Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

Capítulo 68

Esta vez nos vamos a centrar en dos pequeñas criaturas traviesas, ambos estaban dormidos en la habitación donde solía dormir su padre gran parte de su vida.

Inko: Ya es hora de levantarse, mis pequeños.

Los gemelos no querían levantarse, los dos se sentían muy bien durmiendo en esa cama hasta que su abuela abrió la ventana dejando entrar la luz del sol.

Toshi: No quiero levantarme.

Nana: Yo tampoco.

Inko: Pero no pueden estar en la cama todo el día.

Toshi: Entonces viviremos en nuestra cama.

Inko: No lo harán, su padre dijo lo mismo y no pudo aguantar un día así, ya me imagino a ustedes dos.

Nana: Pero...

Inko: Y ya está el desayuno, hice Katsudon.

Toshi: ¡Yo quiero!

Nana: ¡Yo también!

Inko: Todos aman mi Katsudon.

Luego de haber desayunado los niños se fueron a quitar sus pijamas para colocarse ropa más cómoda, querían jugar ahora.

Toshi: Abuela, ¿podemos salir a jugar?

Inko: Dejen que termine de lavar los platos y los llevo al parque más cercano.

Nana: Bueno.

Mientras esperaban Toshi se va a la sala para encender la tele, Nana solo se fue a la ventana para ver lo que pasaba en el exterior.

Nana: ¿Ya casi?

Inko: Aun no.

Tres minutos después.

Nana: ¿Y ahora?

Inko: No.

Nana: ¿Ya?

Inko: Se parecen a su padre, aunque el agitaba la cabeza de emoción, eso me daba mucho miedo.

Después de haber lavado los platos Inko llevó a sus nietos al parque más cercano, el lugar donde solía llevar a Izuku cuando era niño.

Inko: Ya me siento vieja con solo recordar eso.

Toshi: Una resbaladilla.

Nana: ¡Vamos!

Inko solo se va a sentar a la banca más cercana para ver como sus nietos jugaban, con solo tenerlos presentes sentía que su mundo se alegraba. Estaba muy feliz por saber que su hijo logró triunfar en muchas cosas a pesar de todo lo que pasó, en especial tras descubrir quien era su padre.

Inko: (Te veías tan bien con ese cabello blanco, Izuku heredó algunas cosas de ti)

Toshi se dirige al sube y baja junto a Nana para irse a sus posiciones.

Nana: ¿Cómo se juega esto?

Toshi: Yo salto y luego tu saltas.

Nana: Bueno.

Este sería un juego normal hasta que Nana se impulsó con sus flamas.

Toshi: ¡No es justo! Eso es trampa.

Nana: Tu no dijiste que no podíamos usar nuestros poderes.

Toshi: Eso es...cierto.

Nana: Hay que jugar así.

Toshi: Está bien.

Con Inko, ella podía darse cuenta que esa actitud de buscar el peligro lo heredaron de Nejire.

Inko: ¡No se vayan a lastimar!

Mitsuki: Miren a quien tenemos aquí.

A su lado estaba Mitsuki Bakugo con dos correas en su mano.

Inko: Mitsuki, ¿cómo has estado?

Mitsuki: Bien, estaba paseando con mis nietos cuando te vi a lo lejos.

Inko: Eso explica las correas.

Mitsuki: Son como Katsuki, uno tiene que gritarles para que se controlen.

Inko: ¿Y en donde están?

Mitsuki: Fueron con tus nietos.

Hanabi y Kasui estaban llegando con los gemelos que se veían mareados por tanto saltar.

Hanabi: Hola.

Toshi: Hola, ¿qué hacen aquí?

Kasui: Estábamos caminando con la abuela y los vimos.

Nana: Muy bien, vamos a jugar todos.

Los cuatro se dirigieron al laberinto de tubos que estaba ahí y comenzaron a escalarlo hasta llegar a la cima.

Nana: ¡Soy el rey del mundo!

Toshi: Eres niña.

Nana: Ah, ¡soy la reina del mundo!

Toshi: ¡Y yo soy su hermano!

Hanabi: ¿Y nosotros?

Nana: Nuestros amigos.

Kasui: Bueno.

Nana: Y ahora...

Por error se terminó soltando y estuvo por caer cuando Toshi creó un látigo de energía vital con la que atrapó a Nana.

Toshi: Te tengo.

Nana: Wow.

Toshi: Pero pesas mucho.

Kasui: Yo ayudo.

Alcanza a tocar a Nana quitandole la gravedad y así hace más fácil levantarla.

Toshi: No pesas nada.

Nana: Estoy flotando sin usar mis poderes.

Hanabi: Ahora yo.

Kasui: ¡Espera!

Después de tocarla el peso de Nana aumentó bastante haciendo que todos cayeran al suelo.

Nana: Mi cabecita.

Hanabi: Ya estamos en el suelo.

Toshi: Oigan...

En sus manos se encontraba un diente.

Toshi: Se me cayó esto.

Kasui: Vendrá el hada de los dientes.

Nana: ¿Qué es eso?

Hanabi: Cuando se nos cae un diente solo hay que ponerlo debajo de la almohada y al día siguiente habrá dinero.

Toshi: ¡Tendré dinero!

Nana: Yo también quiero.

Kasui: Pero a ti no se te cayó el diente.

Nana: Entonces haré que se me caiga uno.

Después de haber hecho todo lo que pudo, los niños regresaron con sus abuelas.

Toshi: Mira. abuela, se me cayó un diente.

Nana: A mi igual.

Inko: ¡¿Cómo pasó?!

Toshi: Nos caímos.

Inko: Ay no, ¿qué le digo a tus padres?

Mitsuki: ¿Crees que eso es mucho? Estos dos hicieron un gran desastre cuando descubrieron sus singularidades.

Toshi: ¿Vendrá el hada de los dientes?

Inko: C-claro que sí, pero ustedes deben estar dormidos cuando eso pase.

Nana: ¿Y como sabremos que va a venir?

Inko: Porque ese es su trabajo.

Toshi: ¿Y tenemos que estar dormidos de verdad?

Inko: Sí.

Nana: ¿En serio?

Inko: Que sí.

Nana: Mmm.

Toshi: Entonces hay que prepararnos.

Hanabi: Yo también.

Mitsuki: Cariño, a ti no se te cayó un diente.

Hanabi: No, pero si les quité los dientes a algunos niños.

Mitsuki: ¿Tu qué?

Inko: Y con eso nos vamos, cuidate Mitsuki.

Mitsuki: Lo mismo digo, Inko.

Ya estando en la casa los niños se fueron a su habitación colocando sus dientes debajo de sus almohadas.

Nana: No viene.

Inko: Porque ustedes aun no tienen sueño.

Toshi: ¿Y qué hacemos?

Inko: ¿Qué tal si les preparo unas galletas con leche? Así podrán dormir más rápido.

Toshi/Nana: ¡Sí!

Tras terminar esa pequeña cena ambos gemelos terminaron dormidos en su cama queriendo ver al hada de los dientes.

Inko: Que lindos se ven durmiendo.

Con su singularidad fue sacando lentamente los dientes para dejar dinero en su lugar.

Inko: Este truco nunca falla.

Al día siguiente Nana se despertó y lo primero que hizo fue buscar debajo de su almohada encontrando dinero.

Nana: ¡Sí!

Toshi: ¿Mmm?

Nana: Mira, vino el hada.

Toshi: A ver.

Inko estaba cocinando para escuchar a los niños gritar de la emoción.

Inko: Son unos buenos niños, espero que ahorren ese dinero y no como su padre, en el instante en que vio el dinero fue a comprar algo de All Might.

Fin del Capítulo 68.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro