but my love
Autor: foreversmilin. (WP)
"for I am nothing but a statue
watching you come and go."
she refuses to let go of him, he refuses to know of her existence.
Traducción:
"porque no soy más que una estatua
viéndote ir y venir".
ella se niega a dejarlo ir, él se niega a saber de su existencia.
WOW.
En serio, qué maravilloso.
No tengo palabras.
Léanlo.
Deben darle oportunidad. No sé si está en español pero hasta yo me ofrecería a traducirlo.
El punto es que leanlo, con que sepan inglés básico pueden.
Después de haber leído Mailboy habiéndose ella convertido en una de mis favoritas en inglés leí esto, y... los feels ;-;
ES TAN BONITO.
(TE AMO YAS!)
5 de 5 ♥
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro