Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

Capítulo 14 : (T1 : E15) Las escenas de Benders


En la sala de estar de alguien, Sam y Dean estaban vestidos como sheriffs y estaban hablando con un niño y su madre.

"Sé que solo estás haciendo tu trabajo, pero la policía ya ha estado aquí toda la semana. No veo por qué tenemos que pasar por esto otra vez. Cuanto más cuenta la historia, más cree que es verdad". dijo la madre.

"Sra. McKay, sabemos que habló con las autoridades locales", comenzó Sam.

"Pero, eh, esto parece ser un asunto de la policía estatal, así que...", finalizó Dean.

"No sé por qué, pero tengo la sensación de que en realidad no lo es", murmuró Bobby.

"No te preocupes por lo loco que suena, Evan. Solo dinos lo que viste".

"Me quedé despierto hasta tarde, viendo la televisión. Cuando escuché un ruido extraño", dijo Evan.

"¿Cómo sonó?" preguntó Sam.

"Sonaba como... un monstruo".

Dean y Sam intercambiaron una mirada.

"Dígales a los oficiales lo que estaba viendo en la televisión". La mamá del niño le dijo.

"Godzilla contra Mothra".

Decano sonrió. "Esa es mi película favorita de Godzilla. Es mucho mejor que la original, ¿eh?"

"Totalmente."

"Sí." Él asintió hacia Sam. "Le gusta el remake".

"¡Qué asco!"

Charlie se rió. "También me gusta Godzilla vs. Mothra".

"Como deberías."

"Lo que sea," dijo Sam. "No me importa lo que pienses, me gustó la nueva versión entonces, y todavía me gusta ahora".

"Está bien, muchachos", interrumpió Jody, "vamos a terminar esto aquí antes de que terminemos con una pelea total".

Sam miró a Dean y se aclaró la garganta. Decano se detuvo. "Evan, ¿viste lo que era esta cosa?"

"No. Pero lo vi agarrar al Sr. Jenkins. Lo arrastró debajo del auto".

"¿Y que?"

"Se lo llevó. Escuché al monstruo irse. Hizo un sonido realmente aterrador".

"¿Cómo sonó, Evan?" preguntó Sam.

"Como este... gruñido quejumbroso". Sam y Dean intercambiaron otra mirada.

"Gracias por tu tiempo."

"Deberíamos empezar temprano", dijo Sam.

"Sí, realmente sabes cómo divertirte, ¿verdad, abuela?" Dean bromeó y Sam sonrió. "Está bien, nos vemos afuera, tengo que orinar". Agarró su abrigo y se dirigió al baño mientras Sam reunía su investigación y se iba.

Afuera, Sam caminaba de regreso al auto. Oyó un ruido y se detuvo. Colocó el diario sobre el capó del coche y sacó una linterna del bolsillo de su abrigo. Lo encendió y miró alrededor antes de agacharse para mirar debajo del auto. Un gato siseó cuando saltó y se escapó.

"¡Vaya!" Al darse cuenta de que era solo un gato, se rió de sí mismo y se levantó, sacudiendo la cabeza mientras esperaba junto al auto. La cámara dio una vista desde debajo del auto y enfocó los pies de Sam.

Minutos después, Dean salió del bar y caminó hacia el auto. Notó al gato de antes sentado en el maletero de otro coche. Dean luego notó que Sam no estaba por ningún lado, pero el diario estaba en el capó. Abrió la puerta del coche y comprobó si Sam estaba dentro, pero no estaba allí. Miró a su alrededor, confundido.

Un grupo de personas salió del bar y Dean se acercó a un motociclista y su novia, quienes claramente estaban borrachos.

"Oigan, ¿han estado afuera, por aquí en la última hora más o menos?" Negaron con la cabeza y se alejaron. "¡Sam!" Miró a su alrededor frenéticamente. "¡Sammy!" Se dio la vuelta y vio una cámara de vigilancia encima de una farola. Dean caminó hacia el medio de la carretera desierta y miró a su alrededor. "¡Sam!" La pantalla se puso negra.

"Sabes, no digo esto a menudo, pero eso me asustó muchísimo".

Sam solo miró a su hermano, notando inconscientemente la forma en que Jack tenía la cabeza metida debajo de la barbilla de Dean y estaba agarrando su camisa.

"¿Qué?" preguntó Decano. Estaba empezando a ponerse nervioso por la forma en que Sam lo miraba.

"¿Te estás ablandando en tu vejez o estás atrapado en el modo padre?"

Nadie se perdió la forma en que Sam lo llamó modo "padre" y no modo "papá".

"Cállate, hombre. Estaba preocupado, ¿de acuerdo?" Luego le dio un codazo a su hermano en el costado. "Mira, es por eso que no comparto mis sentimientos porque cada vez que lo hago, me intimidan por ello".

"Tal vez si compartieras más de una vez por siglo, no se burlaría de ti", disparó Sam, golpeando a su hermano en las costillas, asegurándose de perder al bebé dormido.

"Estoy mejorando."

"Sí, ahora es más como una vez por década".

Dean ni siquiera se molestó en responder, sino que dividió su atención entre la televisión y el bebé que ahora se retorcía en su pecho.

Dean está en la oficina del alguacil con un oficial mirando su identificación falsa.

"¿De verdad fuiste a la policía?" preguntó Bobby.

"Sí, bueno, esto fue antes de que Frank me enseñara cómo piratear las cámaras, no había nadie a quien pudiera acudir. Estaba un poco apurado", explicó Dean.

"¿Quién es Frank?" preguntó Juan.

"Era un amigo mío", fue todo lo que dijo Bobby.

"Amigo podría ser una palabra fuerte", murmuró Dean.

"Te tomó 33 años aprender a piratear las cámaras de seguridad", se rió Jody.

"Sí, sí. Sam es el inteligente. Nunca pensé que no lo tendría a mi lado, así que no sentí la necesidad de aprenderlo".

"Al menos lo aprendiste en algún momento", dijo Claire.

"En realidad, ¿ustedes dos saben cómo hacerlo?" Dean preguntó a Claire y Kevin.

"Kevin asintió, pero Claire negó con la cabeza.

"Ok, recuérdame sentarme y mostrarte a ti ya Cas cómo hacerlo".

"Entonces, ¿qué podemos hacer por usted, oficial Washington?"

"Estoy trabajando en personas desaparecidas".

"No sabía que el caso Jenkins estaba siendo cubierto por la policía estatal".

"Oh, no. No, hay alguien más. En realidad, es mi primo. Estuvimos tomando unos cuantos anoche en este bar junto a la carretera. Y no lo he visto desde entonces".

"¿Tu prima tiene un problema con la bebida?"

"¿Sam? Dos cervezas y está haciendo karaoke".

"¡Ese eres tú!" Sam le gritó a su hermano.

"Mentiras."

"Suficiente, muchachos. Esto podría continuar todo el día", intervino Jody.

Mary estaba asombrada de cómo ambos chicos se callaron ante la orden de Jody. Ella era como la mamá que nunca tuvieron, y ese pensamiento casi hizo que se le saltaran las lágrimas a los ojos.

Si tuviera la oportunidad, lo haría mejor.

El diputado sonrió. "No, no estaba borracho. Se lo llevaron". Ella asintió y se sentó frente a su computadora. Dean la siguió y también se sentó.

"Está bien. ¿Cuál es su nombre?"

"Winchester. Sam Winchester".

"¿Como el rifle?"

"Como el rifle".

El ayudante escribió el nombre de Sam en la computadora y abrió su registro policial. Observó la página, luego hizo clic en el enlace de Dean y abrió su registro. "Samuel Winchester. Entonces, sabes que su hermano, Dean Winchester, murió en St. Louis. Y, eh, era sospechoso de asesinato".

Dean trató de parecer indiferente. "Sí, Dean. Una especie de oveja negra de la familia. Guapo, sin embargo".

"Nunca te tomas nada en serio, ¿verdad?" preguntó Juan.

"Nop, nunca en toda mi vida", dijo Dean con una sonrisa en su rostro.

Juan suspiró. ¿Cómo son estos chicos suyos? ¿Cómo resultaron así?

"Esa es la forma de vivir, ¿no es así, Dean-o?"

"En realidad te haré daño".

"No, no lo harás. No quieres entristecer a tu hermano".

"I-"

Dean fue interrumpido por Sam besando a Gabe en los labios y luego besando a su hermano en la mejilla. "Los amo a los dos, ahora cállense el hola".

"Sí, señor", Gabe sonrió mientras fingía un saludo.

Dean fingió tener arcadas mientras Claire se reía. Sin embargo, las arcadas falsas hicieron que Jack se inquietara, por lo que Dean le dio un beso en la cabeza para calmarlo.

Cas se estiró y colocó su propia mano en la nuca del bebé, dándole un beso.

"UH Huh." Ella escribió algo más y abrió más resultados de búsqueda en la computadora. "Bueno, no aparece en ningún informe de campo actual".

"Oh, ya tengo una pista. Vi una cámara de vigilancia junto a la carretera".

"Ajá. ¿La cámara de tráfico del condado?"

"Cierto. Sí. Estoy pensando que la cámara captó lo que sea que lo tomó. O quien sea".

"Bueno, tengo acceso a las imágenes de las cámaras de tráfico en el departamento de obras del condado, pero... bueno, de todos modos, hagámoslo de la manera correcta". Se puso de pie y sacó unos papeles de un archivador. "¿Por qué no completas un reporte de persona desaparecida y te quedas quieto aquí?" Ella le entregó un portapapeles.

"Oficial, mire, eh, él es familia. Yo como que cuido al niño. Tiene que dejarme ir con usted".

"Lo siento, no puedo hacer eso".

"Bueno, dime algo. Tu condado tiene una buena cantidad de personas desaparecidas. ¿Alguno de ellos regresó?" Parecía triste. "Sam es mi responsabilidad. Y va a volver. Lo traeré de vuelta". Ella solo lo miró fijamente.

En algún lugar desconocido, Sam estaba tratando de derribar la puerta de su jaula, pero falló. Un hombre gimió y se despertó, por lo que Sam se apresuró a hablarle a través de los barrotes de sus jaulas.

"Estas vivo." El hombre volvió a gemir. "Oye, ¿estás bien?"

"¿Parece que estoy bien?"

"¿Dónde estamos?"

—No lo sé. El campo, creo. Huele a campo.

"¿A qué huele el campo?" preguntó Kevin.

"Deberías saber que pasaste una buena cantidad de tiempo allí".

"Crecí en la ciudad y pasé gran parte de mi adolescencia atrapado en un bote, atrapado en un búnker subterráneo o deambulando por los EE. UU."

La sonrisa desapareció de los rostros de ambos Winchester.

"Lo siento, Kevin, yo-" comenzó Sam.

"Oye, no es completamente tu culpa. Necesitabas protegerme y para hacer eso, necesitaba permanecer bajo tierra, lejos de los malos".

"Aún así, debería haberme quedado contigo cuando Dean estaba en el Purgatorio".

"Está bien. Y mi muerte tampoco fue culpa tuya. Es 100% culpa de Gadreel".

La habitación estaba en silencio.

"El campo huele a hierba húmeda, estiércol y frutas o flores", explicó Dean.

"Ahh. No suena terrible, pero tampoco suena increíble".

"Depende de la parte del país. No estamos cerca de muchas granjas, por lo que hueles principalmente a hierba, aire fresco y árboles. Es agradable aquí, especialmente por la noche porque entonces puedes oler la lluvia fresca y el aire fresco de otoño".

La habitación quedó en silencio una vez más, pero por una razón diferente.

"Eso estuvo hermosamente dicho," dijo Cas, agarrando la mano de su prometida que no frotaba arriba y abajo la espalda de Jack.

"Sí, bueno, estar cerca de un ángel que habla como tú comenzará a contagiarte", explicó Dean, ignorando el rubor que subía por su cuello.

"Eres Alvin Jenkins, ¿verdad?"

"Sí."

Sam suspiró. "Te estaba buscando".

"¿Oh sí?"

"Sí."

"Bueno, no te ofendas, pero este es un pobre rescate".

"Bueno, mi hermano también está afuera ahora mismo. Nos está buscando. Así que..."

"Entonces, no nos va a encontrar. Estamos en medio de la nada". Señaló con la cabeza hacia la puerta que conducía al edificio. "Esperando a que regresen y nos hagan Dios sabe qué".

"¿Qué son? ¿Los has visto?"

"¿De qué estás hablando?"

"Lo que sea que nos atrapó, ¿cómo se veían?"

"Ver por ti mismo."

La puerta del edificio se abrió y entraron dos hombres con abrigos y sombreros negros. Un hombre se acercó a la jaula de Jenkins y pateó un costado. Jenkins vuelve a la esquina. El otro hombre se acercó a un panel de botones sujeto a un poste en el medio de la habitación e insertó una llave en el panel antes de girarlo. Jaula de Jenkins desbloqueada. y los hombres entraron.

"¡Déjame en paz! ¡No me lleves, déjame en paz!"

Los hombres colocaron un plato de comida frente a Jenkins. Salieron de la jaula y caminaron hacia el panel. Uno de los hombres volvió a girar la llave y la sacó, lo que cerró la jaula. Se fueron y Jenkins devoró su comida.

"Maldita sea. Son solo personas", murmuró Sam para sí mismo.

"Para alguien que no sabe lo que hacemos, eso debe sonar muy confuso y un poco preocupante", dijo Bobby, y la mitad de la sala se echó a reír.

Jack se despertó, pero rápidamente se volvió a dormir una vez que todos se calmaron.

"Sí. ¿Qué esperabas?"

"¿Con qué frecuencia te dan de comer?"

"Una vez al día. Y usan esa cosa de ahí para abrir la jaula". Señaló el panel.

"¿Y esa es la única vez que los ves?"

"Hasta ahora. Pero estoy esperando".

"¿Esperando qué?"

"Tiempo de Ned Beatty, hombre".

"¿Quién es Ned Beatty?" preguntó Charlie.

"Estaba en una película llamada Deliverance. Básicamente, su personaje y otros tres tenían que sobrevivir con estos lunáticos hillbilly tratando de matarlos", les dijo Sam.

Dean le dio a su hermano una mirada extraña.

"Qué, yo también veo películas".

"Nunca dije que no lo hicieras".

"UH Huh."

"Creo que esa es la menor de tus preocupaciones en este momento".

"¿Oh sí?"

"Sí."

"¿Qué crees que quieren, entonces?"

Sam metió la mano por la parte superior de su jaula y agarró un largo alambre de metal que se extendía desde la parte superior del poste hasta el suelo. Empezó a tratar de tirar hacia abajo. "Depende de quiénes sean".

"Son un montón de paletos psicópatas si me preguntas. Buscan el amor en todos los lugares equivocados".

Sam continuó tirando del cable y gradualmente comenzó a separarse del poste.

"Qué alce tan fuerte", bromeó Gabe. "Estás destrozando el edificio con tus propias manos".

Sam gimió. "Ese apodo nunca morirá, ¿verdad?"

Crowley se rió entre dientes. "Ya que se me ocurrió, no, no lo hará".

Sam gimió de nuevo y dramáticamente dejó caer su cabeza sobre el hombro de su novio.

Charlie se volvió hacia Crowley. "Espera, ¿a ti se te ocurrió eso? Sabía que lo llamaste así, pero no sabía que en realidad se te ocurrió el apodo".

Crowley asintió. "De hecho, fui yo. Se hizo tan popular que todas las criaturas que conocen a los Winchester saben que Sam es llamado Moose por el Rey del Infierno".

Sam gimió aún más fuerte y los adolescentes se rieron.

Dean estaba montando una escopeta en el auto del Sherrif mientras ella conducía.

Señaló una cámara de tráfico que pasaba. "Está bien, la próxima cámara de tráfico está a cincuenta millas de aquí, y la camioneta no pasó por esa, así que...".

"Entonces, debe haber arrancado en algún lugar. No vi ninguna otra carretera aquí".

"Bueno, muchas de estas propiedades remotas tienen sus propios caminos privados".

Dean parecía molesto. "Estupendo." Miró por la ventana.

Aparece nueva información en la computadora del Sheriff. Hace clic en el elemento resaltado y abre una página sobre la identificación falsa de Dean. Lo leyó y pareció preocupada.

"Entonces, Gregorio".

Dean se volvió para mirarla. "¿Sí?"

"Revisé su número de placa. Es una rutina cuando estamos trabajando en un caso con la policía estatal. Para fines contables y lo que sea".

"Mmhmm".

"Y, eh, acaban de responderme". Detuvo el coche a un lado de la carretera. Aquí dice que te robaron la placa. Dean pareció sorprendido. "Y hay una foto tuya". Giró la computadora hacia Dean. La imagen era de un hombre afroamericano corpulento.

"Perdí algo de peso", se rió entre dientes. "Y tengo esa enfermedad de la piel de Michael Jackson".

Los adolescentes y Sam se echaron a reír mientras los adultos soltaban una risita.

No creo haber escuchado nada más idiota en mi vida", dijo Bobby.

Dean se encogió de hombros lo mejor que pudo sin despertar a Jack. "Así es como nosotros el papel de Winchester".

El Sheriff le quitó el cinturón de seguridad. "Está bien, ¿podrías salir del auto, por favor?"

"Mira, mira, mira". Ella paró. "Si quieres arrestarme, está bien. Cooperaré, lo juro. Pero, primero, por favor, déjame encontrar a Sam".

"Ni siquiera sé quién eres. O si esta persona Sam está desaparecida".

"Mírame a los ojos y dime si estoy mintiendo sobre esto".

"¿Robo de identidad? Te estás haciendo pasar por un oficial".

"Mira, aquí está la cosa. Cuando éramos jóvenes, prácticamente lo saqué de un incendio. Y desde entonces, me he sentido responsable de él. Como si fuera mi trabajo mantenerlo a salvo. no lo encuentre rápido, por favor". Su voz se quebró. "Él es mi familia".

Sam palmeó la pierna de su hermano. Sabía que su hermano estaba preocupado, se lo había dicho mucho antes, pero en realidad no se había dado cuenta de cuánto. Sam siempre estaba preocupado cuando Dean faltaba o estaba herido, así que no podía imaginarse cómo se sentiría su hermano pensando que su hijo estaba perdido o herido.

"Lo siento. No me has dado otra opción. Tengo que acogerte". Miró su visor. Su ojo captó una foto de ella y otro hombre, sonriendo. Parecía triste y suspiró. "Después de que encontremos a Sam Winchester". Se abrochó el cinturón de seguridad y Dean parecía confundido.

De vuelta en su jaula, Sam todavía estaba tratando de sacar la bobina de metal de la viga sobre su jaula.

"¿Cuál es tu nombre? Otra vez?" pregunta Jenkins.

"Es Sam".

"¿Por qué no te rindes, Sammy? No hay salida".

"No... me llames... ¡Sammy!" Gimió y finalmente arrancó el rollo. Un pequeño trozo de metal también cae al suelo.

"Alce enojado fuerte boi. ¡Ay!" Gabe gritó cuando Sam lo golpeó en el brazo.

"¿Qué es?" Sam lo recogió y lo miró.

"Es un soporte".

"Bueno, gracias a Dios, un soporte. Ahora los tenemos, ¿eh?" De repente, la jaula de Jenkins se abrió sola y se abrió. "Debe haber sido corto". Salió de la jaula. "Tal vez golpeaste algo suelto".

"Creo que deberías volver allí, Jenkins".

"¿Qué?"

"Esto no está bien".

"¿No quieres salir de aquí?"

"Sí. Pero eso fue demasiado fácil".

"Mira, voy a salir de aquí y voy a enviar ayuda, está bien, no te preocupes".

"No, hablo en serio. Jenkins, esto podría ser una trampa".

"Adiós, Sammy". Empujó la puerta y se fue.

"¿Por qué nunca escuchan?" preguntó Kevin.

"Porque creen que saben lo que están haciendo, querida", explicó Rowena.

"¡Jenkins!" Al otro lado de la puerta, Jenkins estaba en otra habitación similar a la que acababa de dejar. Encontró una salida y se fue. En la otra habitación, la jaula de Jenkins se cerró de golpe.

Jenkins estaba caminando por el exterior de una casa en ruinas. Encontró un cuchillo en el suelo y lo recogió, luego miró hacia el cielo.

"Gracias." Empezó a correr hacia el bosque. Cuando llegó lo suficientemente lejos, comenzó a caminar. Escuchó un ruido y levantó su cuchillo, luego comenzó a correr bajo la lluvia. En poco tiempo, un hombre camuflado saltó frente a él y lo derribó con un cuchillo largo. Jenkins cayó al suelo pero clavó su propio cuchillo en la pierna del hombre. El hombre tropezó, lo que permitió a Jenkins levantarse y huir. Llegó a un claro y miró a su alrededor, perdido. De repente, otro hombre camuflado apareció y atravesó con su cuchillo la pierna de Jenkins, luego se lo quitó. Apareció el segundo hombre camuflado, y ambos le apuntaron con sus cuchillos mientras yacía en el suelo, pero pudo levantarse y huir. Los hombres lo miraron y se rieron. Jenkins siguió corriendo pero tropezó con un alambre delgado en el suelo. Los hombres lo alcanzaron y levantaron sus cuchillos.

En su jaula, Sam pudo escuchar los gritos de Jenkins y la pantalla se volvió negra.

Todos los adolescentes se encogieron ante el sonido, Claire fue tan lejos como para ocultar su rostro contra la pierna de Dean.

"Sé que todos hemos visto algunas cosas horribles en nuestro tiempo, pero Jesucristo, eso fue espantoso", pronunció Charlie.

El Sheriff esposó a Dean a la manija de la puerta y comenzó a alejarse.

"Esto es ridículo. Kathleen, realmente creo que vas a necesitar mi ayuda".

"Me las arreglaré. Gracias". Cerró la puerta y se alejó.

"¿Qué pasa contigo y que te esposen mientras no estoy mirando?" Sam le preguntó a su hermano.

"No lo sé, hombre. Es molesto porque sucede muy a menudo".

"Tal vez sea esa cara bonita tuya, Ardilla".

Cas no se perdió la forma en que Dean se encogió ante la palabra "bonita". Durante su infancia, Dean tuvo que hacer muchas cosas por las que ningún adulto debería pasar en su vida y una frase común que se usaba para referirse a Dean era "bonita". Tomó mucho tiempo y paciencia de parte de Cas no solo encontrar palabras desencadenantes para el cazador, sino también ayudarlo a superar el trauma que lo rodeaba. Sin embargo, todavía lo afectaban, y eso nunca desaparecería.

"Tengo que empezar a llevar sujetapapeles". Dean estaba buscando algo para desbloquear las esposas cuando finalmente notó la antena del auto y la alcanzó, pero estaba demasiado lejos. Escuchó el chirrido de la camioneta. "Oh, hijo de puta". Se estiró más.

"No me gusta esa cara que estás poniendo", murmuró Claire.

"Yo tampoco", coincidió Kevin.

"Apuesto a que el pequeño ángel lo hace", intervino Rowena.

Cas, sabiamente, decidió no reconocer la declaración de la bruja. No les iba a dar la satisfacción de hacerles saber que de hecho disfrutaba la cara que Dean estaba poniendo en su lucha.

"Me pregunto dónde está Castiel en esta escena", bromeó Crowley.

"Ok, estoy a favor de burlarme de Dean, pero hacer bromas sexuales sobre mi hermano es cruzar la línea", interrumpió Gabe.

"Ahora sabes cómo me siento", murmuró Sam.

La camioneta en el bosque estaba conduciendo mientras Dean continuaba alcanzando la antena.

Los dos hombres abrieron una puerta y comenzaron a caminar.

Dean finalmente agarró la antena y comenzó a desenroscarla. La antena se soltó y cayó al suelo. Dean lo recogió y comenzó a quitarle las esposas. Los hombres llegaron a un claro y vieron el auto y se rieron. La cámara se movió hacia un lado del auto, pero Dean no estaba.

"Hombre, sabía que eras bueno, pero ¡ maldita sea !" Claire elogió.

"¿Cómo hiciste eso? ¿Cómo supiste hacer eso?" preguntó Jody, la policía en ella muy curiosa.

"Bueno, umm", Dean soltó una risa nerviosa mientras se rascaba la nuca. "Solo lo había hecho una vez antes de esto, pero todo lo que realmente necesitas es una diminuta, umm, pequeña varilla casi para activar la cerradura, y las antenas son lo suficientemente pequeñas para hacer eso. Sin embargo, la lucha, como viste, en realidad es llegar a ellos".

Jody le dirigió una mirada dubitativa. "Uno de estos días vendrás a la comisaría conmigo para ayudarme a hacer que las celdas sean más eficientes".

"Vamos Jody, entonces, ¿cómo podrán escapar los cazadores como nosotros?"

"Oh, no, no arrestamos a los cazadores. O, bueno, no los detenemos. Estoy hablando de delincuentes comunes".

"Espera, ¿en serio?"

"Sí. Quiero decir, si tuviéramos un maestro en escapar de las celdas de la cárcel diseñándolas, probablemente no tendríamos tantos escapes y, por lo tanto, más basura en la calle".

Dean estaba inmóvil. Nunca en su vida pensó que podía poblar de otra forma que no fuera cazando. Y ahora le dicen que también podría ayudar a mantener tras las rejas a los delincuentes habituales. ¡Cuenta con él!

"S-sí".

"¿Sí?"

"Sí, me gustaría eso".

Jody sonrió. "OK entonces."

"Bueno, nunca lo había visto tan enojado antes", dijo uno de los hombres.

"Bueno, Lee, nunca antes había sido seguido por la policía". Lee, que ahora tenía las llaves de Kathleen, abrió la puerta del auto y entró.

En el granero, Kathleen estaba en una jaula. Llevaba una camiseta blanca sucia y el pelo suelto. Se despertó y gimió, masajeándose la cabeza.

"¿Estás bien?" preguntó Sam desde fuera de la pantalla.

"¿Eres Sam Winchester?"

"Sí."

"Tu, eh, tu primo te está buscando".

Sam dejó escapar un suspiro de alivio. "Gracias a Dios. ¿Dónde está?"

"Yo, eh—lo esposé a mi auto." Sam suspiró. La puerta se abrió y entró Dean, pero Kathleen y Sam no sabían que era él. Dean observó el granero, disgustado. Entonces vio a Sam en su jaula.

"¿Sam?" Sam sonrió. "¿Estás herido?"

"No."

"Maldita sea, es bueno verte".

"¿Cómo saliste de las esposas?" Kathleen preguntó. Estaba sorprendida, sorprendida y un poco asustada.

"Si no los conociera a ustedes dos, también tendría mucho miedo de sus habilidades", coincidió Jody.

"Vamos, Jody, no damos tanto miedo", sonrió Sam.

"No tienen idea de lo aterradores que son los rumores sobre ustedes dos. Dos hermanos hillbilly de Kansas conocidos por su altura y fuerza que viajan por el país luchando contra monstruos de películas de terror en la oscuridad de la noche. Hermanos que también han escapado de todas las cárceles en las que han estado. y murió varias veces. Ustedes dos suenan aterradores. Alégrense de verse tan atractivos como lo hacen".

"No puedo olvidar a su ángel residente que es conocido por golpear a las personas que han lastimado a los hermanos. O incluso simplemente mirarlos mal", agregó Bobby.

"Yo nunca-" comenzó Cas, pero Bobby lo interrumpió con solo una mirada.

"Huh, tienes razón. Nunca había pensado en eso antes", dijo Dean. " Suena bastante aterrador" .

"A quién le importa lo que piensen algunos cazadores al azar. Haz tu trabajo, hazlo bien y sal de ahí. Así de simple", se quejó John.

"Sí, bueno, eso es difícil de hacer si estás trabajando con otro cazador que tiene demasiado miedo de algunas historias para hablar contigo", respondió Sam. "Y sé que trabajas solo y las pocas interacciones que has tenido con otros cazadores los han matado o han hecho que te odien, pero no somos tú".

John fue a decir algo, pero una mirada de Mary lo hizo callar rápidamente.

Dean se dio la vuelta y la vio. "Oh, sé un truco o dos". Ella lo miró fijamente, confundida. "Bien." Se acercó a la puerta de la jaula y vio las cerraduras. "Oh, estas cerraduras parecen que van a ser una perra".

"Bueno, hay una especie de control automático justo ahí". Sam le dijo a su hermano mientras señalaba el panel de control.

"¿Los has visto?"

"Sí. Amigo, son solo personas".

"¿Y te asaltaron? Debe estar un poco oxidado allí, chico". Caminó hacia el panel de control y comenzó a probar diferentes botones.

"Oh, Dios. Nos llama niños", se dio cuenta Kevin.

"Llamo a todos los más jóvenes que yo niños. Y como dije, Sam es mi hijo, y ustedes también son mis hijos. Por lo tanto, niños", dijo Dean, como si eso lo explicara todo.

"Está bien, pero si Sam es un niño, entonces, ¿qué diablos somos, esperma?" dijo Claire.

"No, no sois mucho más jóvenes que yo. Probablemente seríais unos bebés".

"Odio estar aquí", murmuró Claire, volviendo a la televisión.

"No, no lo harás", respondió Kevin, inclinándose más cerca de ella. "Si lo hicieras, no estarías aquí".

"Cállate", dijo Claire, sin responder.

"¿Que quieren ellos?"

"No lo sé. Dejaron ir a Jenkins, pero eso fue una especie de trampa. No tiene ningún sentido para mí".

"Bueno, ese es el punto. Ya sabes, con nuestros compañeros de juego habituales, hay reglas, hay patrones. Pero con la gente, son simplemente locos".

"El mayor eufemismo de mi vida", murmuró Jody en voz baja, y Bobby asintió con la cabeza. John Winchester allí fue un buen ejemplo.

"¿Ves algo más por ahí?"

"Uh, tiene alrededor de una docena de autos chatarra escondidos en la parte de atrás. Matrículas de todas partes, así que estoy pensando que cuando se llevan a alguien, también se llevan su auto".

"¿Viste un Mustang negro por ahí? ¿Alrededor de diez años?" Kathleen agregó.

"Sí, en realidad, lo hice". Parecía triste. "¿Tus hermanos?" Ella asintió. "Lo lamento." El pauso. "Vamos a sacarlos de aquí, luego nos encargaremos de esos bastardos". Señaló el panel de control. "Esta cosa necesita una llave. ¿Llave?"

"No lo sé", dijo Sam.

"Está bien, mejor voy a buscarlo". Dean se volvió para irse.

"Oye." Dean se detuvo y se dio la vuelta. "Ten cuidado."

"Sí." Luego se fue.

En la casa, Dean estaba en otra habitación oscura. Encendió su linterna y comenzó a mirar alrededor. La habitación estaba llena de estantes de frascos y botellas, que contienen varias partes del cuerpo. Dean miró un contenedor lleno de un artículo irreconocible.

"Eso es tan espeluznante", gimió Claire, moviendo ligeramente los brazos de un lado a otro para expresar su incomodidad.

"Lo sé", asintió Kevin.

Cuando Dean notó que Claire se masturbaba, compartió una mirada con Cas y Jody. Puede que no sea nada, pero quién sabe. Fácilmente podría ser algo.

Sam se inclinó para tomar su botella de agua que había tomado antes del suelo y tomar un sorbo.

"Ay". Siguió buscando en la habitación y se encontró con una pared llena de fotografías Polaroid. Cada foto mostraba a los dos hombres de antes de pie junto a un cadáver. Notó una foto de ellos sosteniendo el cadáver de Jenkins. "Lo diré de nuevo: demonios entiendo. La gente está loca". Se dirigió a un tramo de escaleras y las subió.

"Todavía estoy de acuerdo con eso hasta el día de hoy", dijo Dean.

Crowley sonrió. "Eso tiene sentido. Estoy más cuerdo que tu padre".

Sam escupió su agua y comenzó a toser mientras Gabe frotaba su espalda.

Dean dejó escapar un fuerte resoplido antes de intentar reprimir una risa.

Los adolescentes, por otro lado, se echaron a reír.

Los ruidos fuertes y repentinos despertaron a Jack una vez más, pero nadie, excepto Dean, se dio cuenta cuando el bebé simplemente agarró su camisa con más fuerza y ​​miró alrededor de la habitación. El cazador trató de mantener los ojos de Jack alejados de la pantalla.

Arriba, el papá estaba en la cocina, cortando algo. Dean subió las escaleras y miró alrededor de la sala de estar. Se escuchaba un disco de fondo cuando Dean chocó contra una campanilla de viento.

¿Qué...? La campanilla estaba hecha de huesos.

Dean vio un poste de madera apoyado contra la pared y lo recogió. Se apoyó contra la pared y se dirigió a la cocina. Notó una pequeña bandeja llena de llaves en una mesa cercana. Dean echó un vistazo dentro de la cocina, pero cuando el hombre se dio la vuelta para recoger otra herramienta, se dio la vuelta. Se movió hacia la bandeja de llaves y comenzó a recogerla cuando notó un frasco lleno de dientes. Lo examinó, disgustado, luego escuchó el suelo crujir detrás de él. Dejó el frasco y se dio la vuelta rápidamente. Missy, la chica que engañó a Kathleen, estaba de pie frente a él.

"Shh. Está bien. No voy a lastimarte".

Ella levantó un cuchillo. "Sé." Clavó el cuchillo en la chaqueta de Dean, inmovilizándolo contra la pared. "¡Papi!"

"Los niños son tu debilidad, hombre", bromeó Sam después de que finalmente dejó de toser.

"Deberían ser la debilidad de todos . Tu primer instinto si ves a un niño en un lugar como ese sería asegurarte de que no esté herido y mantenerlo calmado. Luego, concéntrate en sacarlo de allí".

"Es un buen punto. Pero apuesto a que si hubiéramos puesto un bebé en tus brazos cada vez que lo estabas perdiendo con la Marca, te habrías calmado de inmediato".

"Lo dudo. Estaba loco. Probablemente los hubiera lastimado. Y luego tú por poner al bebé en peligro en primer lugar".

"Lo que sea. Solo creo que eres una mamá oso total cuando quieres serlo".

"Me abstendré de golpearte porque hay un bebé en mi pecho que ya no está dormido".

"¡Ver!"

"Pero eso no significa que no te patearé". Dean luego procedió a golpear a su hermano tan fuerte como pudo en la espinilla con el talón.

"¡Jesús!" Empezó a tratar de quitar el cuchillo.

"¡Papi!" Dean finalmente sacó el cuchillo cuando sus dos hermanos bajaron las escaleras. "¡Papi!" Uno de ellos agarró a Dean por debajo de los brazos, pero cuando Lee caminó hacia ellos, Dean saltó y lo pateó. Dean fue arrojado contra la pared, lo que le hizo soltar el cuchillo y este cayó al suelo. Lee corrió hacia Dean, pero Dean lo agarró primero y lo tiró al suelo. Luego golpeó a su hermano, pero Lee lo arrojó contra la pared nuevamente. Los tres se pusieron de pie.

Dean señaló al otro hermano. "Voy a patearte el trasero primero". Luego señaló a Lee. "Entonces el tuyo". El padre se acercó por detrás a Dean y lo golpeó en la cabeza con una sartén. Dean cayó al suelo, inconsciente. La pantalla se puso negra.

A lo largo de esa escena, Claire retrocede inconscientemente hasta que golpea las piernas de Dean. ¿Había estado retrocediendo de la escena o hacia Dean?

En la sala de estar, los hombres se apiñaron alrededor de Dean, que estaba sentado en una silla con las manos atadas a la espalda. Se despertó gimiendo.

"Vamos. Vamos a cazarlo", le rogó Lee a su padre.

"Sí, este es un luchador. Seguro que sería divertido cazarlo", estuvo de acuerdo su hermano. El papá se rió.

"Oh, tienes que estar bromeando. ¿De eso se trata esto? ¿Ustedes... ustedes, ustedes, idiotas, cazan gente?"

"¿Has matado antes?" preguntó el hombre.

"Qu--" entonces Dean se ríe. "Bueno, eso depende de lo que quieras decir".

"He cazado toda mi vida. Al igual que mi padre, el suyo antes que él. He cazado ciervos y osos, incluso tuve un puma una vez. Vaya, pero la mejor caza es humana. Oh, no hay nada como eso". . Tener su vida en tus manos. Ver el miedo en sus ojos justo antes de que se oscurezcan. Te hace sentir poderoso vivo".

"Eres un cachorro enfermo".

"Les damos un arma. Les damos una oportunidad de luchar. Es como si nuestra tradición se transmitiera de padre a hijo. Por supuesto, solo una o dos al año. Nunca lo suficiente como para derribar la ley, nunca hemos estado". que descuidado".

"Sí, bueno, no te subestimes. Eres bastante descuidado".

"Entonces, ¿qué, tú con esa linda policía?" Missy miró a su hermano con una sonrisa. "¿Eres policía?"

"Si te lo digo, ¿me prometes no convertirme en un cenicero?" El padre parecía enojado y Lee se acercó y golpeó a Dean.

"No sabes cómo mantener la boca cerrada, ¿verdad?" preguntó Bobby.

Dean lo honró con una sonrisa descarada.

"La única razón por la que no dejo que mis muchachos te lleven aquí y ahora es porque hay algo que necesito saber". Caminó hacia la chimenea y tomó un atizador caliente.

De alguna manera, la atmósfera en la habitación se volvió aún más tensa.

"No me dijiste sobre esto," susurró Sam.

Dean no respondió, sabiendo que su hermano estaba a punto de enfadarse aún más mientras la escena continuaba.

"Sí, ¿qué tal si no es agradable casarse con tu hermana?"

"Dime, ¿alguno de los policías vendrá a buscarte?"

"Oh, cómeme. No, no, no, espera, espera, espera, en realidad podrías".

El otro hermano caminó hacia Dean y sostuvo su cabeza en su lugar.

"¿Crees que esto es divertido? Trajiste esto a mi familia. Está bien, ¿quieres jugar? Jugaremos algunos juegos. Parece que tendremos una cacería esta noche después de todo, muchachos". Luego se volvió hacia Dean. "Y tú eliges al animal. ¿El chico o el policía?"

"Está bien, espera, espera, mira, nadie viene por mí, ¿de acuerdo? Solo somos nosotros".

"Tú no eliges, yo lo haré". Colocó el atizador caliente en la camisa de Dean y este gritó de dolor.

Todos en la habitación dieron un respingo, incluso John. Ninguno de ellos había oído al cazador gritar así, y eso los inquietó profundamente. Claire terminó envolviendo sus brazos alrededor de una de las piernas de Dean y Cas apretó con más fuerza la pierna de su prometido.

"Dean," gruñó Sam.

"No fue tan malo", se apresuró a explicar Dean. Lo envolví mientras estabas en la ducha y tomaste algunos medicamentos. El dolor desapareció después de unos días y nunca se infectó".

Como si leyera la mente de Sam, Cas tomó a Jack de los brazos de Dean, el cazador quejándose mucho más que el bebé, mientras Sam movía la camisa de su hermano para mostrar su hombro izquierdo.

En la parte delantera de su hombro por encima de su axila había un círculo rosa descolorido con la piel en el borde pellizcada por la edad.

"¿Por qué nunca te hiciste revisar esto?"

"Simplemente compré las cosas mientras dormías y las traté yo mismo. No fue tan difícil. Además, no siempre es necesario que te revisen las quemaduras de segundo grado".

Sam gruñó mientras arreglaba la camisa de su hermano. "No me gusta el hecho de que pudieras decir qué tipo de quemadura era".

Dean se encogió de hombros mientras tomaba una de las manos de Jack y frotaba su pulgar contra el dorso de la mano del bebé, decidiendo dejar que el niño descansara en los brazos de su otro padre. "Tuve que aprender muchas cosas que probablemente preferirías que no supiera. Y no las aprendiste hasta mucho más tarde porque no quería que lo hicieras".

El padre quitó el atizador después de un momento.

"¡Ah, hijo de puta!"

El hombre colocó el atizador apenas a una pulgada del ojo de Dean.) "La próxima vez, le echaré un ojo".

"¡Muy bien, el chico, el chico! ¡Toma al chico!" El hermano soltó la cabeza de Dean y el hombre movió el atizador.

"¡¿Sacrificaste a tu hermano por ese psicópata?!" gritó Juan.

"Sabía que él tendría una mejor oportunidad de luchar contra él que Kathleen. No quería, pero sabía que era uno o ambos".

Sacó una llave de su cuello y se la entregó a Lee. "Lee, hazlo. Pero no lo dejes salir. Dispárale en la jaula". Lee caminó hacia la puerta.

"¿Qué? Pensé que habías dicho que lo ibas a cazar. Le ibas a dar una oportunidad".

"Lee, cuando hayas terminado con el chico, dispara también a la perra". Le asintió y se fue con su rifle. "Será mejor que limpies este desastre antes de que vengan más policías".

Dean parecía asustado.

De vuelta en la sala de estar, Dean y los tres hombres pudieron escuchar un disparo.

"Lastimaste a mi hermano, te mataré, lo juro. Los mataré a todos. ¡Los mataré a todos!"

El hombre se puso de pie y caminó hacia la puerta principal abierta. "¡Sotavento!"

A pesar de estar enojado con su hermano momentos antes, Sam se sintió incómodo ante la mirada abierta y vulnerable en el rostro de Dean, el miedo puro por la vida de su hijo.

Al mismo Dean no le gustó ver la mirada que estaba mostrando. Realmente tenía miedo de perder a su hermano esa noche,

Sam colocó a Jared en la jaula de Kathleen y cerró la puerta antes de caminar hacia el panel de control y cerrar la jaula. Se dirigió hacia Kathleen, que estaba de pie junto al padre, con su arma levantada.

"Voy a ver este. Adelante". Sam la miró fijamente, inmóvil. "Avanzar." Sam se fue.

"Lastimaste a mi familia, te voy a sangrar, perra".

Las lágrimas se juntaron en sus ojos. "Tú mataste a mi hermano".

"¿Su hermano?" Se rió con crueldad. "Ahora veo."

"Solo dime porque."

Él sonrió. "Porque es divertido." Él se rió.

Kathleen lo miró horrorizada y disparó.

"Mira, es por eso que le tengo miedo a la mayoría de la gente", dijo Kevin.

"Eso es justo", estuvo de acuerdo Charlie.

Sam y Dean caminaban por la calle.

"Nunca vuelvas a hacer eso", le dijo Dean a su hermano.

"¿Hacer qué?"

"Vete a perderte así".

Sam se rió. "Estabas preocupado por mí".

"Todo lo que digo es que desapareces así otra vez, no te estoy buscando".

"Esa podría ser la mentira más grande que hayas dicho, muchacho", dijo Bobby.

"Sí, bueno, no podía hacerle saber que estaba aterrorizado de que lo mataran".

"Claro, no lo harás".

"No soy."

Sam se rió entre dientes. "Entonces, te dejó de lado una niña de trece años, ¿eh?"

"Callate."

"Solo digo que te estás oxidando, chico".

Dean se rió entre dientes. "Cállate."

Sam se rió y continuaron caminando mientras la pantalla se oscurecía.

"Es extraño escuchar a Sam llamar a Dean niño", dijo Kevin.

"¿Yo se, verdad?" Charlie estuvo de acuerdo.

"Muy bien, veremos un episodio más antes de tomar un descanso", anunció Dean. "¿Todos son buenos con los bocadillos? ¿Sí? Bien".

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro