Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

songlong291-300

Bên kia sông, mấy cột khói mờ mịt bốc thẳng lên đến tận trời. Từ sáng sớm hôm trước, quân Giang Hoài do đích thân Đỗ Phục Uy thống lĩnh đã vượt quãng đường hơn ba mươi dặm tiến đánh quân của Trầm Luân. Đáng hận là quân Đỗ Phục Uy cũng đốt cả mấy chục chiến thuyền của Trầm Luân đang đậu trên bến sông khiến cho kế hoạch phục kích Trầm Luân khi hắn rút chạy theo đường sông của bọn Khấu Trọng cũng theo đó mà tan vỡ.

Từ cao nhìn xuống mới thấy, trại chỉ huy của Trầm Luân vẫn còn đứng vững, chỉ mấy doanh trại ngoại vi là bị quân của Đỗ Phục Uy phá hủy thôi. Nghe tiếng quân reo hò theo chiều gió thoảng đến, hai mắt Trần Trường Lâm rực sáng ngời, rõ là chàng rất hài lòng vì doanh trại của Trầm Luân bị tấn công.

Bốc Thiên Chí nói thầm vào tai Khấu Trọng: "Ta thấy chắc là Trầm Luân đã đề phòng từ trước rồi, nên Đỗ Phục Uy có thế nào thì cũng không thể nhanh chóng đắc thủ được, nhìn bề ngoài thì có vẻ như Đỗ Phục Uy đang sắp thắng đến nơi nhưng thực ra Trầm Luân mới bị tổn thất không đáng kể. Trầm Luân chưa đến nỗi phải bỏ chạy, mà có chạy thì hắn cũng phải chạy đường bộ, tất cả thuyền đã bị hư hại hết rồi mà."

Tuy Bốc Thiên Chí không nói hẳn ra nhưng như thế có khác gì bảo rằng kế hoạch phục kích Trầm Luân trên đường thủy không thể thực hiện được nữa.

Khấu Trọng cũng chán nản, đành gượng gạo đáp lại: "Cứ chờ xem sao, Trần Luân thế nào cũng không phải là đối thủ của họ Đỗ, trước sau gì cũng phải thất bại thôi."

Trần Trường Lâm từ nãy vẫn im lặng quan sát diễn biến của thế trận, chợt lắc đầu nói xen vào: "Trầm Luân mưu dũng kiêm toàn, tuy độ già giơ, cũng như binh lực không thể so sánh được với họ Đỗ, nhưng hắn đã chọn vị trí lập trại rất tốt, dễ thủ khó công. Binh lính của hắn toàn là lính giỏi, lại lấy nghỉ ngơi đánh mỏi mệt, ban đầu có thể bị thiệt thòi chút ít nhưng bây giờ đã lấy lại được đội ngũ, quân Đỗ Phục Uy có làm gì nổi đâu? Theo ta thấy thì Trầm Luân có thể sẽ thất bại nhưng Đỗ Phục Uy cũng phải mất không ít công sức."

Đột nhiên phía bên Đỗ Phục Uy vang lên tiếng tù và lệnh lui quân. Khấu Trọng cười méo xệch: "Trường Lâm liệu sự như thần, Đỗ lão đúng là muốn rút rồi."

Trần Trường Lâm gượng cười đáp lại: "Bên Đỗ Phục Uy lui binh, nếu bị quân Trầm Luân xông ra đuổi theo thì chúng ta nên hủy bỏ kế hoạch phục kích. Chỉ khi Trầm Luân thiệt hại đến mức không thể truy theo Đỗ Phục Uy thì chúng ta mới có thể có cơ hội."

Khấu Trọng gật đầu thầm tán thưởng Trần Trường Lâm. Họ Trần này không những mưu trí mà còn công tư rất phân minh, mặc dù có mối thù sâu với Trầm Luân mà không hề bị thù riêng làm tối mắt mà vẫn tỉnh táo liệu việc như thường. Ngay cả bản thân Khấu Trọng đôi lúc cũng vẫn hành động theo cảm tính, không bằng được Trần Trường Lâm.

Nửa canh giờ sau, theo tin thám tử báo cáo về thì Trầm Luân quả đã phái một đội binh mã truy theo quân Đỗ Phục Uy nhưng bị hậu quân của Đỗ Phục Uy đánh cho phải quay về.

Trần Trường Lâm không thất vọng, ngược lại còn mỉm cười vui vẻ: "Quân tử báo thù mười năm chưa muộn. Trầm Luân từ trước đến nay muốn gì được nấy, từ nhỏ đã bá đạo hết mức mà chưa hề bị trừng phạt. Hôm nay trước thì hao binh tổn tướng, sau này còn phải khốn khổ vì bị Lý Tử Thông báo cừu. Tạm thời tại hạ thế là đủ thống khoái rồi, cứ kiên nhẫn chờ, làm gì chẳng có lúc thu thập cả hai cha con hắn?"

Khấu Trọng bật đứng dậy, cao giọng: "Trường Lâm huynh quả là bậc anh hùng! Bây giờ Đỗ Phục Uy, Trầm Luân và Lý Tử Thông phải lo đối phó lẫn nhau, chúng ta trước mắt sẽ không còn nguy hiểm. Ta muốn nhân cơ hội này xuôi nam một chuyến, sau đó sẽ cùng Tử Lăng tới Quan Trung. Đại bản doanh ở đây phiền các chiến hữu trông coi một thời gian vậy."

Mấy thuộc tướng và binh lính đều cùng nhau ứng tiếng, khí thế bừng bừng như vừa đả bại Trầm Luân.

*****

Khắp Thành Đô, từ đường lớn đến ngõ nhỏ đều còn nguyên dấu vết của lễ hội đêm hôm trước. Những mảnh giấy và đèn lồng vương vãi trên khắp các nẻo đường.

Trên đường vào giờ này thưa thớt bóng người đi lại, so với cảnh náo nhiệt đêm qua thì thật là khác biệt. Có thể nhận thấy sau một đêm vui vẻ, tất cả mọi người đều cảm thấy mệt mỏi nên đến giờ vẫn còn đang say giấc nồng. Hầu hết các cửa tiệm trên phố đều còn chưa mở cửa buôn bán. Từ Tử Lăng lúc này vẫn còn đang ngạc nhiên tại sao Sư Phi Huyên mời gã đi ngắm đèn đêm qua. Nàng vẫn cải nam trang cùng gã đến phía Tây Thành, thì thấy một trai điếm đã mở cửa đón khách.

Sư Phi Huyên hiển nhiên không phải lần đầu đến đây, gã tiểu nhị vừa thấy nàng liền vui vẻ thi lễ mời vào.

Từ Tử Lăng vốn chỉ thích các món rau, còn bản thân Sư Phi Huyên là người của Từ Hàng Tịnh Trai nên nàng cũng chỉ gọi vài món rau quả, rồi nàng tự tay châm trà mời gã. Từ Tử Lăng không ngờ có ngày gã được vinh hạnh dùng bữa với giai nhân trong mộng của gã.

Trong trai quán rộng rãi, vào lúc này chỉ có họ là những khách nhân giữa không gian tĩnh lặng. Trong tình cảnh này, Sư Phi Huyên vẫn nhìn gã với ánh mắt bình thản, nàng như không hề để tâm đến xung quanh.

Sư Phi Huyên nói mấy câu khách sáo rồi đi vào chính đề, cất giọng cảm động: "Thật may là Từ Tử Lăng huynh khám phá ra thân phận thứ hai của Thạch Chi Hiên, nếu không thì chúng tôi đến bây giờ cũng không biết Bùi Cự, kẻ thực sự đã lật đổ Đại Tùy, lại chính là lão Tà Vương này. Nghĩ lại thì cũng phải, vì hiện thời trong thiên hạ có lẽ chỉ có mình họ Thạch là có thể làm chuyện kinh thiên động địa như vậy rồi biến mất mà không để lại dấu vết gì thôi."

Từ Tử Lăng không hiểu hỏi lại: "Chì một mình Bùi Cự mà phá hoại được nhiều thế hay sao?"

Sư Phi Huyên đáp: "Cái chính là y rất được lòng Dương Quảng, lại hiểu rành rẽ tình hình Tây Vực. Các đại thần khác tuy có muốn phản đối, nhưng lại không có hiểu biết như lão, vì vậy nên cũng không đủ khả năng."

Dừng lại một lúc nàng nói tiếp:"Một ví dụ là tháng Bảy năm Đại Nghiệp thứ mười, Bùi Cự vừa được bổ chức Hộ Bắc Phiên Quân Sư liền lập tức dâng tấu tâu với Dương Quảng rằng Thủy Tất Khả Hãn ở Đột Quyết đang không ngừng tăng cường thế lực, Đại Tùy phải tìm mọi cách ngăn chặn. Cách lão đề nghị là nhà Tùy đem một tôn thất nữ tử gả cho bào đệ của Thủy Tất là Sát Cát Mặc, đồng thời phong làm Nam Diện Khả Hãn để phân hóa hai anh em họ. Kết quả là Sát Cát Mặc không tiếp nhận lời cầu hôn, còn đem mọi chuyện nói hết cho Thủy Tất. Từ đó Đột Quyết bắt đầu xa lánh Đại Tùy, quan hệ ngày càng xấu đi."

Từ Tử Lăng nghe mà không khỏi giật mình, gật đầu: "Thạch Chi Hiên này tâm cơ quả là thâm độc. Đáng sợ nhất là lão lại che giấu được mục đích thật sự dưới cái vỏ phụng sự đại nghiệp nhà Tùy, khiến Dương Quảng đã hồ đồ lại càng thêm hồ đồ."

Sư Phi Huyên thở dài: "Thật ra ban đầu Đột Quyết mới chỉ xa lánh Đại Tùy mà chưa thực sự có xung đột, Bùi Cự thấy âm mưu vẫn chưa thành liền nghĩ ra một kế khác. Lão tâu với Dương Quảng rằng quan hệ xấu đi giữa hai nước không phải do chuyện cầu hôn phong tước mà vì có một mưu sĩ đến từ Tây phương là Sử Thụ Hồ Tất xúc xiểm ly gián, nếu trừ được được người này thì Đột Quyết sẽ quay lại với Đại Tùy. Cũng như lần trước, Dương Quảng vừa nghe xong, chưa hiểu rõ đầu cuối gì đã lập tức chuẩn y. Thế là Bùi Cự liền lập mưu, dẫn dụ Sử Thụ Hồ Tất đến Mả Ba giết đi, sau đó lại phao tin Dương Quảng chủ mưu việc đó. Chuyện đến tai Thủy Tất và Đột Quyết liền cắt đứt luôn quan hệ với Đại Tùy."

Nàng lắc đầu than thở:"Dương Quảng mất bao công mới lên được ngai vàng, thế mà cuối cùng lại trở thành Hoàng Đế tự tay phá hoại cơ nghiệp nhanh nhất trong lịch sử. Tần triều tuy cũng chỉ hai đời là tiêu vong, nhưng ngay từ thời Thủy Hoàng Đế lòng dân đã không yên, còn khi Dương Quảng lên ngôi, thiên hạ vẫn thái bình thịnh trị. Bây giờ nghĩ lại ta mới thấy, Bùi Cự có thể thành công, tất cả là vì nắm đúng yếu điểm thích thống trị bốn cõi của Dương Quảng, một Đại Tùy thống trị Trung Nguyên chưa đủ, còn muốn vươn tay ra cả Vực ngoại. Đáng cười là, sau khi giết được Sử Thụ Hồ Tất, Dương Quảng lại cho rằng Đột Quyết sẽ ngoan ngoãn khuất phục, liền dẫn theo mấy vạn binh lính đích thân đi tuần du biên ải. Thủy Tất nghe thấy liền nổi máu điên, suất lĩnh kỵ binh nam chinh tập kích quân của Dương Quảng khiến họ Dương phải tháo chạy vào Nhạn Môn Quan. Quân Đột Quyết thừa thắng xông lên, chiếm đến ba chín trong số bốn mốt huyện của Nhạn Môn Quận. Từ đó Đột Quyết không những không sợ Đại Tùy mà còn rắp tâm tìm cách đông tiến, tất cả đều từ mấy lời sàm tấu của Bùi Cự."

Từ Tử Lăng trầm ngâm: "Thậm chí có thể Thạch Chi Hiên đã mật báo cho Thủy Tất, khích động hắn đến tấn công Dương Quảng cũng nên. Chà, tại hạ thật không hiểu, họ Thạch này dẫu sao cũng là người Hán. Làm cái việc dẫn sói vào nhà với lão thì có ích lợi gì?"

Sư Phi Huyên điềm đạm gật đầu: "Căn nguyên sâu xa của việc này chính là cuộc xung đột tư tưởng. Vì một tín ngưỡng hay tôn giáo nào đó, người ta có thể quên đi lòng yêu nước, tính mạng vạn triệu đồng bào cũng coi như không. Thạch Chi Hiên là tín đồ của Ma Môn, bí kip chí cao vô thượng của Ma Môn chính là mười quyển Thiên Ma Sách, trong đó không những ký tải đủ các loại võ công cao thâm mạc trắc mà còn luận bàn về con người và vũ trụ, cho rằng người ta sinh ra bản tính tàn ác, cũng như vũ trụ chủ về tàn sát và hủy diệt. Đầu tiên đây cũng chỉ là một học thuyết sách vở, chỉ từ khi Hán Vũ Đế tôn sùng Nho giáo, bài xích tất cả các giáo thuyết khác thì khắp trong thiên hạ ai ai cũng công kích Ma Môn. Đệ tử Ma Môn vì thế mới phải chia nhau mỗi người giữ một phần bí điển, phân tán đi khắp nơi tránh họa, dần dần trở thành thế cục lưỡng phái lục đạo như bây giờ. Thạch Chi Hiên tự cho tài cao nghệ cả, muốn thấy "Thiên Ma Sách" hợp nhất và rắp tâm gom Ma Môn về một mốI và như vậy lật đổ Đại Tùy mới chỉ là một bước trong kế hoạch của lão ta."

Từ Tử Lăng nhíu mày đáp :

" Điều đó vẫn chưa đủ giải thích một cách thuyết phục tại sao Thạch Chi Hiên lại dẫn quân Đột Quyết tiến vào Trung Nguyên."

Sư Phi Huyên giải thích :

" Đã là Ma môn thì dĩ nhiên mục đích phải tà ác và muốn cải biến nhiều thứ. Bài xích tiên gia, chủ trương kết hợp Tây Vực, nhằm tiếp thu văn hóa ngoại lai từ Tây Vực để từ đó Ma môn sẽ dùng giáo lý của mình tạo ảnh hưởng, dùng vũ lực loại bỏ các giáo lý chống đối. Do đó mà Ma môn đệ tử tích cực tìm đến Tây Vực thừa cơ phát triển. Thạch Chi Hiên và cả Chúc Ngọc Nghiên đều có huyết thống của người Hồ do đó mà đều có mục đích cho dân tộc của mình mà bất chấp đạo lý."

Từ Tử Lăng thở dài rồi nói : " Thì ra là như vậy, may mà được Sư tiểu thư chỉ giáo cho, nếu không e rằng cả đời này ta cũng không hiểu người của Ma môn âm mưu ngụy kế gì. Đúng là yêu ma quỷ quái!"

Lúc đó món ăn chay cũng đã được mang tới, mùi hương xông lên ngào ngạt khắp nơi. Trên mặt bàn, các món ăn có đầy đủ hương sắc mùi vị.

Từ Tử Lăng thấy nàng ăn chút ít rồi buông đũa, gã bèn nâng chén uống một hớp to, ăn chút đồ chay, rồi ngại ngùng nói: " Có phải tại tôi ăn uống phàm tục quá, khiến tiểu thư không có hứng ăn chăng?"

Sư Phi Huyên mỉm cười duyên dáng, lắc đầu đáp:

" Những món ăn này được chế biến rất công phu, mùi vị đậm đà mà vẫn không mất hương vị thanh bạch, món rau dưa cũng có vị ngon. Vừa rồi tôi mới ăn có hai miếng mà đã cảm thấy rất ngon. Mà cách ăn của công tử với con người công tử cũng đều khoan thai tự nhiên, trí tuệ sâu sắc, sao lại khó coi được."

Từ Tử Lăng đỏ mặt, ngượng ngùng nói: " Tiểu thư nói quá, ha! Trí tuệ sâu sắc, sao được như tiểu thư ôn nhu văn nhã thuyết pháp được chứ."

Sư Phi Huyên không tỏ ý gì, từ tốn đáp: " Những chuyện đã nói, Phi Huyên chỉ là luận theo đạo lý.

Hai người đồng thời ngước mắt nhìn nhau, đều cảm thấy hoàn cảnh lúc này thật vi diệu. Thật ra trong suốt bữa ăn, sự ngăn cách giữa hai người dường như đã giảm đi rất nhiều.

Từ Tử Lăng đương nhiên là biết chỉ là do gã tựa tác, cố gắng tự cảnh cáo bản thân, tự đề tỉnh gã là chỉ do cùng hoàn cảnh mục đích chống đại địch trước mắt mà có mối quan hệ này với Sư Phi Huyên mà thôi.

Sư Phi Huyên thần sắc lơ đãng đưa ánh mắt nhìn ra ngoài, mặt trời ban mai cũng đang dần ló dạng trên khắp nẻo đường. Trên đường lúc này đã có nhiều khách bộ hành, quang cảnh dần trở nên náo nhiệt.

Từ Tử Lăng chợt nhớ ra liền hỏi :

" Tại sao các tăng lữ của Đại Thạch Tự không ở lại trong chùa để tham gia vào công cuộc cứu giúp chúng nhân mà chống lại yêu nhân chứ? Tại sao họ lại phải bỏ chùa mà đi?"

Sư Phi Huyên mỉm cười đáp :

" Bỏ đi ư? Họ chỉ tạm thời dọn ra chùa miếu quanh đó thôi. Vả lại đêm qua có người phá vỡ các thạch tượng La Hán trong chùa, cho nên dọn đi cũng là thuận theo thiên đạo mà thôi."

Từ Tử Lăng nhất thời bị vẻ đẹp của nàng làm cho điên đảo tâm trí, khó khăn lắm mới cất được lên tiếng:

" Khi về họ mà thấy tượng La Hán bị phá thì ắt phải buồn rầu lắm."

Sư Phi Huyền trầm tĩnh nói :

" Phàm mọi vận trên đời có sinh tất diệt, không gì có thể có kháng lại, theo luân hồi thì đã có sinh ra ắt phải có mất đi, rồi sau khi bị hủy diệt thì sẽ lại tái sinh mà thôi. Đó là lời Phật dạy, hà cớ gì mà phải phiền não."

Từ Tử Lăng thần sắc lộ vẻ trầm tư, hổ mục lấp loáng thần quang, nhếch miệng cười nói:

" Lời tiểu thư nói đã khiến tại hạ thông suốt, chiều qua Hầu huynh có nói với tiểu đệ rằng tăng nhân trong Đại Thạch tự phải đi ẩn lánh một nhân vật lợi hại của Ma môn, thật không biết đây là thần thánh phương nào?"

Sư Phi Huyên nói :

" Phi Huyên lần này nhập Xuyên là do lời mời của Bang chủ của Xuyên Bang. Kẻ đó cũng được liệt danh hàng đầu trong tà phái bát đại cao thủ, hành tung bí ẩn, nhưng đối với Đại Thạch Tự trụ trì Đại Đức Thánh Tăng lại là tử địch. Chẳng biết lần này y đã luyện thành ma công gì từ Tây Vực nên trở lại khiêu chiến Đại Đức, mà không biết rằng Đại Đức Thánh tăng đã viên tịch và được hoả táng mười ngày trước. Y đành trút hết oán hận phát tiết lên đầu tăng nhân trong tự. Y nói rằng nếu còn tăng nhân nào ở lại trong tự thì hắn sẽ giết sạch và dân chúng trong các thôn làng trong phạm vi mười dặm quanh đó y cũng không tha. Vì không muốn tai họa xảy đến với người dân, nên các hoà thượng đành phải bỏ chùa mà đi."

Từ Tử Lăng chợt nổi giận:

" Y thật quá hống hách! Chẳng lẽ võ lâm Ba Thục khoanh tay đứng nhìn sao?"

Sư Phi Huyên thở dài nói :

" Chỉ là không có người gánh nổi nên thật khó có thể can thiệp vào, trừ khi có người xứng đáng đứng ra gánh vác việc này, hoặc giả Từ huynh có thể giúp Phi Huyên một tay làm thuyết khách."

Từ Tử Lăng vốn dĩ là một hảo hán luôn mang lòng cứu dân dộ thế, hiện tại khó mà từ chối lời thỉnh cầu của Sư Phi Huyên, chỉ đành cười khổ nói :

" Sư tiểu thư đã nói quá, thật ra chỉ cần tiểu thư tự tay xuất thủ chẳng phải là hàng phục yêu ma dễ dàng ư."

Sư Phi Huyền đáp lời :

" Người này tề danh ngang hàng trong Bát Đại Cao thủ, vốn không dễ bị thu thập, nếu không phải bị Thiên Đao Tống Khuyết đánh cho thảm bại phải trốn sang Tây Vực thì không biết có bao nhiêu người Trung Nguyên bị sát hại. Nay y quay trở lại, hiển nhiên là đã tự tin có thể thắng được Tống Khuyết."

Từ Tử Lăng trầm giọng nói :

" Người đó có phải là Ma sư Triệu Đức Ngôn không?"

Sư Phi Huyền khẽ rùng mình nói:

" Từ huynh đã biết đến Triệu Đức Ngôn là cao thủ trong Ma môn, bất quá không phải Triệu Đức Ngôn thì cũng là Thiên Quân Tịch Ứng. Hai kẻ này phạm vào chữ "Thiên" đại kỵ của Tống Khuyết, nên phải chịu cảnh thiên lý truy sát, âu cũng là ác giả ác báo."

Từ Tử Lăng mỉm cười khẽ nói: "Tống Khuyết thật xứng danh anh hùng hảo hán!"

Sư Phi Huyên cười nói :

" Tống Khuyến đích thực là thiên hạ đệ nhất mỹ nam tử của võ lâm đời trước, tính tình một mực cô ngạo tự thưởng, mục trung vô nhân, tuy vậy lại chưa từng lạm sát người vô cớ và đối với Ma Môn lại có sức chấn nhiếp rất lớn. Kể cả Chúc Ngọc Nghiên lẫn Thạch Chi Hiên đều không dám trực tiếp đối đầu. Tống Khuyết từ lúc xuất đạo đến nay chưa từng thất bại, trong gần hai mươi năm không ai dám khiêu chiến, đã là người trên giang hồ ai ai đều phải nể phục y."

Từ Tử Lăng gật đầu nói :

"Thảo nào mà Sư cô nương lại đề cao Tống Sư Đạo, nguyên lai là họ có một chỗ dựa vững chắc như thế."

Từ Tử Lăng điềm tĩnh ăn nốt số đồ chay trên bàn. Sư Phi Huyền chầm chậm rót trà cho gã rồi nói :

" Phi Huyên còn một chuyện cần nhờ Từ huynh giúp, có điều chuyện này nói ra thật khó."

Từ Tử Lăng cảm thấy rất bất ngờ nói :

" Không phải là tiểu thư yêu cầu tiểu đệ đi khuyên Khấu Trọng rửa tay gác kiếm rồi ngao du giang hồ chứ?"

Sư Phi Huyền cười khúc khích nói :

" Đây chính là điểm mấu chốt giữa chúng ta, bất quá Phi Huyên chỉ nghĩ đến chuyện liên quan trực tiếp đến vấn đề mình bàn nãy giờ, còn huynh thì lại nghĩ Phi Huyên đề cập chuyện không thể ấy."

Từ Tử Lăng nghĩ thầm "Còn chuyện gì nữa đây", bèn thản nhiên nói :

" Thứ cho tiểu đệ đã hiểu sai ý tiểu thư, vậy xin tiểu thư cứ nói thẳng điều ấy ra được chăng?"

Sư Phi Huyền thở dài nói :

" "Huynh đừng lúc nào cũng dè chừng với ta như thế có được không? Ta chỉ muốn khuyên hai người hãy bỏ ý định xâm nhập Quan Trung đào bảo khố đi thôi. Hiện giờ Lý Thế Dân đã nghe được tin các vị nhất quyết lên đường, mà Quan Trung lại là địa bàn của họ Lý, vì thế họ đã bố trí chu đáo để ngăn chặn. Thiên Sách Phủ cao thủ như mây, nếu phát hiện được hành tung thì hươu chết về tay ai chưa biết. Phi Huyên cũng không tiện can thiệp vào chuyện này."

Từ Tử Lăng mỉm cười tiêu sái nói :

" Đa tạ tiểu thư đã quan hoài, bất quá sinh sinh tử tử, tại hạ cùng Khấu Trọng chẳng đặt nặng trong lòng."

Sư Phi Huyên bình tĩnh đáp lại: "Tử Lăng huynh đã nói như vậy, Phi Huyên ta quả đã nhiều chuyện rồi."

Không khí tương đắc giữa hai người ban đầu chợt trở nên nặng nề khó chịu.

Im lặng một lúc, Sư Phi Huyên lại nhẹ nhàng nói: "Thạch Thanh Tuyền tiểu thư đang ở trong Độc Tôn Bảo. Liệu huynh có thể cho ta đi cùng gặp cô ấy một chuyến không?"

Nàng đã ngọt nhạt như vậy, Từ Tử Lăng không thể nào từ chối, chỉ đành gật đầu đáp ứng. Thâm tâm gã đã quyết định, sau khi gặp Thạc Thanh Tuyền gã sẽ lập tức rời Tứ Xuyên, không lưu lại thêm một giờ khắc nào nữa!

*****

Trăng trong Xuân đến mưa phùn

Trăng về đem sắc Xuân cùng thôn trang

Thanh minh mưa hội cùng trăng

Hạ về trăng lại nằm ngang bóng mềm

Đêm đông tuyết rụng bên thềm

Ánh trăng lạnh lẽo mang thêm u sầu

Tuyết rơi trăng lạnh bên lầu

Tiễn đưa năm cũ đậm màu Xuân sang

Lời ca du dương vẳng đến từ một chiếc thuyền đánh cá, nghe xong Khấu Trọng sắc mặt chợt tươi tỉnh, chàng quay sang Bốc Thiên Chí cất tiếng :

" Thảo nào người ta lại nói làm người phải biết hưởng thụ sự nhàn rỗi. Mấy ngày trước binh đao chinh chiến, cho dù nghe tiếng cầm ca ta cũng chẳng thèm để ý đến khúc từ, bây giờ lại thấy lọt vào tai không sót một chữ. Đúng là lòng người sẽ chỉ thưởng đắc những gì phù hợp tâm cảnh lúc đó mà thôi!"

Chiếc thuyền này đích thực là chiến thuyền, nhưng các vũ khí đã được dấu đi và hóa trang thành thương thuyền. Bốc Thiên Chí cất giọng nói:

" Hình như Thiếu Soái vẫn nặng tình với Tống tiểu thư thì phải?"

Khấu Trọng không ngờ Bốc Thiên Chí lại nói thẳng chuyện đó ra như vậy, nhất thời đỏ mặt ngượng ngùng đáp :

" Dù ít hay nhiều thì đó cũng là nguyên nhân của chuyến đi này, nhưng mà không phải là tất cả lý do. Hà, thúc hãy nhìn bầy chim biển bay theo hàng ngũ chỉnh tề chưa kìa! Sắp ra đến biển rồi phải không?"

Bốc Thiên Chí hít một hơi thật sâu rồi đáp lời :

" Ta có thể cảm thấy mùi của biển, nếu thuận gió, ngày mai chúng ta có thể lên bờ, đi một ngày nữa là có thể đến được Tống Gia."

Khấu Trọng đáp lời :

" Lên bờ rồi ta sẽ đi một mình, Chí thúc bất tất phải đợi ta. Hơn nữa có thúc tọa trấn Lương Đô ta mới có thể yên tâm đôi chút."

Bốc Thiên Chí biết khó có thể cãi lời, bèn gật đầu đồng ý.

Khấu Trọng hỏi :

" Ở Lĩnh Nam ngoài Tống gia, còn có thế lực nào khác?"

Bốc Thiên Chí đáp:

" Ở đây ngoài Tống gia, còn có ba thế lực ảnh hưởng rất lớn là Phiên Ngu Quận Vương Trọng Tuyên, Lung Thuỷ Quận Trần Chí, Phật Hoà Thuỷ An quận Âu Dương Thiến, nếu không phải là nhất bang chi chủ thì cũng là thế gia đại tộc."

Khấu Trọng ngẩn người nói :

" Âu Dương Thiến là phụ nữ sao?"

Bốc Thiên Chí cười đáp :

" Thị đúng là một mỹ nương tử, thừa hưởng cơ nghiệp của cha để lại, danh vọng vang dội trong giới võ lâm Lĩnh Nam, thêm nữa thủ hạ đều là kẻ không tầm thường, vì vậy mà thế lực không nhỏ chút nào."

Khấu Trọng thở dài nói :

" Đất nước chúng ta quả là rộng lớn vô cùng. Nếu không viễn du Nam Cương lần này, ta cũng không thể biết thiên hạ lại có một nữ nhân khó động vào như thế. Quản lý cả quốc gia quả là không dễ chút nào!"

Bốc Thiên Chí lại nói : "Nếu như Tống Khuyết chịu đứng về phía Thiếu Soái, mà chuyện này không phải là không thể, thì đảm bảo là tất cả các thế lực khác của Lĩnh Nam cũng theo về với Thiếu Soái."

Khấu Trọng cười:

" Đó chính là nguyên nhân của việc bái phỏng Tống Khuyết trong chuyến đi này."

Bốc Thiên Chí cười khổ nói :

" Vấn đề là Tống Khuyết hiếu võ hơn yêu mạng, Thiếu Soái lại dương danh thiên hạ bằng đao. Bây giờ tự nhiên tìm đến, chỉ e là không đơn giản chút nào."

Khấu Trọng ngạc nhiên nói :

" Ta không đến đây khiêu chiến, lẽ nào lão nhân gia lại dùng cách ấy đối với ta sao?! Huống chi tại hạ chỉ một lòng muốn quan hệ hữu hảo với Tống gia."

Bốc Thiên Chí thở dài: "Tống Khuyết từ trước đến nay nổi tiếng bất cận nhân tình, với người giang hồ lại càng không nể mặt ai. Trước mặt kia là biển rồi, Thiếu Soái định đi về phía nào? Về phía tả là ra Đông Hải, sang phía hữu là xuôi Lĩnh Nam?"

Bốc Thiên Chí cuối cùng cũng không nén nổi lo lắng mà nói ra những lời trong lòng, mong Khấu Trọng thay đổi chủ ý xuôi về phương Nam.

Trước mũi thuyền, Đại Giang không ngừng rộng mở. Một đàn chim biển dang cánh hết cỡ bay qua đầu họ, gió đã mạnh hẳn lên.

Khấu Trọng chăm chú nhìn khoảng giao nhau giữa Đại giang và biển cả, đặt tay lên vai Bốc Thiên Chỉ, cười khổ: "Hiểu lòng ta không ai ngoài Bốc Thiên Chí thúc. Nếu ta không đi Lĩnh Nam một chuyến, về sau chết giữa sa trường e cũng không thể nhắm mắt được."

Gã đã nói thế, Bốc Thiên Chí còn biết làm sao hơn, đành hiệu lệnh cho các thủy thủ quay thuyền về phía nam, tiến thẳng vào biển cả mênh mông.

HẾT HỒI 291

Độc Tôn Cổ Bảo toạ lạc tại bờ nam Vạn Tuế Trì, vùng ngoại ô bắc Thành Đô, đồ sộ nguy nga như tòa Hoàng thành thu nhỏ. Cả một dải tường thành kết nên từ những tảng cự thạch lớn, khiến ai đến gần cũng có cảm giác đứng trước một dãy núi sừng sững.

Sư Phi Huyên đi cùng Từ Tử Lăng tới gần chiếc cầu bắc ngang hào nước bảo vệ thành. Đến đầu cầu nàng dừng bước nói với Từ Tử Lăng: "Nhiệm vụ của ta tới đây là xong, huynh chỉ gần vào báo ra tên họ là sẽ có người dẫn huynh đi gặp Thạch tiểu thư."

Từ Tử Lăng ngạc nhiên: "Tiểu thư không cùng vào hay sao?"

Sư Phi Huyên lưỡng lự một lát rồi lắc đầu: "E rằng Thạch tiểu thư không thích gặp ta, nhưng Từ huynh đừng hỏi tại sao. Thôi ta đi, Từ huynh bảo trọng!" Nàng mỉm một nụ cười thản nhiên, đoạn tung mình lướt đi.

Từ Tử Lăng ngẩn người nhìn theo, một chốc mới định thần bước qua cầu vào bảo. Tại đại môn, một đại hán chừng hơn bốn mươi mặc bộ cẩm y cực kỳ hoa lệ đã đứng như đợi sẵn, sau khi nghe Từ Tử Lăng báo danh liền cúi đầu kính cẩn: "Tại hạ Phương Ích Dân, tổng quản Độc Tôn Bảo. Từ đại hiệp đại giá quang lâm quả là vinh hạnh cho tệ bảo, xin đi theo tại hạ!"

Quang cảnh tòa cổ bảo cùng những gặp gỡ như xếp đặt này toát lên rõ ràng mùi vị cổ quái, song Từ Tử Lăng nghĩ Sư Phi Huyên chắc không bao giờ lừa gạt gã nên không hỏi gì thêm, bình thản theo Phương Ích Dân nhập bảo.

Ngay sau đại môn là một bức bình phong bằng đá, sau thạch bình phong lại là một tấm bia đá, trên khắc bốn chữ "Trung-Tín-Lễ-Nghĩa", liền ngay đó là một thạch lộ khéo dài thắng tắp, hai bên đường um tùm tùng bách, cảnh sắc u nhã không bút nào tả xiết.

Phương Ích Dân chợt mỉm cười: "Sáng nay tệ Bảo chủ biết tin Từ công tử quang lâm, lại nghe tin Ba Minh đang tìm cách ngăn trở công tử nên đã lập tức tìm họ nói chuyện rồi."

Từ Tử Lăng không khỏi có chút ngượng ngùng: "Thịnh tình của Quý Bảo chủ, Tử Lăng vô cùng đa tạ."

Gã và Phương Ích Dân đang đi qua một cây cầu đá nhỏ, trước mặt chính là toà Đại điện Độc Tôn Bảo, lầu các nguy nga, chạm trổ vô cùng tinh tế, hai bên cửa vào lại đặt hai con Thiên sư sống động như thật, khiến không khí càng thêm oai nghiêm lẫm liệt.

Phương Ích Dân vừa đi vừa mỉm cười ẩn ý: "Là tệ Bảo phải đa tạ Từ công tử mới đúng! Xin mời đi đường này!"

Từ Tử Lăng ngạc nhiên nhìn sáng Phương Ích Dân, vòng qua Đại điện tới hậu hoa viên rực rỡ muôn sắc, cuối cùng gã không kìm được phải cất tiếng hỏi: "Tại sao các vị lại phải đa tạ tại hạ?"

Phương Ích Dân vẫn mỉm cười thần bí, hạ giọng: "Từ công tử sẽ sớm biết tại sao thôi, xin thứ cho tại hạ không thể nói trước."

Hết con đường nhỏ, không gian chợt mở rộng ra, một tòa tiểu lâu xinh xắn nằm trong góc hoa viên, trang nhã tĩnh mịch. Phương Ích Dân quay sang giơ tay thi lễ: "Mời Từ công tử lên lầu gặp Thạch Thanh Tuyền tiểu thư, tại hạ chỉ có thể tiễn công tử đến đây thôi." Nói xong lập tức rút lui, chẳng mấy chốc đã khuất trong hoa viên bạt ngàn.

Còn lại một mình, Tử Tử Lăng không khỏi ngẩn ra trong cảm giác rơi vào mê trận, định thần một lúc, hắn mới cất bước về phía căn lầu nhỏ.

Từ ngoài vào trong, cả tòa Cổ bảo mênh mông không hề có một bóng người, ngoài gã Tổng quản họ Phương thần bí. Nếu không do Sư Phi Huyên đích thân dẫn đến, nhất định Từ Tử Lăng đã sớm coi đây là một cạm bẫy rồi.

Dú sao gã vẫn không thể không cảnh giác, bèn vận công chờ sẵn bước nhẹ tới chân cầu thang, lắng nghe một chút mới lên giọng gọi: "Thạch Thanh Tuyền tiểu thư, Từ Tử Lăng y ước cầu kiến!"

Giọng nói đầy quyến rũ của Thạch Thanh Tuyền lúc đó mới vang lên từ trên lầu: "Mời Từ công tử quá bộ lên đây!"

Nỗi nghi ngờ trong lòng Từ Tử Lăng lúc bấy giờ mới thực sự tiêu tan.

Tuy không tin Sư Phi Huyên có ý đồ gì ám muội, nhưng tự thân từng trải không biết bao nhiêu kinh hiểm, đặc biệt những ân oán với hai nữ nhân tuyệt sắc Trầm Lạc Nhạn và Vân Ngọc Chân khiến gã không thể không có một chút đề phòng.

Thiên hạ tao loạn, người người đều ôm mộng Đế Vương, trong cuộc tranh đoạt ấy phụ tử huynh đệ còn có thể trở mặt thành thù, huống chi chỉ là bèo nước gặp nhau giữa dòng xoáy lũ.

Dù sao Từ Tử Lăng cũng thoáng thấy chút hổ thẹn vì đã nghi ngờ Sư Phi Huyên, mỹ nữ cao đồ của Từ hàng tịnh trai này đã sớm thoát khỏi vòng tục lụy, không thể dùng thói thường mà suy diễn được.

Khách sảnh nhỏ dưới lầu bài trí rất đơn giản nhưng vô cùng thanh nhã. Nơi đệ nhất tiêu nữ Thạch Thanh Tuyền dừng chân tất phải là biệt lâu của một nữ nhân có địa vị trong bảo. Từ Tử Lăng nhớ lại cảm giác kỳ lạ lúc Thạch Thanh Tuyền vén tấm sa che trước mặt hắt tối qua, tim trong ngực chợt đập nhanh hơn một chút.

Bước qua khách sảnh lên đến lầu một, Từ Tử Lăng đưa mắt nhìn quanh, cảnh tượng trước mắt lại khiến hắn một phen sững sờ.

oooooooooooooooooooo

Khấu Trọng đứng trước mũi thuyền, phóng mắt nhìn ra biển lớn. Trước cảnh mênh mông bát ngát, lòng hắn không khỏi nhớ lại chuyện hắn với Từ Tử Lăng vất vả bao nhiêu mới trộm được một thuyền muối của Hải Sa Bang, tưởng đã một phen phất to thì mưa to sóng lớn lại dìm đi tất cả. Kỷ niệm tưởng đã quên lãng ấy chợt lại hiện ra rõ ràng như mới hôm qua.

Khấu Trọng không khỏi thở dài vì cảm giác thời gian trôi đi không trở lại, cũng như giao tình của hắn và Tống Ngọc Trí, mới đó mà đã thành xa lắc.

Gã đang trên đường đến thẳng Tống gia, bên ngoài là vì Tống Khuyết và thế lực quần hào Lĩnh Nam, bên trong chỉ mình hắn biết tất cả chỉ là cái cớ để gặp mặt một người. Mỹ nữ tuyệt sắc nhưng cương cường hiếu thắng ấy sẽ đối xử với hắn thế nào? Trước ngày Trung thu, trong đầu Khấu Trọng còn chưa hề có hai chữ Lĩnh nam, thế mà bây giờ gã lại đang vượt ngàn dặm, bất chấp hiểm nguy để tìm lại Tống Ngọc Trí.

Khấu Trọng thầm thở dài.

Dù là tranh thiên hạ hay trái tim mỹ nữ, rất có thể đời gã đã định phải làm con thiêu thân, chỉ được một phút huy hoàng rồi tắt ngấm. Lý Thế Dân đã bỏ lại hắn quá xa, nhưng Khấu Trọng không còn có thể quay đầu. Dù sao trước khi hoành thây sa trường, hắn cũng phải thấy lại nàng một lần!

Ít nhất bây giờ gã cũng không có tâm nguyện gì khác!

oooooooooooooooooooo

Thạch Thanh Tuyền không che mạng, không hóa trang dịch dung, đang ngồi bên cửa số điềm đạm nhìn như chờ đợi gã. Phong thái ưu mỹ tuyệt luân, gương mặt tự nhiên không một chút phần trang vấn vương nét u uẩn khó tả, càng tăng thêm sức quyết rũ đến kỳ lạ cho nàng. Dung mạo thanh lệ như tiên, làn da trắng muốt và những đường nét đầy mỹ cảm ấy, bất cứ một tăng giảm nào cũng sẽ phá đi kiệt tác của tạo hóa ẩn dưới hình hài nàng.

Chiếc áo hai vạt cổ tròn nàng mặc, cho dù chỉ là thêu hoa đơn sắc nhưng sự tương phản đầy dụng ý giữa màu chỉ trắng và nền vải lam lại gây ấn tượng đa biến khôn cùng, vừa hài hòa vừa có gì như phá cách, có lẽ cũng như tính cách của nàng.

Cây ngọc tiêu danh lừng thiên hạ đặt hờ hững trong lòng, ánh mặt trời chiếu qua những tàng cây, lung linh rải rác trên song cửa bao bọc nàng trong một vầng hào quang nửa hư nửa thực, khiến Từ Tử Lăng không khỏi ngây ngẩn tâm thần.

Nàng và Sư Phi Huyên, hai nhan sắc thực đã vượt lên trên trần thế, khiến người ta chỉ chiêm ngưỡng mà không dám lại gần. Dẫu sao trong hai mỹ nhân đó, sắp đẹp Thạch Thanh Tuyền vẫn gợi cho gã cảm giác gần gũi hơn, có thể hân thưởng và chìm đắm vào trong đó, không xa cách như với Sư Phi Huyên.

Từ Tử Lăng nhớ lại chuyện hôm trước, lắc đầu vẻ ngượng ngùng: "Tại hạ phụ lòng tin của tiểu thư, đã để mất ấn quyển rồi!"

Thạch Thanh Tuyền nhàn nhã gác tay lên bậu cửa sổ, thản nhiên dịu giọng: "Ta chưa từng là chủ nhân của nó, sao có thể gọi là mất được! Từ công tử chịu ngàn dặm lai Xuyên, Thanh Tuyền hân hoan còn không hết, sao có thể để chuyện đó trong lòng!"

Từ Tử Lăng không đa ngôn như Khấu Trọng, nhưng lúc hữu sự cũng rất biết ăn nói. Thế mà giờ đây gã không thể tìm nổi một câu đáp lại lời Thạch Thanh Tuyền, không biết vì sắc đẹp như tiên của mỹ nhân hay còn vì lý do nào khác?

Mái tóc mượt mà của nàng vấn thành một búi nhỏ trên đầu, óng ánh dưới sắc mặt trời, vài lọn tóc như cố ý như vô tình buông rủ xuống trán, càng tăng thêm vẻ quyến rũ đến mê người. Dưới diềm vải lam kia là đôi bàn chân trần trắng như bạch ngọc, hoàn hảo vô khuyết.

Thạch Thanh Tuyền chợt cất tiếng hỏi: "Huynh xem trên bàn có gì không?"

Từ Tử Lăng giật mình trở về với thực tại, thấy trên bàn trước mặt Thạch Thanh Tuyền có một thanh đại đao sồng rất dày, thân chạm trổ hoa văn cổ quái, bên cạnh còn đặt một cuốn sách.

Tận lúc này gã mới để ý, xung quanh phòng chất đầy thư tịch, sách xếp dày trong tủ cao đến tận trần. Từ Tử Lăng thầm ngượng với bản thân, cũng thoáng rùng mình vì đã để mỹ sắc làm mất cảnh giác. Tâm ý khẽ động, hắn như chợt thốt lên: "Có phải đây là thanh Bá đao mà Nhạc Sơn đã dùng để dương danh thiên hạ?"

Thạch Thanh Tuyền nhìn thanh bảo đao trên bàn, ngọc dung vẫn bình thản nhưng trong mắt như tối đi thương cảm, khẽ thở dài rồi nói khẽ: "Chính là nó, Bá đao!"

Từ Tử Lăng chau mày: "Hảo ý của tiểu thư tại hạ xin tâm lĩnh, có điều tại hạ không quen dùng binh khí, lại càng không có hứng thú mang thanh đao nặng nề thế này bên mình, tiểu thư cứ giữ lấy thì hơn!"

Giọng Thạch Thanh Tuyền vẫn nhẹ nhàng: "Không có nó, Từ huynh sao có thể đóng Nhạc Sơn?"

Từ Tử Lăng mỉm cười: "Không có nó, tại hạ vẫn làm Nhạc Sơn cả tháng trời có sao đâu? Cả Chúc Ngọc Nghiên cũng bị mắc lừa như thường!"

Thạch Thanh Tuyền lắc đầu: "Chúc Ngọc Nghiên mang tiếng có quan hệ phu thê với Nhạc Sơn, kỳ thực chỉ là một đêm duy nhất, sau đó vì mang hận nên cố tình quên đi, dĩ nhiên là không thể nhận ra Từ huynh đóng giả. Còn người mà Từ huynh phải đối phó lần này là hoàn toàn khác."

Từ Tử Lăng ngây ra: "Lần này? Lần này là ai vậy?"

Thạch Thanh Tuyền nhìn gã, dịu giọng: "Người công tử phải đối phó lần này là một tử địch của Nhạc Sơn, Thiên Quân Tịch Ứng. Chỉ cần có một sơ hở nhỏ là sự giả mạo sẽ bị nhận ra, làm sao công tử không dùng đao cho được?"

Từ Tử Lăng đã hiểu sự tình, chỉ còn biết nhăn mặt cười khổ: "Thế mà ta cứ tưởng chỉ đi gặp tiểu thư, nói mấy câu rồi lập tức ly Xuyên. Chà, biết làm sao được bây giờ?"

Nự cười trên hoa dung cuối cùng cũng nở ra, rạng rỡ như vầng mặt trời thứ hai đột nhiên xuất hiện, giọng nói thoắt hồn nhiên như trẻ thơ: "Đấy nhé, tự công tử cũng thấy mình sai rồi kìa! Ai lại làm vỡ cả bao nhiêu tượng La hán của hòa thượng người ta, lại học được trong đó bao nhiêu là võ công tuyệt thế mà nói đi là đi được sao?"

Từ Tử Lăng không biết nói gì hơn, đành ủ rũ ngồi xuống bên bàn, mắt đăm đăm nhìn vào thanh Bá đao, mường tượng phảng phất đâu đây mùi tanh của máu.

Giọng ôn nhu của Thạch Thanh Tuyền vẫn rót vào tai gã: "Công tử à, công tử có thể thấy ác mà không trừ sao? Bây giờ chỉ công tử đóng giả Nhạc lão thì mới có thể dẫn dụ được Tịch Ứng xuất hiện, còn thì không có cách nào khác nữa đâu!"

Đến giờ Từ Tử Lăng mới hiểu tại sao Sư Phi Huyên lại nhiệt tâm với cuộc gặp của gã và Thạch Thanh Tuyền đến thế, chỉ còn nước lắc đầu hỏi: "Thạch tiểu thư nổi tiếng không màng đến thế sự, sao lần này lại phá lệ như vậy?"

Thạch Thanh Tuyền thở dài: "Không phải là phá lệ, mà Thanh Tuyền chỉ thực hiện một lời hứa với người đã khuất. Nhạc lão là bậc anh hùng cái thế, trước khi lâm tử cả mối thù với Tống Khuyết cũng đã quên đi, duy chỉ có kẻ đã làm ông tan cửa nát nhà, từ đó thay đổi tâm tính thành một kẻ cuồng bạo là vẫn không thể tha thứ được. Tử Lăng, nều huynh có thể trừ đi tên ác ma ấy, không chỉ Nhạc lão mà Thanh Tuyền và tất cả những người đã bị hại dưới tay hắn cũng sẽ cảm kích vô cùng."

Nàng đã thay đổi cách xưng hô, gọi gã bằng tên thay vì dùng "công tử". Từ Tử Lăng trong lòng nóng ran, đành thở dài ưng thuận: "Được, tại hạ sẽ theo lời tiểu thư, có điều không thể vô kỳ hạn. Trên mình tại hạ đang mang cấp sự, bảy ngày sau là phải rời Thành Đô rồi, không biết tiểu thư nghĩ sao?"

Thạch Thanh Tuyền vui vẻ: "Bày ngày là đủ rồi, có điều huynh phải nghe lời ta, đóng giả Nhạc lão không được có sơ hở. Trước hết huynh phải làm như mình đã luyện thành Hoán Nhật Đại Pháp, khác đôi chút với Nhạc lão cũng không sao, bởi tất cả những người quen biết Nhạc lão đều biết ông ấy đang luyện Hoán Nhật Đại Pháp trước khi quyết chiến với Tống Khuyết."

Từ Tử Lăng chau mày không hiểu: "Hoán Nhật Đại Pháp có phải là lợi hại lắm không? Nếu đã vậy, Tịch Ứng làm sao còn dám xuất hiện trước Nhạc Lão?"

Thạch Thanh Tuyền lắc đầu: "Huynh không phải lo, Tịch Ứng dám quay lại Trung Nguyên chính vì đã luyện xong tâm pháp chí cao của môn phái, hiện đang coi thường cả thiên hạ. Hắn công khai tuyên bố đốt tăng hủy tự, có lẽ là để dụ Tống Khuyết tới đây, vậy thì sao hắn lại phải sợ bại tướng của Tống Khuyết? Hắn còn đang mong Nhạc lão xuất hiện nữa mới phải!"

Từ Tử Lăng nghĩ đến quan hệ giữa Quan Giải Huy và Tống gia, thâm tâm đã tin lời nàng, bèn nhìn lại thanh đao và cuốn sách trên bàn.

Thạch Thanh Tuyền nói vẻ giải thích: "Đây là tâm đắc một đời Bá đao và bí quyết của Hoán Nhật Đại Pháp được Nhạc lão ký tải trong mấy năm mất võ công, còn thên các nhận xét của ông về võ học và người trong võ lâm nữa, bài học hôm nay của huynh đấy!"

Nàng lại lên giọng như dỗ dành: "Đừng ra vẻ khổ sở như vậy có được không? Người ta sẽ ở đây cùng huynh, kể cho huynh nghe tất cả mọi chuyện của Nhạc lão lúc sinh thời, đảm bảo huynh sẽ đóng Nhạc lão y như thật!"

Chợt nàng trừng mắt lên vẻ hờn dỗi: "Huynh còn chưa thèm nói người ta mặc như thế này có đẹp không đấy!"

Tâm thần Từ Tử Lăng chưa bao giờ xáo động đến như thế, chỉ biết nhìn sững về phía Thạch Thanh Tuyền.

Đôi mắt trong veo nhìn thẳng vào mắt gã, hai bàn tay trắng ngần nhẹ nâng ngọc tiêu, đôi môi đỏ thắm khẽ chúm lại trong một tư thế đẹp không gì có thể so sánh nổi.

Một cảm giác lạ lùng khôn tả râm ran chạy khắp người Từ Tử Lăng, như nâng gã lên bồng bềnh ngồi trên một đám mây. Nhớ lúc gã và Khấu Trọng, hai tên tiểu tốt phải lập mưu mới lọt vào trạch viện nghe trộm người đẹp thổi tiêu, không ngờ hôm nay lại có thể một mình đối diện với mỹ nhân, tận hưởng khúc nhạc người ấy dâng tặng riêng mình.

Từ Tử Lăng đã quên đi tất cả.

Ngôi lầu nhỏ đã tách ra thành một thế giới riêng, cách xa nhân thế, cách xa những phân tranh hỗn loạn bên ngoài, chỉ còn tiếng tiêu say lòng người và một tuyệt tác của tạo hóa cũng mê hồn như nhạc tiêu dìu dặt ấy.

Từ Tử Lăng khép mắt, đắm mình vào thiên điạ giai âm.

HẾT HỒI 292

Thế gian này, cho dù dùng hết mỹ từ cũng không thể miêu tả được một phần ngàn sự vô tận của không gian và những cảm xúc diệu kỳ do tiêu âm của Thạch Thanh Tuyền mang đến.

Đây không phải lần đầu tiên Từ Tử Lăng được nghe tiếng tiêu của nàng, nhưng cảm giác lần này lại là hoàn toàn khác. Nếu khi ở Vương gia trạch viện hay trong biên bức huyệt động là sự phô diễn tài nghệ siêu phàm nhập thánh thì giờ đây dường như nàng chỉ muốn mượn tiếng tiêu để bộc lộ những nỗi niềm sâu thẳm trong tâm hồn với riêng một mình hắn. Chỉ có thanh âm mới miêu tả nổi quá khứ huyết lệ và những chịu đựng của nàng.

Âm thanh uyển chuyển như tự nhiên sinh ra từ giữa đất trời, tràn ngập không gian và tâm hồn con người đến tận những nơi xa khuất nhất. Thiên địa như hòa vào thành một khối, tâm linh cũng chợt mở rộng ra, đón nhận những cảm xúc và ý nghĩ chưa từng có, chưa hề có trong đời.

Hoa ngoài vườn nở bừng trong khuôn cửa, mây trắng tự chín tầng trời hạ xuống lững lờ trôi trước mắt, đáy biển sâu ngàn thước đột nhiên dâng lên sùng sục réo xung quanh. Tiêu thanh dồn dập tựa tiếng gọi của số mệnh, quấn chặt lấy tâm hồn Từ Tử Lăng, mỗi nét nhấn đều khắc dấu vào một nơi nào đó sâu trong tâm khảm gã.

Không còn nữa ranh giới trời và đất, vạn vật cũng như bị xóa nhòa, chỉ còn âm thanh tiếp nối âm thanh, ấm áp trong trẻo, tuyệt vời bất tận. Mọi nỗi niềm dù là sâu kín nhất cũng tự nhiên theo cảm xúc trào ra, không thể kìm nén hay khống chế. Từ Tử Lăng ngây ngẩn nhìn khung cảnh tuyệt vời trước mắt, tự đáy lòng bừng lên niềm ái mộ, lại cũng không khỏi ngậm ngùi bởi cảm giác bất định và cô độc mà tiêu âm mang lại. Trong không gian bất tận của tiếng tiêu, gã chỉ như một cánh chim lẻ loi lang thang không biết đâu là bến bờ, vừa như thấy tràn ngập sinh lực, thoắt lại lạnh đi vì trước mắt chỉ là hoang mạc mênh mông chết chóc. Phiêu du theo mê hồn tiêu âm, trí tưởng tượng của Từ Tử Lăng cũng không ngừng mở rộng, lúc như đã vượt qua ranh giới sinh và tử, lúc lại như lạc bước giữa mê cung tình hận của chính tâm hồn gã mà không thể thoát ra. Từ cái chết của người mẹ nuôi Phó Quân Sước đến sự ra đi tức tưởi của Tố Tố, cuộc đời như một cơn ác mộng vĩnh hằng, dù gã đối đầu hay chạy trốn cũng mãi mãi không thể chấm dứt.

Từng đoạn ký ức lần lượt hiện lên trong tâm trí Từ Tử Lăng, cảm xúc của gã và tiêu âm của Thạch Thanh Tuyền cùng kề vai sát cánh, song hành bên nhau như hai cao thủ quá chiêu, cùng công phá sự vô hạn của tâm linh và trí tưởng tượng của con người. Mặt trời đã dần khuất sau đường chân trời, le lói mấy vì sao mọc sớm, Từ Tử Lăng vẫn mê mải chìm trong suối nguồn bất tận của giai âm.

Thanh âm mê hồn đột nhiên ngừng bặt, Thạch Thanh Tuyền chậm rãi hạ tay đặt ngọc tiêu lên lòng, vẻ bình thản như những bổng trầm vừa rồi không hề có liên quan đến nàng.

Trăng dịu dàng chiếu qua khuôn của sổ, nửa khuôn mặt nàng hướng ra ngoài sáng bừng một vẻ đẹp thuần khiết, nửa còn lại chìm trong bóng tối căn phòng, càng tôn lên vẻ nguyệt thẹn hoa nhường của dung nhan Thạch Thanh Tuyền. Nét chắc nịch của khung cửa sổ, đường cong mềm mại của thân thể mỹ nhân, ánh trăng vàng dịu dàng huyền áo, tất cả là thật mà như mơ, như một bức tranh chỉ xuất hiện trong nhưng giấc mơ đẹp nhất.

Tiêu âm ai oán vẫn không ngừng vang lên trong tâm Từ Tử Lăng, cảm xúc vẫn dồn lên đến mức không thể kìm nén. Gã thậm chí không nhận ra gã đã thốt lên trong vô thức: "Tiêu khúc này của Thanh Tuyền, cả đời ta cũng không thể nào quên được!"

Thạch Thanh Tuyền cúi đầu, dịu dàng đáp lời gã: "Coi như huynh cũng có chút tâm! Đây là lần đầu tiên người ta toàn ý tấu cho chỉ một người, dẫu biết rằng không chỉ mình huynh nghe thấy, nhưng thâm tâm ta chỉ muốn thổi tiêu cho mình huynh nghe thôi."

Từ Tử Lăng có chút ngạc nhiên, xong lại lập tức nghĩ ra rằng trong cổ bảo không phải chỉ có hai người họ. Những kẻ khác tất cũng sẽ hân thưởng tiếng tiêu tuyệt vời của nàng, nhưng cảm giác hẳn phải rất khác với hắn.

Thạch Thanh Tuyền quay mặt lại, nhẹ nói như than thở: "Quan Giải Huy và người Giải gia đã mấy lần thỉnh cầu người ta, nhưng Thanh Tuyền đều một mực từ chối. Lần này thì thực là nhất cử lưỡng tiện, vừa làn tròn lời hứa của người ta với huynh, Giải gia lại vừa thoả tâm nguyện. Thanh tuyền tính toán như vậy, chắc Tử Lăng cũng không để tâm chứ?"

Giọng nói nàng ôn hòa mềm mại, hơi thở thoảng thơm như hoa lan, ngữ điệu tràn đầy sắc màu như âm nhạc, lại thêm ánh trăng thanh tiếp sức, Từ Tử Lăng đâu còn nghĩ đến chuyện ngoài gã ra có còn ai nghe được hay không, bất giác nói như buột miệng: "Cô nương ca lên hẳn rất hay?"

Tiếng cười Thạch Thanh Tuyền bật ra như một hồi chuông bạc: "Thì ra Tử Lăng lại tham lam như vậy, được voi đòi tiên! Huynh đến đây ngồi trước mặt người ta đi, để Thanh Tuyền xem kỹ huynh là người thế nào!"

Từ Tử Lăng ung dung vươn người đứng dậy, mỉm cười: "Ta ngắm cô nương nhiều quá rồi, để cô lấy răng trả răng, nhìn lại một chút cũng là phải, nhưng đừng có nhìn quá lâu đấy. Tử Lăng này khuyết điểm đầy mình, chỉ cần lưu tâm một chút là thấy ngay!"

Gã vừa nói vừa đến bên cạnh cửa sổ. Thạch Thanh Tuyền khẽ chu đôi môi thắm: "Huynh nói sai rồi, phải là mắt trả mắt mới phải chứ! Cứ nhìn chằm chặp mãi như thế, người ta làm sao mà chịu được, suýt chút nữa đã nhảy qua cửa sổ trốn tuốt về U Lâm Tiểu Cốc rồi!"

Hai thân hình chỉ chút nữa là chạm nhau. Từ Tử Lăng cúi xuống, gương mặt như hoa như ngọc đã ở ngay trước mắt, dù là nửa sáng hay nửa tối cũng ánh lên lung linh, đôi mắt trong veo dưới hàng mi rợp bóng, chỉ chớp nhẹ là người phải nao lòng, cặp môi hồng mỗi lúc nở nụ cười là trên má lại hiện lúm đồng tiền, dưới một chút là làn da như bạch ngọc tỏa ra trên chiếc cổ cao thanh thoát và bờ vai mềm thấp thoáng. Từng lời nàng vang nhẹ bên tai, như dòng suối bạc chảy trong đêm thanh vắng.

Lần đầu tiên trong đời Từ Tử Lăng cảm thấy ý muốn ôm một người khác giới vào lòng, hôn lên cặp môi thơm ươn ướt ấy.

Thạch Thanh Tuyền chợt đưa tay ấn nhẹ lên cổ gã, trách móc: "Ngốc ạ, còn không cởi giày ra!"

Từ Tử Lăng giật bắn mình, vụng về mỉm cười, lóng ngóng một lúc mới cởi được giày, đoạn nhảy lên ngồi trên bậu cửa sổ, dựa người vào khung của, thở phào một hơi: "Thật thoải mái quá!"

Vầng trăng treo lơ lửng trên trời, toả ánh sáng dịu dàng huyền ảo. Thiên nhiên là như vậy, vừa thần bí vừa rộng lớn bao la, tất cả những chuyện trên đời này, bắt đầu từ đâu mà tận cùng ở đâu? Hay là không có bắt đầu cũng chẳng có kết thúc?

Giọng dịu dàng của Thạch Thanh Tuyền vẫn rót vào tai Từ Tử Lăng: "Người ta thích đêm nên không hay ngủ. Sau hoàng hôn là đêm tối, là trời sao rực rỡ hay mưa gió thảm sầu, mây đen giăng kín hay trăng sáng đầu non, mỗi cảnh ban đêm đều làm người ta xúc động, đều khiến người ta thấy đẹp không gì sánh nổi..."

Từ Tử Lăng chậm rãi quay lại nhìn nàng, thấy mỹ nhân cũng đang say mê ngắm trăng như hắn, bất giác không kìm được phải thốt lên: "Thanh Tuyền cũng đẹp không gì sánh nổi!"

Thạch Thanh Tuyền thản nhiên đón nhận ánh mắt gã, nói khẽ trong hơi thở: "Lần thứ hai huynh nói lời khinh bạc với người ta rồi đấy nhé!"

Tuy nói rằng gã "khinh bạc" nhưng ngữ điệu nàng lại không hề có một chút oán trách. Tử Tử Lăng biết nàng vẫn chưa quên mấy lời gã khen nàng trong thạch động dạo trước, còn có vẻ như khắc cốt ghi tâm, nhưng gã lại không biết phải trả lời thế nào.

Ánh mắt mê hồn chợt nhìn xuống, mái đầu cũng theo đó cúi nhẹ, giọng nói khẽ đến mức chỉ như thoảng bên tai: "Người ta sợ lắm!"

Từ Tử Lăng thoáng ngây ra: "Thanh Tuyền sợ gì?"

Hai má gã chợt nóng lên vì cái lườm sắc như dao: "Tất nhiên là người ta sợ bản thân mình rồi, chẳng lẽ lại sợ huynh? Đồ ngốc!"

Có là đá cũng không thể không nhận ra tình ý trong những lời có cánh ấy. Cả mặt Từ Tử lăng nóng ran, chỉ chút nữa là cúi xuống hôn lên đôi môi nàng.

Cả người gã chao đi trong cảm giác chới với bất định. Từ Tử Lăng chợt giật mình tỉnh lại, tự mắng thầm: "Đồ ngốc! Nữ nhân này cao thâm khó lường như vậy, sao có thể khinh suất thế chứ!" Cố trấn áp những xung động trong lòng, gã ra vẻ thản nhiên: "Bản thân mình thì có gì mà phải sợ chứ?"

Mỹ nhân nhoẻn cười ngọt lịm, giọng thoắt đổi thành tinh nghịch: "Người ta làm khó huynh một chút có được không? Nếu huynh thành thật trả lời một câu hỏi của người ta, có khi Thanh Tuyền sẽ phá lệ cho huynh biết một bí mật của mình cũng nên..."

Từ Tử Lăng không khỏi có cảm giác hồ đồ giữa mê cung mà người đẹp dựng nên. Trong hoàn cảnh ấy hắn chỉ có một cách lấy tĩnh chế động, bèn thản nhiên đáp như không có gì: "Thạch Tiểu Thư xin chỉ giáo!"

Thạch Thanh Tuyền lại lườm gã, giọng đã thản nhiên như không: "Có phải Tử Lăng đã động lòng với Sư Phi Huyên?"

Dẫu đề phòng thế nào, Từ Tử Lăng cũng không ngờ đến câu hỏi này. Gã giật mình thất thanh: "Cái gì?"

Hai mắt Thạch Thanh Tuyền sáng lên, đôi mày lá liễu khẽ chau lại, lắc đầu: "Người ta nói rõ ràng như vậy, huynh lại giả vờ không nghe được phải hỏi lại. Thôi, thế là Thanh Tuyền đã biết đáp án rồi!"

Mặt Từ Tử Lăng đã đỏ đến mang tai, chỉ còn biết lắc đầu cười khổ: "Thực ra tiểu thư không cần hỏi câu này, bởi ta luôn nghĩ rằng Sư tiểu thư căn bản không liên quan gì tới ái tình nam nữ, vì thế nghe tiểu thư hỏi vậy ta mới nhất thời ngạc nhiên thôi."

Thạch Thanh Tuyền điềm nhiên: "Sư Phi Huyên cũng như gia mẫu cô ấy trước kia, cao ngạo thoát tục đến tột cùng. Có điều càng như vậy lại càng có nhiều người theo đuổi, lấy việc lọt được vào mắt xanh làm tự hào bản thân, Tử Lăng huynh có gì phải bất ngờ? Sư Phi Huyên đã có tấm gương gia mẫu nên càng thận trọng khi xuất thế, nhưng thận trọng hơn không có nghĩa là giỏi kiềm chế hơn, huynh hiểu chứ?"

Từ Tử Lăng hít một hơi thanh khí, lòng đã bớt xao động, bình thản đáp lời: "Nếu ta nói không một chút động lòng thì đúng là tự dối mình, nhưng chuyện đó không hẳn là ái tình nam nữ. Trên đường vào Xuyên tại hạ tình cờ gặp Sư tiểu thư một mình đứng bên thác nước, khung cảnh ấy thật mỹ lê vô song. Lúc đó tại hạ đã thật sự động lòng, nhưng chỉ là sự rung động trước cái đẹp mà không phải là ý muốn sở hữu, cũng giống như vầng trăng kia, có thể làm người người yêu mến nhưng chỉ dám đứng xa ngắm nhìn."

Thạch Thanh Tuyền mỉm cười ngụ ý: "Huynh dùng nhiều lời như vậy, phải chăng muốn bày tỏ nỗi lòng với người ta hay chỉ muốn người ta nói bí mật kia cho huynh?"

Cuối cùng thì Từ Tử Lăng cũng không giữ nổi bình tĩnh, chỉ đỏ mặt luống cuống đáp lại: "Chà! Tại hạ chỉ lấy việc luận việc thôi, tiểu thư muốn tại hạ phải nói sao mới được đây?"

Mỹ nhân chợt bật cười khẽ: "Nói vậy thôi, huynh với Sư Phi Huyên thế nào cũng đâu liên quan đến người ta! Thanh Tuyền chỉ muốn ở lại đây vài ngày, hoàn thành tâm nguyện của Nhạc lão rồi trở về tiểu cốc làm bạn với mộ phần của mẫu thân thôi!"

Từ Tử Lăng như bị gáo nước lạnh dội vào đầu, vội cố gắng định tâm rồi lắc đầu cười khổ: "Đa ta tiểu thư đã nhắc nhở, chút nữa thì tại hạ đã quên rồi!"

Thạch Thanh Tuyền thở dài: "Nhân gian đều khổ bởi một chữ tình. Bể tình vô biên, bể khổ cũng không bờ không bến, Tử Lăng thấy thế có đúng không?"

Từ Tử Lăng đã hạ quyết tâm, chỉ kiên định lắc đầu: "Tại hạ không biết, lại càng không muốn biết. Tiểu thư muốn nhanh, tại hạ cũng chỉ có bảy ngày, vì thế nên chuẩn bị ngay mới kịp!"

oooooooooooooooooooooo

Khấu Trọng theo sau Bốc Thiên Chí đi đến phía cuối thuyền, nhìn theo tay chỉ của lão về phía trước. Thấp thoáng trong ánh bình minh một đại thuyền như đang đuổi theo, gã nhíu mày hỏi: "Thuyền kia là của ai?"

Sau một ngày đêm dong buồm, hoang sơn Nam phương đã hiện ra chậptrufng bên tay phải, bên kia vẫn là biển cả mênh mông. Đại dương trải dài mênh mông như hòa với trời xanh làm một.

Bốc Thiên Chí lắc đầu: "Ra khỏi Trường Giang đến biển được một canh giờ thì nó đã theo sau thuyền chúng ta. Bởi lúc đấy còn nhiều thuyền khác nên các huynh đệ đều không lưu tâm, nhưng bây giờ thì quá gai mắt rồi!"

Khấu Trọng lại hỏi: "Liệu có phải nó chỉ đi cùng đường với chúng ta không?"

Bốc Thiên Chí đáp: "Lúc đầu ta cũng nghĩ như vậy nên đã thử cho thuyền đi lệch về phía đông, hóa ra nó lập tức bám theo, còn thi triển thủ thuật mượn gió tăng tốc hòng thu hẹp khoảng cách. Rõ ràng không thể là tình cờ chúng đường được!"

Khấu Trọng trông sang phía đất liền bên trái, trong sương sớm chỉ thấy một dải mờ mờ, gật đầu hỏi: "Nếu đúng là như vậy, Chí thúc có biện pháp nào để bỏ rơi nó không?"

Bốc Thiên Chí trầm giọng: " Giả như thuyền của chúng ta là Cự Kình hiệu, ta đảm bảo có thể bỏ xa nó ngay. Nhưng đây chỉ là trung hiệu đi sông, so với hải thuyền kia còn kém rất xa, bọn chúng chắc chắn lại có cao thủ khiển thuyền. Với tốc độ này, thì trong khoảng năm canh giờ chúng sẽ bắt kịp chúng ta."

Khấu Trọng suy nghĩ một chốc rồi hỏi tiếp : "Sao lại như vậy được? Một thuyền chọi một thuyền, tại sao chúng có thể tự tin như vậy?"

Nên biết Khấu Trọng hiện đã là thiên hạ cao thủ, nếu không tính toán cân nhắc, tuyệt không ai dám đến gây sự với gã. Mặt khác từ câu "lai giả bất thiện, thiện giả bất lai" có thể thấy, kẻ nào đã dám đơn độc đuổi theo chắc chắn đử tự tin sẽ thu thập được Khấu Trọng.

Bốc Thiên Chí đáp: "Theo ta thấy, chiếc thuyền đó dù ít dù nhiều cũng có điểm quan hệ với Lí Tử Thông, chúng biết có thuyền của chúng ta trong vùng phụ cận nên tới trước phục sẵn ở cửa sông, chờ chúng ta ra biển để đuổi theo gây sự."

Khấu Trọng giật mình:"Chí thúc nói rất đúng, bọn chúng vốn là muốn đột ngột tập kích chúng ta ở ngay cửa sông nhưng vì không ngờ chúng ta xuôi nam mà không ngược bắc nên phục kích không thành, chỉ có chiếc thuyền lớn này vì có cao thủ điều khiển nên mới đuổi theo được chúng ta. Ài! Ta thấy chiếc thuyền đó rất cổ quái, không giống thuyền Trung thổ, cũng không giống mấy chiếc thuyền Nam dương ta thấy ở Dương Châu, liệu có phải là thuyền Khiết Đan không nhỉ?"

Bốc Thiên Chí ngạc nhiên: "Xa như vậy thiếu soái vẫn nhìn được sao?"

Khấu Trọng vận công vào hai mắt, gật đầu đáp: "Không hề gì, chỉ tiếc là ta không biết nên tả thế nào cho Bốc thúc hình dung thôi!"

Bốc Thiên Chí đề nghị: "Có thể mô tả hình dạng tàu không?"

Khấu Trọng nghĩ thầm, nếu thấy Quật Ca trên sàn thuyền có phải đỡ tốn công đoán mò hay không, nhưng vận hết công lực hắn cũng chỉ thấy những bóng người bé xíu chạy đi chạy lại, đành y lời Bốc Thiên Chí mô tả: "Con tàu đó đáy nhỏ thân to, đầu cao đuôi thấp, bên trên có ba toà trọng lâu, ba cột buồm, so với chúng ta thì lớn hơn nhiều."

Bốc Thiên Chí cười khổ: "Thuyền đi biển nào mà chẳng như vậy. Hà! Nó còn điểm gì đặc trưng nữa không?"

Khấu Trọng nhất thời chấn động nói: "Ta đã thấy cờ của bọn chúng, chữ trên đó không phải là chữ Hán mà có điểm giống với bùa chú, ba chữ thì có đến hai là có khuyên vòng tròn rồi, liệu có phải là chữ Khiết Đan không?

Bốc Thiên Chí mỉm cười: "Khiết đan làm gì có hải thuyền lớn như vậy! Hà! Ta đoán ra rồi!"

Khấu Trọng nhìn sang lão, hỏi: "Vậy thì thuyền đó của ai?"

Bốc Thiên Chí thần sắc ngưng trọng, suy nghĩ một lát đoạn trầm giọng đáp: "Nếu ta không nhầm thì chiếc thuyền đó là lâu thuyền phi hạm của Cao Ly."

Khấu Trọng thất thanh: "Thật sao?"

oooooooooooooooooooooooo

Quá trưa hôm sau, Từ Tử Lăng theo lời hẹn, rời Độc Tôn Bảo đến gặp Sư Phi Huyên trong một ngôi miếu nhỏ cách bảo chừng mươi dặm.

Gặp lại gã, Sư Phi Huyên vui vẻ: "Phi Huyên xin thay mặt chúng tăng Đại Thạch Tự, đa tạ huynh đã nhận lời tương trợ!"

Nàng như không còn nhớ gì đến chút nặng nề giữa hai người bữa cơm chay hôm trước. Từ Tử Lăng lại hết sức thản nhiên: "Sư tiểu thư có chắc thành công không?"

Sư Phi Huyên gật đầu: "Đúng là kế hoạch này còn rất nhiều sơ hở, vì vậy ta mới muốn gặp huynh bàn bạc lại!"

Nét mặt Từ Tử Lăng vẫn không chút xao động: "Xin Sư tiểu thư cứ nói!"

Sư Phi Huyên hơi ngẩn ra nhìn gã: "Tại sao mới không gặp một ngày mà thần thái Từ huynh lại thay đổi như vậy, khách khí đến làm ta thấy bất an?"

Từ Tử Lăng cố nén tiếng thở dài.

Tiêu âm mê hồn, ánh trăng vàng huyền hoặc, nhan sắc thiên tiên khó ai bì. Đêm qua là lần đầu tiên gã thật sự cảm thấy mùi vị của ái tình, chẳng ngờ lại được một phen thất vọng. Giai nhân trước mặt đây cũng không kém phần xinh đẹp, cũng từng làm gã xao động trong lòng, kinh cung chi điểu, Từ Tử Lăng sao còn dám không tự cảnh giác!

Gã thản nhiên cất giọng khiêm tốn: "Từ Tử Lăng chỉ sợ mạo phạm tiểu thư!"

Sư Phì Huyên bình tĩnh lại rất nhanh, nhìn sâu vào mắt gã, nghiêm túc: "Ngoài Phi Huyên và Thanh Tuyền tiểu thư, kỳ dư những người khác bao gồm cả Giải Huy đều nghĩ Từ huynh đã lên đường về phía đông. Vì vậy bây giờ nếu huynh đóng giả Nhạc Sơn, sẽ không ai hoài nghi Từ Tử Lăng cả."

Từ Tử Lăng chậm rãi: "Bước đầu tiên, theo ta, là phải để người ta biết đại giá Nhạc Sơn đã xuất hiện tại Thành Đô. Chuyện này vốn không phải là khó nhưng có lẽ cũng không dễ, bởi võ lâm đương đại không mấy ai còn nhớ đến Nhạc lão. Còn một chuyện nữa là tại hạ vừa đi khỏi thì Nhạc Sơn xuất hiện, như thế liệu có gây nghi ngờ không?"

Sư Phi Huyên mỉm cười, khẽ gật đầu: "Phi Huyên bắt đầu hiểu tại sao Từ huynh và Khấu huynh có thể lập danh thiên hạ rồi. Chuyện huynh nói chính là nan đề đầu tiên, Nhạc Sơn mấy chục năm không ra khỏi U Lam Tiểu Cốc, từ khi thành danh lại càng chưa hề đến Thành Đô nên tại đây đúng là không ai biết. Cũng may huynh đã đóng giả Nhạc Sơn ở Lạc Dương, sau đó vì Thượng tài nhân truy tìm nên đã rời khỏi đó mà đi, Phi Huyên chỉ cần tát nước theo mưa, thi triển vài thủ thuật là có thể khiến võ lâm Thành Đô biết rằng đại giá Nhạc Sơn đã đến đây rồi."

Từ Tử Lăng đột nhiên nghiêm giọng: "Sư tiểu thư có tín nhiệm ta không?"

Lại một lần nữa Sư Phi Huyên phải ngạc nhiên: "Tất nhiên là có rồi, Từ huynh hỏi vậy có ý gì?"

Từ Tử Lăng hít một hơi sâu, kiên quyết: "Nếu là như vậy, tiểu thư không cần phải làm gì nữa, càng không phải để ý đến ta. Ta sẽ tự có cách dẫn dụ Tịch Ứng xuất đầu lộ diện rồi hạ hắn trừ hại cho võ lâm."

Nhãn thần Sư Phi Huyên chợt ánh lên dị quang, giọng nói lại càng dịu hơn bao giờ hết: "Mong huynh nghĩ lại đi! Tịch Ứng nếu đã luyện thành công Tử Khí Thiên La của Diệt Tình Đạo, võ công e còn cao hơn cả An Long nữa. Huynh có nắm chắc phần thắng không?"

Từ Tử Lăng vẫn ung dung cười nhẹ: "Nếu như ta chiến tử, phiền tiểu thư báo cho Khấu Trọng một câu, cũng nhắn với hắn rằng tốt nhất hãy về quê mở một tiệm bánh bao, di ngôn của ta chỉ có vậy!"

Nói đoạn gã cười lên ha hả, thong thả quay người bước khỏi cửa.

Sư Phi Huyên chờ cho Từ Tử Lăng khuất hẳn mới u uẩn thở dài, lặng lẽ bỏ đi theo hướng ngược lại.

(Hết hồi 293

Thông thường thì vào ban ngày, gió liên tục thổi từ đất liền ra biển, nhưng đêm đến thì lại đổi chiều thổi từ biển vào đất liền. Tuy nhiên vào lúc này, hướng gió thay đổi liên tục bất định.

Chiếc đại chiến hạm rốt cuộc cũng đã đuổi đến gần, chỉ còn cách nửa dặm, đang dần dần tiếp cận với thuyền của Khấu Trọng.

Bốc Thiên Chí thần sắc ngưng trọng nói:

- Chỉ cần chúng ta cầm cự được hết hôm nay, ta tin tưởng có thể bỏ rơi chúng.

Khấu Trọng ngần ngừ đáp:

- Chí thúc lần này đưa ra kỳ mưu trốn tránh rất hợp lý. Tiểu điệt đã xem lại ánh trăng đêm nay khá thuận lợi, đen trắng khó phân biệt, rất dễ trốn tránh.

Bốc Thiên Chí đầy tin tưởng nói :

- Chỉ nhìn thế gió biến hóa, ta cảm thấy chắc chắn tiết trời sẽ thay đổi rất nhanh, lúc ấy ngoài biển tối đen không trăng sao, sóng to gió mạnh, không chìm thuyền là may, còn mong gì truy lùng địch nhân.

Khấu Trọng nghi ngờ, nhìn về hướng đầu thuyền, vẫn biển êm gió vẫn lặng, thuyền địch thì vẫn cứ từ từ truy đuổi, chỉ thấy mấy ngọn sóng bạc đầu lăn tăn vỗ, đoạn thở dài:

- Hà, hy vọng dự đoán của Chí thúc đúng, chúng ta không bị vỡ thuyền.

Gã tưởng tượng lại cảnh tượng khi xưa cùng Từ Tử Lăng đục thuyền đánh Hải Sa Bang, bất giác động lòng nhớ gã bằng hữu nối khố ấy.

Bốc Thiên Chí nói :

- Lúc thế gió chuyển mạnh, là lúc chúng ta có cơ hội duy nhất để đổi hướng thành công, thuận theo hướng gió chạy đi. Nhược bằng để gió thổi vào cả hai bên mạn, gặp lúc gió thổi mạnh thuyền sẽ bị xoay tít, thậm chí vỡ tan. Lúc ấy thuyền này của chúng ta nhỏ gọn, vượt sóng linh hoạt, ít bị ảnh hưởng của sức gió hơn thuyền truy kích, nên sẽ dễ dàng bứt đi.

Khấu Trọng nhìn xa xa về phía chân trời, thẳng phía Tây nơi đất liền mặt trời vàng ửng đang từ từ hạ xuống, cười nói:

- Chí thúc nắm vững bao nhiêu thành về thời tiết biến đổi tiếp theo đây ?

Bốc Thiên Chí giật mình nói:

- Chỉ nắm được nửa thành.

Khấu Trọng ngạc nhiên quay nhìn về phía chiếc thuyền đang truy kích. Nhìn bề ngoài chiếc lâu thuyền chiến hạm đang đuổi thẳng đến, kì thật tới gần đoạn nước xoáy, chiến thuyền hoàn toàn lợi dụng sự đổi chiều của gió biển, mỗi bước thay đổi phương hướng đều rất vi diệu, tốc độ tăng đột biến vọt lên, thật là kỹ thuật điều khiển thuyền thần kỳ, mọi người cùng nhìn mà thán phục.

Chiến hạm của địch cuối cùng cũng tới gần, vòng uy hiếp nguy hiểm tăng lên đáng kể, thuyền của Khấu Trọng chuẩn bị vũ khí phản kích như nỏ máy, máy bắn đá, xếp đặt hết lên boong.

*

**

Từ Tử Lăng cầm thanh Bá Đao và quyển bí kíp của Nhạc Sơn để lại, đào một hang đất nhỏ, đặt cả hai vào rồi nhặt đất lấp kín. Sau khi đã ghi nhớ chỗ chôn, gã sửa lại y phục rồi nhanh chóng rời đi.

Đối với hung vật nhiễm đầy huyết tanh này, hắn một lòng chán ghét, không muốn có sợi dây liên hệ nào. Mọi việc chỉ là ngẫu nhiên do bởi những gì Sư Phi Huyên và Thạch Thanh Tuyền cùng an bài.

Gã chỉ muốn tự mình tìm ra phương pháp trừ đi Thiên Quân Tịch Ứng, sau đó gã không nghĩ ra lý do gì để lưu lại nữa.

Từ Tử Lăng tịnh không oán trách Thạch Thanh Tuyền vô tình, mà gã chỉ trách mình ngu xuẩn không biết tự lượng, người như gã thì lấy gì để mỹ nữ đa tài đa nghệ này rủ lòng đây.

Giờ đây gã tự nhận thấy sở dĩ nàng tấu khúc tiêu nọ bất quá là để tạ ơn gã đã bạt đao tương trợ, nói cho cùng cũng để gã hiểu được là chỉ còn gặp nhau một lần này nữa thôi.

Nghĩ đến đấy gã tưởng chừng như muốn bật tiếng cười.

Nhưng vô luận như lần mới gặp ở Thành Đô, hay gặp tại đêm trăng trên tiểu lầu, hắn đều tự mình cảm giác thấy điều gì đó.

Thật sự có cái cảm giác khác thường.

Bể tình vô hạn, khổ hải vô biên!

Nói cho cùng, tình cảm nam nữ chính là niềm vui trong nhân sinh. Nhưng trong chữ tình đối với cả Sư Phi Huyên và Thạch Thanh Tuyền đại khái là không tưởng, nói gì đến có kết quả tốt, nhìn hạng người như Âu Dương Hi Di hay Vương Thông thì thấy đều là tiền lệ chẳng ra gì.

Từ Tử Lăng ngầm hạ quyết tâm, dù lần sau có gặp hay không, với Sư Phi Huyên cũng như Thạch Thanh Tuyền nhất định không còn vọng niệm.

Suy nghĩ thấu đáo xong gã có cảm giác được giải thoát, từ đầm bùn đi ra đã khôi phục trạng thái tiêu sái khoát đạt thường ngày, đầu óc thanh thản, suy nghĩ nhanh nhẹn hẳn.

Từ lúc cáo biệt Thạch Thanh Tuyền đêm ấy, quay lại khách sạn gã đã thức cả đêm đọc hết quyển bí kíp của Nhạc Sơn vài lần, sợ rằng sau này không còn dịp nghiên cứu, nên gã đã dụng tâm nhớ hết trong lòng.

Trong sách của Nhạc Sơn, trừ những phần ghi lại những ân oán đặc biệt sâu nặng của mình, chủ yếu chép công phu thời trẻ đã dùng là Bá Đao đao pháp. Phần về sau thì ghi lại cách thức tập luyện "Hoán Nhật Đại Pháp", đích thị là tâm pháp độc môn chí cao thâm.Tuy chí cao đến trời, nhưng giờ người đã không còn, tiếc thay.

Phần đao pháp đầu thật dữ dội, lại hung ác vô luân, chính là bốn mưoi chín thức Bá Đao, hoàn toàn trái với ý thích của Từ Tử Lăng, chỉ có "Hoán nhật đại pháp" thâm trầm sâu sắc làm hắn thích thú, gã càng nghĩ càng nhận ra đây là môn công pháp thâm ảo huyền diệu.

Theo lời Nhạc Sơn, môn công pháp kì dị này do ông ta dùng bí pháp thâm ảo của Bá đao trao đổi với một tăng nhân khổ hạnh của Thiên Trúc mà lấy được, về sau ông ta đổi tên môn này thành Hoán nhật đại pháp.

Nếu Nhạc Sơn luyện thành, hẳn ông ta đã được thoát thai hoán cốt, tẩy cân dịch tủy, chính là cứu lại được tính mạng. Tuy nhiên do thương thế quá nặng, công lực còn quá ít, nên nội công không thể khôi phục được.

Cho đến tận lúc chết, Nhạc Sơn vẫn không luyện được một thành, đành ôm hận mà chết.

Qua quyển bí kíp, Từ Tử Lăng phần nào hình dung ra việc mẫu thân của Thạch Thanh Tuyền, kỳ nữ Bích Tú Tâm, đã thường xuyên đến gặp Nhạc Sơn, giúp ông ta nghiên cứu kỳ công Hoán nhật đại pháp, nên Nhạc Sơn mới có những kiến giải sâu sắc về môn công phu này trong di quyển.

Tóm lại, Hoán nhật đại pháp có thể phân thành sáu bậc, tuần tự cao dần trong quá trình tu luyện "khí, mạch, luân" , đem tiềm lực sinh mệnh con người phát xuất ra, kết hợp với nguồn năng lượng trong trời đất, vượt cả thiên địa tạo hóa, đúng là thâm bất khả trắc.

Cuối quyển bí kíp là câu chú quan trọng nhất của Nhạc Sơn "Ngã xong cần đứng dậy, bại rồi mới thành công". Hai câu này có thể cho thấy ông ta tuy bại nhưng thủy chung vẫn không nản chí.

Có thể thấy môn công phu này sâu xa huyền diệu, cho đến bậc trí tuệ hơn đời như Bích Tú Tâm cũng chưa hiểu hết được hoàn toàn.

Từ Tử Lăng thử qua đệ nhất biến thì thấy ẩn trong chưởng tâm có dấu hiệu kì lạ, thiên hạ ngoại trừ gã với Khấu Trọng và Bạt Phong Hàn ra có ai biết kinh nghiệm kì diệu với Hòa Thị Bích đâu để nhận ra. Gã thấy mình bắt đầu đi đúng hướng.

Nghĩ đến đây, trong tâm thức chuyển động, đi vào trạng thái vô ngã.

*

**

Dưới ánh mắt sắc nhọn của Khấu Trọng, tình trạng trên boong tàu địch hiện ra rõ ràng, cả vẻ mặt cừu hận sung mãn của chủ tướng bên địch cũng nhận ra hết.

Chỉ huy thuyền nọ mặc một bộ áo đại bào to rộng như cánh bướm, đầu đội mũ cao, đích thị là võ sĩ Cao Lệ, ngoài ra bên cạnh còn có một nữ nhân.

Bốc Thiên Chí lập tức chú ý đến bố trí của đối phương tại đầu thuyền, chính là hai cỗ máy bắn đá lớn, uy lực cực mạnh.

Điều tốt duy nhất là tiết trời đang dần biến đổi, mặt biển yên lặng đã dần nổi sóng lớn bạc đầu, sóng to gió lớn từ bốn phương tám hướng ập đến, hai bên đều bó chân bó tay, chỉ có thể lựa theo chiều gió giữ cho thuyền khỏi lật, không còn cách nào quyết định hướng đi của thuyền nữa.

Hướng Tây đất liền chỉ còn mờ mờ sau làn mây, tứ phía sóng lớn ập tới, mặt biển xanh thẫm sâu thẳm dậy lên những bọt sóng bạc màu, gió biển thổi hơi lạnh thấu xương, phả mùi mặn mòi ẩm ướt, mang lại cảm giác đầy nguy hiểm.

Ẩm !

Từ mạn trái hạm thuyền lớn ít nhất gấp đôi kia bắn ra một khối đá lớn. Khối đá nặng trên trăm cân vượt qua không gian giữa hai bên, hướng thẳng tới thuyền Khấu Trọng. Không ngờ đúng lúc khối đá bắn ra khỏi máy, một đợt sóng lớn tràn lên làm xoay thân thuyền lớn, càng làm tăng sức đẩy của khối đá, thẳng hướng vượt qua mạn phải thuyền Khấu Trọng rơi xuống lệch mục tiêu ngoài ba trượng.

Bên Khấu Trọng mọi người cùng vui mừng hoan hô vang dội.

Bốc Thiên Chí cùng Khấu Trọng tức thì cùng nhìn nhau, biết rằng thuyền mình đã nằm trong vùng bắn đá của địch nhân. Chỉ sợ địch nhân tập trung toàn bộ hỏa lực bắn phá, trên vùng biển nguy hiểm này, đảm bảo thuyền Khấu Trọng sẽ lập tức tan tành, không còn một cơ hội chạy thoát.

Ẩm !

Lại một tảng đá nữa bắn lên nhắm vào đuôi thuyền Khấu Trọng, nhưng thuyền đã nhanh nhẹn tránh được trong gang tấc, làm vang lên những tiếng hoan hô nối tiếp.

Điều tồi tệ nhất là giờ không còn nước xoáy, hai thuyền đều dựa vào đuôi thuyền nghênh gió mà tiến, chuyển thành thế truy đuổi thẳng hàng, vấn đề chỉ là đến lúc nào thì đối phương bắn trúng thuyền mình mà thôi.

Sắc trời dần dần tối lại.

Khấu Trọng cười lớn hỏi:

- Đã phóng yên vụ (khói mù) ra được chưa ?

Bốc Thiên Chí ngửa mặt xem hướng gió bảo:

- Phóng ra bây giờ cũng bị thổi bay đi thôi, chúng ta đang ở cuối hướng gió, vô luận phóng tro phóng khói ra, chỉ bị thổi lại chính mình thôi.

Trong lúc nói chuyện, thuyền địch đã lại gần thêm vài trượng, chỉ còn cách bất quá chừng hai mươi trượng, cự li thật là gần.

Trên boong thuyền địch toàn bộ võ sĩ đều giương cung lắp hỏa tiễn, chỉ cần gần thêm chút nữa, tất cả cùng phóng tên, thuận theo chiều gió bay lại, hậu quả thật không tưởng tượng nổi. Đối phương cứ hai người làm một tổ, một người bắn một người cấp tên châm lửa, thật là đã được huấn luyện chu đáo.

Khấu Trọng kêu lớn:

- Hạ buồm!

Bốc Thiên Chí kiên quyết lắc đầu đáp:

- Chúng ta sẽ lập tức bị bắt kịp, phải tính cách khác mới được.

Khấu Trọng giậm chân chỉ mặt tướng trên thuyền kia quát:

- Tên tiểu nhân kia, có dám tiến lại đây, cùng Khấu Trọng ta đơn đả độc đấu hay không.

Tướng kia cười lớn đáp lại:

- Tên tiểu tặc Khấu Trọng vẫn được người ta nhắc đến đấy ư ? Không ngờ dám lớn lối đến thế.

Chợt một giọng nói mang khẩu âm Cao Lệ pha lẫn miền nam cất lên:

- Đã nghe Khấu huynh đao pháp cái thế, Cao Lệ Kim Chính Tông vẫn mong tứ giáo.

Khấu Trọng cùng Bốc Thiên Chí đồng thời biến sắc, hai người không hề biết Kim Chính Tông ở Cao Lệ có địa vị thế nào trong võ lâm.

Nhưng chỉ nghe y nói chuyện trung khí đầy rẫy, khí độ trầm hòa, giữa biển trời sóng gió cuồng loạn mà tiếng nói vẫn rõ ràng như sát bên tai, đã hiểu người này thật đã đạt đến mức nhất đại tông sư.

Khấu Trọng cười ha hả:

- Xin hỏi Kim đại ca thiện dụng binh khí gì ?

Trên thuyền địch viên chỉ huy là một trung niên văn nhân tiêu sái, thân hình vững vàng như cổ tùng vươn lên trời cao, vẫn giữ vẻ tuấn mỹ bất quần mỉm cười đáp:

- Bất cứ binh khí nào cũng không phân biệt, chỉ trừ có không dụng đao được thôi.

Khấu Trọng chỉ biết nhìn trời cười khổ:

- Đúng là bữa nay gặp đối thủ khó chơi rồi. Ta vốn tính chờ thuyền đối phương lại gần nhảy sang rồi đánh loạn lên một trận, hiện tại cách này không dùng được nữa, lại phải tìm cách khác thôi.

Bốc Thiên Chí ngạc nhiên hỏi:

- Kế gì vậy ?

Khấu Trọng cười nhẹ đáp:

- Là thứ đĩnh lôi do Lỗ Diệu Tử truyền lại.

*

**

Vào lúc mặt trời hạ dần xuống phương Tây, Từ Tử Lăng đã vào sâu trong La Hán Đường của Đại Thạch Tự. Trong đường những vết tích tan hoang trong trận đấu lần trước đã được dọn dẹp sạch sẽ, ba trăm pho tượng La Hán lại khôi phục dáng vẻ như cũ. Tuy nhiên, Từ Tử Lăng cảm thấy có điềm bất thường. Sau khi xem qua di quyển của Nhạc Sơn, gã có cảm giác thâm sâu hơn về các pho tượng La Hán, đồng thời với Bất Tử Ấn Quyển, gã cũng bắt đầu hiểu ra ý nghĩa đích thực của chữ Ấn. Nhạc Sơn đã ghi lại giải thích của Bích Tú Tâm về phật gia thủ ấn. Theo Bích Tú Tâm thì thủ ấn này có nghĩa là "ngoại tắc thông vũ trụ (bên ngoài thì thông với vũ trụ), nội tắc quán ngũ tạng lục phủ và kì kinh bát mạch (bên trong thì bao gồm cả lục phủ ngũ tạng và kì kinh bát mạch). Chỉ khơi khơi vài câu giải thích này đã mở rộng chân trời nhận thức của Từ Tử Lăng về thủ ấn.

Trong quá khứ, mỗi lần cùng người đối địch, tự nhiên gã có thể phát huy chân khí trong mình, kết hợp cùng các dạng các thức thủ ấn một cách vô thức, hiện tại đọc xong di quyển của Nhạc Sơn, gã cuối cùng đã hiểu được ra.

Trong thân, khẩu , ý, ba pháp môn tu tập này, thủ ấn chính là "thân ấn", chính là phần tối trọng yếu nhất. Năm ngón tay trong thủ ấn chủ về "địa, thủy, hỏa, không, phong", tay phải là trí tuệ nhanh nhẹn biến hóa, tay trái là thân định trầm ổn. Qua mười ngón trên hai tay chứa cả nội ngoại kinh mạch liên thông, tu luyện nội thể là "khí, mạch, luân", tiến hành 6 bước thành tựu tu hành , chính là tinh nghĩa của Hóan Nhật Đại Pháp. Nhật chính là Đại Nhật Như Lai, hoán nhật có ý thay thế Đại Nhật Như Lai, thâm ý ám chỉ bản thân thành Phật.

Từ Tử Lăng đương nhiên không có ý định thành Tiên thành Phật gì hết, chỉ là đối với bí pháp đến từ Thiên Trúc này rất có hứng thú, tuyệt diệu nhất là chính là khả năng thiên y vô phùng rất thích hợp với đường lối tự thân tu tập võ đạo của gã.

Nhạc Sơn tay quen dùng Bá Đao, đối với việc học tập thủ ấn tự nhiên khó khăn như ngắm trâu bên kia núi, nói chi đến việc cải biến nội công bản thân theo tập quán đã ăn sâu, thật khó khăn vô cùng. Về phương diện này Từ Tử Lăng thành công dễ dàng hơn nhiều.

Khí, mạch, luân trong Hoán Nhật Đại Pháp chính là ngũ khí, tam mạch, thất luân, là hệ thống tu luyện nội công của Thiên Trúc, so với kì kinh bát mạch của võ lâm Trung Nguyên tuy giống mà cũng có những điểm khác nhau xa.

Ngũ khí gồm có mệnh căn, thượng hành, bình, biến hành và hạ hành, chính là đường lối vận động của nội khí ngoại khí tam mạch thất luân.

Tam mạch gồm trung, tả, hữu. Trung mạch là nơi tập trung kinh mạch toàn thân, nối với tủy sống, chính là đốc mạch của Trung thổ.

Tả hữu nhị mạch bắt đầu từ cung Cao Hoàn (trên đỉnh thóp), đi qua trung mạch, quán thông với thất luân.

Thất luân chính là Khiếu huyệt của Trung thổ, từ trên xuống dưới có Đính luân (đỉnh đầu), Mi Gian luân (tam tinh), Hầu luân (cổ họng), Tâm luân (tim), Tề luân (rốn), Sinh Thực luân (bộ phận sinh dục) và Hải Để luân (bàng quang), luân cuối cùng Hải Để luân tức là hội âm huyệt của Trung thổ.

Những phương pháp tu hành huyền ảo này, Từ Tử Lăng chỉ xem qua đã hiểu rõ, hiện tại chỉ còn vấn đề thực hành thôi.

Các tượng bên trong La Hán Đường này đều do Thiên Trúc thánh tăng Cưu Ma La Thập họa tượng thiết kế, tự nhiên với Hoán Nhật Đại Pháp có tác dụng phối hợp kỳ diệu.

Từ Tử Lăng chắp tay sau lưng từ từ tiến đến bên cạnh một tượng La Hán, dụng tâm xem xét. Pho tượng này có tổng cộng 6 cánh tay, hai tay giơ ngang hai bên thân tả hữu, hai tay hợp lại đưa quá đầu, hai tay còn lại nắm thành quyền giao thoa công kích, mục tiêu chính là mi nhãn, dùng ngón cái đâm vào mi tâm. Nét mặt nhử ẩn như hiện.

Nếu là trước đây, hắn chỉ thấy đây là một pho tượng phật, hiện tại đương nhiên đã hiểu ra đây là thủ ấn, quán thông mi gian luân, tâm luân và đính luân tam khí. Điểm quan trọng nhất là đã làm rõ được quan hệ giữa thủ ấn và khiếu luân. Trong số ba trăm pho tượng La Hán, chỉ có khoảng mười pho có nhiều tay, hợp lại thành bốn trăm thế tay hoàn toàn khác biệt, đối với Từ Tử Lăng, như kẻ bần cùng sắp chết gặp được bảo khố đầy tay, gã nổi lên cảm giác vô cùng hoan hỉ, thật không bút nào tả xiết.

Đột nhiên, gã ngộ được cơ bản công phu nhập môn Luân vi nhất chủng của Hoán Nhật Đại Pháp, lại có thể khai phóng cho bản thân một bí khiếu của Phật môn, bảo sao chẳng coi những pho tượng La Hán này như bảo tàng trân quí.

Lòng thật của Thạch Thanh Tuyền như thế nào, tình ý của Sư Phi Huyên thật sự ra sao, hoàn toàn không còn quan trọng bằng phát hiện này nữa.

Bất giác gã đưa hai chưởng chập nhau, giữa hai chưởng tâm trống rỗng, như đóa hoa sen nở, tiếp theo đưa hai bàn tay vươn lên trên như rẽ nước, đột nhiên lại tách ra thành hai tay xoay lại mười ngón giao nhau, biến hóa trở lại đúng như thủ ấn.

Mọi suy nghĩ đã thông suốt, vạn niệm qui nhất.

Hư vô xa thăm thẳm, bát ngát trong mờ ảo, không còn phân cách nội ngoại, trong hư cực thật yên tịnh, pháp luân trục trong thân nội lại chuyển động, tất thảy Trường Sinh Quyết, Hòa Thị Bích cùng Hoán Nhật Đại Pháp và thủ ấn cùng hợp nhất, nhập vào thân thể, trong thời khắc này, gã cảm nhận được nhân thiên hợp nhất.

*

**

Chiếc khoái thuyền mang bọn Khấu Trọng trên boong vẫn tiến thẳng về phía biển động sóng gào. Nhìn lại phía sau, đứng tại đuôi thuyền chính là Khấu Trọng giậm chân thực mạnh, đầu thuyền lập tức vọt lên cao, lại hồi phục trạng thái quân bình, theo sóng xoay lại đúng hướng gió từ đất liền thổi tới, lại thay đổi phương hướng xoay ngang ra, tựa như vượt lên đỉnh sóng hướng tới thuyền địch xiên xiên lướt qua.

Cả hai bên địch ta đều ngẩn người ra ngắm kì cảnh, mắt mở rộng miệng há to. Chiếc đĩnh lôi này thật sự trong mơ Lỗ Diệu Tử cũng chưa nghĩ đến, chỉ là do Khấu Trọng vô kế khả thi chợt nghĩ ra phương pháp giải nguy này, ban đầu cũng chưa tin tưởng lắm, chỉ là dựa vào đặc tính của sóng lớn, lập tức nghĩ ra phương pháp phản kích. Đến giờ phát giác khả năng lợi dụng thuyển nhỏ vượt sóng hoạt hành, tức thì dũng khí tăng lên rất nhiều, chân sau vận kình, đầu thuyền lập tức cải biến phương hướng, đón đợt sóng mới đang nhanh chóng ập đến, nhanh chóng vọt qua thân sóng, lại vượt lên đỉnh ngọn sóng này, xiên xiên nghênh hướng gió thuận mang theo đại lâu thuyền kia, đâm thẳng tới tựa như một mũi tên. Viên chỉ huy xem cách điều khiển thuyền, lập tức nhận ra âm mưu của Khấu Trọng.

Nếu khoái đỉnh kia theo Khấu Trọng điều khiển nương thế sóng ngạnh tiếp với lâu thuyền này, thì chẳng phải trái ngược với lẽ thường lắm sao?

Không thấy bất cứ biểu hiện gì, Khấu Trọng chợt nghe thấy một mệnh lệnh phát ra bằng tiếng Cao Lệ, rồi tất cả tiễn thủ đều hướng về phía Khấu Trọng đồng loạt phát tên, đều là cung cứng nỏ mạnh, tên lao vun vút.

Khấu Trọng ha hả cười lớn:

- Các ngươi quên là tên này đều được quấn vải tẩm dầu rồi sao.

Vẫn không thèm né tránh, Khấu Trọng vận khí hộ thể , mặc cho từng đợt tên tới tấp hướng tới phủ kín boong thuyền và thân mình, thậm chí không thèm động đậy lông mày chút nào.

Bốc Thiên Chí cùng mọi người nín thở toát mồ hôi nhìn cảnh tượng ghê gớm ấy, chỉ khi thấy Khấu Trọng không hề hấn gì, mới bật ra được tiếng hoan hô vang dội. Hai thuyền đã tiến lại rất gần nhau, chỉ còn cách chừng hai trượng là chạm tới mạn trái thuyền địch, từ phía ấy truyền lại tiếng gió rít vang động, là Kim Chính Tông đột ngột từ trên cao hạ xuống, tay cầm trường mâu, giả như trực tiếp công kích Khấu Trọng, giữa đường lại ngầm đổi hướng, ban đầu hướng vào phía đầu thuyền kia sẽ va chạm với thuyền mình, sau lại đổi nhằm đúng điểm yếu thuyền Khấu Trọng phóng tới.

Khấu Trọng cười lớn

- Đã quá muộn rồi.

Chân lập tức giậm mạnh, khoái thuyền chợt lại tăng tốc, hắn lập tức rời thuyền như viên đạn, lăng không nhằm thẳng hướng Kim Chính Tông phóng lại.

"Choang!"

Tia lửa bắn ra như sao rơi, âm thanh gào rú của gió và sóng biển phủ trùm lên tiếng sắt thép va chạm nhau dữ dội.

Kim Chánh Tông ngàn vạn lần không tin vào mắt mình, nhìn thấy Khấu Trọng bất luận là thời gian, góc độ đều vô cùng chuẩn xác, bất ngờ xoay mình, trong tình thế hung hiểm đến cực điểm né tránh một chiêu tưởng chừng không thể né tránh, một mặt khiến chiêu thương của Liên Tiêu Đái trở nên vô dụng, mặt khác hoán chuyển lực đạo từ sàn thuyền bay lên lâu thuyền.

Chỉ tội Kim Chánh Tông phải bó tay, mắt nhìn Khấu Trọng vung Tĩnh trung nguyệt ra, khí thế rung trời dậy đất, như một kỳ tích từ mặt đất lăng không lên ba thước, chẳng những khiến chiêu thương của hắn đánh vào khoảng không, còn buôc hắn phải lật đật thu thương lại để đỡ lấy lưỡi đao quét xuống, mất đi tiên cơ, trơ mắt nhìn đối phương tà tà bay trở lại chiếc "Đĩnh Lôi".

Khấu Trọng thuận thế nhanh chóng hạ xuống, mũi chân điểm xuống đuôi thuyền c ủa gã, đang từ vô lực lập tức mượn lực tung mình lên lần thứ hai, lướt qua mặt biển đáp xuống đầu thuyền của đối phương.

Kim Chánh Tông tuy bị bất ngờ nhưng vẫn cố biến chuyển các chiêu số độc môn, lợi dụng độ dài của thương trong không gian hẹp triển khai phản kích dữ dội, mũi thương rung lên hoặc tả hoặc hữu khiến Khấu Trọng phải cật lực ứng phó, nếu không phải đang nắm thế chủ động, giao thủ trên không trung thế này chỉ một chiêu là có thể phân thắng bại ngay, mà phần bại của Khấu Trọng nhiều hơn thắng.

Khấu Trọng thấy bả vai phải nơi huyệt Kiên Tĩnh đau nhức phải chuyển đao sang tay trái, xoay chân điểm vào đuôi thuyền vận khí hoá giải nội lực đối phương xâm nhập vào cơ thể lúc đao thương chạm nhau, lập tức biết được đối phương công lực cũng thâm hậu ghê ghớm.

"Ầm!"

Chiếc khoái thuyền mượn dòng xoáy nương theo con sóng mang Khấu Trọng, lao thẳng vào mạn phải hạm thuyền của địch va chạm kéo dài một đoạn năm, sáu thư ớc, mảnh vỡ văng ra tung toé.

Bốc Thiên Chí ném ra một sợi dây thừng dài chừng năm thước nhằm khoảng giữa 2 chiếc thuyền tách ra vừa hay lúc Khấu Trọng rơi xuống cho hắn bắt lấy.

"Ầm ào!"

Mưa rơi như trút nước từ những đám mây đen kịt bầu trời, tức thì mặt biển tối sầm, bóng tối và gió bão che phủ hai con thuyền.

Khấu Trọng đang lúc lo sợ đối phương bắn hoả tiễn sang, giờ mới cảm thấy bình tâm đôi chút, một tay nắm chặt dây thừng tay kia bắt lên làm loa hạ lệnh cho Bốc Thiên Chí bắn tên, đột nhiên từ phía sau muôn vạn đạo ánh sáng kèm theo sát khí nhất tề chụp xuống.

Ngay lúc này Khấu Trọng hiểu có muốn tránh cũng không tránh được, liền cong người, mượn thế nhày lên chỗ an toàn khi nãy, chuyển hướng, nhảy lên không, né được chiêu số lăng lệ của đối phương trong đường tơ kẽ tóc.

Ngay lập tức trường thương hoá thành từng đợt sóng, hoá ra Kim Chánh Tông đã đuổi sát theo Khấu Trọng, hắn không nhanh không chậm, trăm ngàn thương nhập thành một, như linh xà uốn khúc, độ hung hiểm chỉ tăng chứ không giảm, chặn ngay đường tiến của Khấu Trọng.

Song phương nhìn nhau trân trối, quên đi cả bão tố chung quanh cùng con thuyền đang nhấp nhô trên sóng dữ, tình thế căng thẳng kỳ dị, chiến ý bóp nghẹt không khí.

Khấu Trọng ngửa miệng cười lớn:

- Kim huynh thật dũng mãnh!

Vừa dứt lời lập tức Tĩnh trung nguyệt xuất chiêu nhằm ngay trường thương của địch.

Đao thương lại va chạm kịch liệt, mặt biển đen ngòm bùng cháy muôn tia lửa đẹp mắt như một đêm hoa đăng, có cảm giác như cả hai đối thủ đã tung hết sức mình vào cuộc chiến.

"Tang!"

Hai người như bị điện giật.

Khấu Trọng cố gắng lắm mới đứng vững, Kim Chính Tông không ngờ vẫn có thể mượn lực nhảy sang bên, quăng mình lên lâu thuyền, đồng thời phóng ra một loạt thương thức, nhằm về phía Khấu Trọng đang cố gắng trụ bộ.

Tim Khấu Trọng thót lại, biết rằng loạt thương này sẽ quyết định vận mệnh của hắn có thể quay về gặp lại Bốc Thiên Chí hay không.

Phải biết rằng hai chiếc thuyền đang đi với tốc độ cực cao trong gió mạnh, nếu đao thương toàn lực chạm nhau lần nữa, đó là tín hiệu để Thiên Chí bắn ra loạt tên thứ hai, cũng là cơ hội để hắn dùng dây chạy trốn. Đằng này Kim Chánh Tông tung ra một thương này không phải công cũng không phải thủ, tốc độ ra thương luôn có điểm dừng để quan sát đối thủ, thuyền lại đang ở xa không cho hắn có cơ hội dùng sợi dây nhảy tránh như lần đầu.

Quyết định rồi, Khấu Trọng hét lớn:

- Chí Thúc hãy chạy trước, Khấu Trọng sẽ gặp lại sau.

Đao tung ra nhanh như điện, mang đầy hận ý nhằm thẳng trường thương phóng tới để tìm lối thoát, tự khắc mượn lực nhằm chếch lên, tăng tốc tiếp cận lâu thuyền của địch.

Kim Chánh Tông nhảy gấp một bước tránh lên mui thuyền, lúc này nước biển đã ồ ạt tràn vào khoang thuyền của Chánh Tông qua lỗ thủng khoái thuyền gây ra lúc nãy, thuyền vốn đã chở nặng lại thêm nước biển khiến cho thân thuyền chao đảo, bánh lái cũng hỏng nên mất thăng bằng, không còn cách nào điều khiển được.

Đón đầu Khấu Trọng là một cặp song phủ, nhưng Khấu Trọng không dại gì ngạnh tiếp, đao quang liên tục chém ra mở đường tiến lên mui thuyền, đồng thời mượn lực nghiêng ngả của con thuyền dịch chuyển sang ngang, liên tục tránh qua hơn mười nam nữ cao thủ nước Cao Lệ.

Nếu như chỉ cần có thêm chừng hai người đạt cỡ tám thành công lực của Kim Chánh Tông, Khấu Trọng tuyệt không còn đường thoát.

"Cùng lắm chỉ là nhảy xuống bơi thoát khỏi chỗ này", Khấu Trọng thầm nghĩ. "Chẳng thà quăng mình xuống biển sâu tăm tối đầy giông bão tìm sinh lộ, bơi một mạch mười ngày mười đêm về đất liền, còn hơn bị loạn đao băm xả hoành thây trên con thuyền chết bằm này."

Cùng lúc đó, gã đã tiến tới chòi quan sát của lâu thuyền.

Bốn, năm tên lính Cao Lệ nhảy ra, Khấu Trọng không thèm liếc mắt, Tĩnh trung nguyệt xả như điện chớp, lập tức chia bọn lính thành hai tốp rơi tòm xuống biển, không còn hàng ngũ.

Thân thuyền rung mạnh do bánh lái đột ngột chuyển hướng trong tình trạng mất cân bằng.

Khấu Trọng chớp thời cơ lăn mình vào chòi quan sát, đoạn lướt theo lan can lên thông đạo nối với đài chỉ huy, vừa hay mưa gió cản lại đòn tấn công từ bốn phương tám hướng của địch nhân.

Vào lúc này trên biển lẫn trên thuyền đều tối đen như mực giơ tay không thấy ngón, từng đợt sóng dữ bao trùm không gian âm thanh gầm rít buốt tai, tiếng quát tháo của kẻ địch cũng bị tiếng sóng át mất, song phương chỉ có thể chờ đợi đợt sóng tấn công kế tiếp.

Khi Khấu Trọng còn đang quan sát mặt biển, đột nhiên kiếm khí rát mặt ập tới.

Chỉ bằng cảm giác Khấu Trọng cũng biết kẻ địch không ai ngoài Kim Chánh Tông, tư thế nho nhã tiêu sái mà chứa dựng khí thế trầm hùng bức nhân bám sát theo đao, Khấu Trọng tức thời hoành thân phóng ra hai đao, mỗi đao ngầm chứa biến hoá vô cùng vô tận.

"Keng keng!"

Cả ngưởi vùng thoát khỏi lưới kiếm, vãn hồi lại thế công.

Khấu Trọng cười lớn:

- Kim huynh quả nhiên lợi hại, sử dụng binh khí đến độ xuất thần nhập hoá!

Kim Chánh Tông không nói một lời, trường kiếm rung lên hoá thành muôn đoá kiếm hoa, cước bộ thoắt trái thoắt phải, tấn công điên cuồng.

Khấu Trọng không tham chiến lui lại, phát hiện kiếm chiêu của Kim Chánh Tông hoàn toàn khác với thương pháp của hắn, đầy đặn khó phá, ẩn chứa kỳ chiêu, khiến đối phương cảm thấy như rơi vào biển cả, từ từ dồn Khấu Trọng vào tử địa.

Lúc này dưới trời mưa bão song phương có cố gắng vận mục lực cũng chỉ thấy bóng dáng đối phương mờ mờ, quyết đấu phải dựa hết vào cảm giác. Con thuyền không ngừng rung lên từng chặp, đâu đó tiếng đổ vỡ và tiếng nước tràn vào khoang thuyền ồng ộc, hoà lẫn vào tiếng la hét báo động inh ỏi, cảnh tượng hỗn loạn sắp sửa phơi bày khi vầng dương ló dạng.

Những người khác không còn thấy đâu, chỉ còn hai bóng đối thủ quyện vào nhau trong trận chiến sinh tử.

"Bùng!"

Sóng biển dữ dội quất liên hồi vào thân thuyền, mặt biển phản chiếu hai con người đang tranh đấu bằng cả mạng sống, trong tình thế này sức mạnh của thiên nhiên dường như cũng bị choáng ngợp bởi sức mạnh của hai con người đó, con thuyền tròng trành, mũi thuyền dường như va phải đá ngầm.

Khấu Trọng nhận ra Kim Chánh Tông đang dưỡng sức chờ cơ hội buộc hắn phải thất bại, lợi dụng lúc con thuyền chao đảo, một lần nữa tung mình nhảy lên chòi quan sát, thu hết cảnh tượng vào tầm mắt, không khỏi lấy làm ngạc nhiên.

Sóng biển gần như đã nuốt trọn con thuyền và cả nhân mạng trên đó.

Bốn phương tám hướng đều là sóng biển dựng đứng như tường vách vỗ ầm ầm, buồng chỉ huy đã ngập trong nước, từ trên chòi canh của lâu thuyền, chỉ thấy con thuyền sắp bị sóng biển nhấn chìm xuống đáy sâu.

Con thuyền khổng lồ từ từ nghiêng sang bên, sóng biển lúc cao lúc thấp, biến đổi vô chừng, có ai biết trong đêm dông bão thiên hôn địa ám này, một con thuyền vốn vững chãi uy nghiêm bị sóng gió đánh cho tơi tả te tua một cách thảm hại không gì cứu vãn nổi.

Khấu Trọng nghiêng đầu né một chiếc thùng gỗ văng tới, không ngờ rằng Kim Chánh Tông đã thủ sẵn kiếm chiêu trong đó.

Khấu Trọng còn lòng dạ nào để đấu tiếp, ném lại một hư chiêu, đoạn nhắm hướng đầu thuyền hạ mình xuống.

Kim Chánh Tông như bóng theo hình đuổi tới, kiếm chiêu hiểm độc nhằm thẳng vào tim Khấu Trọng không chừa đường thoát, cứ như Khấu Trọng là kẻ thù giết cha của hắn.

Khấu Trọng vừa chạm đất liền lăn một vòng, con thuyền vốn đang nghiêng sang trái lại phải chịu đựng sóng lớn liên tục vỗ vào khiến sàn thuyền vô cùng mất ổn định.

Cả chiếc lâu thuyền như đằng vân giá vũ không ngừng trồi sụt, chung quang bốn bề đều là sóng biển, thân hình Khấu Trọng cũng chao đảo theo không còn điều khiển được, đột nhiên sóng biển bốn bề rút hết, chiếc lâu thuyền bị hất lên như một chiếc lá khô, mưa lớn quất sàn sạt, con thuyền xoay vòng chuyển hướng mấy lần không còn nhận được Đông - Tây, tình hình khó dùng lời mà nói lên được.

"Grầmmmmm!"

Trong lúc tuyệt vọng Khấu Trọng vô tình nắm được lan can thuyền.

Những người khác ai ai cũng cố bấu víu vào cái gì đó để giữ mạng, tình thế này chẳng còn phân biệt địch bạn chi hết.

Trong bóng tối, Kim Chánh Tông từ trên đài chỉ huy bắn mình xuống, chẳng kể gì đến nguy hiểm chỉ chực tìm hình bóng Khấu Trọng.

Từng tràng âm thanh "Leng keng!" vọng tới, đồ đạt treo trên thuyền không chịu nổi gió bão bay tán loạn, nhằm hướng Kim Chánh Tông rơi xuống.

Khấu Trọng vội vã kêu lớn:

- Cẩn thận!

Trong giây phút sinh tử quan đầu này, giữa bão tố điên cuồng, sóng biển gầm gào thảm khốc, Khấu Trọng thật lòng mong muốn "mọi người phải bảo trọng".

*

* *

Từ Tử Lăng từ từ tỉnh lại.

Dùng "tỉnh" lại không hình dung hết được vì giống như hắn vừa thức dậy sau một đêm ngủ say.

Một trạng thái bồng bềnh dễ chịu, việc luyện tập khí công "Trường sinh quyết" đã đưa gã vào trạng thái hợp nhất tinh thần và thể xác, hoàn toàn thư giãn, trong tĩnh có động, thời gian như ngưng đọng lại.

Sở dĩ gã phải "tỉnh" lại là do trong La Hán đường vọng lại tiếng chổi quét sân hoà với tếng chim ca ríu rít.

Tinh thần gã trở cảnh giác cao độ.

Thần thánh phương nào đã cứu gã? Không lý nào Thiên Quân Tịch Ứng lại tốt bụng như vậy, nếu tất cả hoà thượng đã quay lại quét dọn chùa, lẽ nào hắn không hay biết gì hết, nhưng tiếng chổi ngoài sân đúng là tiếng quét lá rơi. Gã thầm cẩn thận tính toán mọi điều đang diễn ra trong La Hán đường này, có tiếng quét lá nghĩa là có người bắt đầu làm việc, nhưng tại sao lại quét dọn đúng vào "chỗ này".

Nghi vấn trùng trùng lướt qua đầu hắn trong chốc lát.

Gã tập trung song mục nhìn ra ngoài.

Từ Tử Lăng giật mình thất kinh, nguyên do trời đã sáng hẳn.

Điều đó có nghĩa hắn đã ngủ suốt đêm trong La Hán đường này mà không có chút cảnh giác nguy hiểm, thật không thể tin nổi.

Từ Tử Lăng vươn vai đứng dậy, liếc nhìn qua bức tường bị An Long phá thủng một lỗ đêm qua, chỉ thấy mặt trời đã lên cao đến đỉnh phật tháp, dưới ánh sáng chan hoà, một vị lão tăng khoác áo nâu sồng rách nát đang chăm chú quét sân.

Từ Tử Lăng mỉm cười chào hỏi:

- Xin kính chào đại sư.

Chiếc lưng đang khom khom của lão tăng bất ngờ hoá thành hùng vĩ, vững chãi, không còn chút gì giống một lão già bệnh hoạn, thân hình không quay lại, cất giọng từ hoà không nhanh không chậm:

- Thời gian không còn sớm nữa! Thứ lỗi cho lão nạp đã đánh thức thí chủ.

Từ Tử Lăng lập tức nhận ra lão không phải là một hoà thượng thông thường, rất có khả năng là một cao nhân trong Phật môn đến đây để đối phó với Tịch Ứng. Nếu đúng là vậy thì võ công người này phải xếp hạng với "Tứ Đại Thánh Tăng", bằng không thì so với đi chịu chết cũng chẳng có gì khác.

Từ Tử Lăng ngượng ngùng nói:

-Vãn bối đã làm trở ngại việc đại sư quét dọn La Hán đường, đại sư không trách đã là hay rồi. Hay là việc này để vãn bối phụ trách ?

Nhà sư áo nâu từ từ quay lại, vui vẻ nói:

- Thí chủ đã có tâm ý ấy thì cũng coi như đã làm rồi ! Quét dọn La Hán đường là chức trách của lão nạp, sao có thể mượn tay người khác được.

Từ Tử Lăng bây giờ mới có dịp ngắm kỹ lão tăng, chỉ thấy lão lông mày trắng như cước, gương mặt nghiêm trang toát ra vẻ từ hoà, ngũ quan đầy đặn dễ nhìn, khí độ thanh kỳ. Hai mắt nửa nhắm nửa mở, tinh anh nội liễm, làm cho người đối diện có cảm giác đang đối mặt với tiên nhân đắc đạo.

Khẽ khom lưng, Từ Tử Lăng bái tạ:

- Đại sư xin đừng nói nữa, tiểu tử tự biết đã làm phiền đại sư, thật không dám quấy quả thêm nữa.

Vừa mới quay lưng đi, một tiếng gầm dữ dội như từ lòng đất truyền lại, trong giây phút đó, Từ Tử Lăng cảm thây tâm thần trống rỗng, ngoại vật như tiêu biến, kỳ quái nhất là kinh mạch toàn thân như cũng rúng động theo âm thanh kia, cảm giác cực kỳ khó chịu, kỳ dị tuyệt luân.

Từ Tử Lăng lập tức dừng bước, thở dài:

- Đại sư ra chiêu thật là lợi hại, chắc hẳn đây là một tuyệt chiêu trong ma

công, sức tàn phá so với Thiên Ma Âm của Chúc Ngọc Nghiên chỉ hơn chứ không kém.

Vị lão tăng không trả lời trực tiếp, chỉ nhẹ nhàng đáp:

- Đây là chân ngôn có năng lực hàng yêu phục ma của Phật gia, chủ yếu do tay ta bắt Đại kim cương luân ấn, thông qua âm sắc đặc biệt của chân ngôn,

khích động khí mạch tương ứng trong nội thể của thí chủ, sinh ra phản ứng vi diệu kia mà thôi.

Từ Tử Lăng vẫn không quay đầu lại, hỏi:

- Đại sư bất ngờ sử dụng chân ngôn phù chú lên mình tiểu tử, không biết nhằm mục đích gì?

Hoà thượng từ tốn đáp:

- Bởi vì tin rằng thí chủ có đại trí tuệ có thể thông hiểu huyền cơ.

Từ Tử Lăng mỉm cười bình tĩnh đáp:

- Nếu đại sư muốn nói tiểu tử và Phật gia có cơ duyên thì đại sư đã lầm! Tiểu tử tuy đối với Phật môn một lòng tôn kính, nhưng chưa từng có ý niệm xuất gia hay tu hành chi cả.

Hoà thượng vẫn giữ giọng từ tốn:

- Chỉ cần hiểu được sự thanh tịnh, nghĩa là đang tu hành, không cần nói đến nhập môn hay xuất môn. Nhập thế nghĩa là xuất thế, nhập môn nghĩa là xuất môn, tâm bình hoà an nhiên cũng chính là phật tâm vậy.

Từ Tử Lăng ngạc nhiên quay mình hỏi:

- Đại sư xin hỏi xưng hô thế nào?

Hoà thượng trả lời gọn lỏn:

- Chân Ngôn.

Từ Tử Lăng biến sắc thốt:

- Thì ra là Chân Ngôn đại sư, hèn gì đại sư thông hiểu phép đọc chân ngôn, lời đại sư nói ra toàn những ngôn từ cao siêu xa vợi, thứ lỗi tiểu tử gỗ đá nghe qua không hiểu nổi ?

Chân Ngôn đại sư cười đáp:

- Thí chủ chắc chắn không phải gỗ đá, lại càng có duyên với Phật môn, lời ta nói ra tức có lý do. Sáng nay ta đến đây sớm để quét dọn, tại gian La Hán đường này nhìn thấy thí chủ đang nhắm mắt thiền định, hai tay tự nhiên không ngừng bắt ra hàng loạt ấn kết, lại toàn là những ấn tối hậu, ta lập tức nhìn ra những chỗ mình còn thiếu sót, bởi vậy lão nạp mới phải thật lòng cảm ơn thí chủ.

Từ Tử Lăng ngạc nhiên hỏi:

-Nếu đúng như lời đại sư nói, tôi vốn không thể nhớ ra hai tay mình đã làm những động tác gì, làm sao có thể hình thành ấn gì được kia chứ?

Chân Ngôn đại sư từ từ ngồi xuống theo tư thế kiết già, trên mặt lộ ra nét trang nghiêm tối thượng, tay trái mở ra, lòng bàn tay hướng lên trên, lưng bàn tay đặt trên đầu gối.

Từ Tử Lăng chưa hề học qua môn thiền định này nhưng cũng bắt chước lão hoà thương ngồi xuống, nói:

- Lời đại sư nói quyết chẳng sai, ta nhớ mang máng khi tỉnh dậy hai tay có làm một động tác quái dị, chỉ không biết phải gọi nó bằng tên gì thôi. Thì ra là ấn môn thiền định!

Chân Ngôn đại sư cười đáp:

- Tay bắt ấn chẳng qua phản ánh nội tâm con người, thí chủ trong lúc vô thức nội tâm tự phát ra ấn ký, như vậy còn không nhận là mình có tuệ căn hay sao?

Từ Tử Lăng trộm nghĩ nếu tên xấu xa Khấu Trọng nghe được những lời này, chắc gã sẽ cười vỡ bụng do trêu chọc mình xuất thân từ gia đình hoà thương mất, bèn cười khổ mà thốt lên:

-Chưa chắc tuệ căn đã có quan hệ, người ta thường nói sáng hay nghĩ cái gì, tối nằm mơ thế ấy. Ban ngày chắc vãn bối nghiền ngẫm mấy bức tượng La Hán nên tối đến nằm mơ cũng quơ tay theo tư thế của mấy vị đó!

Chân Ngôn đại sư không nhịn được cười bảo:

- Thí chủ còn khăng khăng không thừa nhận nữa hay sao. Thí chủ không thể không thừa nhận sự linh tâm cảm ứng của mình đối với thủ ấn của Phật gia, Phật gia có ba học thuyết chính, thí chủ đã nghe qua chưa?

Từ Tử Lăng cứng họng nói:

- Đại sư là thế ngoại cao nhân, tại sao lại có hứng thú với những động tác của một phàm nhân như vãn bối? Đại sư không biết vản bối đã làm biết bao nhiêu chuyện xấu xa hay sao, thậm chí còn cùng với một bọn xấu khác phá vỡ không biết bao nhiêu tượng La Hán ngoài kia.

Chân Ngôn đại sư không trả lời mà hỏi lại:

- Thí chủ có biết toạ thiền hay không? Có biết thiền định là gì hay không?

Từ Tử Lăng nhíu đôi mày kiếm hỏi:

- Đại sư hỏi thật mông lung khó trả lời, xin đại sư chỉ điểm thêm cho.

Chân Ngôn đại sư gật đầu cỗ vũ, từ từ giải thích:

- Phải biết niệm không phải từ toạ thiền mà ra, thường thì bản tính vốn dễ loạn, làm ảnh hưởng đến biểu hiện bên ngoài, trước tiên phải làm cho tâm bình ổn, ngoài yên trong tĩnh, đó chính là ngồi thiền, có thể thoát khỏi tự nhiên, đạt tới chân bản ngã.

Từ Tử Lăng nghĩ ngợi một hồi, thình lình thốt lên:

- Có phải đại sư nhìn thấy vãn bối toạ thiền nhập định, cho rằng vãn bối có duyên với Phật môn, nên mới ra sức điểm hoá cho vãn bối chăng. A, thật ra vãn bối chỉ muốn luyện thành một loại công pháp, để đề phòng bọn địch nhân tới truy sát, chứ hoàn toàn không có chủ ý khác.

Chân Ngôn đại sư hai mắt bắn ra những tia nhìn đầy trí tuệ cao thâm khó dò, nói:

-Thí chủ có thể nói ra những lời chân thành, thật tâm không muốn người khác rơi vào vòng xoáy tham sân si, điều này trong Phật môn vốn đã là hiếm. Đã một trăm năm rồi, lão nạp trước sau đã đi tham viếng khắp trong ngoài năm ngàn sáu trăm năm mươi hai danh tự cổ miếu, cuối cùng đúc kết lại được một bộ "Cửu tự minh ngôn thủ ấn", giờ gặp được thí chủ hữu duyên, phải nói là động lòng trần vui mừng khôn xiết vì đã có người để truyền lại.

Từ Tử Lăng tự nhiên cung kính đáp:

- Thì ra đại sư đã hơn trăm tuổi. Ồ, vãn bối thật thất kính! Đại sư, cửu tự chân ngôn của người chắc là vô cùng quan trọng, sao không chọn người trong Phật môn truyền lại. Ồ, thứ lỗi cho vãn bối nhiều chuyện, nếu đại sư đã ở đây, sao Thiên Quân Tịch Ứng còn dám làm xằng làm bậy?

Chân Ngôn đại sư lắc đầu đáp:

- Lão nạp vốn đã xem nhẹ trần thế từ lâu, chỉ còn luyến tiếc chưa tìm được người có duyên để truyền lại Cửu tự chân ngôn thủ ấn, dùng thứ Cửu tự chân ngôn thủ ấn này, cầu Phật có thể thành Phật, cầu võ có thể được võ. Lão nạp một lòng hướng Phật, sinh thời chưa từng cùng ai quá chiêu động thủ, thí chủ đã hiểu chưa?

Từ Tử Lăng cười lớn đáp:

- Đệ tử dĩ nhiên đã hiểu, chỉ cần đại sư niệm lên chân ngôn, cho dù có gặp bọn cùng hung cực ác cũng có thể làm chúng tiêu tan ác niệm. Đúng rồi! Có phải như vậy không?

Chân Ngôn đại sư lộ ra một nụ cười thoã mãn hiếm hoi, bình thản đáp:

- Dĩ nhiên không chỉ có vậy. Nếu hung đồ thực sự oán nghiệp quá sâu, cao thủ ma công đã luyện đến mức thâm hậu, tâm chí kiên cường cứng rắn như nham thạch, ngay cả chân ngôn cũng không có tác dụng, lúc đó cần đến thí chủ ra tay hộ pháp tiêu trừ ma chướng.

Từ Tử Lăng nghi hoặc hỏi:

- Cửu tự chân ngôn thủ ấn nếu đã có ích cho việc tu hành, tại sao lại có liên quan đến võ công?"

Chân Ngôn đại sư đáp rằng:

- Cửu tự chân ngôn thủ ấn vốn lời ít ý nhiều, nó vốn là một chân lý tuỳ người sử dụng am hiểu và áp dụng như thế nào mà thôi. Thành thật mà nói, nếu sáng nay lão tăng không nhìn thấy thí chủ luyện công, chắc suốt đời cũng không thể biết Cửu tự chân ngôn thủ ấn có thể ứng dụng vào võ công tối thượng, hiện giờ lão nạp đang động trần tâm, nếu thí chủ cứ cự tuyệt, khi lão nạp quy thiên, chẳng còn ai biết đến Cửu tự chân ngôn thủ ấn chẳng phải đáng tiếc lắm hay sao?

Từ Tử Lăng cười khổ đáp:

- Xin đại sư cứ nói, tiểu tử cung kính rửa tai lắng nghe.

Khấu Trọng dồn hết sức tàn lê mình lên bãi cát, nhưng rồi cũng không cố được, đành thả mình nằm dài lên cát trắng.

Nhớ lại đêm mưa gió thần sầu quỷ khốc tối qua, trước khi đến được đây, gã đã phải mất một giờ vừa bơi vừa lặn dưới đáy biển sâu để tránh những cơn sóng dữ, nhưng may mà gã có khả năng hô hấp kỳ diệu nên mới có thể chi trì, nếu không giờ này chắc nhìn gã giống loại thuỷ quái chỉ biết thở bằng miệng hơn giống người sống.

Nhờ di chuyển dưới đáy sâu vốn tĩnh lặng hơn mặt biển, gã đã đi được hơn mười hải lý, cũng may là gặp được chỗ này trước khi gã cạn kiệt thể năng, cũng là giới hạn nội công của gã. Trong khi khẩn cấp trồi lên mặt biển, gã hoảng kinh khi phát hiện còn mình cách bờ đến ba bốn dặm mà chân khí thì đã cạn kiệt.

Đó là một trong những giây phút tồi tệ nhất cuộc đời Khấu Trọng.

Gió bão tuy đã tan, nhưng những con sóng vẫn còn khá mạnh, Khấu Trọng chỉ còn biết dựa vào sức lực cơ bắp để chịu đựng trong khi từ từ tấp vào bờ biển, phải nói đau khổ không kể xiết. May mà gã tâm chí kiên nghị, trụ được đến tận bây giờ, không thì đã vùi thây nơi đáy biển.

Lúc đến được bờ biển, điều đầu tiên gã nghĩ tới là trước kia gã thường nhắc nhở Từ Tử Lăng không được ỷ lại vào khả năng hô hấp nội tức để di chuyển dưới đáy sâu quá lâu trừ phi bị bắt buộc, giờ bản thân gã lại phải phá lệ để cầu sinh.

Khắp cơ thể gã như bị kiến độc cắn rỉa, cơ bắp rũ liệt nhức nhối từng chặp, giờ chỉ cần một cao thủ hạng hai hạng ba cũng dư sức lấy mạng gã.

Mây đen đã tan hết trong vòng nửa canh giờ, ánh nắng bắt đầu chiếu lên lưng gã bỏng rát, chợt nhớ ra thanh Tĩnh trung nguyệt vẫn nằm trên lưng gã đang phản chiếu ánh mặt trời rực rỡ.

Những đồ vật quan trọng gã đã cẩn thận bọc trong vải dầu chống thấm, nhưng có lẽ vài món đã bị ngấm nước biển, thư từ rất có khả năng đã bị bị lem mực.

Chợt nghĩ đến Lý Tú Ninh gã chưa có dịp gặp lại hay Thương Tú Thuần đã liều mạng để trao "thư tình" cho gã, Khấu Trọng không cảm thấy chút hối hận, gã chỉ có thể thở dài "Ái dà!".

Tuy Bạt Phong Hàn đã cảnh cáo gã, cho dù chân nguyên khô kiệt cũng phải cố gắng đứng dậy luyện công mới mong thăng tiến trên con đường luyện võ, nhưng giờ này gã cả ngón tay cũng không cử động được nói gì đến đứng dậy luyện công.

Khi gã sắp sửa chìm vào giấc ngủ, bất thần có tiếng đao kiếm chạm nhau từ xa vọng lại kèm theo tiếng hô "Giết!" mỗi lúc một gần.

Khấu Trọng kinh mang ngẩn đầu lên nghe ngóng, tuy mắt gã đã nhoè đi dưới ánh nắng gay gắt, cũng đủ thấy một đám người, kẻ cầm rìu người vác cuốc, phục trang quái dị, khí thế hung hãn, sát ý trùng trùng. Khấu Trọng mỉm cười chua chát, thả đầu xuống, mặt lại ngập trong cát.

*

* *

Chân Ngôn đại sư toàn thân toát lên vẻ trang nghiêm, gương mặt rạng ngời hào quang nói:

- Yếu lĩnh của Phật gia gồm ba điều thân, khẩu, ý. Tu luyện và tham thiền về ba điều này đều quan trọng như nhau. Thân phát ngôn ra là khẩu, khẩu phát từ tâm là ý, ý điều khiển cơ thể là thân, tuy tên gọi chia làm ba, kỳ thực cả ba hoà quyện lại làm một.

Từ Tử Lăng cả kinh thốt lên:

- Đại sư đúng là cao nhân Phật môn, chỉ bằng vài lời ngắn ngủi, làm cho vãn bối hiểu ra trăm điều như đã đọc qua ngàn quyển sách.

Chân Ngôn đại sư cười lớn ba tiếng, vui vẻ nói:

- Lão nạp đã đi khắp thiên hạ, đến hôm nay mới tìm được người sáng dạ như thí chủ, quả là cơ duyên hảo hợp. Thí chủ có thể hiểu được chân lý trong những lời lão nạp vừa nói trong khi kẻ khác có nghe cũng chỉ hiểu qua loa, làm sao có thể tham thấu hết huyền cơ, càng không thể dùng pháp môn này để tu thành chánh quả. Những kẻ ấy thân vốn đã khắc với khẩu, ý chắc cgã sẽ theo đó thoát khỏi thân, chỉ được vẻ bề ngoài mà bên trong trống rỗng.

Từ Tử Lăng ngạc nhiên hỏi:

- Làm sao đại sư nhận ra vãn bối không phải chỉ hiểu qua loa đại khái như những kẻ kia, trong khi vãn bối thấy mình không khác gì bọn họ?

Chân Ngôn đại sư hạ mục quang xuống hai tay, cười đáp:

- Khi lão nạp đang đề cập đến Phật gia tam yếu, mười ngón tay của thí chủ lập tức hơi máy động, điều đó chứng tỏ thí chủ cảm nhận được lão nạp ẩn giấu mật ngôn trong lời nói, nhược bằng kẻ khác không hiểu rõ ý nghĩa của chân ngôn, chắc cgã chỉ biết chăm chú lắng nghe như nuốt từng lời của lão nạp.

Từ Tử Lăng ngượng ngùng giải thích:

- Từ tối qua đến giờ, hai tay của vãn bối như không còn nghe lệnh của não bộ nữa rồi, hây dà!

Chân Ngôn đại sư đáp rằng:

- Cơ thể con người vốn là một kho báu chứa biết bao nhiêu điều bí ẩn của trời đất, Cửu tự chân ngôn thủ ấn của lão nạp, chính là thông qua tam mật, nói cách khác là thông qua cơ thể con người để giao tiếp với vũ trụ, đạt đến cảnh giới thiên nhân hợp nhất, hiểu được lẽ tự nhiên, lập địa thành Phật. Như vậy cho dù đang xuất gia hay tại gia cũng không còn quan trọng nữa, trong tình cảnh đó cho dù thân thể có biến đổi thế nào, ta vẫn là chính ta không gì lay chuyển nổi.

Từ Tử Lăng thích chú vỗ đùi la lên:

- Lời đại sư nói quả nhiên chí lý. Trước giờ vãn bối cứ cho rằng những người theo Phật là phải cam chịu lối sống khổ hạnh bị ràng buộc bởi vô số giáo lý cứng nhắc, từ bỏ mọi ham muốn của thế gian, không thiết gì đến hạnh phúc vui vẻ. Không hiểu những đệ tử Phật môn làm sao chịu đựng được, muốn thành Phật nghĩ sao mà khó quá!

Chân Ngôn đại sư bật cười:

- Ý nghĩ của thí chủ thật là độc đáo, làm cho lão nạp cũng bất chợt ngộ ra được nhiều điều. Cửu tự chân ngôn này, Ah! Hay ta sẽ truyền đạt theo kiểu "tổng tấn công" như vậy sẽ khiến thí chủ dễ tiếp thu hơn.

TTL lạc giọng hỏi:

- Cái gì? Đại sư tính truyền thụ cả chín chữ chân ngôn cho vãn bối cùng một lúc hay sao, làm sao vãn bối đủ sức tiêu hoá kịp?

*

* *

"Ầm!"

Không biết là ai đã đập phát gậy đầu tiên vào đỉnh đầu Khấu Trọng, kỳ lạ ở chỗ tuy đau đớn khó chịu, sâu thẳm trong Thiên Linh huyệt liền phát sinh cảm ứng, một luồng nhiệt năng xuất phát từ đỉnh đầu, từ từ xuyên qua kỳ kinh bát mạch vốn đã khô kiệt chân khí của gã.

"Choang!"

Chiếc cuốc vốn định bổ vào đầu Khấu Trọng trượt xuống vai gã, đụng mạnh vào Tĩnh trung nguyệt, kẻ đánh lén cảm thấy hổ khẩu tê rần, vội vã nhảy ngược lại, va phải ba tên đồng bọn đứng phía sau làm cả đám ngã nhào kêu la oai oái.

Bọn người vây quanh cũng hoảng hồn lui lại.

Khấu Trọng khó nhọc lắm mới nhúc nhích được nửa thân mình, ngoái đầu nhìn lại, chỉ thấy bao vây quanh gã là một đám người nam có nữ có, sử dụng toàn nông cụ làm vũ khí thô sơ, y phục nhiều màu sắc sặc sỡ, làm bằng vải hoặc da thuộc, nam đóng khố, nữ đều mặc váy nhưng độ dài không giống nhau, ngắn thì đến mắt cá chân, dài thì kéo lê thê trên đất. Bất kể là bên dưới đóng khố hay mặc váy, áo trên người đều rất dày, vừa để giữ ấm, vừa đề phòng độc trùng muỗi dữ. Phụ nữ trên đầu quấn khăn thêu kết cấu phức tạp, tuy mỗi người quấn theo một kiểu nhưng đều để một góc khăn thả dài xuống thảnh một dải, màu sắc rất bắt mắt.

Khấu Trọng không hiểu sao trong tình huống ác liệt này mình còn rãnh rỗi ngắm nghía đến từng chi tiết nhỏ nhặt như vậy, đồng thời cũng cảm thấy hài hước thú vị, bèn hét lớn:

- Có ai biết Hán ngữ không?

Đám nông dân này hiển nhiên không phải ác nhân, thấy gã bị côn đập không chết, liền sinh lòng hoảng sợ, ai ai cũng trố mắt nhìn nhau không hiểu chuyện gì xảy ra, cuối cùng một thiếu nữ rụt rè tách khỏi đám đông, run giọng hỏi gã:

- Ngươi không phải hải tặc ư?

Khấu Trọng cảm thấy buồn cười, nghĩ thầm đám người này thật ngây thơ chất phác, trong tình huống này nếu gã thật sự là hải tặc cũng quyết không thừa nhận mình là hải tặc, nghĩ đoạn kêu lên:

- Ta đây chẳng những không phải hải tặc mà còn là địch nhân của hải tặc. Nhìn này! Chính vì ta đã chiến đấu với hải tặc mà thành ra thê thảm thế này, hà!

Thiếu nữ nghe xong quay về đám người dân tộc, ô lý ô lố giảng giải một tràng dài, rồi cả bọn chụm đầu lại xì xầm bàn tán, Khấu Trọng cảm thấy ngạc nhiên không hiểu sao cô gái có thể phiên dịch hai câu nói của gã thành một tràng dài, rất có thể đã biến thành một câu chuyện lâm li bi đát do chính cô gái thêm mắm dặm muối nên.

Thiếu nữ ấy tuy không thể gọi là xinh đẹp, nhưng trông cũng nhí nhảnh đáng yêu. Trang phục của cô cũng đặc biệt hơn những người khác, bên trong dường như không phải áo mà chỉ là một mảnh yếm từ sau lưng phủ lên khuôn ngực đầy đặn, bên ngoài là một tấm áo khoác mỏng che lên làn da trắng mịn màng thắt gút lại ở chiếc eo thon thả, chiếc váy ngắn tuy không cầu kỳ sặc sỡ nhưng tôn lên đôi chân thon dải, nhìn rất tự nhiên làm nổi bật những đường cong tuyệt mỹ mà lại rất có phong cách hoạt bát đáng yêu.

Khấu Trọng úp mặt xuống cát, bên tai ngân lên giọng nói dịu dàng ấm áp chứa chan của người thiếu nữ:

- Đại hiệp đến giúp dân làng chúng tôi đánh đuổi bọn hải tặc phải không?

Khấu Trọng đau khổ rên lên:

- Các người chỉ cần để ta ngủ một đêm ngon giấc, cho dù có đánh nhau với Ngọc Hoàng thượng đế cũng không thành vấn đề.

*

* *

Chân Ngôn đại sư bình thản giảng:

- Đừng nên xem nhẹ chín chữ này, nó xuất phát từ cuốn sách nổi tiếng thời Đông Tấn của Đạo gia do Cát Hồng (nhà luyện đan nổi tiếng thời Xuân Thu) trước tác tên là "Bão Phác Tử", cả quyển gồm một ngàn chương, nguyên văn như sau: "Lâm binh đẩu giả, giai trận liệt tiền hành. Thường Đương thị chi, vô sở bất tích"." ("Gặp việc khó khăn, cứ tiến về phía trước. Hiểu lẽ vô thường, không gì cản nổi")

Từ Tử Lăng lộ vẻ không hiểu, ngạc nhiên hỏi:

- Vãn bối tuy không hiểu biết gì về nguồn gốc của cửu tự chân ngôn này, nhưng lấy làm thắc mắc vì sao đại sư vốn là người của Phật môn lại mượn câu chữ từ sách của Đạo gia để thuyết pháp?

Chân Ngôn đại sư nhắm mắt chìm vào suy tưởng, trầm ngâm đáp:

- Lão nạp chủ yếu dựa vào căn cơ hiểu biết của thí chủ để chỉ ra chân ngôn đại pháp này trọng thần không trọng hình, phạm vi sử dụng gói gọn trong vòng tam mật, mà tam mật thì Phật gia hay tam tài Đạo gia đều có cùng một nền tảng mà ra cả.

Từ Tử Lăng tận đáy lòng dâng lên niềm kính cẩn, gật đầu đáp:

- Vãn bối xin thụ giáo!

Chân Ngôn đại sư đột nhiên cất tiếng như hát "Lâm", hai tay đưa lên qua đầu, ngón tay khép lại như nụ hoa, ngón áp út để nghiêng, đầu các ngón tay khẽ chạm nhau.

Từ Tử Lăng chấn động thốt lên:

- Lợi hại!

Chân Ngôn đại sư hạ cả hai tay xuống, vui vẻ nói:

- Thí chủ đã nhận ra điều gì?

Từ Tử Lăng đáp:

- Vãn bối cảm thấy đại sư như hoá thành núi cao vững chãi, không gì lay chuyển nổi.

Chân Ngôn đại sư giảng:

- Đây chính là ấn căn bản nhất Bất động thủ ấn, thủ ấn chia thành mấy nghìn loại, bất động ấn là một trong chín thức cơ bản của Phật môn, hiện nay lão nạp chỉ hướng dẫn chín thức cơ bản này chứ thật sự không thể truyền hết tất cả trong một sớm một chiều, ngày sau thí chủ phải dựa vào căn cơ tu tập để tìm hiểu thêm, xem tiếp đây!

Nhanh như cắt, trong khi vẫn đang giữ tư thế toạ thiền kiết già, hai tay đại sư đan vào nhau nối thành một tràng ấn kết, biến hoá vô cùng, bất ngờ hát lên "Binh!". Người hiểu đạo tự khắc biết sau bất động ấn sẽ là mấy trăm biến hoá khác, từ đó hình thành nên ấn thứ hai.

Từ Tử Lăng bắt chước làm theo tự nhiên thấy nhiệt khí hình thành, chỉ lực bắn ra như đạn. Chân Ngôn đại sư chìm trong luồng tư tưởng xa xôi như không hay biết gì, giảng tiếp:

- Đây là Đại kim cang luân ấn, có khả năng trừ ma trị bệnh, cũng có thể dùng nó để hàng ma vệ đạo, tuỳ thí chủ hiểu lấy!

Từ Tử Lăng nhìn thấy hai tay mình tự nhiên biến hoá thành thủ ấn vô cùng vô tận, bắt đầu hiểu ra tại sao Chân Ngôn đại sư đi khắp nơi mà không tìm được truyền nhân. Nguyên do pháp môn này vô cùng ảo diệu, chỉ có thể truyền ý không thể truyền lời, người biết tự khắc sẽ hiểu, người không biết có hướng dẫn thế nào cũng vô dụng.

Tiếp theo Chân Ngôn đại sư lần lượt biểu diễn toàn bộ các pháp ấn cơ bản của Phật môn theo thứ tự như: Ngoại sư tử ấn, Nội sư tử ấn, Ngoại buộc ấn, Nội buộc ấn, Nhật luân ấn và Bảo bình ấn.

Mỗi loại ấn cơ bản kèm theo hàng trăm loại biến hoá không giống nhau, Từ Tử Lăng song mục tập trung, nhìn chăm chú, trong đầu mường tượng ra hàng ngàn hàng vạn biến hoá của các loại thủ ấn.

Nếu như Từ Tử Lăng không có ngộ căn cực cao cộng với kinh nghiệm từ trước do ngồi thiền tại La Hán đường này, có nhìn chăm chú thế nào cũng không thể hiểu hết những biến hoá ấy được.

Trong phút chốc tâm thần lĩnh hội, hai tay cũng kết xuất ra những ấn thức không giống nhau.

Ngay cả khi mặt trời đã chuyển về Tây, thời gian trôi đi bao lâu, gã cũng không để ý tới.

*

* *

Khấu Trọng từ từ tỉnh dậy, nhất thời hoang mang không biết mình đang ở đâu, bốn phía vang lên những âm thanh thôn làng náo nhiệt, pha lẫn tiếng trâu, bò, dê, cừu kêu inh ỏi.

Gã ngồi bật dậy và nhận ra mình đang ở trong một căn phòng đơn sơ giản dị của người dân tộc Mèo, phảng phất ánh đuốc từ ngoài cửa sổ hắt vào, gã nhìn thấy những người nông dân tốt bụng đã đưa gã về đang bồng bế vợ con dắt díu gia súc, hớt hải tìm đường chạy đi lánh nạn, nét mặt ai cũng hoảng hốt động tác khẩn trương như sợ bị bỏ lại phía sau.

"Bang!"

Cánh cửa gỗ bật tung, thiếu nữ dân tộc đã cứu gã chạy ùa vào, nét mặt đầy hoảng sợ thảng thốt nói:

- Chúng ta phải chạy mau, hải tặc đến thật rồi!

Khấu Trọng lấy làm ngạc nhiên, thầm nghĩ chẳng phải gã đang đóng vai đại anh hùng giết hải tặc sao? Tại sao phải kêu gã cùng với mọi người bỏ chạy? Nghĩ đoạn, Khấu Trọng bình tĩnh nói:

- Không cần sợ, mọi việc đã có tại hạ ứng phó, đao của tại hạ đâu?

Thiếu nữ chỉ tay lên tường, nói:

- Công tử muốn chết à? Chạy nhanh đi!

Rồi không để ý gì đến Khấu Trọng nữa, tự mình lẻn đi mất.

Khấu Trọng đưa mắt nhìn lên tường, quả nhiên thấy Tĩnh trung nguyệt đang an nhiên treo trên đó, thầm nghĩ thôn dân nơi đây quả thật chất phác thuần hậu, trong thời đại này, ngay cả ở những vùng quê hẻo lánh, một cây đao cũ nát đã qua sử dụng cũng có thể bán rất được giá.

Tiếng ồn ào của thôn dân trôi xa dần, bên ngoài không còn chút âm thanh của sự sống đã từng ngự trị nơi đây vài canh giờ trước đó.

Khấu Trọng duỗi người thư giãn gân cốt, đột nhiên phát hiện công lực đã phục hồi như cũ, thậm chí còn hồn hậu hơn trước, lấy làm kỳ quái, thầm nghĩ lần chạy trốn này đã tiêu tốn không ít chân nguyên, nói phục hồi còn tin được làm sao lại có chuyện tăng tiến? Nếu sự thực là vậy, lẽ nào gã đã vô tình luyện công cả trong lúc ngủ.

Trong thâm tâm Khấu Trọng đang lo lắng cho sự an nguy của đám thôn dân, bèn nhảy xuống đất, rút Tĩnh trung nguyệt, chạy ra ngoài cổng làng, cả một thôn làng hơn trăm nóc nhà im ắng như quỷ vực, chứng tỏ thôn dân đã quen với việc chạy trốn thế này nhiều lần, ngay cả gà chó cũng không để rơi rớt lại.

Bất thình lình cảm nhận sự thay đổi, Khấu Trọng nhìn về hướng đông bắc, chỉ thấy lửa bốc cao sáng rực như ban ngày, khói đen cuồn cuộn che kín bầu trời, ẩn ước có tiếng hô hoán truyền lại.

Khấu Trọng tâm thần đại chấn, mắt thấy bọn hải tặc hung tàn, công nhiên phóng hoả đốt hết vùng phụ cận làng mạc. Tức thì đại khai sát khí, tay lăm lăm Tĩnh trung nguyệt, thi triển khinh công tộ cùng như bay về phía ánh lửa.

*

* *

Kẻ đang hoá thân thành đại hiệp mặt sẹo không ai khác ngoài Từ Tử Lăng, đang lững thững đi dạo dọc theo các con phố phía Nam Thành Đô, để lại phía sau ám kí liên lạc cho Trịnh Thạch Như tìm đến.

Tuy gã chưa luyện hết quyển thượng của "Hoán nhật đại pháp" nhưng đã có cảm giác thoát thai hoán cốt.

Võ công của gã bây giờ đã bao gồm tất cả những tạp học cóp nhặt suốt bao năm trời bôn ba khổ chiến, tất cả hoà thành một thể thống nhất. Nhớ lại mỗi khi lâm nạn đến lúc sinh tử quan đầu gã lại không ngừng sáng tạo nên những chiêu thức mới, nhưng giờ đây cũng đã quên sạch tất cả. Lợi thế của gã bây giờ là một thân võ công tự tạo không còn biết rõ nguồn gốc, tuỳ ý sử dụng muốn gì được nấy mà không bó buộc theo một công pháp nhất định nào.

Từ sau khi tiếp thu "Cửu tự chân ngôn thủ ấn" do Chân Ngôn đại sư truyền lại, võ công gã đã như trăm sông đổ về biển lớn, gã đã lĩnh hội tất cả một cách tâm đắc, giờ đây đã đến lúc viên mãn tựu thành.

Điều duy nhất gã không biết là từ sau khi từ biệt Chân Ngôn đại sư, gã đã bước một bước dài trên con đường tu tập, trong người đã nắm cả tâm pháp chí cao vô thượng của hai nhà Phật - Đạo, phóng tầm mắt ra khắp Trung Nguyên cũng không tìm được người thứ hai ngoài Khấu Trọng có khả năng tranh giành ngôi vị Nhất đại tông sư với gã.

Từ Tử Lăng tâm tình phảng phất như muốn bắt đầu lại tất cả, ngay cả những suy nghĩ miên man bất chợt về Thạch Thanh Tuyền hay Sư Phi Huyên cũng đã lui vào quá khứ, hiện tại có chăng cũng chỉ chiếm một vị trí khiêm tốn trong lòng gã.

Tuy tính cách của gã và Khấu Trọng đại đồng tiểu dị, tựu trung cả hai đều không thích bị người khác quản thúc, càng không muốn kẻ khác an bài mọi việc cho mình. Sở dĩ lần này gã chịu xuất lực vì Thạch Thanh Tuyền và Sư Phi Huyên, cũng là vì gã thấy có thể tự hành động theo phong cách của mình, không cần bất cứ một sự giúp đỡ nào khác.

Nói thẳng ra là hiện tại gã chỉ có chút không cam tâm phá bỏ mối nhân duyên vi diệu với Thạch Thanh Tuyền và Sư Phi Huyên mà thôi.

Nhưng rồi tất cả cũng sẽ trở thành quá khứ.

Chân Ngôn đại sư cũng như Lỗ Diệu Tử, mỗi người đều nâng đỡ gã vươn lên những tầm cao mới, đến mức có thể nhìn thấu những sự việc gút mắc và đạt đến cảnh giới khác hẳn.

Từ Tử Lăng nhẹ nhàng dừng bước, tách khỏi dòng người bộ hành chờ đợi bóng dáng của Trịnh Thạch Như xuất hiện gần đại môn, nét mặt nhàn nhã như một phú gia công tử đang ngắm cảnh, nhưng so với một đầu mục nổi tiếng võ lâm như Trịnh Thạch Như, xem ra cũng còn kém vài phần, thế mới biết người sống trong giang hồ cần phải có danh tiếng.

Làm thế nào để tìm một người trong phố xá đông đúc này nghĩ cũng thật khó, bất ngờ cánh cổng lớn bật mở từ đó một hàng dài năm sáu người bước ra, nhằm hướng bắc thẳng tiến, đi chính giữa hiển nhiên là Trịnh Thạch Như.

Từ Tử Lăng cảm thấy phấn chấn.

Trước nay gã đều nghi ngờ Trịnh Thạch Như và Âm Quý Phái có quan hệ mờ ám chỉ là chưa có chứng cứ xác minh, giờ chính là cơ hội tốt để khẳng định chuyện này.

Dù sao đi nữa, chuyện lựa chọn Trịnh Thạch Như làm người loan tin Bá Đao Nhạc Sơn xuất hiện tại Thành Đô gã đã xác định rõ từ trước. Đúng như Sư Phi Huyên đã suy đoán, nếu như Tịch Ứng đã dám công nhiên đàn áp tăng nhân Đại Thạch Tự, chuyện này tuyệt đối không đơn giản, có lẽ là kế điệu hổ li sơn dụ Thiên Đao Tống Khuyết Bắc tiến (chỗ này có lẽ Hùynh Tiên sinh nhằm khi để là Nam hạ, vì Tống Khuyết đang ở phương Nam), rồi tìm cách đối phó.

Nhưng Từ Tử Lăng cũng có chủ kiến riêng của mình.

Nếu kế hoạch của Tịch Ứng đơn giản chỉ nhằm dụ Thiên Đao Tống Khuyết Bắc tiến, gã chỉ cần hạ chiến thư, nhất định Tống Khuyết dù có nghi ngờ nhưng để bảo toàn danh dự cũng phải vác đao phó ước.

Đằng này Tịch Ứng hành động gián tiếp, không dám công nhiên khiêu chiến Thiên Đao Tống Khuyết, hẳn là đã trù tính sẵn âm mưu quỷ kế gì đây.

Tại giải đất địa đầu Tứ Xuyên này, Tịch Ứng đang muốn gì nơi đây?

Tóm lại có thể khẳng định một chuyện Tịch Ứng đã được Âm Quý Phái chống lưng, như vậy Trịnh Thạch Như và đám lâu la chạy ngược chạy xuôi là để dò la tình hình.

Giả sử những suy nghĩ của Từ Tử Lăng là thật thì nội trong đêm nay gã sẽ có dịp đối đầu với Tịch Ứng.

Từ Tử Lăng nép mình vào một ngõ hẻm, và khi gã rời khỏi đó, vị đại hiệp mặt sẹo thoắt cái đã hoá thành đỉnh đỉnh đại danh Bá Đao Nhạc Sơn, bước nhanh tới chặn đầu Trịnh Thạch Như và đám bộ hạ của gã.

(Hết hồi 296)

Dịch thuật: 28111989

Biên tập hiệu đính: adamjp, Giáng Long.

Khấu Trọng gần như mất đi khái niệm thời gian, không để ý mình đang ở đâu, cũng không biết vùng đất mình băng qua là thuộc về tộc người nào, chỉ biết chạy xuyên màn đêm, nhằm hướng đám khói lửa dốc toàn lực chạy tới. Thoạt tiên, gã tưởng chỉ có vài dặm đường, nhưng trên đường bôn tẩu, lại thấy cả vùng thảo nguyên rộng lớn có cả con sông chảy qua, đến khi đặt chân lên một phiến đá thì mới biết nơi phát ra khói lửa còn cách xa chừng mười dặm đường nữa. Gã chợt nghe thấy tiếng thét, nên biết rằng khi công lực tăng tiến, gã có thể tự phát giác sự việc xung quanh mà không cần phải chủ ý vận công trước.

Âm thanh của một trận chém giết ẩn hiện trong gió truyền tới tai gã, Khấu Trọng nhớ lại cảnh đám quan quân Tuỳ triều khi bại trận rút lui thì sát nhân phóng hoả, gian dâm, cướp bóc gây nên những cảnh tượng thật thảm khốc, phút chốc sát ý trong tâm Khấu Trọng đại thịnh, lao vội xuống sườn núi, vượt qua một cánh đồng lớn, chợt nghe thấy một tràng cười dâm dật xuyên qua rừng cây vượt sông truyền tới. Hốt nhiên, từ cánh rừng phía trước truyền tới hòa lẫn trong tiếng kêu thảm thiết của một nữ tử là tràng cười dữ tợn của nhiều người.

Một tiếng "oành" trượt qua đầu, nộ hỏa bốc lên, Khấu Trọng rút tỉnh trung nguyệt lao vút vào rừng cây, tâm thần trong phút chốc trở lại trạng thái trăng trong đáy giếng, bình tĩnh sáng suốt, không chút tạp niệm.

Ánh sáng từ các ngọn đuốc chiếu ra bên ngoài, nhân ảnh lấp loá. Ngoài bìa rừng, hai gã đại hán tay cầm đuốc, thân vận hắc kình trang men theo lối mòn vào rừng, một trong hai kẻ cất tiếng cười, đoạn nói:

- Hai con bé này trông khá đấy, hi vọng nhan sắc đã được lựa chọn kỹ càng này giúp chúng huynh đệ khoái hoạt một phen.

Bỗng có một tiếng hét "aaaah" vang lên, Khấu Trọng như cơn lốc nhằm đến chỗ hai gã đại hán chưa kịp phản ứng lao đến, một khắc không ngừng chớp mắt đã đến bìa rừng. Hai tiếng kêu thảm không kịp cất lên, yết hầu đã bị đứt lìa, cùng nhau ngã xuống, chết ngay tại chỗ.

Ngoài rừng là thảo nguyên rộng lớn, lùm cây xen kẽ, chính là nơi phát ra khói lửa. Hai nữ tử loã thể nằm bên bụi cỏ, có hơn mười tên hắc y đại hán, nâng trường đao sáng loáng, lục tục men theo bìa rừng định chạy, Khấu Trọng hét lớn :

- Để mạng lại cho ta!

Trong một sát na, Khấu Trọng tiếp cận đám đại hán, đại triển thần đao, không để cho chúng phòng bị quần lại thành thế bao vây.

Gã đại hán sử đao đi đầu đang lao tới thì Tỉnh trung nguyệt như thiểm điện phá không đánh thẳng diện môn, liền trúng đao gục ngã. Bọn chúng đều cảm thấy kinh hoàng, nhưng điều đó lại kích khởi hung tính của chúng, đồng loạt phản công. Khấu Trọng tức giận gầm lên một tiếng, hận không thể kịp thời cứu nữ nhân yếu đuối vô tội, nắm chặt bảo đao xuất chiêu bất dung tình, nhanh như chớp tránh hai lưỡi lợi đao đang nhằm gã lao đến, phản thủ một đao, lại nhanh chóng bồi thêm một đao. Gã đại hán phát đao đang tưởng thành công, khi nhiên lại thấy Khấu Trọng nghiêng người dịch chuyển vào khoảng trống, mắt trợn trừng sợ hãi nhìn vào đao của địch nhân chem. vào, trong lòng trống rỗng, tựa như gã cam tâm tình nguyện đưa ngực cho Khấu Trọng chém vậy.

Khấu Trọng giết liền bốn tên, chân khí quán thong vào bảo đao, trầm eo toạ mã, lấy chân phải làm trọng tâm vận đao bạt một vòng, công lại bốn đao đang bay đến, khiến chúng không những hổ khẩu rách nát, máu phun thành vòi, sau thì đao thoát thủ bay ra, bị cường lực mạnh bạo phản chấn mà chết. Khấu Trọng sát ý hưng khởi, nhẹ nhàng chuyển đao thế, như loài quỷ mị lao xuyên qua đám tráng hán, kẻ nào trúng đao đều ngã người phun máu, chân tay bất hình dạng. Đến khi chỉ còn một tên, Khấu Trọng một tay cầm đao, tay kia hoá trảo chộp lấy cổ gã nhấc lên khỏi mặt đất, kình khí xâm nhập kinh mạch, khiến mặt gã hiện lên vẻ thống khổ, mồ hôi đọng thành từng giọt đổ ra từ trán. Khấu Trọng lạnh lùng cất tiếng :

- Muốn sống thì ta hỏi trả lời, không thì ta cắt "trứng" ngươi vậy, minh bạch chưa?

Gã thống khổ gật đầu. Khấu Trọng song mục thần quang loang loáng, trầm giọng hỏi:

- Các hạ thuộc lộ nhân tuyến nào? Cứ tự nhiên mà nói, ta chỉ nghe là biết ngay đúng sai, hiện tại là lúc xem sự hợp tác chân thành của các hạ.

Gã rên rỉ :

- Đại gia tha mạng, bọn chúng tôi là người của Hải Sa Bang.

Khấu Trọng cười khanh khách nói :

- Nhà ngươi chắc là không muốn giữ "trứng" lại rồi, hay là để ta giúp ngươi trút bỏ y phục, cam đoan ta chỉ cắt "trứng" ngươi mà thôi, tuyệt không đụng đến chỗ khác.

Gã đại hán hốt hoảng đáp :

- Đại gia tha mạng, tiểu nhân đích thực là người của Hải Sa Bang.

Khấu Trọng cười nhạt nói :

- Ngươi định lừa ta sao, có biết lảo tử là ai không? "Mỹ nhân ngư" Du Thu Nhạn ta cũng đã từng "thân thiết", "Bàn thứ khách " Vưu Quý Hoà, "Sấm tương" Lăng Chí Cao cũng từng bị ta đá đít, Hải Sa Bang từ trên xuống dưới đều nhận ra ta, vậy mà ngươi dám lừa ta sao. Lần cuối cùng, Bổn đại gia không muốn phí thời gian đùa với trứng của ngươi nữa.

Mặt gã tái nhợt không còn một nữa giọt máu, run rẩy nói :

- Tiểu nhân xin khai! Là Lâm Gia phái bọn tiểu nhân đến.

Khấu Trọng quát :

- Lâm Gia là tên chết tiệt nào?

Gã vội đáp :

- Là Lâm Thổ Hoành đại gia!

Khấu Trọng nhất thời chấn động, lập tức minh bạch về đám hải tặc đã gặp vừa rồi.

*

* *

Trịnh Thạch Như gặp Từ Tử Lăng trong bộ mặt của Nhạc Sơn, sắc mặt chợt thay đổi, dừng bước, bọn người đi cùng ngạc nhiên liếc nhìn gã.

Từ Tử Lăng cgã giữa đường, thản nhiên cất tiếng :

- Trịnh Thạch Như dừng bước, còn không mau lăn đến chỗ lão phu.

Bọn người đi cùng hắn đồng thời tỏ vẻ giận dữ, muốn phát tác, Trịnh Thạch Như ngay lập tức nói :

- Mong các vị nể mặt tiểu đệ! Là tiểu đệ gặp vị trưởng bối này, mời các vị đi trước, tiểu đệ sẽ theo sau đến Tán Hoa Lâu bồi tội cùng chư vị.

Gã công tử mặc võ phục có vẻ như là con cháu của võ lâm thế gia, vẻ bán tín bán nghi nhìn Từ Tử Lăng một hồi, chỉ đến khi Trịnh Thạch Như giục mới chịu bỏ đi, Trịnh Thạch Như thi lễ nói :

- Không biết tiền bối pháp giá quang lâm, mong người bỏ quá cho Thạch Như.

Từ Tử Lăng khẽ hừ mũi một tiếng, trầm giọng nói :

- Đi theo ta!

Trịnh Thạch Như đành miễn cưỡng chuyển thân, nhấc bước theo sau, đến một con ngõ nhỏ không có người. Từ Tử Lăng sợ bị gã khám phá ra chỗ sơ hở, bèn quay người lại đàm nhiên hỏi :

- Tiểu tử ngươi ở Âm Quý Phái xét cho cùng thì ở cấp bậc nào và có nhiệm vụ gì?

Trịnh Thạch Như có vẻ hoang mang, thở dài đáp:

- Không giám dấu tiền bối, Thạch Như tịnh không phải là đệ tử của Âm Quý Phái.

Nguyên là trong Âm Quý Phái coi nặng thứ tự tôn ti, phân làm các tôn ti, lấy "thiên - địa - nhân" làm ba cấp phân biệt, ngay trong chuyện nội công cũng có sự bất đồng. Thiên bạch - Địa hắc - Nhân hoàng, chia làm bạch - hắc - hoàng ba màu. Chỉ những đệ tử theo Bạch sắc mới có cơ hội luyện thiên ma bí kíp, tại Âm Quý Phái ngoài đệ tử đích truyền của Chúc Ngọc Nghiên, còn có Biên Bất Phụ, Văn Thái Đình và các nguyên lão cao thủ, những người này không được vượt quá con số chín người, gọi là Cửu Chính Thiên Sổ. Còn như Diễm Ni và Ác Tăng là những nhân vật có tiếng tăm trên giang hồ, cũng chỉ thuộc "Địa" cấp.

Những điều này, Từ Tử Lăng biết được từ di quyển của Nhạc Sơn để lại.

Từ Tử Lăng lạnh lùng cười nói :

- Phế ngôn, nếu ngươi là kẻ ngoài cuộc, tại sao Chúc Ngọc Nghiên lại tin ngươi?

Trịnh Thạch Như cười khổ đáp :

- Một lời khó có thể nói hết, mạn phép tiền bối cho vãn bối nói thẳng vào chính đề.

Từ Tử Lăng gật đầu nói :

- Tiểu tử ngươi kể cũng nhanh nhẹn đấy, ngươi cũng biết ta không thích nghe chuyện vòng vo.

Trịnh Thạch Như hạ giọng nói :

- Tiền bối lần này xuất hiện trên giang hồ, không phải muốn gặp lại Tống Khuyết cùng Tịch Ứng hai người đó sao, tiền bối đột ngột đến Thành đô, tất nhiên Tịch Ứng sẽ nghe thấy phong thanh, vãn bối nói vậy không sai chứ?

Từ Tử Lăng hỏi :

- Tịch Ứng đang ở đâu?

Trịnh Thạch Như nhíu mày đáp :

- Tiền bối hẳn phải hiểu tính cách của Tịch Ứng hơn vãn bối chứ, gã tuyệt không để lộ hành tung cho bất kỳ ai biết.

Từ Tử Lăng nhếch miệng cười hỏi tiếp :

- Chỉ sợ là cũng như Biên Bất Phụ?

Theo Nhạc Sơn di quyển, thì Tịch Ứng cũng có chút thời gian qua lại thân mật với Biên Bất Phụ, cùng là hai kẻ ưa dâm dục làm nhiều điều tàn ác, biết vậy nên gã dùng lời thăm dò. Trịnh Thạch Như nhất thời ngây người đáp :

- Điều này thì vãn bối không biết, tiền bối cũng biết vãn bối là con của Trịnh Hán Đường.

Từ Tử Lăng trong lòng kêu không hay, Nhạc Sơn không hề đề cập đến chuyện có tiếp xúc với ai trong di quyễn, mà Trịnh Thạch Như có vẻ đang nói thật, có lẽ cha hắn và Nhạc Sơn cũng đã từng qua lại, bèn giả bộ thất vọng hỏi :

- Hán Đường vẫn sống sao?

Trịnh Thạch Như buồn rầu đáp:

- Gia phụ đã tạ thế từ mười năm trước, tiền bối đương nhiên minh bạch lão nhân gia khó được có kết quả tốt đẹp gì.

Từ Tử Lăng chợt nhớ đã có lần gặp phụ thân của Hương Ngọc Sơn là Hương Quý, chỉ là vô ý nghe theo trưởng lão Âm Quý Phái làm theo lời của Âm Quý Phái, làm hại đến con lão, trong lòng chợt động nói :

- Hán Đường thật sự là muốn rút lui sao? Trả lời ta!

Trịnh Thạch Như chán nản đáp :

- Đúng là như vậy, gia phụ chết không minh bạch không biết đến nhường nào! Không dám dối tiền bối, hiện tại tiểu điệt đang bối rối, chờ thời cơ. Trong lòng có lời này, tiểu điệt xin được nói với người, nhân tiền bối đã giúp đỡ gia phụ quá nhiều, tiểu điệt thật bất nhẫn đưa mắt nhìn tiền bối trúng kế ôm hận tại Thành Đô này, mong Nhạc lão lượng thứ.

Từ Tử Lăng chung qui cũng đã rõ thân phận thật sự của Trịnh Thạch Như, tức thời trong lòng kêu khổ, không may Trịnh Thạch Như kiên trì nói tiếp thì chỉ còn biết kêu to "Nhạc Sơn đã đến", hoặc viết bốn chữ lên đầu tường trên con đường.

*

* *

Khấu Trọng nằm dài trên cánh đồng cỏ nhờ cây cối che thân. Dọc theo bờ biển, một bên là Lí liêu thôn trang ngập trời ánh lửa chiếu đến. Bên bờ biển có ba thuyền hai cột buồm đang cập bến, xem ra thì là kế của Lâm Sĩ Hoành cho hủ hạ giả làm hải tặc, trên mỗi thuyền có thể chở khoảng trăm người, tổng cộng ba thuyền lên đến ba bốn trăm người. Khấu Trọng tuy có lòng tự tin, nhưng cũng không phải là kẻ không tự lượng sức, nếu chính diện giao phong, mà bên đối phương có cao thủ cầm đầu, muốn đào mệnh cũng là cả một vấn đề, tất nhiên không thể chiếm được chút tiện nghi nào. Chỉ còn cách dùng thủ đoạn ám toán, dùng cách vừa đánh vừa lui là thượng sách, nhưng phải hành động vô cùng cẩn thận. Lâm Sĩ Hoành dùng kế lần này đích thực là kế giá hoạ Đông Ngô, một đá chọi hai chim. Trước tiên nhằm vào dân tộc Nam Việt ở vùng duyên hải cướp đi lương thực cùng trâu, bò, dê, ngựa làm chiến lợi phẩm, sau lại tìm cách phá hoại quan hệ Trầm Pháp Hưng với các tộc Lí Liêu, rồi lại tiếp tục dùng kế khiến Tống Phiệt cùng Trầm Pháp Hưng chính diện xung đột, nhân đó nhúng tay vào Hải Sa Bang của Trầm Pháp Hưng, điều này thiên hạ đều biết.

Đại hoạ lâm đầu ở Lí thôn trái lại khiến Khấu Trọng phút chốc đã hiểu ra nhiều điều. Toàn thôn gần trăm nóc nhà đại bộ phận đã thành tro tàn, nhưng lửa vẫn đang hoành hành khu vực sát bìa rừng, thế lửa hừng hực.

Khấu Trọng không thể nào lý giải nổi hành động của những kẻ thủ ác, làm sao lại có thể gây nên những cảnh thảm khốc này. Những kẻ nhận lệnh đang tiến đến phạm vi của thôn trang, cả bọn có khoảng một trăm đến hai trăm tên đại hán vũ trang đầy đủ lập thành thế trận tương hỗ, theo đội ngũ dần xâm nhập thôn trang, gây nên một tình huống nguy nan.

Bên ngoài vòng vây, kẻ cầm đầu bọn thủ hạ của Lâm Sĩ Hòanh giả làm hải tặc mặc hắc y kình trang cũng là một trong những kẻ có mặt trong cuộc ám sát "Thanh Giao" Nhậm Thiểu Danh, chính là Quốc sư Thôi Kỉ Tú của Lâm Sĩ Hòanh, đích thị là một cao thủ, đang chỉ huy thuộc hạ ở phía bắc Liêu thôn phân chia ra.

Trên mặt đất ngổn ngang xác thôn nhân Lí Liêu, cảnh tượng thật vô cùng thảm khốc. Thôi Kỉ Tú trông bộ dạng đắc chí phi thường, thật đáng thương cho thôn nhân vô tội không kịp lánh nạn. Chỉ còn lại một số người chạy thoát, có thể thấy họ qua trang phục rực rỡ, mọi sự chú ý đều dồn cả vào một nữ nhân trang phục hoa lệ, mái tóc dài đẹp đích thực là một Liêu nữ mĩ nhân, lộ rõ vẻ mặt phẫn nộ, trong cái vẻ trẻ người nhưng vẫn đầy anh khí.

Võ sĩ Lí Liêu người người thần sắc đều lộ vẻ bi phẫn, tưởng như có thể nổ ra đại chiến bất cứ lúc nào. Khấu Trọng từ trên cành tùng nhìn xuống, trong lòng suy nghĩ sao Thôi Kỉ Tú lại lên trên núi để dễ dàng gặp nguy hiểm, bị đám người Lí Liêu tập hợp, quay lại phản kích. Đồng thời trong lòng lại cảm thấy kì quái. Thôi Kỉ Tú chẳng phải là quốc sư của Lâm Sĩ Hoành sao, cớ gì lại đóng giả làm tiểu hải tặc gian dâm cướp bóc?

Chợt một tràng cười truyền lại, nghe ra thì là Thôi Kỉ Tú sau một tràng cười cất tiếng:

- Được "Hổ Y hồng phấn" Âu Dương Thiến đại tiểu thư phương giá quang lâm, ta thật lấy làm vinh hạnh.

Khấu Trọng trong lòng thấy tên Âu Dương Thiến quen tai, nhất thời không nhớ ra là Trần Trường Lâm hay Bốc Thiên Chí đã nhắc đến cái tên này trước, cùng cả với hai người nữa là Vương Trọng Tuyên cùng Trần Trí Phật. Thật không thể tưởng được lại gặp trong hoàn cảnh này, đối phương lại xinh đẹp như vậy.

Âu Dương Thiến đến nơi, mục quang chầm chậm nhìn cảnh sinh linh đồ thán, từ cặp mắt đẹp xạ ra những tia căm phẫn, nhả từng chữ một:

- Mau báo ra danh tánh ngươi?

Giọng nói rắn rỏi cất nên tưởng không thể nào nó được phát ra từ một nữ nhân.

Khấu Trọng tra đao vào vỏ, cười lớn rời khỏi chỗ nấp, nhằm chỗ đám người bước đến, thay Thôi Kỉ Tú đáp lớn:

- Bổn nhân là Thôi Kỉ Tú, dưới trướng Lâm Thổ Hoành giữ chức Quốc Sư, nay chạy đến đây sát nhân phóng hoả, nhằm giá hoạ cho Trầm Pháp Hưng. Hà! Thôi huynh! Tiểu đệ trả lời thay như vậy đúng không?

Toàn trường hơn trăm đôi mắt chằm chằm nhìn kẻ đang tiến đến, Thôi Kỉ Tú thoáng thấy là Khấu Trọng, tức thời tái mặt, mắt lộ vẻ kinh hoàng.

000000

Tâm niệm Từ Tử Lăng biến chuyển nhanh như điện, cố làm vẻ mặt như đang tin cậy nói :

- Tịch Ứng thật thủ đoạn, tưởng lừa được phu sao. Vừa nghe thấy cẩu tặc Tịch Ứng che giấu hành tung, lão phu đã biết nội tình, hiền điệt không cần lo cho lão phu, ngươi điệt có biết Tịch Ứng đang ở đâu không ?

Trịnh Thạch Như tỏ vẻ quan tâm đáp :

- Nhạc lão xin người đừng tức giận. Lão ta còn phải đối phó với Tống Khuyết, sau mới là lão nhân gia. Nếu không phải Chúc Ngọc Nghiên không muốn ra tay hạ sát nữ nhân của lão, khi đó Nhạc lão đã chẳng phải dịch dung để thoát đi. Sau đó gã đã tìm khắp Lạc Dương, chính là để tìm Nhạc lão.

Từ Tử Lăng trong lòng nghĩ Nhạc Sơn tuy không còn nữa, nhưng cũng một thời là một lãng tử hào hoa. Song mục loé lên những tia sắc bén, trầm giọng hỏi:

- Hôm nay gặp gỡ, theo lời hiền điệt hình như có chuyện phải làm, đó là chuyện gì?

Trải qua nhiều thăng trầm tao ngộ, gã đã học được cách phân nhìn thấu người khác qua sắc diện một cách sâu sắc.

Trịnh Thạch Như thấp giọng đáp :

- Nhạc lão xuất hiện đột ngột, chỉ trừ phi Chúc Ngọc Nghiên nhận ra đúng thân phận của người, tiểu điệt hoàn toàn tin tưởng, không ai nhận biết Nhạc lão.

Từ Tử Lăng khinh khỉnh nói:

- Âm Quý Phái không để người ngoài biết bí mật của môn phái, cớ sao ngươi lại biết những sự tình này?

Trịnh Thạch Như thở dài đáp :

- Nhạc lão minh xét, xin chớ nghi ngờ. Vấn đề là tiểu điệt tuy không phải đệ tử Âm Quý Phái, nhưng cũng không hẳn là ngoại nhân. Mười năm trước, vãn bối đã nghi ngờ gia phụ có ý mê luyến đồ đệ Bạch Thanh Nhân của Chúc Ngọc Nghiên, sau lại góp tài sức cùng tiểu điệt lo việc kinh thương, quản việc ở Tương Dương, vốn là một căn cứ trọng yếu, vì vậy nên được Chúc Ngọc Nghiên trọng dụng.

Từ Tử Lăng chung quy cũng đã tin tưởng lời Trịnh Thạch Như, trầm giọng hỏi tiếp :

- Hiền điệt nay đến Thành Đô là vì lý do gì?

Trịnh Thạch Như cười khổ đáp :

- Một lời khó nói hết, đơn giản mà nói thì vãn bối phải lòng một người, nhưng người đó có thù chồng khó báo, có ý muốn thối ẩn khỏi giang hồ, chuyện này cũng có liên quan đến Tịch Ứng. Nhạc lão tốt nhất nên bỏ qua chuyện này, tương lai sau này hãy tìm đến Tịch Ứng thanh toán. Vãn bối chỉ có ý khuyên Nhạc lão đừng nên xuất hiện vội chứ không hề có ý gì khác.

Từ Tử Lăng lắc đầu nói :"

- Hiền điệt an tâm, lão phu không phải là không hiểu, tuyệt không thể để xảy ra chuyện gì nguy hiểm, hiền điệt không cần lo lắng, đến canh ba thì đến Đại Thạch Tự gặp ta để bàn việc đối phó Tích Ứng.

Trịnh Thạch Như giật bắn người đáp :

- Nhạc lão vạn lần không nên làm vậy, cả tứ đại nguyên lão cao thủ của Âm Quý Phái đang ở tại Thành Đô, trên lại có đệ tử đắc ý của Chúc Ngọc Nghiên đang theo dõi, Nhạc lão sẽ gặp rất nhiều khó khăn khi phải đấu lại chúng.

Từ Tử Lăng cảm thấy thật đau đầu, Trịnh Thạch Như đưa lời cảnh báo đối với Nhạc Sơn tức là Từ Tử Lăng, mặc dù hắn cũng rất căm hận Tịch Ứng, nhưng rốt cục là hắn nói ra đều là xuất phát từ tấm lòng thành, không phải là có ý ám hại gã. Nếu muốn trừ Tịch Ứng, phải dấu kín thân thế, rồi sau mới nghĩ cách đối phó. Nghĩ vậy, gã đặt tay lên vai Trịnh Thạch Như cất giọng nói cứng rắn :

- Lão phu tự biết cân nhắc, hiền điệt hãy lập tức chuyển lời cảnh cáo của lão phu cho Biên Bất Phụ, sẽ có ngày ta gặp hắn .

Trịnh Thạch Như lướt mắt qua bàn tay trên vai hắn, run rẩy nói :

- Nhạc lão quả nhiên đã luyện thành "Hoán Nhật Đại Pháp", thảo nảo người thật tự tin.

Từ Tử Lăng nhìn theo ánh mắt Trịnh Thạch Như, đồng thời trong lòng gã chấn động, bàn tay gã nhìn qua trắng muốt, tưởng như đã thoát thai hoàn cốt, dịch cân tẩy tuỷ đã biến thành như có thể thấy xuyên qua, sáng nhuận như ngọc, chính khí siêu tục.

Trịnh Thạch Như thấp giọng nói tiếp :

- Xin Nhạc lão hãy cẩn thận, Tịch Ứng đến Tây Vực cũng đã luyện thành môn ma công tên là "Tử khí thiên la", đến cả Chúc Ngọc Nghiên chiết chiêu cũng hết sức khen ngợi nó ngang hàng với "Bất tử ấn" của Thạch Chi Hiên vốn là công pháp tự sáng tạo tối cao không phải của ma môn.

Từ Tử Lăng dụng sức vỗ vai gã một phát, nói:

- Mau y kế hành sự, không gặp bất trắc gì đâu.

Trịnh Thạch Như muốn nói gì đó nhưng lại thôi, nhìn thần tình Từ Tử Lăng tỏ ra kiên quyết, muốn nói cũng không biết bắt đầu như thế nào, cố giấu tiếng thở dài, đành cố mà thực hiện kế họach.

(Hết hồi 297)

Thôi Kỉ Tú nhìn thấy Khấu Trọng, lập tức biết là tình hình trở lên bất diệu, thầm nghĩ tiên hạ thủ vi cường quát lớn :

- Huynh đệ phía trước!

Các xạ thủ nhận lệnh nhất loạt điểm hoả tiễn, tưởng như ánh sáng bùng nổ trong đêm đen thành một đóa quang hoa rực rỡ, một trận ác chiến lập tức nổ ra, toàn diện triển khai ngay khi vừa dứt lệnh. Bên phía đối địch cũng ngay lập tức cất tiếng hô, tưởng như mặt đất nứt trào phun nham thạch, trong vùng khói lửa sáng tối một trận chém giết nẩy ra, nhất thời tiếng hô chém giết vang trời, tình huống vô cùng thảm liệt. Khấu Trọng nhìn sang bên Thôi Kỉ Tú, nếu có thể bắt sống người này, thì có thể thu được những tin tức quý giá của Lâm Sỹ Hồng (từ hồi này trở đi, nên chăng dùng danh tánh này thay cho Lâm Thổ Hoành, cho thống nhất các bản dịch trước đây). Gã cùng Từ Tử Lăng ngờ rằng Lâm Sĩ Hồng chính là yêu nhân của Âm Quý Phái, có thể sẽ biết được đáp án từ Thôi Kỉ Tú này.

Nên biết Thôi Kỉ Tú giảo hoạt vô bỉ, chỉ huy cao thủ thân tín toàn lực đối phó Khấu Trọng gã, tự nhủ nếu thấy khó có thể thối lui. Khấu Trọng lao lên trước như thiểm điện, đối phương có ít nhất mười tay hảo thủ, cầm chắc sẽ chận được gã.

Hai gã trước mặt thân pháp cực nhanh, gã bên trái dùng trường thương, thương pháp huyền ảo, uy thế bức nhân, gã đầu tiên dùng đao bổ ra, đao phong rít gió nhằm vào thắt lưng gã chém tới ép Khấu Trọng nghiêng người né tránh, không những công lực thâm hậu mà đào pháp còn vô cùng hiểm độc.

Cũng trong lúc đó, bên phía bến mà chiến thuyền cập vào vang lên một tiếng thét khủng khiếp. Chỉ nghe thấy tiếng thét, Kỉ Tú hiểu ngay là trên đó có quân mai phục, lại thấy hoả tiễn trùng trùng đang nhanh chóng tiến vào thôn.

Âu Dương Thiến ở bên cạnh cũng không hề suy yếu, hơn trăm người Lí Liêu đang mai phục nấp một bên thôn nhất loạt hiện thân, gia nhập trận chiến trận chiến ác liệt.

Khấu Trọng rút Tỉnh Trung Nguyệt phát ra từng trận hàn khí trùng trùng đáng sợ, tuỳ tiện chém vào trường thương một đao phát ra một tiếng "đang" tức thời toàn thân gã đại hán không chịu nổi chấn bay ra xa, đoạn Khấu Trọng lập tức tung người lao về phía Thôi Kỉ Tú đang được hơn mười thủ hạ bảo vệ vừa đánh vừa lui về phía bờ biển.

Chúng thấy Khấu Trọng dễ dàng chặn đứng được địch nhân tức thì choáng váng, sau đó lại thấy vui mừng. Khấu Trọng dùng thân pháp tinh diệu tuyệt luân lao đi, toàn trường không có ai có khả năng ngăn cản, thân ảnh chớp nhoáng khiến chúng không thể nắm bắt được vị trí; dễ dàng Khấu Trọng vượt qua khoảng cách mười trượng, biến thành đối tượng công kích một cách rõ ràng nhất, hạ xuống thấp thì còn có thể giữ mệnh, lên thì đao thương lập tức công tới, người người chuẩn bị thế đón đầu. Khấu Trọng trong lòng thầm tính kế.

Đang khi trên không vẫn còn dư lực, bằng vào bản lĩnh tăng tốc hoán khí đổi hướng, gã lập tức đổi hướng lao nhanh về phía Thôi Kỉ Tú, lúc đó mười tên thủ hạ cao thủ còn đang phải đối phó với Âu Dương Thiến và các võ sĩ Lí Liêu. Khấu Trọng thầm nghĩ, nếu không hợp cùng với Âu Dương Thiến thì cho dù có dũng mãnh thế nào cũng khó cầm giữ được Thôi Kỉ Tú.

Khấu Trọng hét lớn một tiếng, nhanh chóng quyết định cách dẫn dụ Thôi Kỉ Tú, liền hạ thấp xuống. "vụt!", tiếng rít của hơn mười viên thiết đạn tử nhằm đến thân hình của gả theo thủ pháp mãn thiên hoa vũ phát động, dụng tâm của kẻ này cực kỳ âm hiểm.

Khấu Trọng thả lỏng toàn thân, chân khí nội thể hoán đổi, ngạnh né sang ngang nửa trượng, chẳng những tránh được ám khí, mà còn xoay thân né thanh trường đao đang chém xuống. Kẻ này nhìn thấy, tuy bất ngờ, nhưng lâm nguy bất loạn, trầm eo toạ bộ hai tay vung song phủ ngênh tiếp, sát khí đằng đằng, uy mãnh phi thường.

Khấu Trọng cười lớn, vận loa kình phát ra liên tiếp hai đao, toàn lực chém vào hai cây đại phủ. Gã đại hán dùng phủ lập tức được thưởng thức tư vị đặc biệt của loa hoàn kình, hổ khẩu rách toạc, kinh mạch toàn thân chạy loạn, phun huyết đương trường, hét lên một tiếng kinh hoàng, gục ngã.

Hai đao này lập tức chấn nhiếp toàn bộ địch nhân, khí thế địch nhân đương thịnh, lập tức tan mây tiêu khói. Khấu Trọng hạ thân xuống đất, quát lớn :

- Thôi Kỉ Tú chạy đâu! Để mạng lại cho ta!

Tiếng quát ngầm chứa nội lực truyền đi khắp chiến trường. Đang vây công Khấu Trọng là mười tay cao thủ, nghe thế người người lộ thần sắc nghi hoặc, thế công liền ngừng lại.

Khấu Trọng không để mất cơ hội, Tĩnh trung Nguyệt tạo thành một dải đao quang, hướng về phía địch nhân lạnh lùng cất tiếng :

- Kẻ nào đỡ được ba đao của Thiếu Soái Khấu Trọng này, thì Khấu Trọng ta sẽ tha mạng cho hắn.

Chúng nghe Khấu Trọng xưng danh thì nhất loạt tái mặt. Đại danh của Khấu Trọng như lưỡi dao nhọn khiến lòng can đảm của chúng hoàn toàn biến mất, chỉ còn thấy đao khí trùng trùng, toàn thân như rơi vào hố băng sâu thẳm, cơ thể dạy lên một cảm giác khó tả, song mục lộ vẻ hoang mang cùng cực, không dám chuyển động, không có cách chạy thoát, mà cũng chả còn đường mà chạy, bất đắc dĩ phải huy kiếm tìm được đào sinh.

"đang"! đao kiếm giao nhau lập tức đao khí xuyên kiếm xâm nhập nội thể, kẻ đó lập tức vô phương giữ kiếm, một đao này của Khấu Trọng có thể đoạn thạch phân kim nên ngay lập tức gã đại hán thất khiếu phun máu, khí tiệt mệnh tuyệt. Khấu Trọng sát ý đại thịnh, ra tay không hề dung tình, đao hoá thành một dải màu hồng, lao tới phía địch nhân.

Khấu Trọng dùng chiến thuật tâm lý nên đã hoàn toàn nắm giữ tình hình cả chiến trường, biến thành cục diện có lợi cho gã. Thôi Kỉ Tú đã chạy mất hình, nghe danh Khấu Trọng mà kinh hoàng, người người vô tâm luyến chiến, tứ tán đào mệnh.

Khấu Trọng tiếp tục giết hai tên nữa, gã phát giác thanh thế hung hãn của đối phương do bị tâm lý đào vong mà hoàn toàn tiêu tán, trong lòng kêu nguy, nếu cả mười tên đồng tâm hợp lực, bất chất sanh tử liên thủ thì gã chắc chắn không thể nào thủ thắng, sợ rằng muốn thủ thắng cũng phải trả một cái giá rất đắc.

Đảo mắt một vòng, gã thấy Lí Liêu mỹ nữ Âu Dương Thiến cũng đã khống chế được cục diện, tâm niệm chuyển động, tung mình vọt đi nhằm hướng Thôi Kỉ Tú đào tẩu đuổi theo.

*

* *

Từ Tử Lăng từ Nhạc Sơn biến thành đại hiệp mặt sẹo, lẳng lặng theo sau "Hà Nam cuồng sỹ" Trịnh Thạch Như, dọc theo con đường lớn nhất nam thành này. Trên đường, người đi vẫn tấp nập cho dù còn lâu mới đến Trung thu quang cảnh thật nhiệt náo, những người đại bộ phận là người nơi khác nhưng lại trông không khác nhau mấy. Từ Tử Lăng trong lòng thầm nghĩ.

Lâu như vậy không biết Trịnh Thạch Như đang đi báo cáo với ai, trong lòng gã lần lượt nghĩ đến từng người, giả như chưa đến canh ba mà hắn đã gặp "Thiên quân" Tịch Ứng, bỏ đi khả năng gã rơi vào tình cảnh hãm thân địch chúng để rồi dẫn đến kết cục không như ý. Hoặc giả gã một chọi một vói Tịch Ứng thì chỉ còn cách tự oán bản thân mình "thấp thủ" và không may. Nếu gã lại phải gặp Loan Loan hoặc các nguyên lão cấp cao thủ, hoặc nhiều phần là Biên Bất Phụ, thật không biết gã phải chạy đi đâu.

Không phải là khoe khoang, nhưng đối với việc che dấu tung tích, hoặc đào tường khoét vách, gã rất có lòng tin bản thân.

Chí ít như An Long đường đường ma môn tông chủ cũng bị gã qua mặt. Nghĩ đến đây, gã chợt dừng bước. Phía trước Trịnh Thạch Như đã biến mất, Từ Tử Lăng bèn gia tăng cước bộ, thì thấy ba chữ "Tán Hoa Lâu" (Lầu rụng hoa biển), gã bất đắc dĩ đành bước vào. Bên trong ánh nến sáng rực, Trịnh Thạch Như hiện đang được một gã đại hán nghênh tân (chào hàng) ân cần chiêu đãi , chánh giữa lối đi là một sảnh đường huy hoàng rực rỡ, đằng trước là bật thềm bằng đá theo lối kiến trúc độc đáo phi thường .

Lại nói, Trịnh Thạch Như đã tiến lên vào Thanh Lâu trứ danh của Thành Đô tề danh với Thanh Lâu ở Trường An.

Ngay tại cổng, trên dưới đều có một đám tráng hán dòm ra, gây ra một chút cảm giác không thoải mái. Tán hoa lâu toát lên sanh ý vô cùng hưng vượng, chợt có cỗ xe ngựa hoa lệ đi sát đến khiến Từ Tử Lăng bất đắc dĩ phải lé sang nhường đường, đồng thời trong lòng gã kêu khổ. Mỗi lần đến thanh lâu trước kia, tức thì có chuyện sảy ra, vận xui theo đó đến không ngừng. Nhưng lần này e rằng không thể tránh được, Trịnh Thạch Như đang gặp đám bằng hữu của hắn, rồi cả đám kéo nhau vào phòng.

Bất quá trong lòng gã đành miễn cưỡng chấp nhận chuyện này, bất cứ vì lí do gì thì đây cũng không thể là một nơi tốt lành, thôi thì gã một lần đến thanh lâu thử vận! trong lòng gã lại chợt nhớ đến Khấu Trọng, đành cắn răng bước vào cổng viện. Lập tức, gã đại hán bước đến, thần thái lộ vẻ khách khí hữu lễ, hỏi gã :

- Xin hỏi đại gia đã đặt phòng trước chưa?

Từ Tử Lăng ngạc nhiên hỏi lại :

- Chả lẽ Không còn một sương phòng nào sao?

Gã đại hán đứng bên có vẻ thiếu tự nhiên đáp :

- Đại gia hiểu cho, chúng tôi giảm tối đa quý khách, chỉ dành một số sương phòng nhất định, khách quan có thể đến gian phòng phía tây thưởng rượu, sẽ có cô nương đến hầu ngài.

Từ Tử Lăng cảm thấy thật lúng túng, trong lòng gã lại nhớ đến vận rủi trong những lần đến thanh lâu trước, chỉ nghĩ đến thôi cũng thật đau đầu. Lúc này gã đại hán dẫn tiếp Trịnh Thạch Như cũng đã trở lại, hắn tiến lại chỗ Từ Tử Lăng, trên môi nở nụ cười như hai người đã là bằng hữu lâu năm cung kính nói :

- Xin hỏi đại gia có thấy hầu công tử không? Đêm trước, tiểu nhân có thấy đại gia cùng Hầu công tử bị Thải Kì tiểu thư múa chặn đường.

Hầu Hi Bạch hiển nhiên là có địa vị cao trong thanh lâu này, khiến cho hai kẻ này lập tức thay đổi thái độ, đổi giọng cung kính một gã nói :

- Đại gia không nói trước là bằng hữu của Hầu Công tử. Hầu công tử đã đặt sương phòng trong mười ngày liên tục, nhưng đến hiện tại vẫn chưa thấy Hầu công tử đến. Làm cho Thanh Tú cô nương của bản lâu mong ngóng đến khô héo .

Tên kia lại hỏi:

- Hầu công tử sẽ đến sau chứ ah?

Từ Tử Lăng cười khổ đáp:

- Đích thị, sẽ đến nhanh thôi!

Gã hán tử đã tiếp đãi Trịnh Thạch Như hỏi:

- Tiểu nhân là Dương Cơ, đại gia cao tính đại danh?

Từ Tử Lăng nhớ lại Hầu Hy Bạch đã đề cập trước đây về Đao Bá Khách, Cung Thần Xuân, thuận miệng đáp:

- Tại hạ tính Cung, danh Thần Xuân.

Liền nhận ra danh tự này đích thực hơi kỳ quái, không thuận tai chút nào. Dương Cơ tựa hồ không có một chút cảm giác, mừng rở nói:

- Thỉnh Cung gia tùy tiện, tiểu nhân xin lui bước.

Thản nhiên như không việc gì, tự nhủ lần này đến thanh lâu khả dỉ thay đổi được vận hạnh đen đủi như trước đây, Từ Tử Lăng thong thả bước vào.

*

* *

Giả thiết Thôi Kỷ Tú đơn độc đào tẩu, cơ hội để chặn lại trở nên khó hơn, theo như vết chân để lại trên đường đào tẩu, tại điểm đứt đoạn Thôi Kỷ Tú đã ly khai ít nhất hai mươi đến hai mươi lăm thủ hạ đi theo.

Khấu Trọng tiếp tục truy thêm hai dặm đường nữa, đến khi bắt gặp một khe suối nhỏ thì hoàn toàn mất dấu. Liền hiểu ra được nguyên nhân.

Khấu Trọng vận công lên mắt, cẩn thận quan sát. Suy cho cùng, khe suối nhỏ này nước từ khu rừng cây chảy ra theo hướng nam bắc, không cần hỏi cũng biết Thôi Kỉ Tú đã đào thoát theo đường thủy, phía bờ đối diện lại có lưu lại vết tích, vấn đề là đối phương đã từ bên phải hay bên trái thoát đi.

Giá như theo phương pháp truy tung của Bạt Phong Hàn, lần này nếu truy được Thôi Kỷ Tú, đích xác là đã thành công.

Cẩn thận xem xét lại các dấu chân để lại bên mép nước, hầu như toàn bộ dấu vết địch nhân để lại gã đều nắm bắt rõ. Quả nhiên khi địch nhân xuống nước đã rẽ sang bên trái, theo dấu gót chân để lại, địch nhân như chim sợ tên, trong lúc khẩn cấp đã để lại vết tích.

Khấu Trọng mừng rỡ mĩm cười, tự cảm thấy mãn nguyện, tiếp tục theo hướng bên trái truy tung, hốt nhiên gã cảm thấy có điều gì không đúng, ngưng thần trầm tư liền chấn động trong tâm, thầm kêu nguy hiểm.

Quay lại xem xét vết tích bên bờ đã bỏ sót, liền phát hiện nhiều vết chân để lại trên đám bùn, cước bộ lặp lại, tựa hồ như sợ người khác không nhìn thấy dấu chân vậy.

Khấu Trọng thử đi thêm hai bước về trước, chỉ như vậy, đã thấy rất nhiều dấu chân để lại.

Có vẻ Thôi Kỷ Tú cố tình bố trí nghi trận để đánh lạc hướng những kẻ hấp tấp truy tìm theo.

*

* *

Dương Cơ cung tay chào đón Từ Tử Lăng trong lốt "Đao Ba Khách" Cung Thần Xuân tại đại sảnh tiếp khách, sau đấy dặn đi dặn lại Từ Tử Lăng là hảo bằng hữu của Hầu Hy Bạch phải tiếp đón trọng hậu rồi bỏ đi, Từ Tử Lăng không muốn lụy ơn kẻ khác nên học theo lối Khấu Trọng tùy tiện thưởng cho đám phục dịch.

Đích thân tri khách nhân Văn Cô, tuổi xem cũng chưa lớn lắm, dẫn Từ Tử Lăng xuyên qua lối đi trồng hoa, đến thẳng hoa lâu kiến trúc trứ danh, một tòa kiến trúc lâu phòng, quy mô to lớn, trông ấn tượng vô cùng

Lúc đặt chân lên tòa lầu thứ ba, Từ Tử Lăng làm như thuận miệng hỏi :

- Trịnh Thạch Như huynh vẫn chưa đến sao? Lúc nào thì ta có thể gặp được huynh ấy?

Văn Cô cười dịu dàng đáp:

- Nguyên lai Cung gia đây là bạn của Nam Cuồng Sĩ Trịnh Thạch Như, dẫu không phải nô gia dẫn kiến, Trần công tử cùng Bạch công tử đã đặt phòng ngắm cảnh ở sương lầu phía đông, vừa lúc Hầu công tử lại đặt căn phòng cách nhau một căn, Cung gia nhất thiết phải gặp rồi mới đi, khi Hầu công tử đến, nô gia sẽ bẩm báo Cung gia.

Từ Tử Lăng thầm kêu "bất tất phải thế", liền tìm lý do chối từ hảo ý của Văn Cô.

Văn Cô cười nói:

- Làm sao Cung gia sao lại trở thành tri giao với Hầu công tử. Hầu công tử trước giờ luôn không giao thiệp với nam nhân, theo lời các cô nương ở đây đã trở thành giai thoại, lại sáng tác ca khúc, nếu biết Hầu công tử quang lâm, sẽ tranh nhau thị hầu, trông ngóng ngoài ba ngàn dặm.

Từ Tử Lăng thấy hơi bị sốc, liền trầm giọng nói:

- Ta không biết Hầu huynh đã có hẹn trước ở đây, chưa đến lại báo trước như vậy, nếu vậy ta không cần phải gặp Hầu huynh, để huynh ấy thoải mái vui vẻ với hồng phấn tri kỹ vậy

Văn cô mở cửa phòng, chỉ thấy hương hoa quế từ cửa sổ tràn vào, các bức tường được kết cấu bằng các loại gỗ tử trúc, khoảng rộng giữa gian phòng đặt bộ bàn ghế thái sư điêu khắc tinh tế, các vật dụng được bố trí không theo một đường lối cụ thể, bên phải đặt một tấm mộc phù điêu (dùng gỗ điêu khắc), ghế dựa được khảm đá màu sắc như ngọc, được bố trí ngăn nắp, thanh nhã tú lệ, không hổ cho danh xưng đương thế, chỉ cần nhìn đồ vật trang trí nội thất đã thấy ấn tượng. Các bức tường treo đầy các bức họa và thư pháp, một nữa trong số đấy chưa từng thấy qua.

Từ Tử Lăng bước vào phóng mắt nhìn về phía một bức tranh cổ lớn được treo bên cạnh song cửa sổ, lại nhìn ra bên ngoại, ánh trăng đang tỏa khắp, cảnh đẹp Đô Thành hiện ra dưới ánh trăng ngân, xa xa là ngôi thần phật tự, tường nhà mái đình, lối đi quanh co, vườn rau ao cá, đứng tại ngôi lầu cao phóng mắt nhìn ra, tất cả cạnh vật như hòa quyện vào nhau, tâm tình tự nhiên hưng phấn, lại thêm có mỹ nữ tựa cửa đàn hát, xiêm y phấp phới, say trong men rượu, đích thật mỹ thanh lâu. Trong ngoài thanh lâu ẩn ước truyền lại tiếng huyền cầm, bất giác tiếng huyên náo không còn, tựa như được ngăn cách bởi các vách ngăn.

Sau khi bước ra, Văn cô nói:

- Thanh Tú tiểu thư tuy thân ngọc khó phân thân, nếu đã là bằng hữu của Hầu công tử, nô gia có cách an bài để tiểu thư đến ca lên vài khúc giúp vui, Cung gia thấy có nên không?

Từ Tử Lăng trong lòng kêu khổ, vội nói:

- Văn cô bất tất phải vậy, tại hạ đến đây chỉ muốn gặp Hầu huynh, hiện tại chỉ mong có vài bình mỹ tửu và trái cây là ổn rồi.

Văn cô kỳ quái trừng hai mắt, nhưng cũng nghe theo ra khỏi phòng, tiện tay khép cửa lại giùm gã.

Từ Tử Lăng như reo lên, đồng thời vận công tụ vào song nhĩ lắng nghe động tĩnh của Trịnh Thạch Như ở phòng bên.

*

* *

Khấu Trọng theo dòng suối truy theo vài dặm đường, bên bờ sông vết tích địch nhân để lại lẫn lộn vô cùng, nhất thời không khẳng định được hướng truy tung có chính xác hay không, cầm như khó mà truy kịp địch nhân. Bất quá địch nhân tẩu thoát theo đường thủy, tất nhiên tốc độ sẽ không bằng như trên đường bộ, sở dị vậy mà Khấu Trọng quyết truy theo địch nhân.

Dưới ánh trăng gã phát hiện ra vết tích Thôi Kỉ Tú đã rời suối lên bờ qua việc để rơi vài giọt nước trên mặt một phiến đá, cũng may đêm nay không có mưa phùn, chỉ sợ nếu có thì đã làm mất đi dấu vết duy nhất này, khi địch nhân nhảy lên bờ, ngoài phiến đá này, địch nhân khó mà để lại vết tích ở những nơi khác.Khấu Trọng sau khi quan sát dấu vết địch nhân xuyên qua khu rừng, lại đến một vùng thảo nguyên cách không xa một ngọn núi là bao, địa thế hoang lương.

Khấu Trọng thả lỏng toàn thân, sau đấy toàn bộ công lực tập trung lên khứu giác, lập tức phát hiện mùi y phục để lại, trong lòng đại hỷ, tự nghỉ đệ nhất truy bộ đương thời cùng lắm là cũng như gã như lúc này mà thôi. Lại tự thấy có chút kỳ quái trong khí vị lưu lại, chợt nghỉ đến Thôi Kỉ Tú có thể không giống như bên ngoài, lại giống các bà, các cô có thói quen dùng hương liệu tẩm lên y phục. Lòng thầm kêu hảo, cước bộ không dừng vượt qua thảo nguyên, dừng lại bên một ngọn núi nhỏ. Trên sườn núi xuất hiện các dấu chân liên tiếp, dấu vết kéo dài mở rộng sang hướng đối diện. Vùng đất này đích thực tương đối mềm, địch nhân không thể đạp lên để mượn lực, vì như vậy là vô hình chung để lại dấu vết, nếu là Thôi Kỉ Tú thì sợ nhất là Khấu Trọng truy theo được. Khấu Trọng trong lòng mừng rở, không do dự nhắm hướng truy theo, vòng theo sườn núi hướng lên đỉnh ngọn núi, ẩn hiện trên sơn lộ, mặc dù địch nhân cố ý cước bộ đạp lên các bụi cỏ rậm nhưng dấu tích để lại vẫn có thể phân biệt được không nhầm lẩn chút nào. Khí vị truyền vào khứu giác của gã chợt nồng lên, gã phát hiện địch nhân đã rời khỏi đây không lâu trước đấy. Khấu Trọng chân không dừng bước tiếp tục nhắm hướng đỉnh núi leo lên, cho đến khi nhìn thấy sườn núi bên kia đỉnh núi gả mới dừng lại, chỉ thấy xa xa dưới chân núi một thôn làng hoang phế, chỉ hơn mười nóc nhà nằm khuất trong tàng cây. Ngay lúc đấy, một tiếng hô hoảng hốt tù hoang thôn truyền đến, như làm giật mình cả ánh trăng. Khấu Trọng lấy làm ngạc nhiên dốc toàn lực băng tới.

(Hết hồi 298)

Tuy rằng hai gian phòng một do Từ Tử Lăng thuê và một do Trịnh Thạch như thuê, cách nhau bởi một gian sương phòng đông khách ồn ào ầm ầm như vỡ chợ, âm thanh ẩu đã rượu chè át hẳn mọi tiếng nói chuyện thanh thoát nhẹ nhàng, vậy mà vẫn phảng phất có giọng nói tao nhã của Trịnh Thạch Như như tiếng đàn tìm đến tai, quả thật chẳng sai.

Điều kì quái nhất là, giữa chốn âm thanh hỗn tạp này có lắng nghe cũng không tài nào phân biệt nổi từng loại âm thanh, vậy mà khi Trịnh Thạch Như vửa cất lên giọng nói nhẹ như tiếng muỗi kêu, và khi Từ Tử Lăng tập trung lắng nghe, mọi âm thanh khác đã trở thành vô nghĩa, giống như hai người đang ngồi đối diện nói cho nhau nghe, cảm giác thật thần kỳ đặc dị.

Trịnh Thạch Như ung dung tự tại đối đáp với kẻ kia:

- Chư vị lão nhân gia từ xa đến đây, Trịnh Thạch Như đón tiếp không được chu đáo, lẽ ra phải hầu hạ các vị du ngoạn phố phường, đàn ca hát xướng mới phải.

Một giọng nữ nhân vang lên:

- Đã phiền kim giá của Trịnh công tử đón tiếp, làm sao chúng ta có thể bỏ qua cơ hội này cho được.

Rồi cả bọn nam nữ nhất tề cười ồ lên thật náo nhiệt.

Trịnh Thạch Như không còn cách nào đành đầu hàng, đồng ý ở lại nghe ca kỹ trình bày hết ca khúc, rồi đứng dậy cáo từ, viện cớ còn bận việc riêng.

Cửa phòng của Từ Tử Lăng mở ra.

Từ Tử Lăng giật mình hoảng hốt, tưởng rằng đã bị phát hiện, khi nghe kỹ phía gian phòng kia không có ai tiến về phía mình, quay đầu nhìn lại hoá ra là một ả tiểu tì đang bưng rượu thịt lên.

Từ Tử Lăng mất hứng, bèn thưởng cho ả tiểu tì ít tiền rồi đuổi đi, tiến đến ngồi trên một chiếc ghế cạnh cửa sổ, đưa tay nhấc lấy chén mỹ tửu mà ả tiểu tì vừa rót cho gã, từ từ uống cạn, nhớ lại mấy lần đến thanh lâu trước đây đều biến thành tai hoạ, gã ngần ngại không biết có nên gọi vài cô nương đến hầu rượu hay không. Trong khi ý nghĩ này vẫn còn vương vấn trong đầu gã, có tiếng bước chân tiến lại gần, vừa đến cửa thì dừng lại, tiếp đến có tiếng gõ cửa, một âm thanh thiên kiều bách mỵ xướng lên:

- Thanh Tú đặc biệt đến đây bái phỏng, xin thỉnh an công tử!

Từ Tử Lăng thất kinh, tay chân lúng túng, không biết ứng phó thế nào, đành đứng dậy mở cửa.

Đứng bên ngoài quả nhiên là một trang giai nhân tuyệt sắc lay động lòng người, khí thế thập phần cao ngạo mà không kém vẻ phong lưu nho nhã, trên thân thể ẩn hiện những đường cong tuyệt mỹ đến mê người, đôi mày lá liễu xinh xinh, nhãn thần vừa trong sáng vừa khêu gợi, nhìn ngang nhìn dọc không có chỗ nào xứng đôi với vị "đại hiệp mặt sẹo" mà Từ Tử Lăng đang giả dạng.

Trên đầu cô gái đội chiếc vương miện đính vải lấp lánh, phục trang thanh kỳ tráng lệ phi thường, ống tay áo rộng như vô tình kéo lên quá khuỷu tay làm lộ ra cánh tay thon dài trắng muốt, mỗi một cử chỉ đều toát lên vẻ ôn nhu vô hạn, chiếc váy dài thướt tha yểu điệu, chiếc áo lót chỉ đủ che đi những nơi cần thiết tôn lên bộ ngực nhô cao trắng hồng tuyệt hảo, áo ngoài làm bằng lụa bạch thượng hạng khoác hờ hững trên vai, eo lưng quấn một đai lụa bản rộng rất dài có nhiều hoa văn sặc sỡ làm nổi bật phần eo thon nhỏ gọn, tạo ra cảm giác chỉ muốn ôm chặt vào lòng, nét đẹp man dại ấy đích thị thuộc về một mỹ nữ dân tộc thiểu số.

Khi Từ Tử Lăng mở rộng cửa phòng, nét mặt cô gái lộ vẻ bàng hoàng một mùi hương nhu hoà theo gió tràn ngập căn phòng, cô gái cố giữ vẻ bình tĩnh nhẹ nhàng ôm chặt khuỷu tay của Từ Tử Lăng, nở nụ nười vui vẻ hỏi:

- Đại gia mới lần đầu đến thanh lâu này phải không?" Từ Tử Lăng nhanh chóng đẩy cô gái ra, rồi vội vã lui về ngồi xuống chiếc ghế thái sư bên trái gần cửa sổ, cười khổ nói:

- Cũng có thể nói đây là lần đầu! Làm sao cô nương nhận ra được?

Thanh Tú nhẹ nhàng ấn Từ Tử Lăng xuống ghế, rồi ôn nhu rót cho gã một ly rượu mới, cười đáp:

- Tiện thiếp ở thanh lâu này đã tiếp vô số hạng người, tự nhiên phải làm quen với cách nhìn người, chỉ có điều đại gia là người đầu tiên khiến thiếp có cảm giác rất khó phán đoán."

Khuôn mặt anh tuấn của Từ Tử Lăng dưới lớp da đại hiệp mặt sẹo nóng bừng lên, nửa thân trên của Thanh Tú áp sát người gã toả ra u hương dìu dịu, nửa thân dưới nửa nằm nửa ngồi tựa lên chân gã, chén rượu được cô đưa lên áp sát môi gã, cho dù gã cố chống cự thế nào thì cô vẫn dịu dàng mớm cho gã uống, vừa cười vừa nói:

- Đại gia muốn thấy tiện thiếp bị trách phạt hay sao, huống chi được hầu hạ cho đại gia là phúc phận của tiện thiếp."

Từ Tử Lăng đứng trước cơ thể nóng bỏng dạt dào tình ý này làm sao chịu đựng nổi, cười khổ nói:

- Hầu huynh tới đây thấy chúng ta như thế này liệu có ổn không?

Thanh Tú cất tiếng cười khúc khích như chuông bạc, tình ý dạt dào nói:

- Tiện thiếp không phải là thê tử của Hi Bạch, cần gì phải cố kỵ ai? Ồ, cơ thể đại gia thật là trẻ trung!

Từ Tử Lăng ngạc nhiên hỏi:

- Làm sao cô nương biết?

Thanh Tú ghé sát lỗ tai gã nhẹ nhàng đáp:

- Người ta tuổi tác khác nhau thì cơ thể cũng toả ra mùi vị khác nhau, đại gia nhìn qua niên kỷ độ chừng bốn mươi, nhưng cơ thể lại toả ra mùi vị của một thanh niên, mùi vị khoẻ khoắn sung mãn thế này càng làm cho tiện thiếp không muốn rời xa nửa bước.

Từ Tử Lăng trong lòng chất chứa tâm sự, thầm nghĩ lúc mình giả dạng Nhạc Sơn, không biết có để lộ ra mùi cơ thể đáng ngờ hay không? Cũng may lúc nãy nói chuyện với Trịnh Thạch Như tại ngã tư đường, gã đã vận công phong bế hết các lỗ chân lông, không thì dưới lỗ mũi của mấy lão cáo già quen đến chốn thanh lâu này, thân phận gián điệp hai mang của Trịnh Thạch Như đã bị bại lộ từ lâu.

Nghĩ rồi tuỳ tiện đáp lời Thanh Tú:

- Có lẽ vì Cung mỗ mỗi ngày đều chăm chỉ luyện công nên mới giữ được thân thể cường tráng.

Thanh Tú ngắm kỹ gương mặt gã, nghiêng đầu đáp:

- Chắc luyện võ công không quan hệ gì tới chuyện này đâu. Tiện thiếp mỗi ngày tiếp không biết bao nhiêu khách giang hồ, trong số đó không ít người là võ lâm danh gia đất Ba Thục hay từ nơi khác đến, nhưng chưa gặp qua ai có mùi cơ thể thú vị như Cung gia đây, Cung gia có lẽ cũng chưa bao giờ để ý đến nhưng tiện thiếp vốn có cái mũi thính hơn người, cho dù Cung gia đã dùng qua hương liệu tiện thiếp cũng có thể nhận thấy. Ah! Tiện thiếp rõ rồi! Cung gia có mùi như một hài nhi!

Từ Tử Lăng không biết là nên khóc hay cười trong tình huống này, gã nghĩ có lẽ mùi cơ thể gã cũng do luyện tập "Trường sinh quyết" mà ra, phép dưỡng sinh của hai nhà Phật - Đạo quả nhiên có khả năng cải lão hoàn đồng, mà gã là bằng chứng sống động nhất.

Hốt nhiên nhớ lại chuyện của Trịnh Thạch Như còn dang dở, bèn tiếp tục vận công lên song nhĩ.

Thanh Tú từ từ đứng dậy, đến bên chiếc trường kỷ đối diện cửa sổ ngồi xuống, ngón tay ngà ngọc lướt trên phím đàn tranh, liền phát ra những âm thanh như hành vân lưu thuỷ say đắm lòng người, cuối đầu khẽ nói:

- Không biết đêm nay Hi Bạch có đến hay không?

*

* *

Khấu Trọng lướt đến cổng làng, đột nhiên cảm thấy dựng tóc gáy.

Một cặp chân treo lủng lẳng trước cửa sổ một ngôi nhà, những bộ phận khác vương vãi khắp nơi trong phòng.

Một nạn nhân khác nội tạng vương vãi trên đường, chết không nhắm mắt, trên mặt vẫn còn hằn sâu cảnh tượng khủng bố trước khi chết. Điều kỳ quái nhất là nạn nhân ngoại trừ vết thương chí mạng tuyệt không thấy một dấu vết nào khác, mũi miệng ứa máu, trên tay vẫn nắm chặt một thanh đao. Cả hai đều vận hắc y kinh trang, đích thị là thủ hạ của Thôi Kỷ Tú.

Phía trước tử thi có dấu chân dẫn về hướng Tây, một chiếc mặt nạ rách nát nằm bên cạnh dấu chân.

Khấu Trọng sắp xếp lại từng tình huống đã qua trong đầu, theo sau Thôi Kỷ Tú là một đám bảy tám tên thủ hạ, vừa chạy vào làng thì phát hiện có địch nhân đuổi theo, Thôi Kỷ Tú quay lại định ứng chiến, thì phát hiện ra hai tên thủ hạ đã bị kẻ kia thảm sát không kịp kêu lên một tiếng, kẻ sát nhân này cố tình lưu lại dấu tích hù doạ đám người Thôi Kỷ Tú mất hồn để tranh thủ thời gian tẩu thoát, tình thế thật quái dị đến cực điểm.

Khấu Trọng tăng tốc tiến lên, cứ mười bước lại phát hiện một thi thể, thảm trạng giống y như hai thi thể ban đầu, nội tạng máu me vương vãi trên cành cây bãi cỏ, tình cảnh càng lúc càng quỷ dị khôn lường.

Khấu Trọng cố đè nén cảm giác tởm lợm muốn ói, hít lấy một hơi hàn khí để giữ bình tình, tiếp tục lần theo dấu vết đuổi theo, chuyển hướng ra khỏi thôn làng đến một bãi ruộng hoang, lại gặp ngay hai thi thể, lạ ở chỗ trên người không một vết thương, định chạy lại kiểm tra thì nghe từ hướng đông nam truyền lại tiếng sắt thép giao tranh kịch liệt.

Không có thời gian để xem kỹ tình trạng tử vong của hai kẻ xấu số kia, Khấu Trọng đề khí nhằm hướng có âm thanh lao tới.

*

* *

"Tình! Tang! Tính! Tình!"

Thanh Tú nhẹ nhàng lướt tay trên phím đàn, khi khoan khi nhặt, khi trầm khi bổng, mang đầy mỹ ý, lúc thì như hồ sâu núi thẳm mênh mang day dứt, khi thì như nổi lửa chiến tranh trầm hùng khoáng đạt, lúc thì tịch mịch cô đơn sầu thảm, khi thì dịu dàng thanh thoát chất chứ hy vọng yêu thương.

Tiếng đàn vừa dứt.

Thanh Tú rầu rầu thở dài:

- Đây chính là khúc phổ do Hi Bạch cảm tác nỗi niềm lúc ly khai Thành Đô dạo trước! Nay đã quay lại đây thì không thèm đến thăm tiện thiếp lấy một lần, để Thanh Tú mãi khắc khoải đợi mong muôn phần sầu khổ.

Lời vừa dứt thì người cũng ôm đàn đi ra khỏi phòng.

Từ Tử Lăng tiễn cô ra khỏi cửa, trong lòng trĩu nặng như đeo đá. Thanh Tú quả thật đã si tình Hầu Hy bạch đến say đắm điên cuồng, cuối cùng cũng hoài thất vọng, suy cho cùng cô cũng đã có những giấc mơ đẹp mà tồn tại ở chốn thanh lâu này nếu thiếu đi giấc mơ chắc cô không sống nổi.

Trước đây lúc còn ở Dương Châu gã và Khấu Trọng cùng sống qua ngày trong nỗi âu lo, từ khi gã theo đuổi mục đích sống đấu tranh, trách nhiệm cứ theo đó tăng dần lên, tuy đạt được nhiều thứ nhưng cũng mất đi không ít, gã không biết có phải đây gọi là trưởng thành hay không. "Quá khứ" của bản thân gã quả thật cũng bị bóng tối bao trùm không ít, nghĩ đến Sư Phi Huyên, rồi lại nhớ đến Thạch Thanh Tuyền, gã cảm thấy hai người đó cũng bị quá khứ ám ảnh, trong lòng dâng lên cảm giác đồng bệnh tương lân.

Không chịu nổi, gã bèn nâng chén uống cạn.

Lại có tiếng bước chân tiến đến, "Rầm!" một tiếng cửa phòng bật mở, một đám vân vụ màu hồng kèm theo hương thơm thoang thoảng tràn vào phòng, trước mắt Từ Tử Lăng hiện ra một mỹ nhân thiên kiều bách mỵ.

Từ Tử Lăng định thần nhìn kỹ, lập tức cảm thấy tình hình bất diệu.

*

* *

Khấu Trọng nhìn kỹ Thôi Kỷ Tú từ đầu đến chân, mặt cắt không còn giọt máu, cốt sống cảm thấy ớn lạnh mồ hôi túa ra đầm đìa.

Trường kiếm của Thôi Kỷ Tú đã gãy làm hai đoạn, nằm lăn lóc trên mặt đất, trông gã như bị ai xử giảo (treo cổ), nước da xanh xám như bị rút hết máu, mắt lồi ra trợn ngược, tình trạng y chang như thủ hạ của gã, trên mình không có lấy một vết thương.

Khấu Trọng tuy đánh giá Thôi Kỷ Tú võ công chưa đến mức cao minh, nhưng thân thủ cũng có thể liệt vào hàng cao thủ, vậy mà trong khoảng thời gian ngắn ngủi đã bỏ mạng một cách mờ ám, giống như thủ hạ của gã đều không chịu nổi một chiêu của kẻ sát nhân thần bí kia.

Nhưng sự thật ấy đang phơi bày trước mắt Khấu Trọng, thế mới biết thiên ngoại hữu thiên, nhân ngoại hữu nhân.

Cách thức hạ thủ của kẻ này ẩn giấu nhiều thâm ý, đầu tiên gã làm cho địch nhân rời bỏ nơi ẩn nấp an toàn, sau đó làm cho địch nhân toả ra nhiều hướng để gã lần lượt thủ tiêu từng người, thủ pháp ra tay vừa nhanh nhẹn vừa tàn độc, Khấu Trọng tự xét thấy thủ đoạn mình không bằng kẻ này.

Bội kiếm của Thôi Kỹ Tú chắc bị là vì ngạnh tiếp với thần binh lợi khí của cao thủ đối phương nên mới gãy lìa, tuy nhiên kẻ đó không ỷ vào lợi khí tiêu diệt đối phương mà lợi dụng lúc binh khí chạm nhau, truyền nội lực cực mạnh vô hình vào cơ thể nạn nhân, kẻ có nội công căn bản như Thôi Kỷ Tú chỉ bị chấn đứt tâm mạch mà chết, những kẻ yếu hơn tức thì bị phá bung cơ thể như phanh thây xẻ thịt. Thật là một thứ võ công tàn độc bá đạo kinh thế hãi tục.

Khấu Trọng lắc đầu, thầm kêu lợi hại, rồi chuyển thân đào tẩu.

*

* *

Người vửa đến đích thị là con gái cưng của đại đương gia Xuyên Bang Phạm Trác, Phạm Thái Kỳ tiểu thư, trên mình mặc kình trang bó sát có thêu hình một con khổng tước khổng lồ đang giương cánh, chân đi ủng da, bên eo thay vì đeo roi ngựa thì lại đeo một thanh đại đao, bước đến trước mặt Từ Tử Lăng, một tay tựa lên eo, gương mặt thanh thoát nở một nụ cười tươi như hoa, hai mắt to tròn lóng lánh ẩn dưới đội mày lá liễu ánh lên những tia nhìn tinh nghịch, hỏi:

- Hôm qua các người bảo về chịu tang cha, hôm nay lại tính vào chỗ thanh lâu quỷ quái này làm lễ giỗ hả? Muốn lừa người ta thì cũng phải biết lựa chỗ chứ, kẻ đa tình khốn kiếp không biết giữ lời Hầu Hy Bạch đang núp chỗ nào? Mau cút ra đây!

Từ Tử Lăng sực nhớ đêm trước vì gã và Hầu Hy Bạch muốn thoát khỏi mỹ nhân này đã hứa hẹn hôm sau sẽ đến Tổng đàn Xuyên Bang để thỉnh tội. Khỏi phải nói cũng biết chỉ là hứa suông. Không thể đoạt được "Bất tử ấn quyển", Hầu Hy Bạch vì thất vọng mà lẩn đi đằng nào không rõ, bỏ lại lời hứa của gã với cô gái điêu ngoa này cho Từ Tử Lăng lãnh đủ.

Giả sử trong tình huống Từ Tử Lăng không bị ràng buộc bởi đủ thứ chuyện phiền não, gã sẽ vui vẻ thay Hầu Hy Bạch bồi tiếp nữ nhân này một phen, bất quá hiện nay gã không còn tâm trí nào để vui vẻ. Đành cười khổ đáp:

- Tại hạ cũng đang đi tìm Hầu huynh đây, Phạm tiểu thư xin thứ lỗi.

Phạm Thái Kỳ cười lớn đáp:

- Hai ngươi không phải đến đây để hưởng phong lưu khoái hoạt sao? Đừng tưởng có thể lừa ta lần nữa nhé!

Từ Tử Lăng trong lòng chỉ lo chuyện của Trịnh Thạch Như, chỉ hận không có khả năng "phân tâm nhị dụng" như Bạt Phong Hàn để đối phó với tình thế hiện giờ, mở miệng than rằng:

- Tại hạ làm sao dám nói dối, thực sự trong phòng này chỉ có hai người, xin Phạm tiểu thư minh xét.

Phạm Thái Kỳ nở một nụ cười "ma quỷ", bước đến chiếc ghế đối diện Từ Tử Lăng ngồi xuống, tay đặt thoải mái lên thành ghế, nhẹ nhàng lấy hộp phấn hồng ngắm nghía, nét mặt hoan hỉ đáp:

- Gương mặt ngươi tuy đáng sợ nhưng thanh âm phát ra cũng dịu dàng dễ nghe, hay ta tạm thời bắt ngươi về làm con tin. Trừ phi Hầu tiểu tử tự động hiện thân, hay ngươi nói cho ta biết gã đang lẩn trốn chỗ nào, bằng không ta sẽ bám chặt lấy ngươi như hình với bóng, không để ngươi đi đâu hết.

Trong khi nói chuyện với cô ta, Từ Tử Lăng vẫn tập trung lắng nghe động tĩnh phòng bên cạnh, bên đó khúc hát cũng vừa dứt xong, Trịnh Thạch Như chắc cũng đã rời khỏi. Từ Tử Lăng vươn vai dứng dậy, chưa kịp nói gì đã thấy Phạm Thái Kỳ vung đao kề ngay cổ gã, lực đạo và uy thế đều đúng mức, thế công vô cùng linh hoạt chuẩn xác.

Từ Tử Lăng nhìn thấy đao pháp cao minh, tự biết muốn bỏ chạy khỏi căn phòng này không dễ, huống hồ gã cũng không muốn đả thương cô. Mặt khác, gã cũng không thể vừa trốn tránh Phạm Thái Kỳ vừa truy tung Trịnh Thạch Như, càng không thể để âm thanh đánh nhau truyền sang phòng bên cạnh. Đành giơ tay đầu hàng, ngồi xuống lại như cũ.

Phạm Thái Kỳ cũng vừa thu đao về như chưa có gì xảy ra, động tác dứt khoát mau chóng, đoạn lui về chỗ cũ ngồi xuống, dương dương tự đắc nói:

- Thì ra võ công ngươi kém như thế, hãy ngoan ngoãn ngồi yên đó cho ta. Nếu ngươi còn dám vọng động ta sẽ cho thêm hai vết sẹo nữa lên mặt cho đủ ba vết, bổn cô nương không biết nói đùa đâu đấy!

Lắng nghe tiếng bước chân của Trịnh Thạch Như mỗi lúc một xa, Từ Tử Lăng chỉ còn biết thở dài ngao ngán, vốn gã trước đây chưa hề gặp may khi vào thanh lâu, không ngờ lần này cũng không ngoại lệ .

Vốn gã đã sắp sẵn kế hoạch, chỉ chờ khi Trịnh Thạch Như ra về là thi hành, giờ mắc kẹt ở đây, gã lại phải tính toán kế hoạch mới.

Vô tình đôi mắt ngây dại vì suy nghĩ của gã lại hướng về phía Phạm Thái Kỳ.

Phạm Thái Kỳ nhíu đôi mày liễu, hét lên:

- Ngươi nhìn cái gì? Chả lẽ ta sinh ra để cho ngươi tự do chiêm ngưỡng hay sao?

Từ Tử Lăng duỗi người, thản nhiên đáp:

- Đại tiểu thư thứ lỗi cho Cung mỗ đã mạo phạm.

Phạm Thái Kỳ trừng đôi mắt đẹp, đang chuẩn bị động thủ với Từ Tử Lăng thì bên ngoài có người đến báo:

- Hầu công tử y hẹn đã đến.

Phạm Thái Kỳ vừa nghe đến mấy chữ Hầu công tử đã nhảy cẫng lên vui sướng nói:

- Ta biết ngươi sẽ giữ lời mà.

Rồi quên hẳn sự hiện diện của Từ Tử Lăng. Từ Tử Lăng thầm nghĩ không nhân lúc này đào tẩu còn chờ đến khi nào, rồi nhân lúc Phạm Thái Kỳ không chú ý đến lắc mình nhảy qua cửa sổ, cắm đầu chạy miết.

*

* *

Khấu Trọng chạy về chỗ thôn trang nay đã bị lửa thiêu thành đồi trọc, chiến sự lúc trước đã thành quá khứ, ngoài bờ biển ba chiếc "thuyền hải tặc" cũng đã nhanh chóng chạy mất, chỉ còn đám quân của Âu Dương Thiến đang ở lại thu thập tàn cuộc.

Gã cảm thấy mất hết hứng thú, bèn quay về tiểu thôn, tìm đến căn nhà sàn lúc trước leo lên rồi thả mình xuống chiếc giường gã đã ngủ suốt ngày hôm qua.

Thôn dân đi tị nạn vẫn chưa kịp quay về, khung cảnh thật là yên tĩnh thanh bình nhưng trong lòng gã ngổn ngang tâm sự.

Kẻ sát nhân đã giết Thôi Kỷ Tú và đám thuộc hạ gã là ai?

Kẻ giấu mặt đích thị là một cao thủ, thậm chí võ công có thể so sánh với Chúc Ngọc Nghiên, kỳ quái ở chỗ kẻ này cố tình bày ra nhiều trò như muốn diễu võ dương oai dằn mặt Khấu Trọng, gã ra tay trước giết sạch đám người của Thôi Kỷ Tú để bịt miệng, rõ ràng là đang bao hàm địch ý với Khấu Trọng.

Ai mà ngờ được ở chốn hoang sơn dã lĩnh này lại có bao nhiêu chuyện lạ liên tiếp xảy ra.

Tại phương nam này, ngoài Thiên Đao Tống Khuyết chả lẽ lại mọc ra thêm một cao nhân khác.

Hết ý nghĩ này đến ý nghĩ khác, Khấu Trọng từ từ chìm vào giấc ngủ.

*

* *

Vừa chạy ra đến ngoại viện của thanh lâu, từ trong ngõ hẻm một bóng người xuất hiện nắm lấy Từ Tử Lăng lôi vào vừa cười vừa nói:

- Từ Tử Lăng huynh vẫn khoẻ chứ!

Từ Tử Lăng cười khổ nói:

- Cảm ơn Hầu huynh quan hoài, tiểu đệ thập phần bất ổn. Huynh có thấy Trịnh Thạch Như ở đâu không?

Hầu Hy Bạch lộ vẻ hối lỗi đáp:

- Trịnh Thạch Như giống như sợ bị ai theo dõi nên giở khinh công ra chạy rất nhanh. Đi nào! Nơi này lắm tai mắt không tiện ở lâu, giả sử để cho bà nương đanh đá kia bắt gặp thì lại càng nguy to.

Từ Tử Lăng và Hầu Hi Bạch chuyển hướng chui vào ngỏ hẻm chạy dọc theo các toà nhà xuôi về hướng nam, rồi lại nhảy lên nóc nhà, chạy mãi miết, cuối cùng dừng bước trước một toà nhà kiến trúc hùng vĩ độc đáo, dưới ánh trăng sáng, bốn bề tường vách thâm nghiêm bên trong cây cối um tùm toả bóng xuống mặt đất.

Từ Tử Lăng thán phục thốt lên:

- Ngôi phủ đệ này thật không tầm thường, khiến người ta phải sinh lòng ngưỡng mộ.

Hầu Hi Bạch lộ ra thần sắc cổ quái, hạ giọng đáp:

- Tại hạ cũng không rõ tại sao hôm nay lại dẫn Từ Tử Lăng huynh tới đây. Đây là Lý gia từ đường, tiểu đệ đối với nơi này rất có ấn tượng không tốt nhất là vào ban đêm, xưa nay chưa từng dẫn ai đến đây, hôm nay phá lệ có lẽ vì đã coi huynh đài là bằng hữu chân chính.

Từ Tử Lăng gác chuyện của Trịnh Thạch Như sang một bên, cười hỏi:

- Huynh đài đã nghiên cứu nửa cuốn "Bất tử ấn quyển" chưa? Sao đột nhiên lại tỏ ra xúc động trước một ngôi miếu cổ?

Hầu Hi Bạch ngồi xuống trước thềm cửa toà nhà, ra hiệu cho Từ Tử Lăng cùng ngồi, rồi quay đầu đưa mắt quét hết lượt bên ngoài toà Lý gia từ chỉ thấy trên tường bốn phương tám hướng cứ cách một đoạn lại treo một ngọn hoa đăng, cười khổ nói:

- Đầu tiểu đệ thiếu điều như muốn vỡ tung ra, định đến Tán hoa lâu tìm mấy cô nương ôm ấp hôn hít, hy vọng có thể nhờ mùi hương cơ thể họ đả thông tư tưởng cho dễ suy nghĩ. Hà, số phận tiểu đệ thật là hẩm hiu, sở hữu được nửa phần sau của Bất tử ấn quyển, chỉ nói về việc tự mình lĩnh ngộ ra yếu quyết, nhưng có thể xác định đó đúng là thủ bút của gia sư Thạch Chi Hiên.

Từ Tử Lăng trầm ngâm đáp:

- Chiếu theo phần dưới của ấn quyển cho thấy, lệnh sư đích thực đã luyện được Bất tử ấn pháp, việc tự ngộ ra yếu quyết này cũng tương tự như tâm pháp chí cao vô thượng của Phật môn, có thể bổ trợ dung hoà hai loại tâm pháp cực đoan của huynh và Dương Hư Ngạn thành một thể phải không?

Hầu Hy Bạch bội phục đáp:

- Tử Lăng huynh cao minh phi thường, tuy tư tưởng có chút khác biệt nhưng đúng là đã đi vào trọng tâm của Bất tử ấn quyển. Nếu có thể dung hoà hai loại công pháp trên làm một, cũng giống như thuyết luân hồi trong Phật môn tâm pháp, chiếc xe phải có đủ hai bánh mới có thể chuyển động.

Từ Tử Lăng nhíu đôi mày kiếm nói:

- Không phải huynh đã từng nói việc dung hợp hai loại võ công cực đoan trái ngược nhau hoàn toàn lại là một việc làm cực kỳ gian khó và nguy hiểm sao? Hai bánh xe phải quay cùng hướng với nhau thì chiếc xe mới tiến tới được, chưa kể là kết cấu và hiệu năng của hai loại bánh xe cũng phải có độ tương hợp nhất định.

Hầu Hy Bạch nghiêm nghị đáp:

- Đây chính là sự khác biệt cơ bản giữa Ma môn và Phật môn, Ma môn chú trọng nhấn mạnh sự khác biệt, càng khác biệt thì khi dung hợp lại càng mạnh mẽ đa năng, đa dạng hơn. Như sống và chết tuy là hai mặt trái ngược nhau, nhưng lại cùng bắt đầu bằng sự sống, bởi vì một bên là bắt đầu, một bên là kết thúc, nên mới chia làm hai mặt đối lập. Hoa gián phái chuyên luyện đường sinh, Bổ thiên phái chuyên luyện đường tử. Ngay từ khi bắt đầu đã trong tử có sinh, trong sinh có tử, lưỡng phái hoàn toàn có thể hợp nhất, có lẽ khi Thạch gia sư nghiên cứu về Phật gia đã tham ngộ được ấn pháp.

Từ Tử Lăng sau khi nghe qua mọi chuyện, từ từ hiểu ra tại sao Bích Tú Tâm vì chuyện này mà hao tổn dương thọ. Ngao ngán muốn kết thúc câu chuyện tại đây nói:

- Có vẻ như tiểu đệ không giúp gì được cho Hầu huynh, cũng không dám miễn cưỡng giữ Hầu huynh lại đây, thứ lỗi tiểu đệ còn có việc phải hoàn thành.

Hầu Hy Bạch cương quyết nói:

- Chuyện Trịnh Thạch Như đệ đương nhiên cũng có quan hệ, làm sao có thể từ bỏ trách nhiệm. Nếu Từ huynh không để đệ giúp, đệ có chết cũng không cam tâm.

Từ Tử Lăng giật mình đáp:

- Tâm ý của Hầu huynh đệ xin tâm lãnh! Chuyện này đối với Hầu huynh ...

Hầu Hy Bạch ngắt lời cười đáp:

- Từ huynh nói vậy là không xem Hy Bạch này là bằng hữu rồi! Từ Tử Lăng đã không bỏ rơi còn giúp Hầu Hy Bạch đoạt được Bất tử ấn quyển, Hầu Hy Bạch làm sao có thể khoanh tay đứng nhìn huynh lao vào nguy hiểm chứ.

Hết hồi 299

Từ Tử Lăng liền đáp:

- Chuyến này tiểu đệ đi đối phó với người của Âm Quý Phái, rất có thể sẽ phải chính diện giao phong với Tịch Ứng, Hầu huynh không ngại sao?

Hầu Hy Bạch cười khổ:

- Tiểu đệ làm sao lại không lo cho được, Tịch Ứng danh xếp trên An Long đến mấy bậc, lần này dám quay lại Trung Nguyên, dĩ nhiên là đã luyện thành Ma Công, không còn ngán ngại Tống Khuyết, công nhiên hà hiếp tăng nhân Đại Thạch Tự dẫn dụ Tống Khuyết đến quyết chiến. Tử Lăng huynh tuy võ công cao minh phi thường, có thể đánh ngang ngửa với An Long, nhưng vẫn chưa thể so bì với Thiên Quân Tịch Ứng.

Từ Tử Lăng mỉm cười bí hiểm đáp:

- Đa tạ Hầu huynh quan tâm, chuyện gì đến rồi cũng sẽ đến. Hầu huynh nên chuyên tâm tranh đua với Dương Hư Ngạn tham thấu Bất tử ấn quyển, đừng nên bận tâm vì chuyện của đệ nữa.

Hầu Hy Bạch biết có nói nữa cũng vô ích bèn trầm ngâm đáp:

- Tịch Ứng với Chúc Ngọc Nghiên vốn có quan hệ rất vi diệu, chưa kể Âm Quý Phái cũng có thù với Tống Khuyết, dĩ nhiên là toàn lực ủng hộ Tịch Ứng. Tử Lăng huynh định đối phó thế nào?

Từ Tử Lăng vốn chưa hề nghĩ sâu đến vấn đề này, gã cho rằng người trong ma môn thường đố kị nhau mà hành động, nhất thời được Hầu Hy Bạch đề tỉnh, tâm thần chấn động đáp:

- Chúng ta thử đưa ra giả thuyết như thế này: Nếu như Lâm Sĩ Hoành chính là người của Âm Quý Phái, trong tình thế hiện tại, bước tiếp theo của đại kế hoạch này sẽ là gì?

Hầu Hy Bạch lập tức thốt lên:

- Dĩ nhiên là nhân lúc tình hình phương Nam ổn định, dấy binh tấn công chiếm hết thành thị xứ này, sau đó ngồi yên chờ các thế lực phương Bắc thống nhất, âm mưu hình thành thế Nam Bắc đối trị, quyết tâm đòi chia nửa giang sơn.

Từ Tử Lăng thở dài đáp:

- Hiện tại đệ có thể mười phần chắc chín Lâm Sĩ Hoành chính là người của Âm Quý Phái, nếu như Tịch Ứng có thể giết được Tống Khuyết, ma trảo của Lâm Sĩ Hoành sẽ vươn khắp phương Nam. Đoạt được gia sản của Tống gia sẽ giúp hắn phát triển nhanh chóng, tiến dần lên phương Bắc trong khi từ từ củng cố thế lực phương Nam. Đây chính là nguyên nhân Âm Quý Phái ủng hộ Tịch Ứng. Nếu không việc gì chúng phải lao sư động chúng, huy động cả tứ đại trưởng lão đến đây?

Hầu Hy Bạch gật đầu đáp:

- Tử Lăng huynh phân tích rất có sức thuyết phục. Nếu như tứ đại trưởng lão dưới quyền Biên Bất Phụ đã tới đây, chúng ta có lẽ phải nhờ đến sự giúp sức của An Long.

Từ Tử Lăng thất thanh la:

- An Long?

Hầu Hy Bạch đáp:

- Hai người đó từ trước đến giờ luôn ở thế đối lập. Biên Bất Phụ sáng lập "Ma tâm liên hoàn" rõ ràng là có ý châm biếm "Thiên tâm liên hoàn" của An Long. Nếu như An Long không cố kị Chúc Ngọc Nghiên thì đã chẳng để yên cho Biên Bất Phụ. Nếu chúng ta yêu cầu đối phó Biên Bất Phụ ,An Long chắc chắn sẽ đáp ứng ngay. Hà! Đệ chỉ thuận miệng nói vậy, Từ huynh không cần phải bận tâm.

Từ Tử Lăng đáp:

- Đệ không muốn ai khác nhúng tay vào việc này.

Hầu Hy Bạch không để Từ Tử Lăng ngắt lời liền nói:

- Đã biết Tịch Ứng sẽ ra tay, Từ huynh vẫn kiên quyết thấy chết lao vào, quả nhiên là có tinh thần nghĩa hiệp. Chẳng hay Từ huynh có kế sách gì dụ địch ra mặt hay không?

Từ Tử Lăng cảm thấy do dự, thân phận Nhạc Sơn của hắn là một bí mật, không thể nói cho Hầu Hy Bạch hay biết. Nhưng trước tấm thịnh tình đầy nhiệt huyết của hắn, cũng không nỡ chối từ, đành nói:

- Đệ vốn định theo chân Trịnh Thạch Như để truy ra hành tung của trưởng lão Âm Quý Phái, nhưng bây giờ chuyện đó đã thành vô nghĩa. Hay là thế này, chúng ta hẹn nhau sáng mai gặp lại trao đổi tin tức rồi mới quyết định hành động kế tiếp được không?

Hầu Hy Bạch nhíu mày hỏi:

- Trịnh Thạch Như và Âm Quý Phái có quan hệ ư?

Từ Tử Lăng hạ giọng đáp:

- Vốn dĩ trước đây Trịnh Thạch Như và Âm Quý Phái có chút quan hệ phức tạp, cụ thể thế nào thứ cho tiểu đệ không tiện nói ra.

Hầu Hy Bạch lộ ra vẻ vui buồn hỗn tạp, cũng không tiện hỏi tới nữa. Bèn hẹn thời gian địa điểm gặp lại, rồi nghi hoặc hỏi :

- Từ huynh liên tục cản trở đệ đi theo, phải chăng là có hẹn với ai đó rất quan trọng?

Từ Tử Lăng chợt nhớ ra một chuyện, không trả lời mà hỏi ngược lại:

- Có tin tức gì của Vu Ô Quyển không?

Hầu Hy Bạch đáp:

- Vấn đề này tiểu đệ không rõ mà cũng không nghĩ ra kẻ nào có được đáp án chính xác. Tiểu đệ phát hiện 1 kẻ nhập thành trước huynh hai canh giờ. Vốn dĩ tiểu đệ không chú ý đến hắn vì mải lo giám thị An Long, chỉ xác định hắn đúng là "Đảo Hành Nghịch Thi" Vu Ô Quyển.

Từ Tử Lăng tâm thần hoảng hốt, đến giờ gã mới biết Hầu Hy Bạch rõ chuyện của An Long như lòng bàn tay, cũng nhờ hắn không ngừng giám thị An Long mà mình mới có cơ hội cứu thoát Tào Ứng Long. Nghĩ đoạn bèn hỏi tiếp:

- Có nơi nào Vu Ô Quyển có thể ẩn thân không?.

Trong lòng thầm nghĩ nếu Vu Ô Quyển không phải trong mình đang bị nội thương, mà lập tức đến gặp An Long rồi nhập bọn với Dương Hư Ngạn, thì Hầu Hy Bạch không có cách nào lấy được nửa cuốn "Bất tử ấn quyển".

Hầu Hy Bạch đáp:

- Vu Ô Quyển đã ẩn náu kỹ, ngay cả An Long cũng không hay biết gì. Nhưng trước sau gì hắn cũng phải xuất hiện để hội kiến An Long, lúc đó Từ huynh có thể truy ra tông tích hắn từ An Long.

Rồi vừa cười vừa nói:

- Có cần tiểu đệ dẫn lối nữa hay không?

Từ Tử Lăng dở cười dở khóc đáp:

- Đệ sao còn dám làm phiền Hầu huynh nữa? Chỉ cần Hầu huynh nói ra nơi có thể tìm được An Long là tiểu đệ đã muôn phần cảm kích rồi.

Hầu Hy Bạch cười khổ tiếp lời:

- Đệ không sao hiểu sao huynh cứ năm lần bảy lượt từ chối đệ? An Long chắc đang nằm yên tĩnh dưỡng tại một biệt viện ở Kim Mã Phường nơi thành bắc, đó cũng là sào huyệt bí mật nhất của hắn, nhờ cất công theo dõi Chu Mỵ nên đệ mới tìm ra được chỗ đó.

Rồi chỉ rõ đường đi nước bước đến biệt viện cho Từ Tử Lăng.

Từ Tử Lăng từ biệt Hầu Hy Bạch xong cất bước đi ngay.

Một lúc sau Từ Tử Lăng đã thay trường bào, đeo mặt nạ Nhạc Sơn lên, trổ hết khinh công phóng như bay qua một loạt nóc nhà, sau đó ngang nhiên đến trước cửa toà biệt viện của An Long, gõ cửa inh ỏi.

Chiếc trường bào này đúng là di vật của Nhạc Sơn do Thạch Thanh Tuyền giao lại cho hắn. Cũng may có thể che đi sự khác biệt chiều cao giữa Nhạc Sơn và Từ Tử Lăng, làm cho chiêu bài Nhạc Sơn này không còn chỗ hở, ngay cả An Long cũng không thể nhìn ra.

Dựa theo di thư của Nhạc Sơn, Tà đạo Bát đại cao thủ ít khi giao lưu với nhau, trừ trường hợp Chúc Ngọc Nghiên và Tịch Ứng có giao tình đặc biệt ra, số còn lại đều có ân oán với nhau, bình thường thì tránh mặt nhau, lúc gặp nhau là lập tức lao vào chiến đấu, khảo nghiệm võ công, làm sao có thời gian để ý đối phương từng li từng tí. Cho nên giả dạng Nhạc Sơn là trăm lợi chứ không hại gì do Bá Đao bình thường thích cô độc tịch mịch, lại là người thâm trầm ít nói.

"Tới đây!"

Cánh cửa hé mở ra, một lão già tai dơi mặt chuột thò đầu ra hỏi:

- Đại gia tìm ai?

Từ Tử Lăng hừ lạnh một tiếng, hữu chưởng ấn nhẹ làm cánh cửa bật tung ra.

Lão già song mục loé ra những tia hung dữ, giật mình lùi lại, Từ Tử Lăng vung tả chưởng chộp lấy lão già, hữu chưởng thủ nơi môn hộ, quát lớn:

- Lão phu Nhạc Sơn, An Long đang trốn chỗ này à?

Lão già vừa nghe tên Nhạc Sơn liền biến sắc, chưa kịp mở miệng trả lời thì từ gian sương phòng phía đông có tiếng An Long truyền lại:

- Quả nhiên là lão Nhạc, mời vào!

Lão già liền thả lỏng tay đứng tránh sang bên, Từ Tử Lăng không thèm liếc mắt, hùng dũng nhắm hướng gian sương phòng bước tới, cười đáp

- Lão An béo không cảm thấy kỳ quái khi Nhạc Sơn ta thân chinh đến tìm ngươi sao?

Thanh âm của An Long không nhanh không chậm từ trong gian sương phòng phía đông truyền lại:

- Chả có gì gọi là kỳ quái cả, nếu lão già ngươi không chết, đương nhiên sẽ tìm đến Thành Đô này xem nhiệt náo; mà đã đến Thành Đô dĩ nhiên là phải tìm đến lão An béo này, ta còn nghe một vị lão bằng hữu khác thuật lại ngươi giúp tiểu nha đầu Thạch Thanh Tuyền đả thương hắn nữa.

Từ Tử Lăng trong lòng thầm kinh hãi, nếu không nhờ trong di thư của Nhạc Sơn có ghi rõ biệt hiệu của An Long trong ma môn là lão An béo, chỉ cần gọi chệch đi thì An Long lập tức nhận ra Nhạc Sơn này là đồ giả mất, hiện giờ hắn mới cảm thấy có chút an tâm.

Trong gian sương phòng phía đông này tịnh không có đèn đuốc, lúc Từ Tử Lăng tiến vào phải vận hết mục lực cẩn thận kiểm tra trước sau trong ngoài.

Từ Tử Lăng điềm nhiên nói:

- Hay thật! Lão phong ma Vu huynh cũng đã mò tới đây rồi sao?

Trong bóng tối của căn phòng, ngoài An Long hiển nhiên còn một kẻ ẩn nấp đích thị là "Đảo Hành Nghịch Thi" Vu Ô Quyển.

Vu Ô Quyển nở nụ cười quái dị nói:

- Nhạc lão đã có thể nghe được những thanh âm mà người thường không nghe được, chắc là đã luyện thành cảnh giới cao nhất của "Hoán Nhật Đại Pháp", không biết thanh Bá đao lão vẫn thường dùng ném đi đâu rồi? Ngày trước ta nghe An Long bảo ngươi vì say mê Bích Tú Tâm mà quyết bỏ Bá đao, ta vẫn không tin, nay mới biết đó là sự thật.

Từ Tử Lăng mắt không rời khỏi hai kẻ trước mặt, từ từ lùi lại chiếc trường kỷ bên cạnh cửa sổ ung dung ngồi xuống, lạnh lùng đáp:

- Vu lão quái nhà ngươi chắc nghĩ rằng do ta bị trọng thương lần đó nên chiến ý giảm sút hả? Nói cho ngươi biết ta nhờ chuyện này mà võ công ta đại tiến. Cũng phải cảm tạ Chúc yêu phụ cao minh, tại Lạc Dương buộc ta phải bỏ Bá đao, nhân đó mà luyện thành "Hoán Nhật Đại Pháp", còn hiện nay ta lợi hại ra sao, đành nhờ Tống Khuyết hồi đáp vậy.

An Long và Vu Ô Quyển đều cảm thấy ngạc nhiên.

An Long nhăn mày hỏi:

- Bọn ta trước sau đều không tin chuyện này là thật, nay nhờ Nhạc lão nói ra nên mới được minh bạch, nhưng chẳng lẽ Chúc hậu lại để ngươi đi dễ dàng vậy sao?

Từ Tử Lăng ngửa mặt lên trời cười ha hả đáp:

- Giết không được ta dĩ nhiên phải để ta đi. Chẳng lẽ các ngươi nghĩ mụ ta đột ngột nổi thiện tâm sao? Bọn hậu bối mà nghe được những lời này chắc cười hai ngươi đến trẹo quai hàm.

Từ Tử Lăng đã khéo léo mượn chuyện của Chúc Ngọc Nghiên để chứng minh thân phận Nhạc Sơn là thật. Nếu ngay cả Chúc Ngọc Nghiên cũng phải công nhận Nhạc Sơn là thật, còn kẻ nào dám hoài nghi nữa.

Vu Ô Quyển vốn là tử địch của Âm Quý Phái, nhất thời vẻ mặt trở nên hoà hoãn, gật đầu không đáp.

An Long nói:

- Mấy ngày nay ta mong chờ đại giá Nhạc huynh, do vừa nghe tin Nhạc huynh tái xuất giang hồ, tính thông báo cho huynh biết Tịch Ứng đang làm mưa làm gió tại đất Ba Thục này, cố tình lưu lại ám kí ở thành môn, vừa hay huynh tìm được đến đây.

Từ Tử Lăng thầm kêu nguy hiểm, đang định bịa ra vài câu nói dối giải thích tại sao mình có thể tìm đến đây, thì vừa hay An Long đã nói ra lý do hợp lí, từ đó có thể thấy An Long và Nhạc Sơn có quan hệ tương đối mật thiết.

Vu Ô Quyển trầm giọng hỏi:

- Nhạc huynh đang định đối phó Tịch Ứng?

Từ Tử Lăng không trả lời mà hỏi ngược lại:

- Nhị vị lão huynh đã biết Tịch Ứng và Chúc Ngọc Nghiên liên minh với nhau chưa?

An Long và Vu Ô Quyển tức thì tâm thần đại chấn.

Vu Ô Quyển gật đầu đáp:

- Rất có khả năng này, Tịch Ứng và Chúc Ngọc Nghiên trước giờ không đối địch từ đó dễ dàng cấu kết với nhau.

Từ Tử Lăng cười lạnh đáp:

- Đó chỉ mới là mào đầu, hiện tại hai kẻ đó cùng phấn đấu vì mục tiêu chung, thâu tóm cục diện, vì thế đã biệt phái Biên Bất Phụ đến đất Xuyên này để mở đường.

Lần này Từ Tử Lăng nói rất trôi chảy, tất cả đều mô phỏng theo phong cách của Nhạc Sơn ghi trong di thư. Mười phần cũng giống đến tám,chín, trừ phi là người rất thân với Nhạc Sơn, ngoài ra không ai có thể phân biệt được.

An Long lập tức gầm lên "Mục tiêu nào?" Song mục tràn ngập hận ý đối với Biên Bất Phụ.

Từ Tử Lăng nhẹ nhàng đáp:

- Dĩ nhiên là Tống Khuyết, chứ còn ai vào đây nữa?

An Long bán tín bán nghi hỏi:

- Chúc hậu và Tống Khuyết xưa nay nước sông không phạm nước giếng, hà cớ gì vì Tịch Ứng mà gây ra hậu quả nghiêm trọng như vậy?

Từ Tử Lăng liếc thấy Vu Ô Quyển đứng trong góc nở một nụ cười âm hiểm, trong lòng chấn động nói:

- Lão Vu đừng giả điên nữa! Đừng nói ngươi không hay biết gì về lai lịch xuất thân của Lâm Sĩ Hoành.

Vu Ô Quyển thâm hiểm đáp:

- Chúc yêu bà đúng là quỷ kế đa đoan có thể qua mắt mọi người, nhưng không thể giấu được Vu Ô Quyển này.

Rồi quay sang An Long nói:

- Nếu ta đoán không sai, Lâm Sĩ Hoành chính là đệ tử đắc ý của "Vân Vũ Song Tu" Tích Thủ Huyền. Ta đã từng giao thủ với Lâm Sĩ Hoành, tự tin là mắt nhìn không thể sai. Hiện tại được Nhạc Huynh cảnh tỉnh, càng thêm chắc chắn.

Từ Tử Lăng thở phào nhẹ nhõm, suy đoán của mình được người trong Ma môn khẳng định, đã có thể chứng thực thân phận Lâm Sĩ Hoành.

Đồng thời cũng thầm kêu may mắn vì đã nghe được tên hiệu của một nhân vật lẫy lừng khác trong Âm Quý Phái. Hắn vốn không biết gì về kẻ này, nếu vô tình nói bậy bạ sẽ bị bại lộ thân phận ngay.

An Long lộ thần sắc thất kinh, liền hướng về phía Từ Tử Lăng cười cầu tài hỏi:

- Nhạc huynh đã tìm đến lão An béo này, chắc là đả sắp sẵn kế sách tốt phải không?

Từ Tử Lăng cười đáp:

- Biên Bất Phụ phần ngươi, Tịch Ứng phần ta, thế nào?

Vu Ô Quyển trầm giọng nói:

- Bá Đao Nhạc Sơn luôn đơn thương độc mã, tại sao hôm nay lại tìm người giúp?

Từ Tử Lăng từ từ đáp:

- Hợp lại thì mạnh, chia ra thì yếu. Lão An béo là hảo huynh đệ của Thạch Chi Hiên, tự nhiên đã nằm trong tầm ngắm của Chúc yêu phụ, lão Vu thì vì giành Thánh đế Xá lợi mà kết thâm cừu với Chúc yêu phụ. Nếu hai ngươi vì sợ mà rút lui, Nhạc mỗ tuyệt không oán trách, chỉ cần hai ngươi trốn kỹ trong chỗ này để Nhạc mỗ rảnh tay hành động.

Vu Ô Quyển thở dài ra vẻ khó chịu:

- Ta đây thân bất do kỷ, gần đây An Long lại đắc tội với Thạch Chi Hiên, ốc chưa lo nổi mình ốc, không rỗi hơi lo chuyện thiên hạ.

Chỉ cần nghe qua khẩu khí của hắn là biết Vu Ô Quyển ngầm chỉ ra An Long đang sợ đối phó với người của Âm Quý Phái, chắc chắn sẽ là từ chối đề nghị của Từ Tử Lăng.

Từ Tử Lăng đương nhiên không thể tố cáo tại Đại Thạch Tự kẻ xuất thủ đánh An Long là Sư Phi Huyên chứ không phải Thạch Chi Hiên, nhưng cũng giả vờ ngạc nhiên trước câu nói của Vu Ô Quyển.

An Long dĩ nhiên không hề hay biết, nhăn mày đáp:

- Lão Vu đừng nên nói quá, sau khi chuyện xảy ra ta cũng đã ngồi suy nghĩ lại, có lẽ lúc đó chỉ là thần hồn nát thần tính, bất quá kẻ tập kích đúng là thân thủ cao minh phi thường. Lần này ta không muốn tham gia là có lý do khác, hiện tại quan hệ giữa ta và Giải Huy đang rất gay cấn, không thể để thêm người của Chúc hậu đến quấy nhiễu. Ta giờ như sư sãi mất chùa, còn rất nhiều chuyện phải lo lắng cực khổ, cho nên ...

Vu Ô Quyển nóng nảy ngắt lời hắn nói:

- Cho nên chưa đánh đã nhận thua phải không? Giờ Nhạc lão đã về phe ta, sợ gì không thành công. Ai chẳng biết Nhạc Sơn xưa nay nhất ngôn cửu đỉnh, lẽ nào lại bội tín lần này?

Vu Ô Quyển cố nén cười nói tiếp:

- Quyết định như vậy đi. Bất quá đối với ta An đại gia có lẽ vẫn còn nghi ngờ, hay là để ta lập ma môn độc thệ cho ngươi an tâm?

An Long lắc đầu đáp:

- Chưa đủ đâu.

Từ Tử Lăng và Vu Ô Quyển nhìn nhau ngạc nhiên.

An Long song mục xạ ra những tia nhìn sắc bén, đón lấy mục quang của Từ Tử Lăng, từ từ nhả ra từng chữ một:

- Trừ phi lão Nhạc chứng minh được "Hoán Nhật Đại Pháp" có khả năng đánh thắng "Tử Khí Thiên La" của Tịch Ứng, lúc đó chúng ta mới thương lượng tiếp.

Từ Tử Lăng thầm hoảng hốt.

Sự thật An Long ngoài mặt oang oang nói vậy, thật ra hắn và Âm Quý Phái đã ở thế tên lắp trên cung, chỉ chờ bắn ra, hiện tại hắn đang thân cô thế cô lực bất tòng tâm, chỉ muốn Vu Ô Quyển bảo đảm sẽ liên minh chiến đấu, hình thành tình thế "hoàng thượng không vội mà thái giám nóng lòng".

Chỉ sợ Từ Tử Lăng chưa kịp giả làm Nhạc Sơn tìm đến nhà hắn thì hắn đã đi dò la xem Nhạc Sơn đã hồi phục võ công hay chưa rồi tìm cách rước về nhà để liên minh. Hiện nay mộng hoá thành thực, lẽ nào An Long lại bỏ qua cơ hội lợi dụng con bài lợi hại Nhạc Sơn tái xuất giang hồ này?

An Long quả thực là một lão hồ ly giảo hoạt!

Từ Tử Lăng cười lạnh đáp:

- Ta sẽ ngồi yên tại chỗ, tiếp hai chiêu Thiên Tâm Liên Hoàn của lão ca là đủ chứng minh chứ gì!

Vu Ô Quyển ngạc nhiên nói:

- Lão Nhạc muốn nói chơi hay nói giỡn? Cho dù là Chúc yêu phụ hay Thạch Chi Hiên cũng chưa chắc có thể ngồi mà tiếp Thiên Tâm Liên Hoàn của lão An béo.

Từ Tử Lăng có khổ mà không biết kể với ai, từ khi lĩnh hội La Hán thủ ấn, rồi được Chân Ngôn đại sư truyền cho "Cửu tự chân ngôn thủ ấn" chỉ cần bảy, tám thành là đã đủ tiếp Thiên Tâm Liên Hoàn của An Long. Nhưng nếu đứng để quyết đấu, liên hoàn phối hợp liên bộ, buộc hắn phải thi triển thân pháp để tiếp nên rất dễ bị bại lộ, giờ đành phải cắn răng chịu nguy hiểm một phen để bảo toàn thân phận.

Trong bụng thì đánh lô tô nhưng ngoài mặt vẫn làm ra vẻ ngạo khí sung mãn ngất trời, bình tĩnh đáp:

- Không cần sợ, hiện nay Nhạc mỗ đã luyện thành tuyệt thế thần công thế gian hiếm thấy Hoán Nhật Đại Pháp, chẳng lẽ lại thua mấy thứ võ công cùi bắp Bất Tử Ấn của Thạch Chi Hiên hay Thiên ma công của Chúc yêu phụ sao?

Thật ra hắn chỉ cầu trời khấn phật sao cho An Long thực sự đang bị hao tổn chân nguyên chỉ có thể phát ra cao lắm 1 chiêu Thiên Tâm Liên Hoàn chứ đừng nói đến 2 chiêu. Bằng không hắn sẽ chơi liều đánh canh bạc thí mạng cùi, dựa vào chân khí trị thương cực nhanh của "Trường Sinh Quyết", cố gắng trụ cho qua đêm nay rồi có nằm liệt giường vài hôm cũng được.

An Long lộ ra thần sắc không tin, bán tín bán nghi hỏi:

- Nhạc huynh khẳng định muốn ngồi tiếp sao?

Từ Tử Lăng ngửa mặt cười lớn đáp:

- An huynh đừng e ngại! Nhạc mỗ là người nói rồi lại không dám làm hay sao?

An Long đứng dậy vận công, hét lớn:

- Nhạc huynh cẩn thận!

Đoạn chân đạp theo kỳ bộ, đôi tay to béo bắt thành hình liên hoa, chỉ trong một sát na đã hiện ra ba đoá liên hoa kình, chia ra tấn công vào hai bên tả hữu huyệt Kiên Tĩnh và chính diện của Từ Tử Lăng.

Nhiệt khí che lấp không gian.

(Hết hồi 300)

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro

Tags: #songlong