Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

17. Opération sauvetage

Sicile, Hauteurs de Palerme


A la cime du Mont Heirktê, surplombant la ville de Palerme, Archimède sort en courant du petit fort en ruine, suivi d'Hamilcar et Hannon. Ils remontent un sentier bordant un ravin.


ARCHIMÈDE (indiquant un sac sur le bord du chemin)
Il était ici.

HANNON (appelant)
Eh oh ? Y a quelqu'un ??


L'écho de sa voix rebondit sur les rochers calcaires de la montagne.


ARCHIMÈDE
J'ai déjà appelé. Personne ne m'a répondu.

HAMILCAR (voyant des traces plus bas)
C'est peut-être parce qu'il est tombé.


Hamilcar saute le petit muret et descend en se tenant à une branche. Il ramasse un morceau de tissu rouge.


HAMILCAR
Il est là ! Je le vois.


Plus bas, dans le ravin un jeune homme git à terre.


HANNON
Il est mort ?

HAMILCAR
Il n'y a qu'une façon de le savoir...


Hamilcar ramasse une grande branche morte.


HAMILCAR
Vous deux, aidez-moi à descendre en rappel.

ARCHIMÈDE
Et après ? La branche n'est pas assez longue.

HAMILCAR
Je me débrouille.


Archimède regarde Hannon qui hausse les épaules.


HANNON
C'est lui le chef.


Ils attrapent la branche, pendant qu'Hamilcar descend en rappel sur deux mètres.


HAMILCAR
Plus bas !


Archimède prend appui avec son pied sur l'arbre.


ARCHIMÈDE
On ne va jamais pouvoir le remonter...


Hamilcar se détache de la branche et saute sur une pierre, suspendue dans le vide. Il perd l'équilibre.


HANNON
Fait attention !!


Hamilcar s'accroupit et se maintient à la pierre.


HAMILCAR
C'est bon.


Il saute de la pierre et se glisse doucement entre d'énormes pierres, faisant dévaler quelques cailloux venant s'échouer à côté du jeune homme. Il finit par l'atteindre.


HAMILCAR (prenant son pouls)
Il respire encore, mais son pouls est très faible.


Il le retourne et voit son crâne ensanglanté sur la partie au sol.


HAMILCAR
Il s'est vidé de son sang, mais la chaleur a fait coaguler le sang.


Hamilcar déchire son haut et enroule la tête du jeune-homme avec.


HAMILCAR
Comment on va le sortir de là ? Vous avez une idée ?


Hannon se retourne vers Archimède qui réfléchit en silence.


HANNON
Euh... Non. (A Hamilcar) Tu n'as aucune issue en bas ?

HAMILCAR
Non, c'est un trou.

ARCHIMÈDE
J'ai peut-être une idée.


Archimède retourne dans le fort.


HAMILCAR
Il fait quoi ?

HANNON
Pas la moindre idée...


Quelques instants plus tard, il ressort avec des draps sales.


HANNON
Tu comptes faire quoi avec ça ?

ARCHIMÈDE
Aide-moi à faire des nœuds.

HAMILCAR
Vous faites quoi ?


Une fois les 4 draps noués...


ARCHIMÈDE(tirant sur le drap)
C'est solide. Aide-moi maintenant à le passe autour de l'arbre.


Hannon s'applique. Archimède fait un dernier noeud autour de l'arbre. Il envoie les draps dans le vide. Le drap tombe à un mètre d'Hamilcar.


HAMILCAR
Pas mal !! Pas mal du tout !

ARCHIMÈDE
Passe le dans le drap, et on va le remonter.

HANNON
Euh, tu crois que ça tiendra ?

ARCHIMÈDE
Il le faut. On n'a rien d'autre pour le hisser jusqu'à nous.


Hamilcar attrape le jeune-homme et le hisse dans le drap. Il le fait ensuite tourner sur lui-même pour faire le serrer.


HAMILCAR
C'est bon.

ARCHIMÈDE
On le hisse !


Hannon et Archimède tirent de toutes leurs forces pour le faire grimper. Mais ils relâchent leur étreinte sous le poids. Hamilcar grimpe sur une pierre, et hisse le corps en hauteur pendant que les deux garçons parviennent à le remonter avec de grandes difficultés jusqu'à eux.


HANNON (frappant dans la main d'Archimède)
On a réussi !


Hamilcar grimpe en rappel, mais manque de tomber lorsqu'une pierre se détache de la paroi.


ARCHIMÈDE
Attends, on t'envoie le drap.


Ils le remontent.


HAMILCAR (se relevant)
Bien joué.


Archimède défait les draps et soulève la paupière du jeune homme.


ARCHIMÈDE
Il est mal en point. Il faut le ramener à Palerme le plus vite possible.

HAMILCAR
On va récupérer un âne plus bas.


Deux heures plus tard, ils entrent dans Palerme, avec le jeune-homme à dos d'âne. Une femme voyant le jeune-homme en sale état donne l'alerte, s'approche d'eux.


FEMME
Amenez-le dans cette maison, on va s'occuper de lui.

HAMILCAR
Allez-y, je vais prévenir son grand-père.


Hamilcar se rend au port de Palerme, et grimpe sur le navire de Carthalon. En descendant dans la cabine du capitaine, il surprend une conversation.


HOMME
Nous aurons besoin de toute l'aide nécessaire.

CARTHALON
C'est que nous devons lever les voiles demain matin...

HOMME
Impossible. Je suis navré mais ce navire est lui aussi réquisitionné.

CARTHALON
Mais enfin ?

HOMME
Tout est noté dans ce manuscrit. Nous viendrons le saisir demain matin. Informez vos hommes.


L'homme sort de la cabine, Hamilcar fait comme s'il arrivait au même instant. L'homme dévisage le jeune-homme et sort. Hamilcar entre dans la cabine et voit son ami lire le manuscrit et le jeter à terre.


CARTHALON
Maudit soit cette guerre !

HAMILCAR
Que se passe-t-il ?

CARTHALON
L'armée Carthaginoise réquisitionne mon navire.

HAMILCAR
Mais, et le ravitaillement alors ? Tu devais aller chercher des vivres à Carthage...

CARTHALON
Il semblerait que les romains s'en mêlent eux-aussi.

HAMILCAR
Quoi des romains ici ?

CARTHALON
Oui trois navires romains remplis de victuailles ont été envoyés ici pour prêter main forte à notre armée. Du coup ils estiment tenir une ou deux semaines de plus, et ne plus avoir besoin de nos services.

HAMILCAR
Qui les a envoyés ?

CARTHALON
Peu importe... les romains n'aiment pas plus Pyrrhus que toi ou n'importe quel Sicilien...

HAMILCAR
Je sais, mais je les trouve très réactifs.

CARTHALON
Rome a peut-être envie d'être de la partie, qui sait...

HAMILCAR (réfléchissant)
Et ce ne serait pas une bonne idée...

CARTHALON
Allons quoi, tu as peur de ce peuple de petites gens ?? Ils ne pensent qu'à s'empiffrer jour et nuit, et d'ailleurs grand bien leur fasse, ils comblent ma trésorerie.

HAMILCAR
Quand pars-tu pour Carthage ?

CARTHALON
Aucune idée, ils n'ont pas mis de date sur ce manuscrit.


Hamilcar ramasse le papier à terre et le lit en silence, tout en se frottant le menton.


HAMILCAR (roulant le papier et le tendant à Carthalon)
Je vais devoir changer mes plans.

CARTHALON
Que dirais-tu d'aller manger quelque chose en ville en attendant ?

HAMILCAR
Après oui. On a retrouvé le petit-fils de ton ami.

CARTHALON
Je l'avais oublié. Comment  va-t-il ?

HAMILCAR
Très mal, il a fait une chute dans un ravin. Il se fait soigner. Où es ton ami ?

CARTHALON
Dans la taverne, juste en face.

HAMILCAR
Dans ce cas je vais le prévenir.

CARTHALON
Je t'accompagne. J'ai besoin d'un remontant pour digérer tout ça.


A l'intérieur de la taverne, l'ambiance est électrique. Les hommes sont saouls.


HAMILCAR
Ils commencent tôt... Le soleil n'est même pas couché.

CARTHALON
Que veux-tu... Ah, je le vois.


Ils se dirigent vers le vieil homme. En voyant Hamilcar, l'homme pose immédiatement sa bière.


VIEIL HOMME
Vous l'avez retrouvé  ?

HAMILCAR
Oui, mais vous devriez venir avec moi dehors.

CARTHALON
Je t'attends ici.


Hamilcar entraîne l'homme vers la maison où se trouve son petit-fils. L'homme se précipite à son chevet.


VIEIL HOMME
Mellitis...


La femme réapparaît avec des serviettes propres, et termine d'enlever le sang séché du front du garçon.


FEMME (se tournant vers le vieil homme)
Vous pouvez remercier ces trois garçons, ils ont sauvé votre petit-fils. Vu son état, il n'aurait pas passé la nuit. On va le garder ici quelques temps.

VIEIL HOMME
Merci, merci pour tout.


L'homme se retourne vers Hamilcar.



VIEIL HOMME
Je vous dois une dette à jamais. Je vais rester avec lui le temps qu'il faudra.


Il sort de sa veste une bourse rempli d'argent.


VIEIL HOMME
Prenez ceci. C'est tout ce que j'ai, mais vous le méritez.

ARCHIMÈDE (s'interposant)
Rassurez-vous, nous ne voulons pas de votre or...

HAMILCAR (saisissant la bourse)
Merci.


L'homme frappe sur l'épaule d'Hamilcar en guise de merci et retourne s'assoir aux côtés de son petit-fils. Hamilcar sort de la maison. Archimède lui emboite le pas.



ARCHIMÈDE
Mais enfin... Ce n'était pas nécessaire. Il t'a donné toute sa fortune !!

HAMILCAR
Malheureusement ça l'est.


Hamilcar ne dit rien, et se dirige vers le bar.



ARCHIMÈDE (lui barrant la route)
Qu'est-ce que tu ne me dis pas ?

HAMILCAR
Aucun navire ne part pour Carthage demain, ni après-demain, ni les jours suivants..

ARCHIMÈDE
Comment ça?

HAMILCAR
Le bateau de Carthalon a été réquisitionné par l'armée. Trois navires romain sont venus remplir les coffres de vivres.

ARCHIMÈDE
Des romains ici ??

HAMILCAR
Je me suis fait la même réflexion. Ça n'a aucun sens. Mais compte sur moi pour découvrir ce qu'ils sont venus faire sur ces terres...

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro