Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
[𝐁𝐚̆́𝐜 𝐍𝐡𝐢𝐞̂𝐧] 𝐂𝐨𝐧 𝐠𝐚́𝐢

[𝐁𝐚̆́𝐜 𝐍𝐡𝐢𝐞̂𝐧] 𝐂𝐨𝐧 𝐠𝐚́𝐢

130 19 1

Author: Hermann1983Translator: Rosalie ChoiBản dịch chưa được sự đồng ý từ tác giả, vui lòng không re-up.…

[𝐃𝐮 𝐔̛𝐨̛́𝐜 𝐕𝐚̂𝐧 𝐊𝐲̀] 𝐏𝐨𝐮𝐫 𝐚 𝐥𝐢𝐭𝐭𝐥𝐞 𝐬𝐚𝐥𝐭

[𝐃𝐮 𝐔̛𝐨̛́𝐜 𝐕𝐚̂𝐧 𝐊𝐲̀] 𝐏𝐨𝐮𝐫 𝐚 𝐥𝐢𝐭𝐭𝐥𝐞 𝐬𝐚𝐥𝐭

187 25 1

Author: 蜜絲海豹Translator: Rosalie ChoiBản dịch chưa được sự đồng ý từ tác giả, vui lòng không re-up.…

[𝐁𝐚̆́𝐜 𝐍𝐡𝐢𝐞̂𝐧] 𝐂𝐚̃𝐢 𝐍𝐡𝐚𝐮

[𝐁𝐚̆́𝐜 𝐍𝐡𝐢𝐞̂𝐧] 𝐂𝐚̃𝐢 𝐍𝐡𝐚𝐮

284 41 1

Author: 幸运星星Translator: Rosalie ChoiBản dịch chưa được sự đồng ý từ tác giả, vui lòng không re-up.…

[𝐁𝐚̆́𝐜 𝐍𝐡𝐢𝐞̂𝐧] 𝐕𝐞̂̀ 𝐍𝐡𝐚̀

[𝐁𝐚̆́𝐜 𝐍𝐡𝐢𝐞̂𝐧] 𝐕𝐞̂̀ 𝐍𝐡𝐚̀

336 36 1

Author: AccumulationTranslator: Rosalie ChoiBản dịch chưa được sự đồng ý từ tác giả, vui lòng không re-up.…

[𝐍𝐠𝐮𝐲 𝐋𝐚𝐧] 𝐗𝐞𝐦 𝐦𝐚̆́𝐭

[𝐍𝐠𝐮𝐲 𝐋𝐚𝐧] 𝐗𝐞𝐦 𝐦𝐚̆́𝐭

111 12 2

Author: 枯木逢春Translator: Rosalie ChoiBản dịch chưa được sự đồng ý từ tác giả, vui lòng không re-up.…

[𝐍𝐠𝐮𝐲 𝐋𝐚𝐧] 𝐌𝐚̂𝐮 𝐭𝐡𝐮𝐚̂̃𝐧 𝐧𝐡𝐨 𝐧𝐡𝐨̉

[𝐍𝐠𝐮𝐲 𝐋𝐚𝐧] 𝐌𝐚̂𝐮 𝐭𝐡𝐮𝐚̂̃𝐧 𝐧𝐡𝐨 𝐧𝐡𝐨̉

156 23 2

Ngọt ngào ngày thường của thầy thẩm và sếp Triệu 🍪Author: 棒棒糖呀Translator: Rosalie ChoiBản dịch chưa được sự đồng ý từ tác giả, vui lòng không re-up.…

[Phương Hoa] Liệu vết thương lòng có thể được chữa lành bằng tình yêu không?

[Phương Hoa] Liệu vết thương lòng có thể được chữa lành bằng tình yêu không?

1,109 77 5

Summary: Lý Liên Hoa trở về được hơn nửa tháng, có thể nói là Địch Phi Thanh và Phương Tiểu Bảo thay phiên nhau trông coi hết sức chặt chẽ, chỉ sợ rời mắt một cái là người sẽ chạy mất.Địch Phi Thanh còn đỡ, dù sao hắn cũng chắc chắn bản thân hoàn toàn có thể bắt được y quay về, nhưng mà Phương Tiểu Bảo thì lại khiến y hơi phiền não.Author: LTranslator: Rosalie ChoiBản dịch chưa được sự đồng ý từ tác giả, vui lòng không re-up.…

[𝐏𝐡𝐮̛𝐨̛𝐧𝐠 𝐇𝐨𝐚] 𝐍𝐠𝐚̀𝐲 𝐭𝐡𝐮̛𝐨̛̀𝐧𝐠 𝐨̛̉ 𝐋𝐢𝐞̂𝐧 𝐇𝐨𝐚 𝐋𝐚̂𝐮

[𝐏𝐡𝐮̛𝐨̛𝐧𝐠 𝐇𝐨𝐚] 𝐍𝐠𝐚̀𝐲 𝐭𝐡𝐮̛𝐨̛̀𝐧𝐠 𝐨̛̉ 𝐋𝐢𝐞̂𝐧 𝐇𝐨𝐚 𝐋𝐚̂𝐮

233 26 1

Author: @小许今天还是没睡醒Translator: Rosalie ChoiBản dịch chưa được sự đồng ý từ tác giả, vui lòng không re-up.…

[𝐌𝐙𝐘𝐒] 𝐁𝐚̣𝐧 𝐂𝐮̃ 𝐕𝐚̣𝐧 𝐓𝐮𝐞̂́

[𝐌𝐙𝐘𝐒] 𝐁𝐚̣𝐧 𝐂𝐮̃ 𝐕𝐚̣𝐧 𝐓𝐮𝐞̂́

67 15 1

Một chiếc fic rất ngắn và zô tri 🥲Author: 顾冉Translator: Rosalie ChoiBản dịch chưa được sự đồng ý từ tác giả, vui lòng không re-up.…

[𝐌𝐙𝐘𝐒] 𝐕𝐞̂̀ 𝐌𝐢𝐧𝐡 𝐂𝐡𝐢́𝐧𝐡 𝐯𝐚̀ 𝐓𝐫𝐢̀𝐧𝐡 𝐓𝐡𝐮̛𝐨̛𝐧𝐠

[𝐌𝐙𝐘𝐒] 𝐕𝐞̂̀ 𝐌𝐢𝐧𝐡 𝐂𝐡𝐢́𝐧𝐡 𝐯𝐚̀ 𝐓𝐫𝐢̀𝐧𝐡 𝐓𝐡𝐮̛𝐨̛𝐧𝐠

77 14 1

Summary: "Anh là Trình Phượng Đài, là Nhị gia của Thương Tế Nhụy, nhưng không phải là chủ tiệm Trình." Sau khi ghi hình xong xuôi, Doãn Chính ôm eo Huỳnh Hiểu Minh từ phía sau khẽ nói. "Ừm... nhưng mà anh là Huỳnh tổng, là chủ tiệm Huỳnh của em."Author: 江离Translator: Rosalie ChoiBản dịch đã được sự đồng ý từ tác giả, vui lòng không re-up.…

[𝐌𝐙𝐘𝐒] 𝐁𝐢̀𝐧𝐡 𝐘𝐞̂𝐧 𝐋𝐚̀ 𝐍𝐡𝐚̀

[𝐌𝐙𝐘𝐒] 𝐁𝐢̀𝐧𝐡 𝐘𝐞̂𝐧 𝐋𝐚̀ 𝐍𝐡𝐚̀

70 10 1

Summary: Ánh nắng ấm áp xuyên qua cửa sổ chiếu vào trong phòng, điểm thêm một tầng vàng nhạt cho lớp sơn màu be khiến ngôi nhà trở nên ấm áp hơn hẳn. Hai người cùng nhau thưởng thức bữa trưa, trong mắt tràn ngập ý cười cùng tình yêu chẳng thể che giấu.Author: -月色正浓- (Alban0512)Translator: Rosalie ChoiBản dịch chưa được sự đồng ý từ tác giả, vui lòng không re-up.…

[𝐌𝐙𝐘𝐒] 𝐕𝐮̛̀𝐚 𝐇𝐚𝐲 𝐍𝐠𝐮̛𝐨̛̀𝐢 𝐍𝐠𝐮𝐲𝐞̣̂𝐧 𝐋𝐨̀𝐧𝐠

[𝐌𝐙𝐘𝐒] 𝐕𝐮̛̀𝐚 𝐇𝐚𝐲 𝐍𝐠𝐮̛𝐨̛̀𝐢 𝐍𝐠𝐮𝐲𝐞̣̂𝐧 𝐋𝐨̀𝐧𝐠

431 57 9

Summary: Những điều tốt đẹp nhiều không kể xiết. Lần này hãy đưa mọi thứ trở lại điểm xuất phát, kể lại câu chuyện trong giấc mơ và cùng hiện thực hóa giấc mơ ấy bằng một câu chuyện. Author: _UsRTY_Translator: Rosalie ChoiBản dịch đã được sự đồng ý của tác giả, vui lòng không re-up.…

[𝐌𝐙𝐘𝐒] 𝐔̛𝐨̛́𝐜 𝐍𝐠𝐮𝐲𝐞̣̂𝐧 𝐂𝐮̉𝐚 𝐄𝐦

[𝐌𝐙𝐘𝐒] 𝐔̛𝐨̛́𝐜 𝐍𝐠𝐮𝐲𝐞̣̂𝐧 𝐂𝐮̉𝐚 𝐄𝐦

67 10 1

Summary: Nếu chỉ còn mười ngày để sống, bạn sẽ sử dụng nó như thế nào?Author: -月色正浓- (Alban0512)Translator: Rosalie ChoiBản dịch chưa nhận được sự đồng ý từ tác giả, vui lòng không re-up.…

[𝐌𝐙𝐘𝐒] 𝐌𝐮̛𝐚 𝐓𝐡𝐮 𝐁𝐞̂𝐧 𝐆𝐨̂́𝐢

[𝐌𝐙𝐘𝐒] 𝐌𝐮̛𝐚 𝐓𝐡𝐮 𝐁𝐞̂𝐧 𝐆𝐨̂́𝐢

127 14 1

Author: _UsRTY_Translator: Rosalie ChoiSummary:Khác với cơn mưa rào rả rích như màn sương thu bao trùm không khí phía ngoài cửa sổ, bên trong tấm chăn là một thế giới hoàn toàn khác: Ở đây sẽ có những chiếc ôm và nụ hôn chẳng bao giờ phai tàn, có thể chạm đến cơ thể ấm áp kề bên, rồi dùng ánh mắt nóng rực nhẹ vuốt ve khuôn mặt người thương... cho đến lúc chìm vào giấc ngủ yên bình, đến khi mưa ngớt trả lại chỗ cho bầu trời đầy sao, và thẳng đến khoảnh khắc trăng lặn bình minh về.Bản dịch đã được sự đồng ý của tác giả, vui lòng không re-up.…

[𝐌𝐙𝐘𝐒] 𝐂𝐚̉𝐦 𝐆𝐢𝐚́𝐜 𝐀𝐧 𝐓𝐨𝐚̀𝐧

[𝐌𝐙𝐘𝐒] 𝐂𝐚̉𝐦 𝐆𝐢𝐚́𝐜 𝐀𝐧 𝐓𝐨𝐚̀𝐧

121 19 1

Author: _UsRTY_Translator: Rosalie ChoiSummary:Một giọt nước mắt khẽ rơi xuống và được ai đó nhẹ nhàng đỡ lấy.Doãn Chính cảm nhận được hơi ấm của bàn tay đang áp trên mặt mình, mơ màng nhắm mắt lại, có lẽ là khóc mệt rồi."Ngủ đi, bảo bối của anh."Sau đó lại là một nụ hôn, dịu dàng mà vững vàng như khắc tên, rơi xuống vệt nước trên má.Bản dịch đã được sự đồng ý của tác giả, vui lòng không re-up.…

[𝐌𝐙𝐘𝐒] 𝐍𝐠𝐚̀𝐧 𝐃𝐚̣̆𝐦 𝐓𝐫𝐨𝐧𝐠 Đ𝐞̂𝐦

[𝐌𝐙𝐘𝐒] 𝐍𝐠𝐚̀𝐧 𝐃𝐚̣̆𝐦 𝐓𝐫𝐨𝐧𝐠 Đ𝐞̂𝐦

132 21 1

Author: _UsRTY_Translator: Rosalie ChoiSummary:"Doãn Chính, đi với anh."Dọc theo con đường quanh co, hai bên đường vẫn còn những ngọn đèn trong làng chưa tắt, từ trên núi nhìn xuống tưởng chừng như có thể thấy cả dải ngân hà điểm xuyết những vì sao. Nhưng không ai trong số họ được tận mắt ngắm nhìn ngân hà và không phải ai cũng có cơ hội để làm điều đó cả. Vậy nên ông trời đã ban cho mọi sinh mệnh quyền được nhìn vào đôi mắt của người mà mình sẽ yêu thương suốt cuộc đời này.Bản dịch đã được sự đồng ý của tác giả, vui lòng không re-up.…

【池陆】𝐊𝐞̣𝐨 𝐝𝐞̉𝐨 𝐧𝐨́𝐢 𝐭𝐡𝐚̣̂𝐭

【池陆】𝐊𝐞̣𝐨 𝐝𝐞̉𝐨 𝐧𝐨́𝐢 𝐭𝐡𝐚̣̂𝐭

98 6 1

Author: wait4summerTranslator: Rosalie ChoiSummary: Lục Ly ăn nhầm Chân Dược.Bản dịch chưa được sự đồng ý của tác giả, vui lòng không re-up.…

【池陆】𝑺𝒂𝒖 𝒄𝒐̛𝒏 𝒎𝒖̛𝒂

【池陆】𝑺𝒂𝒖 𝒄𝒐̛𝒏 𝒎𝒖̛𝒂

246 26 4

Author: parksoilTranslator: Rosalie ChoiSummary:Hoa Thành, mùa mưa. Sau cơn mưa, tất cả mọi thứ đều trở nên sạch sẽ, bất kể là tốt hay xấu, đều có thể làm lại từ đầu.Nhưng đã qua nhiều cơn mưa như vậy, vẫn chưa đợi được anh quay về.Bản dịch đã được sự đồng ý của tác giả, vui lòng không re-up.…

[𝐖𝐢𝐧𝐭𝐞𝐫 𝐁𝐞𝐠𝐨𝐧𝐢𝐚] Quà Tết Thiếu nhi của Phượng Ất

[𝐖𝐢𝐧𝐭𝐞𝐫 𝐁𝐞𝐠𝐨𝐧𝐢𝐚] Quà Tết Thiếu nhi của Phượng Ất

51 8 1

Một câu chuyện cute~Author: 乔木林-JLTranslator: Rosalie ChoiBản dịch đã được sự đồng ý từ tác giả, vui lòng không re-up.…

[𝐖𝐢𝐧𝐭𝐞𝐫 𝐁𝐞𝐠𝐨𝐧𝐢𝐚] 𝐓𝐡𝐞 𝐌𝐨𝐨𝐧 𝐢𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐖𝐚𝐭𝐞𝐫

[𝐖𝐢𝐧𝐭𝐞𝐫 𝐁𝐞𝐠𝐨𝐧𝐢𝐚] 𝐓𝐡𝐞 𝐌𝐨𝐨𝐧 𝐢𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐖𝐚𝐭𝐞𝐫

112 20 1

Author: liluwritesTranslator: Rosalie ChoiSummary:Trong suốt cuộc đời của mình, Thương Tế Nhụy đã biểu diễn vô số kịch bản khác nhau. Y đã đeo hàng ngàn khuôn mặt, trở thành vật chứa cho nhiều linh hồn khác nhau nên thường quên mất đâu thực sự là bản thân mình và đâu là nhân vật trên sân khấu. Y đã sống, yêu và chết qua từng vở kịch của mình, và điều y học được từ tất cả những thứ đó, chính là: Tình yêu đi đôi với bi kịch.Đó là lý do tại sao khi Trình Phượng Đài lùi lại, y đã tiến đến hôn hắn thêm một lần nữa.Bản dịch chưa được sự đồng ý của tác giả, vui lòng không re-up.…