Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

Capitulo 7 - Brumosa Neblina

Continuamos está historia con uno De mis mods favoritos de Friday Night Funkin, y el siguiente enfoque a un mod de terror, si desean ver otros mods, comenten cuales si desean.

Disfruten!

________________________________________________________________________________________________

Pasaron unos pocos días desde que Boyfriend, decidió finalmente recurrir a la asistencia de sus amigos, además de Boy y Girl, para superar aquel día que terminó con Girlfriend.

Ahora mismo Boyfriend se recostaba en su sillón tomando una taza de té caliente.

Boyfriend: *[mirando al techo]* Saben algo chicos..... Cuando me di la molestia de levantarme de la cama para empezar días mejores ahora que no está Girlfriend, me imaginaba resultados muy pronto.

Girl: Bueno Boyfriend, el trabajo duro es lo mismo que el esfuerzo, si haces cosas difíciles muy temprano el trabajo será sencillo.

Boy: Además es algo sentimental y no físico, aunque también conviene mucho que te ejercites por ignorar la comida y la luz del sol.

Boyfriend: Si, Nunca hice ejercicio muy seguido... Tampoco es que pueda romper mi limitador como Saitama haciendo 100 lagartijas y 100 sentadillas todos los días..... 

Girl: ¿En serio? Romper el limitador es algo tan complicado hasta para nosotros como dio-

Boy: No no no!

Girl: Quise decir, dio...mas?

Boyfriend: Entonces son jardineros también? Por que yo recuerdo que eran un tipo de flores, de hecho.

Boyfriend vuelve a buscar en su habitación, encontrando una flor dentro de una maceta, algo deshidratada.

Boyfriend: Esta es un flor que estuve cuidando a mitades de año, pero la dejé de regar.

Girl: ¿Y porque?

Boyfriend: Es que en regarla, lo hacía mejor en la vida real.... Pero hey, tengo la oportunidad de trabajar en esto de nuevo.

Girl: Pensándolo bien, es realmente una buena distracción, intentemos eso hasta que Pico regrese.

Boyfriend: De acuerdo, gracias chicos!

Boy: *[coloca la maceta en una mesa]* Primero, agua para no deshidratar a la planta.

Boyfriend: *[abre una botella de agua]* Encontré esto en el baño, ¿sirve?

Girl: Definitivamente no, encontré este rociador de botella con agua, Ahora si me disculpan, necesito espacio.

Boyfriend: Tengo esto *[con una pala de playa]* Creo que cambiarle la Tierra primero es mejor.

Boy: Yo iré! Después de todo, hay un parque cerca.

Boy sale de casa, y deja solos a Boyfriend y Girl.

Boyfriend: Y dime Girl, ¿cuanto tiempo se quedarán en Funky City?

Girl: Pues.... Unos 6 meses, y ya pasaron 4 semanas, pero hablar del lugar donde venimos es una historia aparte.

Boyfriend: Hmmm.... Si tu lo dices, no voy a preguntar por qué debe ser algo personal.

Girl: Boyfriend, ¿como aprendiste a cantar de esa forma?

Boyfriend: Buena pregunta, la verdad no lo recuerdo para nada, creo que lo aprendí de mi hermana mayor Khole, la cual... Llevo tiempo sin verla, y tal vez debería volver a preguntar pero tendría que hablar con mis padres, y estando en una situación tan miserable seguro no será tan bueno por que jamás hemos tenido.... 

Girl: Boyfriend, creo que sí deberías hablar con tus hermanos.

Boyfriend: Mis hermanos sería mejor, pero.... Me peleé con uno hace tiempo, cuando llegue a Funky City, sería algo difícil disculparme.....

Girl: ...... Entiendo.

Boyfriend: Oh! El agua hirviendo para la planta! Ahora vuelvo.

Girl: Boyfriend, no se usa agua hirviendo-

Mientras tanto con Boy, en el parque.

Vendedor: Tienda de convivencia! Vendo tierra!

Boy: Oh vaya, es justo lo que necesitaba, ¿es para sembrar plantas?

Vendedor: En realidad no, es para echarle tierra a los fans del Bob Esponja actual.

Boy: Tiene sentido para mí.

Vendedor: Mi primer y único cliente se fue hace como 10 minutos, y no se parecía en nada a usted, por cierto, ¿va a comprar o no?

Boy: Primero, ¿como se veía ese cliente anterior?

Vendedor: Ropa verde, pelo naranja, ojos blancos.

Pico: *[llega]*  ¿Boy?

Boy: ¿Pico? Que haces aquí?

Pico: Apunto de ir a casa, pero me distraje insultando un par de niños cantando agua de J.... , ¿tu que haces aquí?

Boy: Boyfriend saco una maceta y.... Oye olvídalo, es absurdo, ¿que tienes ahí?

Pico: Esto? *[mostrando un DVD]* Pues fui a comprar una película como acordamos, y conseguí algo de Bob esponja.

Boy: Pero yo recuerdo que dijiste que tú y Boyfriend no han hecho nada de trabajo en las últimas dos semanas.

Pico: Exactamente.

Boy: ¿Y entonces de donde sacaste dinero para ese DVD?

Pico: Bueno verás, dado al hecho de que ya nadie vende algún DVD o reproductor de capítulos de esta serie por qué está más muerta que Los patos astutos.... Decidí ir a un tianguis.

Flashback - Narrado por Pico

Entre a la primera sección de series y películas por Discos de reproducción y pregunte por la primera película que se me vino a la cabeza.

Pico: Tardes, ¿tiene alguna película buena?

Vendedor: Claro que si, todas libres de Copyright.

Pico: ¿Y son originales?

Vendedor: Claro que si, usted solo pregunte.

Pico: ¿Tienes el gran showman?

Vendedor: El pequeño introvertido.

Pico: .... Avatar 2?

Vendedor: Foto de perfil en segunda.

Pico: Tienes el gato con botas el último deseo?

Vendedor: Tengo el perro con motines, la primera fantasía.

Pico: Eso no suena a pelicula infantil, ¿tienes Kunfu panda? 

Vendedor: Grizzly karateca.

Pico: El joker!

Vendedor: Esa si, con Jared Leto.

Pico: Mierda, mejor voy a otra parte.

Iba tienda tras tienda, pero ninguna tenía buenas películas, me estaba dando por vencido hasta que salí de ese lugar, entonces encontré otro local de películas baratas, entre, y a decir verdad era un lugar bastante futurista.

Pico: *[viendo su alrededor]* Hmm.... Este lugar se ve demasiado caro, mejor me voy a otra-

¿?: Buenas tardes señor, ¿que puedo hacer por usted?

Me di la vuelta al escuchar esa voz, viendo en el recibidor a una chica de cabello negro y vestimenta algo peculiar.

Pico: Amm... De hecho ya me estaba yendo a otro lugar.

¿?: ¿Porque? No estás buscando películas o algo para ver en casa?

Pico: ¿Como sabes eso? ¿Y quien eres?

¿?: Yo sé todo lo que mis clientes quieren, y también puedes llamarme Jasmine, supongo que estaba en lo cierto, ¿verdad?

Pico: Da igual, no tengo tanto dinero para comprar algo aquí.

Jasmine: Bueno, no tienes que buscar algo necesariamente caro, hay cosas que hoy en día nadie mira...

Pico: Si, como las series de DreamWorks, las películas Live Action de Cartoon Network y los programas actuales de Nickelodeon.

Jasmine: Tu lo has dicho, a lo que quiero llegar es que tengo algo que entretendria a cualquier audiencia sea de hoy o del mañana.

Pico: ¿Lo que del espacio le llegó algo muy especial?

Jasmine: Nop, sígueme.

Entonces Jasmine me llevo hasta atrás de la tienda, a decir verdad no tenía tantas películas o series que comprar, así que no sabía que era eso de lo que hablaba.

Se detuvo cuando busco entre unos discos y saco el DVD.

Jasmine: Ta-da! 

Pico: Wow... ¿Que tiene esto y cuanto tendré que pagar?

Jasmine: Este es un DVD especial, viene con caja incluida *[sacando la caja del dvd]* Y contiene todo, acerca de la serie de Bob Esponja.

Pico: ¿Bob Esponja? Vaya, amo esa serie.

Jasmine: Y tan solo a... 3 dólares.

Pico: Es justo lo que necesitaba... Pero espera, ¿es acaso un truco o una estafa?

Jasmine: Claro que no, vendo películas y series en DVD como ningún otro local lo hace, además... ¿Conoces a alguien que vea está serie actualmente?

Pico: Realmente no.

Jasmine: Esta a un precio muy generoso, dime. ¿Lo tomas o lo dejas?

Pico: Hmmm.... Lo tomo.

Jasmine: De acuerdo.

Pico: *[le da el dinero]* Pagado de inmediato.

Jasmine: Oh no te arrepentirás, jaja. ( tu y tu amigo no se arrepentirán, jaja. )

Fin Flashback.

Pico: Y luego me fui y aquí estoy.

Boy: Conocias a esa chica?

Pico: Para nada, por cierto, ¿donde están Boyfriend y Girl?

Boy: En tu casa, ¿porque?

Pico: ..... Los dejaste completamente solos?

Boy: Si, que tiene de-..... Ok, ya entendí, vamos.

Volviendo a casa de Boyfriend.

Boyfriend: Y es muy agobiante saber que cuando intetas disculparte, la otra persona simplemente no quiere escucharte, por eso Pico y yo casi no pedimos disculpas cuando las merecemos, y mayormente es él el que no se disculpa con nadie.

Girl: Entiendo, pero la disculpa es parte de cualquier situación, sea buena o mala es mas un complemento de palabras como un gracias y seguro ustedes al menos siempre dicen gracias, ¿no?

Boyfriend: Bueno, algo así... Usamos nuestra propia frase. "Me tomé la molestia de hacer esto, así que agradéceme" y el otro dice "Para eso estás tú, de no estar lo hubiera hecho yo"

Pico: *[abre la puerta]* Ya llegamos, Boyfriend. Me tomé la molestia de comprarte algo de entretenimiento, así que agradéceme.

Boyfriend: Para eso estás tú, de no estar lo hubiera hecho yo.

Girl: Boyfriend -_-

Boyfriend: De acuerdo.... Muchas gracias Pico, es un gesto noble de tu parte.

Girl: Estas aprendiendo.

Boy: Vine a decirles que no conseguí lo que querían, pero traje a Pico.

Pico: Y yo traje un DVD especial de los capítulos de las primeras temporadas de Bob esponja y la película.

Boyfriend: ¡Bob esponja! Amo esa serie, tanto como Gumball.

Girl: Bob Esponja, eh?

Boy: Si, la esponja de mar caricaturesca que vive en una piña debajo del mar.

Girl: ¿Su cuerpo absorbe y sin estallar?

Boy: El mejor amigo que podríamos desear.

Boyfriend: Bob esponja! Bob-

Pico: *[cachetada]* Deja de cantar, lo verás o no?

Boyfriend: Oye eso dolió! De acuerdo.... Quieren ver conmigo, chicos? *[viendo a Boy y Girl]*

Boy: ¿Por que no? La serie es muy buena.

Girl: Si, veámosla, que bueno que Boy y yo trajimos nuestra tele!

Boyfriend: Si, porque

Boyfriend metió el DVD en su casetera, reproduciéndose los capítulos en la televisión, efectivamente eran todos los capítulos de Bob Esponja de la temporada 1 a la 3.

Causando risas entre todos, sobre todo Boy y más a Girl al conocer la serie.

Girl: Jaja, puso un cubo de hielo en vez de dos!

Boy: ¿Vieron eso? Subió la montaña muy rápido.

Boyfriend: Nunca entendí porque van a la playa si están en el mar.

Pico: Joder, están fol-

Boyfriend: Cállate, esa ni es frase de la serie original.

Todo fue completamente normal, hasta el final de la película de Bob Esponja y como este se volvió el gerente del Crustáceo Cascarudo.

Girl: ¡Finalmente se hizo gerente!

Boy: Siempre supe que lo lograría.

Boyfriend: Larga vida a Bob Esponja primeras temporadas.

Pico: Ustedes lo han dicho, creo que ya vimos mucho por hoy, qué hora es?

Boyfriend: *[mira su reloj]* Wow, son casi las 3:00 AM

Boy: Nos desvelamos por primera vez en casa de unos amigos, vaya.

Girl: ¿Esos eran todos los episodios?

Boyfriend: Si, dudo que hacer agregados... *[bostezo]* Creo que quedarme despierto no es tan bueno con insomnio, aunque bueno... Ahora me siento mucho mejor que antes.

Girl: Esperemos que así sea.

Pico: Ya vuelvo, iré al baño, diviértanse si hay más capítulos *[se va]*

Boyfriend: Definitivamente ya no, para mí hasta ahí llego la-

La televisión siguió su reproducción, mostrando la intro de la serie pero alterada y con colores rojizos, y al final la carta de título del episodio.

Girl: Miren, si había otro episodio.

Boyfriend: Amm... Chicos.

Boy: ¿Que pasa?

Boyfriend: Creo que no hay absolutamente ningún episodio que se llame así.

Boy: No importa, igual es un episodio.

Girl: Si, veamos el capítulo a ver cómo es y de que trata.

El capítulo de Bob Esponja empezó con Calamardo tocando el clarinete cómo era costumbre, cuando es interrumpido por su puerta, alguien llamaba, así que abre.

Calamardo responde negativamente ante un pez que parecía promocionarle algo aleatorio y cierra su puerta de golpe.

Vuelve a abrir la puerta cuando el mismo pez vuelve a llamarlo, y abre molesto pero el pez esta vez tiene los ojos rojos, y le dice.

"Se acerca la niebla roja"

Pero el episodio se corta, y ahora solo queda estática, estática y nada más.

Girl: ¿Que fue eso?

Boy: ¿La televisión se dañó?

Boyfriend: Amm... Pico trajo el DVD, no yo...

De pronto la televisión ilumina demasiado con un color rojo, tan intenso que el novio y los hermanos tienen que cubrirse.

Girl: ¡No veo nada! 

Boy: ¡Traten de apagar la televisión!

Boyfriend: Yo voy! Jaja entendieron? Yo voy, por qué se lo dije a Boy-

Boy: ¡Es un chiste malo!

Boyfriend: ¡Lo sé!

Boyfriend se levanta del sillón y busca a ojos cerrados el botón de apagado de la televisión, pero no lo encuentra.

Boyfriend: Chicos, está televisión que compraron siquiera tiene botón de apagado?

Girl: ¿Que compramos?

La luz roja aumenta su intensidad, siendo demasiado que soportar, afortunadamente se detuvo, pero, en una explosión de luz, Boyfriend, Girl y Boy ya no están.

Pico: *[llega]* Me hice un sándwich.... ¿Donde están? ............ A hacer bullicio.

___________________________________________

Boyfriend se levantaba de un sitio muy extraño, el fondo del mar, completamente confundido y mareado de la situación.

Boyfriend: ¿Dónde estamos?

Girl: Que.... ¿Qué pasó?

Boy: Alguien... ¿Alguien vio eso?

Los tres se levantan del suelo, inmediatamente Boyfriend entiende el lugar en el que estan.

Boyfriend: ¡Esto es Fondo de bikini! *[sorprendido]*

Girl: Fondo de bikini? ¿La ciudad de Bob Esponja?

Boy: Eso no es posible, a menos que nos hayan...

Girl: Esto es como el Mario, pero mejor! Es un mundo abierto con personajes infantiles! Aunque me pregunto... ¿Qué fue eso que vimos en el episodio?

Boy: Hmm... El personaje del episodio le dijo a Calamardo que se acercaba una niebla roja en el mar, pero... ¿Hay neblina en el mar?

Girl: Lo dudo mucho, ¡pero hey, esto es como un reto nuevo! ¿No?

Boyfriend: Esto es más una pérdida de tiempo, aquí no hay nadie, además es de noche.

Boy: Pensándolo bien si es terrible, pero-

Girl: Pero a ti te gustan estas situaciones, ¿no?

Boyfriend: En situaciones normales claro que sí, pero he estado pasando por tantas cosas... Y sin Girlfriend.... Que no me siento tan seguro de manejar estás cosas ahora mismo....

¿?: Hola.... ¿Porque están frente a mi casa? *[triste]*

Los tres voltean y ven a Calamardo Tentáculos, pero estaba deprimido y tenía un mal aspecto.

Boyfriend: ¡¿Calamardo Tentáculos!? Entonces si hay gente aquí.

Girl: ¡El personaje animado!

Boy: ¡Realmente es el! Pero.... ¿Qué le pasa? Se ve muy mal.

Calamardo: Si están aquí solo para reírse, les pido por favor que se vayan... Después de todo no me queda dignidad ni respeto en esta ciudad.... *[triste]*

Boyfriend: Amm... ¿Que le sucedió? 

Calamardo: No tiene caso explicarlo... Ya todos lo saben..

Girl: ¿Qué es lo que deberíamos saber?

Boy: ¿Qué en la temporada 7 sufrió mucho?

Calamardo: No sé de qué hablan, y no me importa sinceramente.

Boyfriend: Calamardo, digo... Señor Calamardo, usted trabajaba en el Crustáceo Cascarudo, ¿acaso lo despidieron?

Calamardo: Algo mucho peor... Yo renuncie...

Boyfriend: ¿Por qué? Bueno, el Crustáceo Cascarudo debería ser clausurado realísticamente hablando, pero ¿por qué?

Calamardo: Si no lo saben... No me hagan perder el tiempo, me iré a llorar dentro de mi casa...

Boyfriend: *[lo detiene]* Espere, se encuentra desgraciadamente triste por algo que paso, al menos podríamos saber que hizo que lo dejo así?

Calamardo: *[se suelta de el]* ¡Un maldito concierto de música que lo arruinó todo! *[enojado y luego triste]* Soy un fracasado hasta el final...

Boyfriend: Oh no... ¿Cómo llego a eso?

Calamardo: Larga historia, no te importa....

Girl: Amm... Boyfriend, quizás sería mejor dejarlo tranquilo y-

Boyfriend: Espera Girl, sabe algo señor, suelo hacer canciones en silencio cuando me siento muy triste, ¿quiere cantar algo?

Calamardo: ....... Tuve suficiente de los instrumentos por hoy, si quieres cantamos, pero nada cambiará..

https://youtu.be/nFljX7MyrF4

Boyfriend: Y bien... ¿Se siente mejor?

Calamardo: ¿Hablas en serio? Fue otra derrota!

Boyfriend: Pero... ¡¿que demonios lo tiene así!?

Calamardo: *[contiene su ira]* Cuando Bob Esponja se volvió gerente del Crustáceo Cascarudo... Don Cangrejo le dio su atención y se olvidó de todos, renuncie para ejercer mi habilidad con el clarinete... Pero en mi concierto solo obtuve desprecio, ya nada importa.... *[triste]* Ahora si me disculpan.

Calamardo empuja a Boyfriend y entra a su casa cerrando la puerta, entonces Girl levanta a Boyfriend.

Girl: ¿Estas bien?

Boyfriend: Si, gracias... Oye Calamardo Tentáculos! ¡Te desafío!

Boy: Espera Boyfriend, ya hablamos de esto antes, es cuestión de esperar a que alguien te pida perdón.

Girl: Si, seguro no tarda mucho en salir.

A few moments later....

Girl: Olvidenlo... El no volverá.

Boyfriend: Si no vuelve lo iré a buscar!

Boyfriend patea la puerta de la casa de Calamardo, extrañándose un poco de ver que no estaba del todo cerrado, subiendo las escaleras al oir ruidos extraños en la habitación de arriba, y luego lo siguen Boy y Girl.

Boy: ¿Por qué Calamardo dejaría la puerta abierta?

Girl: Tal vez solo se descuido.

Boyfriend: Eso es lo que quiere que creamos, algo oculta... Lo sé.

Boyfriend finalmente llega al segundo piso en la habitación principal, viendo a Calamardo con ojos rojos y una escopeta en la mano.

Boyfriend: ¿¡qué carajos!?

Calamardo: ¡Les dije que no se metieran en esto!

Girl: Quiere matarnos!?

Calamardo: Yo no quiero matar a nadie, solo quiero acabar con todo, ¡pero si se interponen!

Boyfriend: *[saca su micrófono]* Asi que muy triste, no!? Amargado o no nadie me hace un intento de asesinato y lo consigue! Por algo sigo aquí.

Calamardo: En cuanto a ti, *[apunta a BF con el arma]* Me recuerdas a Bob esponja, tan estúpido e ignorante.

https://youtu.be/wBu3d_Q2V54

Calamardo: Maldición... Tienes agallas pero eso no basta.

Boyfriend: ¿Agallas? Tu escopeta es de bajo calibre y tarda en disparar! De cualquier forma, ¿que te está pasando? Eres amargado y pesimista, pero nunca pensé que seas tan cobarde y débil para hacer esto! ¿Un suicidio?

Calamardo: ¡Es la verdad, siempre fue un fracasado! Y..... La niebla roja se acerca....

Todos los presentes ven en las ventanas de la casa como el mar se torna rojizo, y Calamardo sufre un terrible dolor de cabeza, antes de pasar a un aspecto diferente y aterrador.

Boyfriend: S-señor Calamardo? *[asustado]*

Calamardo: La niebla roja llegó...

https://youtu.be/nXJEHTd8Epc

Y al final, Calamardo terminó dándose el disparo a el mismo. Lastimosamente Boyfriend lo había visto todo.

Boyfriend: *[paralizado]*

Girl: ¡Calamardo! *[se acerca al cuerpo]* Despierte señor, despierte! Murió....

Boy: Maldición, él realmente lo hizo... Y no hicimos nada..

Boyfriend: Y yo.... ¡Hice que sus últimos malditos momentos sean de canciones! 

Boyfriend patea la casa de Calamardo, pero debido a que la niebla roja la había debilitado, la casa empezó a derrumbarse.

Boyfriend: Mierda... ¡Salgamos de aquí!

No había tiempo para salir, así que Boy toma el mando de la situación, tomando a Boyfriend y Girl y saltar fuera de la casa sanos y salvos.

Girl: Auch.... Aterrizaje casi perfecto..

Boy: Perdón, era una salida más sencilla.

Boyfriend: ¡Vieron eso! Calamardo tiene pistas aterradoras como Mario de la última vez! Pico debió de comprar ese DVD en un lugar extremadamente peligroso como los lugares de dónde salen los cartuchos malditos de videojuegos...

Boy: No lo creo, Pico dijo que fue en otra parte.

Boyfriend: Parece ser que están confabulados... Debemos hallar la manera de escapar!

Boy: ¿Y a donde iríamos?

Boyfriend: Hmm... Ya se! En las últimas temporadas existe algo llamado randomland, podemos ir allá a buscar puertas que nos lleven a casa, el problema es que está lejos...

Boy: Bueno, ¿preguntamos a alguien como llegar?

Boyfriend: Nah, mucho relleno. Time skip!

Los personajes habían logrado llegar a Randomland, después de varias horas de caminata.

Boyfriend: Lo logramos, y solo nos tomo 4 horas.

Girl: Este es Randomland? *[viendo su alrededor]*

Boy: Vaya Girl, por fin dices algo, has estado muy callada.

Girl: Literalmente vimos a una persona perder la vida!

Boyfriend: Cálmate Girl, ese no pudo haber sido el original-

Girl: Pero era una persona!

Boyfriend: Una persona peligrosa dentro de un medio de entrenamiento, crecí con Bob esponja, pero no me dejaré impactar por un personaje.

Girl: Pésima excusa! *[le da la espalda]*

Boy: Yo me encargo, Girl. Boyfriend no tiene la culpa de haber llegado aquí.

Boyfriend: Exacto, la culpa es de Pico!

Girl: Esas no son las palabras correctas, si quieres seguir recibiendo ayuda-

Atrás de Girl salen las puertas mágicas que estaban buscando.

Boyfriend: ¡Genial! Las puertas de líneas temporales.

Boy: Cuidado.

Boyfriend: Tranqui, yo sé manejar estás cosas, no me va a salir un screamer-

Boyfriend: ¡Hijo de puta! ¡Otra vez tu!

Calamardo: Creíste que me iría para siempre? Gran error, agagaga.

Boyfriend: Había olvidado su horrible risa.... ¡Te daré otra lección aún después de tu muerte!

Calamardo: Jaja, ¿por que no?

Boy: Por que es solo una cabeza.

Girl: Y da bastante miedo, al menos no como antes-

Boyfriend: Déjenme enfrentarlo, chicos. Yo me encargo.

https://youtu.be/MgUqxdWBYmM

Boyfriend: Nada mal para ser un tieso.

Boy: Boyfriend, solo cierra esa puerta! ¡Hay que salir de aquí!

Calamardo: ¡Alto! No puedo dejarlos ir tan fácilmente.

Boyfriend: Lo siento pero tenemos prisa y no perdemos el tiempo.

Girl: Si claro, no le gusta perder el tiempo.

Boyfriend: Asi que largo!

Calamardo: ¡Esperen! ¡La siguiente puerta es de-!

Boyfriend: *[cierra la puerta]* Cefalópodo Hablador..... Revisen las puertas de arriba, chicos.

Boy: *[abre una]* Aquí no hay nada... Nada interesante, vean esto.

Boyfriend y Girl ven a través de la puerta, una carretera de Fondo de bikini, con las nubes de dia y puro silencio.

Girl: Parece ser un portal para regresar?

Boyfriend: Ire a ver.

Boyfriend salta a través de la puerta, viéndose expuesto a la carretera y viendo también que la puerta de la vino era un portal donde estaban sus amigos.

Girl: Boyfriend, vuelve aquí! No es seguro!

Boyfriend: Tranquilos, sé lo que estoy haciendo... Creo.

¿?: ¿Quien anda ahí?

Boyfriend: *[agacha la cabeza]* ¿Plankton?

Boyfriend: *[aguantando la risa]* Hey, que le paso a tu rostro?

Plankton: Eso no es importante, mejor vete porque un autobús-

Boyfriend: ¿Quieres cantar? El ambiente está un poco extraño, me vendría bien.

Plankton: Como quieras, pero espero que el autobús llegué pronto, ya si no te das cuenta no soy responsable.

https://youtu.be/oi_TPUiOLik

A mitad de la canción el autobús llega y atropelló a Plankton, haciendo que el escenario cambie a unos pilares de cuarzo y un mundo blanco.

Boyfriend: Mierda, pensé que moriría... ¡Plankton deja de gritar!

Plankton: ¡Las veo en todas partes! ¡Ayuda! ¡ODIO LAS BALLENAS!

Boyfriend: Quien carajo pensó en esto?

Boy: *[desde el portal]* ¡Boyfriend, vuelve!

Boyfriend: Alla voy!

Boyfriend salta todo lo que puede y vuelve a Randomland con Boy y Girl.

Boyfriend: .... Intenso, ¿no?

Girl: *[abre una puerta]* Chicos, aquí hay otro lugar, parece ser la cocina del restaurante de Bob.

Boy: Alguien debería echar un vistazo.

Boyfriend: Admito que lo que hice no fue seguro. Vamos los tres.

____________________________________

Los tres aparecen en la cocina del Crustáceo Cascarudo, lo curioso es que olía bastante mal.

Boy: Si es la cocina.

Girl: Pero donde está Bob y-

¿?: Hola clientes nuevos!

A espaldas de ellos, estaba Bob esponja, al menos algo como el, una versión tétrica y asquerosa del personaje.

Boyfriend: ¡Qué puto asco! ¿Que es eso?

Bob Esponja: ¡Adoro los clientes!

Don Cangrejo: Esto merece una canción de bienvenida!

Boyfriend: No me miren a mí o tendré que cantar..... Me siento feo.

https://youtu.be/4WNWrfc90Qs

Bob esponja: Les encantarán las cangreburguers.... Tienen lo más especial que se pueda imaginar.... No quedarán satisfechos al instante...

Boyfriend: ¡No quiero de tu asquerosa comida!

Boy: ¡Solo un milagro puede salvarnos!

Girl: Ojalá pudiera aparecer otra puerta a salvarnos!

Y justo eso sucede, una puerta aparece en sus costados, así que para evitar la fórmula secreta sin pensar entran y cierran.

Ahora el lugar era un laboratorio clínico con sangre en las paredes.

Girl: Otro mundo de Bob esponja, sigue sin ser la salida.

Boyfriend: Esto me empieza a preocuparme, sin Girlfriend esto es-

Boy: Boyfriend Olvídalo, Girlfriend no es todo lo que hay en el mundo para ti.

Girl: Si, tambien podemos ser amigos y llevarnos de lo mejor, no solo por la necesidad o la cercanía, si no por los vínculos que podemos establecer.

Boyfriend: A-amm... Yo, tal vez-

¿?: Hola, ¿por que aún tienen su rostro?

Boyfriend: ¡Bob y Patricio sin cara!

Patricio: Deberian estar sobre el suelo de la camilla y anular sus rostros.

Bob esponja: Regresen o llamaremos al jefe.

Boyfriend: Mierda, a rockear!

https://youtu.be/ja_oL7Fy-Ps

Girl, Boy y Boyfriend huyen de Bob esponja y Patricio, alcanzando una puerta que al abrirla, los llevo directamente a una playa.

________________________________________

¿?: Hey, hey, despierten. ¿Están bien?

Boyfriend: *[despierta]* Donde.... ¿Donde estamos?

Boy: *[escupe arena]* Estamos en una playa.

Girl: Y quien nos despertó?

¿?: Llámenme Fred, el coco Fred.

Boyfriend: Sip, literalmente un coco, ¿qué tiene que ver esto con Bob Esponja?

Fred: ¿Quien?

Boyfriend: Nada, oye Fred. 

Girl: ¿Nos podrías ayudar?

Boy: No tenemos forma de volver a casa.

Fred: Oh, yo conozco una. ¡Cantemos una canción!

Boyfriend: Wow, habla mi idioma.

https://youtu.be/ozEWF7wc1KY

Boyfriend: Terminamos.

Fred: Si jaja, eso fue divertido.

Girl: ¿Ya podemos salir de aquí?

Fred: Claro, de hecho hay un portal justo allá.

Boy: Pudiste haber dicho eso antes.

Fred: Si pero, estaba aburrido.

Boyfriend: Bueno, espero que esa sea la salida para llegar a casa.

Fred: Espero volver a vernos chicos!

Boyfriend: Emmm... Si claro Fred, hasta luego.

Los tres fueron a la puerta, y finalmente llegan a casa.

_________________________________________

El novio y los hermanos regresan a casa del peliazul, encontrando todo intacto, excepto a Pico que tenia un batido.

Pico: Chicos... ¿Acaban de salir de la televisión?

Boyfriend: ¡Tú! *[apunto de golpearlo]*

Pico: *[lo detiene]* ¿Que te pasa?

Boyfriend: ¿¡Dónde mierda conseguiste ese DVD!?

Pico: Ya se lo dije a Boy! Una chica me lo dio a un precio muy bueno.

Boy: Creo que esa chica estaba confabulada.

Pico: Claro que no, jamás me he metido con ella!

Girl: Boy se refiere a que la chica que te vendió el DVD tiene alguna relación con los cartuchos de videojuegos que dio Cassette Boy, ¿entiendes?

Pico: Pero.... ¿Como estar seguros?

Boyfriend: Facil, vayamos a buscarla!

2 horas después....

Boyfriend: ¿No está?

Pico: ¡No está! ¡Les juro que la tienda estaba justo aquí! ¡Yo había ponido la tienda aquí!

Boy: Seguro? Por que este lugar se ve tan vacío como un ladrón de llaves en Navidad.

Girl: Desapareció demasiado rápido? O simplemente quieres burlarte de nosotros?

Pico: ¿Que ganó con mentir? ¡Estoy diciendo la verdad!

Boyfriend: De acuerdo de acuerdo, saben, estamos hablando de que estafaron a Pico y tuvimos batallas de rap, nada salió tan mal.

Girl: Pero era tan real como nosotros! Exploramos un mundo diferente y-

Boyfriend: No fue tan agradable, si, pero estamos a salvo. Si algo así vuelve a suceder hay que estar atentos, por el momento déjenlo pasar.

Girl: No puedes decir eso, sería algo que diría un niño.

Boyfriend: Pero yo no soy uno, Boy y Girl, pueden confiar en mí.

Girl: ¿Confiar?

Boy: ¿Confiar?

Boyfriend: Boy y Girl.... Acaso.....?







































Mientras tanto en ???

Jasmine: Listo, hice mi trabajo, ya me puedo ir?

¿?: ¿Hablas en serio?

Jasmine: Claro que si, hice su estúpido trabajo después de haber amenazado a mi familia, lo que hagan después no es mi problema pero mándenme a la mierda, ahora.

¿?: Lo siento, nuestro proyecto no puede continuar sin una nueva base, cancelaremos el trato.

Jasmine: ¿De que hablas?

Jasmine es tomada del brazo por una mano metálica que la arrastra a la oscuridad.

Jasmine: ¿¡Que mierda!? ¡No formó parte de tu proyecto!

¿?: Lastimosamente mis chicos y yo cambiamos de idea, diviértete, y no digas más.

________________________________________________________________________________________________________________________

Y hasta aquí llegamos, por el momento, espero hayan disfrutado el capítulo como siempre digo, está vez hay solicitudes de mods que quieran que aparezcan en la historia, pueden comentarlo aquí si desean.

Hay cosas no explicadas como el final, pero paciencia, es parte del Lore de la historia.

Y bueno, nada más, saludos de día o noche!

Bye!

Palabras: 4435

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro