Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

24. Starting under the worst auspices


Dopo che Madam Astera aveva immobilizzato Zia Elaine una squadra di gendarmi era arrivata e l'avevano bloccata con delle manette che sopprimevano il mana. L'hanno trascinata via di peso mentre strepitava e malediceva gli uomini che la scortavano. Dalla loro faccia annoiata e passiva, immaginai fosse una scena che vedevano spesso da quelle parti.

Madam Astera voltò le spalle ai gendarmi e si concentrò su di noi, che eravamo rimasti paralizzati.

"Ascoltate" ci disse la signora Astera. "Probabilmente non potete più dormire lì dentro – fidatevi che non state perdendo niente – quindi vi porto a dormire a casa mia".

"Aspetta, tu conosci mia zia?" chiesi, la mia mente che si sentiva pigra per quello a cui avevo appena assistito.

"Certo che la conosco bene, era mia allieva".

"Sua allieva? Quindi Zia Elaine ha frequentato la Lanceler Academy?"

"Certamente. Non te lo ha mai detto?"

Scossi la testa. Madam Astera a quel punto guardò Wil.

"Ehi, io non sono suo parente. Se non lo sapeva lui di certo non potevo saperlo io" disse, mettendo le mani avanti.

"Posso immaginare non sia piacevole per lei rivangare quel periodo della sua vita".

"Perché?" domandai.

"Vedi, non è andata nella nostra scuola di sua spontanea volontà. È stata costretta da sua madre ad andare".

"Come mai mia nonna l'ha costretta ad iscriversi alla Lanceler?"

"Pensava che un'accademia militare avrebbe raddrizzato il suo carattere. Non è andata così anzi, probabilmente è pure peggiorata".

"Beh, non mi stupisce sia stata una cattiva studentessa, basta vedere come l'hai sconfitta" disse Wil.

"Non sottovalutarla. È stata probabilmente una delle studentesse migliori del suo periodo. Le sue abilità magiche sono di prim'ordine e la sua tecnica con la spada ottima. Non farti ingannare dal modo in cui l'ho sconfitta adesso, era ubriaca ed è contro di me che si è scontrata. A dir la verità, il fatto che abbia resistito tanto in quello stato mi ha stupita. Come spadaccina probabilmente rivaleggia con Caspian Bladeheart".

"Davvero? A Blackbend si dice che Caspian sia uno dei migliori spadaccini della Gilda".

"So quello di cui parlo. Il suo problema è il carattere, ma ve lo spiego per strada. Sta calando la notte".

Mentre ci dirigevamo a casa sua Madam Astera ci parlò della vita scolastica di mia zia. Non potevo aspettarmi niente di diverso ma fu comunque umiliante sentirla raccontare la sequela di scherzi più o meno crudeli, ubriacature e visite nei dormitori dei ragazzi.

La casa di Madam Astera non era gigantesca, ma l'arredamento minimale la faceva apparire più spaziosa di quel che era. Non potei fare a meno che confrontarla con quella di mia nonna, che anche se più piccola era molto più ingombra e, non saprei in che altro modo definirla, vissuta. I mobili erano confortevoli ma essenziali, non c'erano quadri suoi o di suoi parenti ed era tenuto tutto in ordine e pulito, in una maniera che effettivamente si poteva definire militaresca.

"È... una bella casa" dissi, leggermente imbarazzato.

"Non è proprio come me la immaginavo" disse Wil.

"Perché? Cosa ti immaginavi?" chiese Madam Astera.

"Non saprei, qualche trofeo della guerra ad esempio. Una volta Bertrand, un amico di mio padre che lavora nella casa di un nobile, mi ha detto che  è piena di cimeli raccolti dal padre del nobile durante la guerra contro gli elfi".

Il viso di Madam Astera si incupì.

"Si conservano i cimeli di azioni di cui si va fieri" rispose.

Ci furono diversi secondi di silenzio, poi Wil parlò ancora nel tentativo di spezzare la tensione.

"Madam Astera, non ci ha ancora detto come è finita la storia della zia di Konrad. Quanto tempo è rimasta alla Lanceler?"

"Appena fino al secondo anno, poi il direttore è stato costretto a espellerla".

"Cosa ha fatto?"

Sul viso di Madam Astera comparve un mezzo sorriso.

"Mi spiace, ma non ve lo dirò. Certe cose non sono adatte ai ragazzi della vostra età. Dovrete chiederlo a lei".

"Ora sono ancora più curioso".

"Ti prego, andiamo a letto" dissi, non riuscendo a reggere più i racconti su mia zia.

"Ha ragione, è il caso che andiate a letto. Vi accompagno nella vostra stanza, potete pure posare quì i vostri bagagli".

Di malavoglia, Wil entrò nella stanza che ci aveva lasciato per la notte. La mattina dopo ci dirigemmo nella caserma della gendarmeria di Kalberk, dove tenevano mia zia in custodia. Quello era, senza ombra di dubbio, uno dei momenti più imbarazzanti della mia vita. Trovarmi lì, insieme a Wil, aspettando che rilasciassero mia zia. Il posto era una specie di fortilizio in muratura con finestre piccole da cui entravano vari spifferi che di tanto in tanto mi facevano rabbrividire. Potevo immaginare come stesse mia zia, rinchiusa nei sotterranei dove si trovavano le celle.

"Puoi andare" disse la guardia, scortando mia zia fuori.

Aveva un aspetto orribile, sembrava che una bestia di mana l'avesse masticata e poi risputata fuori. Si diresse verso di noi, guardandoci con gli occhi rossi e cisposi.

"Cos'è successo ieri sera?" ci chiese.

"Ti sei ubriacata e hai distrutto la locanda" sputò fuori Wil.

"Cazzo, allora devo mandare una lettera a mia madre. È lei che ha i soldi per pagare queste cose".

"'Soldi per pagare queste cose'? Quanto spesso succede?"

"Non sono affari che ti riguardano".

"Ci ha pensato Madam Astera. Ha anche avvisato il capitano della nave di aspettarci" le dissi.

Lungi dall'essere sollevata, il suo sguardo si oscurò ancora di più.

"Madam Astera? Non erano i fumi dell'alcool ad avermi fatto vedere quella vecchia strega allora".

"Esatto. Ti ha impedito di fare un casino ancora peggiore" disse Wil.

Con il nostro aiuto Zia Elaine uscì dalla gendarmeria, lamentandosi della luce mattutina. Ad aspettarci fuori c'era Madam Astera, che aveva approfittato del momento di relax per sbrigare qualche pratica. La signora minuta lanciò un occhiata all'ex allieva e le sue labbra si incurvarono in un sorrisetto.

"Vedo che non sei cambiata di una virgola. Continui a fare disastri" disse a mia zia.

"Sì certo, come vuoi. Adesso dobbiamo andare alla nave ".

Mia zia continuò a camminare, senza far cenno di voler salutare la sua ex insegnante. Madam Astera ignorò la scortesia e continuò a seguirci.

"Sai, non fa bene bere così tanto. Anche quando eri una ragazzina dell'età di Wil in qualche modo riuscivi a far entrare alcool nell'accademia e facevi dei gran bei disastri. Non sisdegno mai un goccetto con i mie compagni e non dico di non essermi mai ubriacata, ma tu eri e sei rimasta abbastanza esagerata".

"Non sei più la mia insegnante, smetti di farmi la paternale".

Lo sguardo di Madam Astera si indurì, perdendo ogni traccia di ilarità.

"Ho conosciuto tuo nipote e il suo amico. È figlio di tuo fratello Alfred, giusto? Prima di ubriacarti hai pensato a cosa poteva capitargli se perdevi il controllo e facevi qualche disastro, come poi è stato? Se non li avessi ospitati a casa mia questi due poveretti sarebbero stati costretti a dormire per strada. Possibile che in tutti questi anni tu non abbia acquisito un minimo di responsabilità?"

"Ti ho detto di smetterla. Non sono affari tuoi".

"E va bene, ma mi chiedo cosa gli è venuto in mente a tuo fratello affidandoti suo figlio".

Sia io che mia zia ci fermammo e rimanemmo fermi per diversi secondi, mentre il viavai di gente si intensificava. Mi accorsi appena di Wil che prendeva in disparte Madam Astera.

"Stiamo per fare ritardo" disse mia zia con voce atona, rimettendosi a camminare.

Arrivammo al molo dove ad aspettarci c'era una grossa imbarcazione con uno scafo largo e panciuto, ottimo per stivare merci ma che dava l'impressione di essere piuttosto lenta. Alcuni marinai stavano facendo rotolare dentro delle botti mentre altri trasportavano delle casse. Da quel che riuscivo a percepire, c'erano solo due maghi a bordo ed entrambi non tanto più forti di quanto lo era stato il capo Adalbert.

"Grazie di tutto" disse Wil, in un tono più formale di quanto lo sentivo usare di solito.

"Ragazzi, se poi cambiate idea posso sempre mettere una buona parola per voi" disse, il suo tono più dolce ma malinconico.

"Grazie, ma non penso" rispose Wil.

"Ci penseremo ma dubito cambieremo idea" aggiunsi.

"Va bene, ho capito. Abbiate cura di voi".

Io, Wil e Zia Elaine salimmo sulla nave. Dopo un'altra ora i marinai finalmente slegarono le cime che ci tenevano aggrappati al molo e iniziammo il viaggio.


Wilhelm Ironside


Ero aggrappato al parapetto della nave e guardavo fuori dopo l'ennesimo attacco di nausea. Viaggiare usando i cancelli di teletrasporto era una cosa orribile ma almeno duravano pochi secondi. Farlo in nave invece, sapendo che il viaggio sarebbe durato diversi giorni, era la cosa più vicina alla tortura che avessi mai provato. Eravamo in mare solo da poche ore, eppure mi sentivo già come se dovessi vomitare tutte le viscere. Konrad ed Elaine erano già scesi in cabina a mettere a posto la nostra roba, ma lei mi ha detto che era meglio che io rimanessi fuori per alleviare l'effetto della nausea.

Dopo un po' si avvicinò un uomo alto e muscoloso con una folta barba grigia e un cappello in testa che lo distingueva dagli altri marinai. In mano teneva quella che sembrava la radice di una qualche pianta e me la porse.

"Mastica questo, dovrebbe alleviare gli effetti del mal di mare" disse l'uomo con una voce profonda.

La presi, sentendo la consistenza ruvida dei suoi palmi con la punta delle dita, e iniziai a masticarla.

"Accidenti è amarissima".

"Lo so, ma ne vale la pena".

"Se lo dice lei" riuscii a dire.

"Comunque sono il capitano Trevor" si presentò.

"Io mi chiamo Wilhelm".

"Siete degli avventurieri, giusto?"

"Solo Elaine lo è. Noi andiamo con lei perché ci deve allenare" risposi.

"Capisco. Siete diretti al castello di lord Bartimus a fare quella missione dannata?"

Ripensai alla conversazione avuta da Elaine con quel tipo nella sala della gilda. In effetti aveva nominato un tizio con quel nome.

"Mi sembra di sì".

"Che razza di postaccio dove portare due ragazzini".

"Fin'ora ho sentito parlare molto male di questa missione, ma mi era sembrata una normale missione di caccia alle bestie di mana. Cosa c'è di così brutto in questa missione?"

"In realtà la richiesta del committente non è dare la caccia alle bestie di mana ma cercare il dungeon che le genera".

"C'è un dungeon ancora attivo nel regno di Sapin?" chiesi, sputacchiando un po' del succo amaro della radice.

"Questo è quello che crede lord Bartimus, ma nessuno ha trovato mai niente. Sono più di vent'anni che questa missione è attiva ma per quanto ci hanno provato l'origine di quelle creature disgustose rimane un mistero. Ad un certo punto molti ci hanno rinunciato e lord Bartimus è stato costretto a mettere un piccolo compenso alternativo in modo che continuassero a venire, ma ormai ci vanno solo avventurieri di basso rango che non riescono a reggere i rigori delle Beast Glades".

"Fin'ora le ho sempre sentite definire 'creature disgustose', ma cos'hanno di diverso dalle normali bestie di mana? Ho sentito dire che ci sono bestie davvero orribili nelle Beast glades".

"È vero ma queste creature sono diverse dalle altre".

"Perché?"

L'uomo si lisciò la barba ispida, come se cercasse di trovare le parole adatte.

"Diciamo che per chi studia le bestie di mana è stato impossibile definire una specie per queste creature. Sembrano un'accozzaglia di parti di animali tenute a caso, ognuna diversa dall'altra. Me ne hanno fatta vedere una in gabbia e sono raccapriccianti".

"Mi viene difficile immaginarli".

"Non solo, ognuno di loro ha un'affinità diversa" aggiunse.

"Un'affinità diversa? Credevo che le bestie di mana avessero una sola affinità per specie".

"Te l'ho detto, sono creature anormali. Persino i loro nuclei di mana sono strani: alcuni sono deformi, altri sono piccoli e stranamente concentrati e mi hanno raccontato che in uno hanno trovato tre minuscoli nuclei di mana".

"Ma questo è impossibile".

"Li ho visti con i miei occhi. Hanno anche un'altra particolarità, che rende questo posto particolarmente infame per gli avventurieri. Non so se è per i nuclei deformi o altro, ma perdono molto velocemente il loro mana. Non è come per noi che si disperde alla morte, ma in qualche giorno ti ritrovi inutili ornamenti".

"Perché questo lo rende infame?"

"Perché nessuno paga per un nucleo vuoto. Ne ho comprato qualcuno sperando di rivenderlo come curiosità, ma chi si occupa di studiare le bestie di mana ne ha già casse intere piene e gli altri non erano interessati. Ho perso parecchi soldi quel giorno".

"Non si possono vendere altre parti?"

"Purtroppo no. Appena muoiono i loro corpi si decompongono molto rapidamente, quasi come se la natura stessa non sopportasse la loro presenza una volta morti".

Un improvvisa folata di vento fece rollare la nave. Fu solo un attimo, ma bastò per farmi risalire nuovamente i conati e a farmi sporgere dal parapetto.

"Mastica questo" disse, porgendomi un'altra radice.

Sputai il bolo insapore che mi era rimasto in bocca e presi l'altro. Dopo un po' la nausea si affievolì nuovamente e tornai a rivolgere la mia attenzione al capitano.

"Dimmi, anche il posto è così brutto? Sono stato nelle paludi vicino alle Grandi Montagne, quindi mi è difficile pensare un luogo peggiore in tutta Sapin".

"Beh, le terre di lord Bartimus fanno parte della Foresta Reale, una zona di foreste fittissime e poco abitate che si estende dalle terre di Etistin fino all'altopiano di Mayburn. È un territorio povero, il terreno è sabbioso e la maggior fonte di sostentamento è la pesca. Se ci si passa lo si fa quasi sempre come scalo".

"Detta così sembra comunque molto meglio della palude".

"Questo è vero ma-"

"È una terra maledetta" si aggiunse improvvisamente un marinaio vicino a noi.

"Per via delle bestie di mana?" chiesi.

"Quei mostri sono solo un sintomo dell'influenza malefica di Lord Bartimus. Si dice che sia a causa di esperimenti sinistri compiuti nel suo castello che quei mostri gironzolano nelle sue terre e tormentano gli abitanti".

"Perché avrebbe dovuto danneggiare le sue stesse terre facendo una cosa del genere?"

"Pare che sia grazie a questi esperimenti che sia riuscito a campare per più di quattrocento anni".

"Sono storie ridicole. Nemmeno gli elfi più vecchi hanno mai superato i duecentocinquant'anni e dubito possa fare peggio della maggior parte dei nobili del regno. Ho sentito storie simili anche sulla famiglia Wykes, su come sperimentino per creare maghi più potenti per la loro casata" disse il capitano.

"Fidati, quando sarai lì percepirai anche tu l'aria sinistra che aleggia in quel luogo. Tutti gli avventurieri che sono tornati da lì potranno confermartelo".

"Se incontrano gente come te che gli mette la pulce nell'orecchio è ovvio che tutti si sentiranno inquietati. È una foresta fitta, umida e piena di creature orribili, basta poco per suggestionare chiunque".

"Francamente, anche a me sembra più una storia dell'orrore che qualcosa di reale" concordai con il capitano.

"Vedrai quando arriverai" disse il marinaio, tornando alle sue mansioni.


English version


After Madam Astera had restrained Aunt Elaine, a squad of gendarmes had arrived and restrained her with mana-suppressing handcuffs. They dragged her away physically while she screamed and cursed the men who escorted her. From their bored and passive faces, I imagined it was a scene they often saw in those parts.

Madam Astera turned her back on the gendarmes and focused on us, who remained paralyzed.

"Listen" Mrs. Astera told us. "You probably can't sleep in there anymore – trust me, you're not missing anything – so I'm taking you to my house to sleep."

"Wait, you know my aunt?" I asked, my mind feeling sluggish from what I had just witnessed.

"Of course I know her well, she was my student."

"Your student? So Aunt Elaine attended Lanceler Academy?"

"Of course. Didn't she ever tell you?"

I shook my head. Madam Astera then looked at Wil.

"Hey, I'm not related to her. If he didn't know, I certainly couldn't have known" he said, putting his hands forward.

"I can imagine it's not pleasant for her to dredge up that period of her life."

"Why?" I asked.

"You see, she didn't go to our school of her own free will. She was forced by her mother to go."

"How come my grandmother forced her to enroll at Lanceler?"

"She thought that a military academy would straighten out her character. It didn't happen. In fact, she probably even got worse."

"Well, no wonder she was a bad student, just look at how you defeated her" Wil said.

"Don't underestimate her. She was probably one of the best students of her time. Her magical skills are top notch and her sword technique is excellent. Don't be fooled by the way I defeated her now, she was drunk and is against me that she fought. To be honest, the fact that she lasted so long in that state amazed me. As a swordswoman she probably rivals Caspian Bladeheart."

"Really? It's said in Blackbend that Caspian is one of the best swordsmen in the Guild."

"I know what I'm talking about. The problem with her is her character, but I'll explain that along the way. It is getting dark."

As we headed to her house Madam Astera told us about my aunt's school life. I couldn't have expected anything different but it was still humiliating to hear her recount the series of more or less cruel pranks, drunkenness and visits to the boys' dormitories.

Madam Astera's house wasn't gigantic, but its minimal furnishings made it appear more spacious than it was. I couldn't help but compare it with that of my grandmother, who, even though her house was smaller, was much bulkier and, I don't know how else to define it, lived in. Madam Astera's furniture was comfortable but essential, there were no paintings of her or her relatives and everything was kept in order and clean, in a manner that could actually be defined as military.

"It's... a nice house" I said, slightly embarrassed.

"It's not exactly how I imagined it" Wil said.

"Why? How did you imagine it?" asked Madam Astera.

"I don't know, some war trophies for example. Bertrand, a friend of my father's who works in a noble's house, once told me that it is full of memorabilia collected by the noble's father during the war against the elves."

Madam Astera's face darkened.

"Heirlooms of deeds of which you are proud are preserved" she replied.

There were several seconds of silence, then Wil spoke again in an attempt to break the tension.

"Madam Astera, you still haven't told us how Konrad's aunt's story ended. How long did she stay at Lanceler?"

"Barely until the second year, then the director was forced to expel her."

"What did she do?"

A half smile appeared on Madam Astera's face.

"I'm sorry, but I won't tell you. Some things aren't suitable for kids your age. You'll have to ask her."

"Now I'm even more curious."

"Please, let's go to bed" I said, unable to handle the stories about my aunt any longer.

"You're right, you should go to bed. I'll take you to your room, you can also leave your bags here."

Reluctantly, Wil entered the room he had left us for the night. The next morning we headed to the Kalberk gendarmerie barracks, where they had my aunt in custody. That was, without a doubt, one of the most embarrassing moments of my life. Finding myself there, with Wil, waiting for them to release my aunt. The place was a sort of brick fortress with small windows from which various drafts came in which occasionally made me shiver. I could imagine how my aunt was, locked up in the basement where the cells were located.

"You can go" the guard said, escorting my aunt out.She looked horrible, like a mana beast had chewed her up and then spat her back out. 

She walked towards us, looking at us with red, bleary eyes.

"What happened last night?" she asked us.

"You got drunk and destroyed the inn" Wil spat out.

"Fuck, I need to send a letter to my mother then. She's the one who has the money to pay for these things."

"'Money to pay for these things'? How often does that happen?"

"It's none of your business."

"Madam Astera took care of it. She also informed the captain of the ship to wait for us" I told her.

Far from being relieved, her gaze darkened even more.

"Madam Astera? It wasn't the alcohol fumes that made me see that old witch then."

"Exactly. She stopped you from making an even worse mess" Wil said.

With our help Aunt Elaine came out of the gendarmerie, complaining about the morning light. Waiting for us outside was Madam Astera, who had taken advantage of the moment of relaxation to do some paperwork. The petite lady glanced at her former student and her lips curved into a smirk.

"I see you haven't changed a bit. You're still making a mess" she said to my aunt.

"Yes, of course, whatever you want. Now we have to go to the ship."

My aunt continued walking, making no sign of saying goodbye to her former teacher. Madam Astera ignored the rudeness and continued following us.

"You know, it's not good to drink so much. Even when you were a little girl of Wil's age, you somehow managed to get alcohol into the academy and caused great disasters. I never disdain a drink with my brothers in arms and I don't say that I never got drunk, but you were and remained quite exaggerated."

"You're not my teacher anymore, stop lecturing me."

Madam Astera's gaze hardened, losing all trace of mirth.

"I met your nephew and his friend. He's your brother Alfred's son, right? Before you got drunk, did you think about what could happen to him if you lost control and caused some disaster, as it turned out? If I hadn't hosted them in my house these two poor people would have been forced to sleep on the street. Is it possible that in all these years you have not acquired a minimum of responsibility?"

"I told you to stop. It's none of your business."

"Okay, but I wonder what your brother thought about entrusting you with his son."

Both my aunt and I stopped and stood still for several seconds as the comings and goings of people intensified. I barely noticed Wil taking Madam Astera aside.

"We're going to be late" my aunt said in a toneless voice, starting to walk again.

We arrived at the dock where waiting for us was a huge boat with a large, pot-bellied hull, excellent for stowing goods but which gave the impression of being rather slow. Some sailors were rolling barrels in them while others were carrying crates. From what I could sense, there were only two mages on board and both not much stronger than Chief Adalbert had been.

"Thanks for everything" Wil said, in a more formal tone than I usually heard him use.

"Guys, if you change your mind, I can always put in a good word for you" she said, her tone softer but more melancholy.

"Thanks, but I don't think so" Wil replied.

"We'll think about it but I doubt we'll change our minds" I added.

"Okay, I understand. Take care of yourselves."

Wil, Aunt Elaine and I boarded the ship. After another hour the sailors finally untied the ropes holding us onto the pier and we began the journey.


Wilhelm Ironside


I was clinging to the railing of the ship and looking out after yet another bout of sickness. Traveling using teleportation gates was horrible but at least they lasted a few seconds. Doing it by ship instead, knowing that the journey would last several days, was the closest thing to torture I had ever felt. We had only been at sea for a few hours, yet I already felt like I was going to vomit my guts out. Konrad and Elaine had already gone down to the cabin to put our stuff away, but she told me that it was best for me to stay outside to ease the effect of the queasiness.

After a while a tall, muscular man with a thick gray beard and a hat on his head that distinguished him from the other sailors approached. In his hand he held what looked like the root of some plant and handed it to me.

"Chew this, it should ease the effects of seasickness" the man said in a deep voice.

I took it, feeling the rough texture of his palms with my fingertips, and began chewing it.

"Damn it's so bitter."

"I know, but it's worth it."

"If you says so" I managed to say.

"Anyway, I'm Captain Trevor" he will introduce himself.

"My name is Wilhelm".

"You're adventurers, right?"

"Only Elaine is. We go with her because she has to train us" I replied.

"I see. Are you headed to Lord Bartimus' castle to do that damned mission?"

I thought back to the conversation Elaine had with that guy in the guild hall. They actually mentioned a guy with that name.

"I think so".

"What a place to bring two kids to."

"I've heard a lot of bad things about this mission so far, but it seemed like a normal mana beast hunting mission. What's so bad about this mission?"

"In reality, the committee's request is not to hunt mana beasts but to search for the dungeon that generates them."

"Is there a dungeon still active in Sapin's kingdom?" I asked, spitting out some of the root's bitter juice.

"This is what Lord Bartimus believes, but no one has ever found anything. This mission has been active for more than twenty years but as much as they have tried the origin of those disgusting creatures remains a mystery. At a certain point many they gave up and Lord Bartimus was forced to put in a small alternative payment so they would keep coming, but now only low-ranking adventurers who can't handle the rigors of the Beast Glades go."

"Up until now I've always heard them called 'disgusting creatures', but what's different about them from normal mana beasts? I've heard that there are some truly hideous beasts in the Beast Glades."

"It's true but these creatures are different from the others."

"Why?"

The man smoothed his stubble, as if trying to find the right words.

"Let's say that for those who study mana beasts it was impossible to define a species for these creatures. They look like a jumble of animal parts kept at random, each one different from the other. They showed me one in a cage and it's creepy" .

"It's hard for me to imagine them."

"Not only that, each of them has a different affinity" he added.

"A different affinity? I thought mana beasts only have one affinity per species."

"I told you, they are abnormal creatures. Even their mana cores are strange: some are deformed, others are small and strangely concentrated and they told me that in one they found three tiny mana cores."

"But this is impossible."

"I saw them with my own eyes. They also have another peculiarity, which makes this place particularly infamous for adventurers. I don't know if it's the deformed cores or something else, but they lose their mana very quickly. It's not like us which disperses at death, but in some days you find yourself with useless ornaments."

"Why does this make him infamous?"

"Because no one pays for an empty core. I bought some hoping to resell them as curiosities, but the people who study mana beasts already have crates full of them and the others weren't interested. I lost a lot of money that day."

"Can't you sell more parts?"

"Unfortunately, no. As soon as they die, their bodies decompose very quickly, almost as if nature itself could not bear their presence once they were dead."

A sudden gust of wind caused the ship to roll. It was only a moment, but it was enough to make me retch again and lean over the parapet.

"Chew this" he said, handing me another root.

I spat out the tasteless mess that was left in my mouth and took the other one. After a while the sickness faded again and I turned my attention back to the captain.

"Tell me, is the place that bad too? I've been to the swamps near the Great Mountains, so I can't think of a worse place in all of Sapin."

"Well, Lord Bartimus' lands are part of the Royal Forest, an area of very dense and sparsely inhabited forests that extends from the lands of Etistin to the Mayburn plateau. It is a poor territory, the soil is sandy and the main source of our livelihood is fishing. If you pass through it is almost always as a stopover."

"Put that way, it still looks a lot better than the swamp."

"That's true but-"

"It's a cursed land" a sailor near us suddenly added.

"Because of the mana beasts?" I asked.

"Those monsters are only a symptom of Lord Bartimus' evil influence. It is said that it is due to sinister experiments carried out in his castle that those monsters roam his lands and torment the inhabitants."

"Why would he harm his own lands by doing such a thing?"

"It seems that it is thanks to these experiments that he has managed to survive for more than four hundred years."

"These are ridiculous stories. Not even the oldest elves have ever lived past the age of two hundred and fifty, and I doubt they could do any worse than most of the nobles in the kingdom. I've heard similar stories about the Wykes family too, how they experiment to create more powerful magicians for their house" said the captain.

"Trust me, when you get there you will also feel the sinister air that hovers in that place. All the adventurers who have returned from there will be able to confirm it for you."

"If they meet people like you who worry them, it's obvious that everyone will feel worried. It's a dense, humid forest full of horrible creatures, it doesn't take much to influence anyone."

"Frankly, it sounds more like a horror story than anything real to me either" I agreed with the captain.

"You'll see when you get there" said the sailor, returning to his duties.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro