Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

Umami

Epilogue-R18
chưa đủ 18 đi ga nghe hăm!!!!!!!


Đã ba tháng kể từ khi Izuku mở lại tiệm bánh của mình, và đó là ba tháng tràn ngập niềm vui.

Sau khi mở cửa trở lại, tiệm bánh thu hút được rất nhiều sự chú ý. Các đài tin tức địa phương nói về Izuku như một chủ doanh nghiệp nhỏ đã kiên cường đứng dậy để giữ vững ước mơ của mình.

Izuku biết rằng tất cả là nhờ vào Katsuki, nhưng người yêu của em lại không nhận bất kỳ công lao nào và luôn ở phía sau hậu trường, như một đôi mắt dõi theo lặng lẽ. Katsuki vẫn luôn cười, nụ cười rạng rỡ như ánh mặt trời mọi khi.

Nhiều khách hàng của Katsuki cũng rất thích ghé qua tiệm bánh. Nhờ họ, danh tiếng về kỹ năng nấu nướng của Izuku lan rộng khắp thành phố. Không lâu sau, Izuku đã dành riêng các chương trình giảm giá đặc biệt cho khách hàng của Katsuki. Thậm chí, em còn làm những hộp bánh nhỏ xinh với ruy băng và biểu tượng sư tử. Mỗi buổi sáng, em đều mang chúng đến cho Katsuki trước khi anh bắt đầu chuỗi cuộc họp của mình.

Izuku yêu thích khoảnh khắc nhìn thấy ánh mắt mọi người sáng lên khi nhận được hộp bánh, nhưng điều em yêu nhất vẫn là nụ cười tán thành đầy tự hào của Katsuki.

Rất nhiều người tò mò về bí quyết trong những chiếc bánh ngọt của em, và khi được hỏi, Izuku chỉ trả lời một cách đơn giản:

"Bí quyết là sự tận tâm." Izuku nói. "Nấu ăn chính là sự cống hiến để khiến cho người mà bạn quan tâm cảm thấy vui vẻ. Bạn có thể truyền tải tất cả những gì bạn muốn nói qua một bữa ăn tự làm—và đó là lý do tôi làm bánh. Tôi muốn chắc chắn rằng mọi người đều cảm nhận được sự quan tâm mà tôi dành cho họ mỗi ngày."

Điều đó đưa Izuku quay trở lại hiện tại, nơi em vừa tiễn vị phóng viên thứ n nào đó ra khỏi tiệm.

Trong suốt tháng qua, Izuku bị cuốn vào những buổi phỏng vấn không ngừng nghỉ, và điều này khiến em có phần mệt mỏi. Nhưng em vẫn luôn giữ nụ cười trên môi, dù trong lòng đã thấm mệt.

Khi vị phóng viên tốt bụng khuất bóng, Izuku thở dài. Em gãi đầu, tay lướt qua mái tóc xoăn, mệt mỏi sau một ngày dài bởi đây đã là lần thứ sáu em phải trả lời phỏng vấn cho ai đó chỉ trong vòng một ngày.

Katsuki bật cười từ phía bên kia căn phòng.

"Sự nổi tiếng làm em mệt mỏi rồi sao, đầu bếp Midoriya?" Giọng nói trêu chọc của Katsuki nhẹ nhàng như làn gió mùa hè. Izuku quay lại, nhìn thấy người yêu đang cười mình bằng nụ cười tinh quái quen thuộc. "Nói tao biết nếu em muốn tao dọa mấy người kia để họ không đến đây nữa. Người ta nói tiếng tao sủa dữ lắm."

Izuku bật cười nhẹ, tưởng tượng Katsuki như một chú chó bảo vệ.

"Không, không cần thiết phải thế đâu." Izuku xua tay. Em bước đến cánh cửa nhỏ của tiệm bánh, bật chốt khóa, lật tấm biển từ "mở cửa" sang "đóng cửa" và kéo rèm xuống. "Hôm nay em không muốn tiếp thêm ai khác nữa. Em cần chút riêng tư."

"Vậy tao đưa em về nhé?"

"Khoan đã!" Izuku vội nói. Em chạy nhanh về phía bếp và nhìn xung quanh. "Thực ra em có một việc muốn làm trước khi rời đi." Em nhanh chóng phát hiện hai chiếc bánh nhỏ ngồi xinh xắn trong góc. Em vui vẻ bước tới lấy chúng và quay lại khu vực bàn ăn. "Muốn thử mấy món này giúp em không?"

Katsuki nhướng một bên mày đầy tò mò. "Bánh? Em còn muốn làm bao nhiêu cái nữa đây?"

"Bánh thì không bao giờ là đủ cả." Izuku trả lời. Em vui vẻ đặt hai chiếc bánh nhỏ trước mặt người yêu. Cẩn thận chỉnh chúng ngay ngắn với nụ cười pha chút hồi hộp. "Em đã dành thêm thời gian để làm chúng, nên em rất háo hức muốn biết anh thích chúng như thế nào."

Izuku lấy từ túi tạp dề ra một chiếc dĩa nhỏ bằng bạc, đưa cho Katsuki. Katsuki nhận lấy và thử một miếng bánh vàng. Katsuki cười mỉm khi vẫn còn đang nhai.

"Chanh à?" Katsuki hỏi một cách tò mò. "Em chưa từng làm bánh chanh trước đây."

"Cái gì cũng có lần đầu mà." Izuku đáp lại. Em kéo ghế ngồi xuống, kiên nhẫn. Em chỉ vào chiếc bánh tiếp theo và đẩy nó về phía Katsuki. "Thử cái này nữa đi."

Katsuki nuốt miếng bánh và gật đầu. Anh chọc chiếc dĩa vào chiếc bánh tiếp theo và đưa lên miệng. Izuku chăm chú quan sát, háo hức chờ đợi ý kiến của Katsuki. Khi miếng bánh kem nhỏ xíu vào trong miệng người yêu, Katsuki liền phát ra âm thanh tán thưởng cao nhất khi nếm thử món ăn: anh rên khẽ.

Izuku cảm giác hơi nóng dâng lên mặt.

Em khép chặt hai chân lại để lờ đi cảm giác kỳ lạ vừa len lỏi dưới lớp áo. Dù rằng âm thanh này là dấu hiệu Katsuki rất thích món ăn, nhưng anh luôn phát ra nó một cách đầy khiêu khích.

Katsuki ngân nga, trầm đầy rung động. Sau đó, anh chậm rãi rút chiếc nĩa ra khỏi miệng kèm một tiếng bật nhỏ. Lưỡi anh khẽ liếm sạch những mẩu kem còn sót lại. Izuku nhìn chằm chằm có chút lâu hơn mức cần thiết. Tại sao Kacchan lại phải liếm chiếc nĩa một cách như thế chứ?

"Ngon chết đi được." Katsuki bật cười. "Đây là vị gì vậy? Tao không đoán ra được."

"Taro," Izuku trả lời nhanh đến mức bất thường. Em vội vàng dời ánh mắt khỏi miệng Katsuki, nhưng lại bắt gặp nụ cười đầy tự mãn của người yêu. Em đã bị bắt quả tang, nhưng Izuku làm ngơ ánh nhìn tinh quái trong đôi mắt đỏ rực đó. "A-Anh thấy thế nào? Em đã thử một cách làm mới."

Sự tự mãn của Katsuki chỉ ngày càng tăng. Anh nghiêng người qua bàn, đâm chiếc nĩa vào chiếc bánh lần nữa.

"Dù em làm gì, thì nó cũng rất tuyệt." Katsuki nâng chiếc dĩa lên, lưỡi anh lại thoáng lướt qua lần nữa. Izuku ghét cách anh ăn một cách gợi cảm đến vậy—anh ấy rõ ràng biết mình đang làm gì. "Em đã thử nếm nó chưa?"

"Một chút," Izuku lầm bầm, bị phân tâm bởi chiếc lưỡi hồng liếm trên chiếc nĩa. "Em vẫn cần thử thêm. Nhưng em muốn xem ý kiến của anh về phần kem trước. Em có một mẻ kem khác mà em vẫn chưa biết nên chọn cái nào."

"Thế thì đi lấy đi." Katsuki ra lệnh. Anh phẩy tay với chiếc nĩa về phía bếp. "Tao biết là đồ mọt sách như em chắc đã chuẩn bị sẵn ở trong rồi. Mang nó ra đây đi."

Izuku cười và đỏ mặt. Em đứng dậy khỏi ghế và bước nhanh về phía bếp để lấy khay kem. Em cúi xuống nhìn nó, kiểm tra lớp kem dưới lớp màng bọc thực phẩm. Lớp kem tím trông xốp và có vẻ mềm mịn khi chạm vào.

Khi Izuku quay lại bàn, em đặt khay kem trước mặt Katsuki. Lúc này người yêu của em đã xắn tay áo lên đến giữa cánh tay và đang ăn nốt chiếc bánh taro một cách thỏa mãn.

Izuku tháo lớp bọc ni-lông và để nó qua một bên. Em ngồi xuống, háo hức chờ đợi ý kiến của Katsuki, nhưng trước khi em kịp lấy thìa trong túi tạp dề ra, Katsuki đã thản nhiên chọc hai ngón tay vào lớp kem.

"A-Anh đang làm cái gì thế?!" Izuku kêu lên. Em nhanh chóng kéo khay kem lại, xấu hổ trước sự thiếu vệ sinh. "Chúng ta có thìa để dùng mà!"

Katsuki nghiêng người qua bàn, chỉ còn cách em một hơi thở ngắn. Anh đưa hai ngón tay dính đầy kem lên trước miệng Izuku.

"Sao em không thử trước đi?" Katsuki trêu chọc. Nụ cười của anh nở rộng từ tai này sang tai kia. "Em cần học cách tin vào khẩu vị của mình nhiều hơn đấy."

"Nhưng em muốn nghe ý kiến của anh—"

"—Thôi nào," Katsuki ngắt lời. "Há miệng ra đi, ngọt ngào,"

Izuku ghét việc chỉ cần thế là đủ.

Em mím môi sang một bên, biết rõ Katsuki đang định làm gì, nhưng cảm giác âm ỉ nóng lên dưới tạp dề lại lộ rõ lý trí của em.

Một cách rụt rè, Izuku nghiêng người về phía trước và nhẹ nhàng mở miệng. Nụ cười khẩy của Katsuki nở thành một nụ cười đầy quỷ quyệt khi anh đưa ngón tay vào miệng Izuku. Đôi mắt của người yêu em dần trở nên nặng trĩu, nửa khép lại. Họ giữ ánh mắt chạm nhau khi hương vị ngọt ngào xen chút chua nhẹ lan tỏa trên đầu lưỡi Izuku.

Izuku ngậm quanh ngón tay của Katsuki, và các ngón tay anh khẽ dịch chuyển. Một cách đầy khiêu khích, chúng tách ra để lưỡi của Izuku lướt qua giữa chúng. Đầy đặn, theo một cách dễ chịu—cảm giác miệng mình được lấp đầy như vậy. Em chậm rãi liếm sạch lớp kem, quyết định sẽ chơi cùng nhịp với Katsuki. Katsuki rút ngón tay ra, và Izuku vẫn không quên mút mạnh thêm một lần trước khi chúng rời khỏi miệng em.

"Ngon không?" Katsuki hỏi, đôi mắt không hề che giấu sự khao khát, dừng lại ở mẩu kem còn sót trên khóe miệng Izuku.

"Ngon," Izuku lẩm bẩm. Đôi tai em nóng bừng từ trong ra ngoài. "Có lẽ anh đúng, em nên tin vào khẩu vị của mình nhiều hơn."

"Tốt. Em muốn thêm một mẻ nữa không?" Giọng Katsuki đầy tinh quái. "Em có thể làm thêm sau."

Izuku dõi theo cách những ngón tay của Katsuki chìm vào lớp kem. Mềm mại. Ngọt ngào. Và rồi bất chợt, một ngọn lửa bùng cháy trong bụng em khi nhìn những ngón tay dài ấy bị lớp kem đặc quánh nuốt trọn.

Ngón tay lại chạm đến môi Izuku, lần này em mở miệng một cách dễ dàng.

Katsuki đẩy chúng vào với một lực đầy gợi cảm, cơ thể anh tiến lại gần Izuku hơn. Ánh nhìn bỏng rát của người yêu không rời đi dù chỉ một giây, đầu anh còn nghiêng như thể đang thưởng thức một cảnh đẹp. Anh đẩy ngón tay vào sâu hơn mức cần thiết, và Izuku bối rối trên ghế.

Izuku nuốt xuống khi vẫn giữ ánh mắt nhìn thẳng.

Hơi nóng trong cơ thể em lan tỏa như dây leo khắp làn da. Sự ấm áp lan ra các chi, lưng và bò lên cổ đến tận gáy. Em chậm rãi liếm sạch ngón tay của Katsuki, cố gắng tận hưởng mọi cảm giác, và em nghe một tiếng chửi thề trầm thấp thoát ra từ người yêu mình.

Katsuki di chuyển các ngón tay lại, nhưng đúng lúc Izuku nghĩ chúng sẽ rút ra—thì chúng lại chậm rãi đẩy vào, lướt nhẹ qua lưỡi em.

"Em biết không," Katsuki cất giọng, âm vực hạ xuống. "tao luôn muốn làm điều này với em." Anh trượt các ngón tay ra sau. Rồi lại đẩy vào. Rút ra. Đẩy vào. Izuku thở nặng nề qua mũi khi hơi nóng trong cơ thể em bùng lên. "Chết tiệt, em trông thật đẹp khi ngậm ngón tay tao như thế này, mút chúng như một em bé ngoan."

Izuku muốn trả lời, nhưng tất cả những gì em có thể phát ra là một tiếng gọi nhỏ, nghẹn ngào của tên Katsuki.

Katsuki lặp lại hành động, hơi thở của anh cũng trở nên nặng nề hơn. Anh từ tốn đẩy ngón tay vào rồi rút ra khỏi miệng Izuku, tận hưởng từng khoảnh khắc. Izuku nuốt trọn và bắt đầu xoắn lưỡi quanh chúng.

Một sợi dây kiềm chế đứt phựt.

Tay còn lại của Katsuki luồn ra sau và siết lấy phần tóc ở gáy Izuku. Những ngón tay trong miệng em rút ra một cách nhanh chóng, thay vào đó là một đôi môi thô ráp.

Katsuki hôn em như thể muốn nuốt chửng em.

Izuku đáp lại bằng sự cuồng nhiệt như muốn nhấn chìm Katsuki.

Họ loạng choạng đôi chút, tay bám víu lấy bàn để tìm điểm tựa. Katsuki siết lấy những lọn tóc mềm mượt, còn Izuku vòng tay quanh vai anh, để bản thân mình được dẫn dắt. Một bàn tay chậm rãi lướt từ gáy xuống cổ em với những cái chạm nhẹ có chủ đích khiến Izuku muốn nhiều hơn.

Izuku không thể kìm được tiếng rên nhỏ thoát ra từ miệng. Không chần chừ, Katsuki đẩy lưỡi mình vào, và vị ngọt trên môi họ hòa quyện lại. Họ hòa hơi thở của nhau trong nụ hôn vội vã, khơi lên ngọn lửa ngày càng cháy rực đến khi Izuku phải đẩy Katsuki ra.

Katsuki tìm lại đôi môi em, nhưng Izuku nghiêng người ra sau. Em nhẹ nhàng đặt tay lên ngực Katsuki. "A, chúng ta nên dừng lại cho đến khi tìm được chỗ thích hợp hơn—"

"Hoặc chúng ta có thể thử ngay tại đây," Katsuki gợi ý. Anh hôn nhẹ lên cổ Izuku như những chú bướm lượn quanh cổ em. "Nào, ngọt ngào," anh kéo dài giọng, cắn nhẹ lên yết hầu của Izuku. "Tao hứa là sẽ rất vui."

Izuku ước mình có thể mạnh mẽ hơn—nhưng em không làm được.

"Đ-Được rồi," em thốt lên khi lưỡi Katsuki lướt qua vùng xương quai xanh nhạy cảm của mình. "Chỉ lần này thôi, em không muốn thành thói quen—ah—"

Izuku hét lên khi Katsuki bất ngờ đứng dậy và nhấc bổng em theo. Katsuki mỉm cười ngay trước khi bắt đầu hôn em, ngọn lửa đam mê bùng cháy mãnh liệt.

Tất cả cảm xúc của Katsuki đổ dồn vào em khi cả hai loạng choạng lùi lại phía sau. Izuku yêu cảm giác dưới ngón tay mình là những đường nét cơ bắp trên cánh tay Katsuki. Em yêu đôi môi của anh. Yêu ánh mắt anh. Yêu cách Katsuki hôn em như thể chỉ có thể thở bằng không khí từ phổi em. Izuku yêu anh.

Khi lưng Izuku chạm vào mép quầy, Katsuki rời khỏi cơn lốc hôn và đặt em xuống, đứng thẳng dậy.

Tay Katsuki lướt dọc xuống lưng Izuku và luồn vào dưới gấu quần của em.

"Tao chưa bao giờ nói cho em biết tại sao tao lại gọi em là ngọt ngào, phải không?" Katsuki hỏi. "Em nếm bánh của mình nhiều đến mức vị ngọt của chúng thấm vào cả cơ thể em ở đây." Katsuki nhẹ nhàng hạ mình xuống, kéo theo chiếc quần của Izuku. "Tao chết mê khi làm thế với em vì cái vị ngọt chết tiệt ấy."

Izuku không kiềm chế được một tiếng rên sâu.

Katsuki đưa tay luồn dưới tạp dề của em và chạm vào phần đang lớn dần. Áp lực từ tay Katsuki đem đến cảm giác mê đắm, như từng đợt sóng trào dâng. Izuku phát ra một tiếng rên khe khẽ khi bàn tay lớn ấy ôm trọn vùng nhạy cảm của mình và từ tốn xoa bóp.

"Ah," Izuku rên lên, ngón tay em luồn vào những lọn tóc vàng mềm mại. "Em phải thừa nhận là em nhớ miệng anh vì nhiều lý do lắm."

"Tao biết chứ." Katsuki ấn mạnh tay hơn. "Em người yêu hư hỏng của tao, nhưng tao chẳng muốn nó khác đi tí nào."

Izuku gật đầu, siết tóc Katsuki chặt hơn.

Katsuki kéo quần lót của em xuống, để chúng tụt xuống quanh mắt cá chân cùng với quần dài. Tạp dề của Izuku lại đổ về phía trước, và em nhanh chóng với tay ra sau để tháo dây buộc—nhưng một bàn tay ngăn em lại.

"Ồ, tuyệt đối không được," Katsuki ra lệnh. "Em phải giữ tạp dề lại."

"Nhưng nó vướng lắm—"

Katsuki nắm lấy gấu tạp dề và kéo nó lên tận miệng Izuku. "Cắn vào."

Izuku đỏ mặt nhưng vẫn làm theo yêu cầu.

Em mở miệng ra, và Katsuki nhẹ nhàng đẩy gấu tạp dề vào. Izuku ngậm nó giữa hai hàm răng và rên rỉ khi cảm thấy cậu bé của mình giật nhẹ trong cái nắm nóng bỏng của Katsuki. Katsuki bắt đầu vuốt ve đều đặn, bóp nhẹ ở đầu để kéo ra những tiếng rên bị kìm nén của Izuku. Em chăm chú nhìn khi Katsuki cúi người xuống, liếm đầu dương vật của mình rồi mút nhẹ.

Ngón chân của Izuku co lại trong đôi giày khi em đẩy hông về phía trước, ép dương vật của mình lên môi Katsuki, để lại dấu vết chất dịch trong suốt. Em tựa người vào quầy bếp để giữ thăng bằng khi miệng Katsuki bắt đầu trượt xuống, nuốt trọn dương vật của em vào trong hơi nóng ẩm ướt.

Izuku rên lớn, suýt làm rơi chiếc tạp dề khi Katsuki đưa toàn bộ dương vật của mình vào miệng.

"Kacchan," Izuku rên rỉ.

Em nghiến chặt răng khi chìm sâu hơn vào miệng của Katsuki.

Người yêu em khẽ ngân lên, gửi những đợt sóng rạo rực gây nghiện dọc theo toàn thân em. Katsuki bắt đầu nhấp nhổm đầu, rút ra những âm thanh ngọt ngào, tận hưởng từng khoảnh khắc. Izuku vặn vẹo trong vòng tay anh. Đầu dương vật của em chạm vào sâu trong họng Katsuki, và em rên lên đầy sung sướng, cố gắng không ngã khuỵu xuống sàn.

Được thúc đẩy bởi những âm thanh mê đắm tràn ra từ đôi môi Izuku, Katsuki tăng nhịp điệu.

Izuku thở dốc khi cảm giác nóng bỏng ở phần dưới giờ đây lan tỏa khắp cơ thể. Chiếc lưỡi khéo léo của người yêu vuốt ve từ trên xuống dưới, trong khi các cơ bên trong miệng anh siết chặt lấy em. Izuku hét lớn. Những đợt sóng khoái cảm chồng chất trong cơ thể em—cao hơn, cao hơn nữa—khi Katsuki xoáy lưỡi, mút mạnh, và liếm quanh đỉnh.

Không mất nhiều thời gian để Izuku bắt đầu run rẩy. Dương vật của em nhịp nhàng giật trong tay và miệng Katsuki.

"Kacchan. Kacchan—" Izuku lẩm bẩm. Những ngón tay em bám chặt hơn vào mái tóc mềm mại khi em đẩy sâu hơn vào miệng Katsuki. "Nhiều hơn, làm ơn. Làm ơn."

Bàn tay của người yêu trượt xuống, nhẹ nhàng nâng niu phần dưới của em, khiến đôi chân Izuku suýt khuỵu xuống. Cơ thể em đổ sụp theo sức nặng của khoái cảm, nhưng chỉ trong tích tắc, bàn tay Katsuki đã giữ chặt hông em áp vào quầy bếp. Izuku rên lên trong cơn đê mê tràn ngập cơ thể, đến tận đầu ngón tay. Katsuki mút mạnh hơn, đầu anh di chuyển với sự hăng hái, bản thân anh cũng đang căng cứng trong chiếc quần.

Tâm trí Izuku chỉ đầy ắp hình ảnh của Katsuki, và em tận hưởng từng giây phút. Cảm giác nóng bỏng trong cơ thể kéo căng, và với một cú mút dài, đầy trân trọng, Izuku đạt cực khoái.

Tiếng kêu của em vang lên khi cơ thể giải phóng những đợt tinh dịch vào miệng Katsuki đang chờ đợi. Người yêu em nuốt lấy mọi thứ một cách háo hức, đôi môi anh áp sát toàn bộ chiều dài của em cùng một hơi thở sâu qua mũi. Izuku co giật khi cậu bé của mình tiếp tục nhịp nhàng phóng thích, và Katsuki nuốt lấy từng giọt một cách vui vẻ.

Miệng người tình rời khỏi em, để lại một vệt nước bọt từ đỉnh dương vật đến đôi môi căng mọng của anh. Chàng trai bên dưới đang tự vuốt ve mình trong chiếc quần, đôi mắt rực cháy vì ham muốn bị dồn nén.

"Em vẫn ngọt y như tao nhớ," Katsuki gầm gừ. Anh liếm môi, nụ cười đầy vẻ hoang dại. "chẳng khác gì đường tinh khiết."

Katsuki bóp nhẹ vào gốc dương vật của Izuku. Một loạt tiếng rên rỉ nữa thoát ra từ Izuku, cùng những giọt tinh dịch nhỏ xuống. Katsuki tham lam liếm sạch từng giọt, tận dụng hết mọi thứ em có.

Bàn tay của Katsuki rời khỏi hông Izuku, và em ngay lập tức ngã khuỵu xuống sàn. Đôi chân run rẩy của em ép sát vào nhau khi cuối cùng cũng buông chiếc tạp dề khỏi miệng. Katsuki cúi xuống hôn em, vị ngọt của tinh dịch vẫn còn vương trên môi anh.

Họ hôn nhau đắm đuối, chậm rãi và kiên nhẫn. Những dư âm khoái cảm tiếp tục lan tỏa qua thần kinh của Izuku khi Katsuki hôn em. Izuku thích thế này. Họ không cần vội vàng đi đâu và có thể tận hưởng trọn vẹn khoảnh khắc bên nhau. Em đưa tay xuống giữa hai người, chạm nhẹ vào phần cương cứng của Katsuki vẫn còn bị che kín. Katsuki đưa tay xuống cùng, ấn mạnh hơn khi cả hai chìm đắm trong nhau.

Nụ hôn của họ hòa quyện vào khoảnh khắc, đôi môi chuyển động đồng điệu khi phần cương cứng của Katsuki ngày càng lớn. Izuku bắt đầu thở gấp trong sự chờ đợi, nhịp thở của Katsuki cũng dần trở nên gấp gáp.

Rồi tầm nhìn của Izuku thay đổi. Em bị lật úp lại, cơ thể bị kéo mạnh để phần mông chổng lên.

"Giữ nguyên như vậy nhé," Katsuki ra lệnh.

Anh tách chân Izuku ra, tay vuốt ve nhẹ phần dương vật vẫn đang rỉ dịch của em. Izuku rên rỉ khi cảm giác khoái lạc lại được xoáy trào trong cơ thể mình—nhưng lần này, những ngón tay của em run rẩy trước cơn sóng cảm xúc. Izuku úp mặt xuống nền gạch lạnh của tiệm bánh và cong lưng cao hơn khi ngón tay cái của Katsuki trượt dọc theo đầu dương vật của em.

Em cảm thấy vừa xấu hổ vừa phấn khích khi phần dương vật của mình lại cứng lên, nhịp đập càng lúc càng mạnh mẽ hơn. Em nhấc hông cao hơn về phía Katsuki, mang đến cho người yêu em một khung cảnh hoàn hảo về chiếc lỗ nhỏ đang co giật của mình.

"Chết tiệt, em thật sự là một giấc mơ. Đợi ở đây nhé."

Katsuki đứng dậy và đi đến nơi nào đó mà Izuku không thể nhìn thấy. Nhưng em không nhúc nhích, mặc kệ việc bản thân đang rỉ dịch và phần dương vật thì giật liên hồi giữa hai chân. Khi Katsuki quay lại, Izuku ngước cổ nhìn, nhưng lập tức bật dậy chống tay khi thấy chiếc bánh của mình.

"A-Anh định làm gì thế—"

"—Vừa ăn bánh vừa ăn em," Katsuki đáp lại với giọng trêu chọc. Anh dùng một tay đẩy mạnh lưng Izuku xuống, hướng em trở lại sàn nhà. Katsuki chỉnh góc hông của Izuku, giữ em ổn định. "Tao muốn nếm thử mọi thứ ở em, ngọt ngào. Tao đã đợi quá lâu rồi."

Izuku nhắm chặt mắt khi cảm giác ấm áp trượt giữa hai mông. Đôi tay em siết chặt thành những nắm đấm đầy lo lắng khi Katsuki bắt đầu ăn bánh ngay trên người em.

Chiếc lưỡi dịu dàng khẽ trêu đùa quanh lỗ nhỏ của Izuku, từ từ mở rộng nó khi Katsuki tận hưởng bữa tiệc của mình. Tiếng rên trầm sâu lấp đầy không gian khi Katsuki áp mặt vào sâu hơn, liếm và cắn nhẹ mọi phần ngọt ngào trên người em. Anh ăn từng mẫu bánh nhỏ từ tốn, thích thú trước cách Izuku vặn vẹo mỗi khi chiếc lưỡi của anh đẩy vào một chút và lướt nhẹ qua chiếc lỗ nhạy cảm của cậu.

Cảm giác thật kỳ quặc—đó là từ duy nhất mà Izuku có thể nghĩ ra.

Khuôn mặt em nóng bừng—đỏ bừng. Dương vật nhỏ của em giật giật và rỉ nước. Người tình của em đưa tay ra và chơi đùa với dương vật em khi anh xoay lưỡi xung quanh. Với mỗi cú đẩy và nhịp đập vào mông mình, những cảm giác hấp dẫn bùng lên khắp người em.

Rồi từ từ bàn tay đang đùa giỡn với dương vật của em lén lút chui vào bên dưới tạp dề và áo sơ mi. Nó véo núm vú em, kéo ra một tiếng thở hổn hển nhẹ. Sự sung sướng say đắm tràn ngập lồng ngực em, và Izuku rên rỉ. Em ngả người ra sau, và gọi tên Katsuki một cách say đắm. Cùng lúc đó, lưỡi của người tình đẩy vào bên trong em một cách nhẹ nhàng.

Katsuki rên rỉ và lùi lại khi cả hai chiếc bánh cuối cùng đã bị ăn hết.

Izuku nóng quá—không thể chịu nổi và em đang quằn quại trong vòng tay của Katsuki để được giải thoát. Em đưa tay ra nắm lấy dương vật đang rỉ nước của mình. Em vuốt ve nó đúng hai lần trước khi bàn tay của Katsuki che khuất bàn tay em và giúp em vuốt ve khoái cảm vào tĩnh mạch của mình.

"Em không biết mình trông dễ thương thế nào khi ở trong tình trạng này đâu," Katsuki thì thầm, giọng nói nặng trĩu vì ham muốn. "Cái của em cứ đung đưa và giật nhẹ mỗi khi tao ăn em. Em thực sự là điểm yếu của tao, Izuku." Anh bóp chặt đầu khấc của Izuku, và một tiếng rên rỉ khàn khàn thoát ra khỏi đôi môi của em. "Tao sẽ đ* em ngay bây giờ, ngọt ngào, như vậy được chứ?"

Izuku gật đầu lia lịa. "Vâng, làm ơn ."

Katsuki cắn môi và nhanh chóng cởi đồ. Izuku lăn người nằm ngửa, và cảnh tượng Katsuki cởi từng cúc áo sơ mi của mình từng cúc một thấm vào ký ức của em. Với mỗi cúc áo được nới lỏng, bộ ngực xăm trổ của anh lại lộ ra nhiều hơn và sự tuyệt vọng trong Izuku nóng lên đến đỉnh điểm.

Katsuki vẫn nhìn thẳng vào mắt em khi chiếc áo cuối cùng cũng tuột khỏi người anh như chất lỏng, rơi tuột xuống sàn.

Anh cởi quần, kéo khóa chậm rãi xuống hết. Chỉ trong một động tác, anh cởi quần và quần đùi, và dương vật cương cứng của anh cuối cùng cũng được thả tự do.

Khuôn mặt tươi cười rạng rỡ của Izuku ánh lên niềm hạnh phúc. Đã quá lâu kể từ lần cuối em được tận hưởng sự thân mật thế này, và trái tim lãng mạn bên trong em thổn thức. Thật sự, Izuku đã thầm mong nhớ Kacchan suốt bao nhiêu năm qua. Em từ từ dang rộng chân, chào đón người yêu của mình. Katsuki rút ra một tuýp gel bôi trơn từ túi quần. Trên tuýp có dòng chữ Cotton Candy (kẹo bông). Izuku bật cười trước sự chuẩn bị chu đáo của Katsuki.

"Không định nói câu gì trêu chọc à?" Katsuki trêu khi mở nắp tuýp.

"Em sẽ ngạc nhiên hơn nếu anh không mang nó theo đấy," Izuku cười khúc khích.

Katsuki mỉm cười và đặt một nụ hôn dịu dàng lên thái dương Izuku. Anh bôi gel lên ngón tay mình, làm ấm chất lỏng trong tay trước khi ấn nó vào chiếc lỗ chặt của Izuku.

Cả hai không rời mắt khỏi nhau khi ngón tay đầu tiên trượt vào. Miệng Izuku há hốc trước cảm giác mới mẻ, và theo bản năng, em mở rộng đầu gối hơn.

Katsuki liếc xuống nhìn phần cậu nhỏ của Izuku, và nó giật mạnh dưới ánh nhìn đầy mãnh liệt của anh. Ngón tay đầu tiên bắt đầu chuyển động ra vào, và từ từ tăng lên hai ngón, rồi ba. Izuku nhanh chóng rơi vào trạng thái rối bời. Katsuki nhắm thẳng vào điểm nhạy cảm của em, xoay ngón tay và ấn xuống, khiến từng đợt khoái cảm chạy dọc khắp cơ thể em.

Izuku rên rỉ, ưỡn người và bám chặt vai Katsuki. Em ngoan ngoãn tận hưởng khi ba ngón tay ấy làm em mê mẩn. Mỗi cú móc đều gửi những đợt rung cảm ngọt ngào chạy từ phần dưới lên đến ngực em, khiến cơ thể em co giật để giữ thăng bằng.

Khi Katsuki cảm thấy Izuku đã đủ giãn, anh tiếp tục, khéo léo đánh lạc hướng em khi bôi trơn phần dương vật của mình. Những ngón tay của anh rút ra khỏi Izuku với một tiếng pop ướt át, và Izuku chỉ muốn nhiều hơn nữa.

Katsuki đưa dương vật của mình chạm vào cặp mông ngọt ngào của Izuku và đẩy nó vào.

Izuku ngước lên, ánh mắt lấp lánh đầy sự mãn nguyện khi cơ thể em được Katsuki lấp đầy hoàn toàn. Một tiếng rên khàn thoát ra từ sâu trong cổ họng, hòa lẫn với nhịp thở nặng nề của cả hai. Katsuki từ từ đẩy vào, từng chút một, với sự chăm sóc và đam mê. Khi đã hoàn toàn tiến vào, Katsuki cúi xuống, tay giữ chặt lấy Izuku, trao nhau những nụ hôn nồng nhiệt cháy bỏng. Em muốn nó lấp đầy toàn bộ giống như Katsuki vẫn luôn làm. Izuku quấn chặt chân quanh người anh, như thể không bao giờ muốn anh rời xa.

Họ chuyển động cùng nhau, nhịp nhàng như một điệu nhảy chỉ có hai người biết. Những cú đẩy sâu từ Katsuki khiến Izuku run rẩy, mỗi lần chạm đúng điểm nhạy cảm lại khiến em rên rỉ không ngừng. Izuku bấu chặt vai Katsuki, móng tay em lướt qua những hình xăm sư tử mạnh mẽ, như thể bấu víu vào thực tại trong khi bị nhấn chìm trong làn sóng khoái cảm.

"Mạnh hơn nữa," Izuku thở dốc, giọng run rẩy. "Làm ơn, mạnh hơn nữa đi."

Katsuki tuân lệnh, nhấc hông em lên theo đà. Nhiệt độ chảy từ cổ họng anh đến tận lõi, và anh cố gắng hết sức để thúc người yêu của mình nhiều hơn.

"Làm ơn, Kacchan, mạnh hơn nữa đi," Izuku cầu xin, giọng nói run rẩy như một mệnh lệnh mỏng manh. "Làm em mạnh hơn nữa đi ."

Katsuki nhếch mép cười, "Tao tưởng em thích nhẹ nhàng cơ mà," anh thì thầm, nhưng lời nói đó chỉ là một cái cớ. Anh bắt đầu đẩy mạnh hơn, hông xoay tròn mỗi lần thúc sâu vào bên trong, khiến Izuku gần như không chịu nổi. Em nắm chặt tóc Katsuki, tiếng thở hổn hển của em biến thành tiếng rên rỉ sâu. Katsuki buộc mắt người yêu mình phải nhìn vào mắt anh—Nhưng khi Izuku, giữa tiếng rên rỉ ngọt ngào, bất ngờ cầu xin với một nụ cười tinh nghịch, "Em thích nhẹ nhàng. Nhưng em sẽ không hẹn hò với anh nếu em thích sự nhẹ nhàng," Izuku lẩm bẩm. "em thích khi anh thô bạo với em—Vậy nên làm ơn, hãy làm tình với em như một King Pin đi." mọi sự kiềm chế trong Katsuki hoàn toàn biến mất.

Anh cười khẩy, đôi mắt sáng lên vì thích thú, "Làm em như một tên King Pin huh? Cái miệng hư hỏng chết tiệt này," Katsuki gầm gừ.

Anh rút ra một cách thô bạo, xoay người Izuku lại, đặt em nằm sấp với đầu gối và khuỷu tay chống trên sàn. Một tay anh túm lấy những lọn tóc mềm mại của Izuku, giữ đầu em yên vị. Lần này, anh không nhẹ nhàng nữa—anh đẩy mạnh vào trong, dương vật to lớn của anh làm Izuku rên rỉ không ngừng.

Katsuki thúc mạnh mẽ, nhắm thẳng vào điểm nhạy cảm của Izuku. Từng cú thúc là một luồng sóng khoái cảm khiến cả cơ thể Izuku run lên, và tiếng rên rỉ của em chuyển thành những tiếng kêu lớn mỗi lần Katsuki thúc sâu. Izuku cố đáp trả, nhưng bị giữ chặt bởi tay và tóc, em chỉ có thể chịu đựng sự đê mê mãnh liệt ấy.

Izuku nảy lên khi bị làm tình thô bạo và bị giữ chặt bằng mỗi lần giật tóc.

Katsuki nhấp em mạnh hơn, cúi xuống người em khi anh thúc vào nhiều hơn. Izuku cảm thấy một cú thúc mạnh ngay tuyến tiền liệt của mình và em hoàn toàn sụp đổ. Đầu gối em khuỵu xuống và chúng đổ sụp. Nhưng Katsuki không dừng lại, anh ấy tiếp tục nhấp, nâng hông em lên để di chuyển cơ thể Izuku cùng với anh.

Izuku thở hổn hển, chìm đắm hoàn toàn trong sự sung sướng tột độ. Những âm thanh ướt át hư hỏng vọng vào tai Izuku khi tầm nhìn của em bắt đầu mờ dần.

"Đây có phải là cách một King Pin yêu không?" Katsuki rít lên giữa những cú thúc mạnh mẽ. Anh đâm mạnh vào người tình, kích thích Izuku bằng từng đợt khoái cảm. "Nói cho tao biết, em yêu, em nghĩ tao thô bạo đưa em vào như thế này sao?"

Izuku không thể nói thành lời, chỉ có thể gật đầu trong vô thức, từng từ đứt đoạn thoát ra giữa tiếng thở hổn hển. "V-Vâng... M-Mỗi ngày..."

"Em bé ngọt ngào của tao thích bị đ*t nhỉ," Katsuki gầm gừ, nụ cười thỏa mãn hiện rõ trên khuôn mặt anh. "Em đúng là hoàn hảo."

Hơi thở khó nhọc của Katsuki nóng hổi phả vào tai Izuku khi anh bắt đầu di chuyển một cách hăng hái. Tay anh di chuyển để nắm lấy cổ tay Izuku và giữ em xuống khi anh sử dụng mông của em.

Tiếng rên rỉ của Izuku tăng dần theo từng nhịp thúc cho đến khi giọng của em vỡ ra. Izuku xuất tinh mạnh mẽ trên sàn, cả cơ thể em co thắt, và cảm giác bị lấp đầy bởi Katsuki càng làm em mê mẩn. Katsuki, trong một cú đẩy cuối cùng, gầm lên đầy khoái cảm, nhấn chìm Izuku trong sự ấm áp của mình. Tinh dịch của Katsuki tràn vào sâu bên trong em, chảy dài khắp nơi.

Họ giữ nguyên tư thế trong một lúc, hơi thở nặng nề nhưng đầy mãn nguyện. Izuku ngã xuống sàn hoàn toàn khi Katsuki cẩn thận rút ra, rồi cúi xuống nhìn Izuku với ánh mắt ngập tràn yêu thương.

Anh thì thầm, giọng khàn khàn nhưng dịu dàng, "Chết tiệt, em có chiếc bánh ngọt ngào nhất."

Izuku mỉm cười, và Katsuki cũng bật cười theo. Katsuki nhẹ nhàng lật Izuku lại, kéo em vào vòng tay ấm áp. Họ nằm đó, quấn lấy nhau, trái tim hòa chung nhịp đập, không cần bất cứ lời nói nào nữa.

"...Em nên chuyển đến sống cùng tao đi," Katsuki thì thầm vào làn da của Izuku.

Izuku cứng đờ người và mắt em mở to. Katsuki từ từ ngả người ra khỏi em, và trong nụ cười của anh chỉ có sự tận tụy và tình yêu.

"Sớm thế sao?" Izuku lẩm bẩm. Em dịch chuyển một chút, có chút không chắc chắn. Nhưng càng suy nghĩ kỹ, em càng không cảm thấy có gì đáng lo ngại như em nghĩ. "Anh chắc chứ?"

"Chắc chắn." Katsuki đáp lại. Anh tiến về phía trước và giành lấy một nụ hôn của Izuku. "Ngôi nhà được xây lên là vì em mà. Nó sẽ chỉ là nơi để về thôi, nhưng bất cứ khi nào em sẵn sàng hãy đến. Cửa lúc nào cũng mở chào đón em."

Luôn ngọt ngào như thế.

Izuku mỉm cười và vòng tay qua cổ Katsuki.

Mấy tháng trôi qua, cuối cùng Izuku đã chuyển đến sống cùng Katsuki.

Mọi thứ đến với nhau dễ dàng như một chiếc ổ khóa và chìa khóa. Hai người cuối cùng cũng hòa quyện lại thành một tổng thể. Mỗi ngày, Izuku thức dậy, em đều thấy đôi mắt đỏ ấm áp của Katsuki từ từ mở ra. Và mỗi đêm, em chìm vào giấc ngủ trong những giấc mơ xa xôi về Katsuki, trong khi người ấy ôm lấy em.

Giờ đây, có vô số kỷ niệm mà em yêu thích.

Nhưng một trong những kỷ niệm yêu thích của Izuku là khi chỉ có hai người dưới bầu trời đêm.

Họ đã nằm ngửa, nhìn lên bầu trời tối đen, một biển sao đang cháy. Izuku nghĩ họ cũng giống như những ngôi sao đó, cháy sáng rực rỡ bên nhau cho đến tận ngày cuối cùng.

Tất cả những kỷ niệm nhảy múa trước mắt em trong những thiên hà mà em có thể nhìn thấy. Những thiết kế, những họa tiết và những hình ảnh từ trí tưởng tượng của em chiếu lên bầu trời. Chúng nhấp nháy, kể lại câu chuyện tình yêu của họ. Em nhìn thấy mình và Katsuki như được viết lên những ngôi sao, vĩnh viễn đan xen với nhau trong đêm đó.

"Tao mừng vì chúng ta lại tìm được nhau, Izuku," Katsuki nhẹ nhàng nói với em vào ngày hôm đó. "Tao yêu em nhiều lắm."

Lúc đó, Izuku biết rằng, có lẽ những vì sao trên kia đã thẳng hàng. Em nắm lấy tay Katsuki, và nó đan chặt vào tay em theo một cách mà em sẽ trân trọng mãi mãi.

"Em cũng yêu anh," Izuku đáp lại.

Em nghiêng người về phía trước để hôn người yêu của mình và tận hưởng khoảnh khắc này,

mãi mãi.



END

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro

Tags: #bakudeku