động, nhưng anh thầm nghĩ, Kwon là đồ đáng thương chết tiệt.
- Tại sao cô lại lựa chọn ở lại với gia đình họ Jung? Tôi cứ tưởng cô sẽ ra đi kia chứ?
- Chuyện đi hay ở chả có gì là quan trọng cả.
- Cô đang nói dối, Yul – Tae Woo nói, quan sát cậu gần hơn – Cô ở lại vì một lí do khác – Và Tae Woo biết từ cơn xúc động đột ngột dễ nhận thấy rằng anh đã tìm ra sự thật. Nhẹ nhàng, Tae Woo nói thêm – Cô ở lại vì 1 người......
End chap 1.
�����%_ua#�"
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro