Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

18. Fejezet - Baker Street 221/B

Egy félhomályos kocsmába húzódtunk be, ahol a két újságírót szemlátomást már jól ismerték, így senki nem tett fel nekünk kérdéseket.

Sietve - és meglehetősen ridegen - bemutatkoztunk.

A két férfi láthatóan nem szokta meg, hozzánk hasonló ifjakat egyenlően kezeljen, az pedig hogy a társaságban két lány is volt, tovább rontotta a helyzetet, ám néhány sör után sokkalta oldottabb lett a hangulatuk.

Természetesen Ophelia Merridew - ról akartunk kérdezni.

- Nos, önök bizonyára már kiküldték az embereiket, hogy összeszedjék az apró információmorzsácskákat.- Kavargattam a teámat.

- Mi azonban nem tudjuk megvárni a következő lapot, hanem most szeretnénk tudni, mire jutottak.- Vette át Sherlock.

A főszerkesztő-helyettes a söröskorsója fölé hajolt.

- És miért akarjátok tudni?

- Nem tartozik a tárgyhoz.- Szögezte le az ifjú Holmes.

- Hallod ezt Enoch? Nem tartozik a tárgyhoz!- Fakadt ki az újságíró, a nyakkendőjét igazgatva.

- Dehát ő a Futó...- Emlékeztette Enoch, miközben a kézfejével letörölte a sörhabot a bajuszáról.

- Terítsük ki a lapjainkat fiam!- Határozta el magát az óriás. - Én nem kérdezem miért érdekel titeket Ophelia Merridew, de mit kapok cserébe?

- Ez inkább a hölgy asztala.- Dőlt hátra a széken Sherlock, rám mutatva. Én felvettem a zsaroláshoz, akarom mondani tárgyaláshoz a kényelmes testhelyzetet, majd ittam egy kortyot.

- Mondjuk továbbra is megtesszük azt, amit eddig is minden héten megtettünk a lapjukért. - Feleltem, körmömmel ritmikusan kopogva az asztalon.- Igen nagy a verseny a lapok között, itt a Feel Streeten.- Mosolyogtam rájuk bűbájosan.

- Te zsarolsz engem, kislány?- Dőlt dühösen előre a széken a főszerkesztő helyettese. Én leplezetlen vigyorral fontam össze az ujjaimat magam előtt.

- Örülök hogy értjük egymást. A Főszerkesztő pedig egészen biztosan nem őrülne, ha a Futó megírná neki, hogy amiatt vesztette el az újság a legjobb rovatát, hogy maguk nem voltak benne egy kis könnyed csevejben.- Folytattam lágyan.- Ráadásul- Forgattam meg unottan a szemem- Csakis önöknek eláruljuk Alberto Santi gyilkosának nevét.

- De hiszen azt már tudjuk!- Törte meg a hirtelen keletkezett feszült csendet Enoch.- Egy betörő a tettes... Valami nyavajás cirkuszi pojáca.- Irene azonnal rávetette magát Lupinra, és nagy nehézségek árán visszaültette a helyére.

Addig az óriás még mindig az ajánlatot fontolgatva némán bámult, én pedig rezzenéstelen arccal, örömmel vettem részt egy farkasszem párbajban. Sherlock is inkább nekünk szentelte a figyelmét.

- Ejnye! - Kiáltotta Enoch, és ezt a szót választottam alkalmas időnek arra, hogy inkább újra hátradőljek a széken. Az emberismeretem és az ösztöneim ugyanis azt súgták, hogy nyert ügyünk van.- Mi rosszat mondtam?

- Vigyázz a szádra! Nagyon vigyázz!- Förmedt rá Lupin.

- Méltóság Arséne, méltóság.- Malmoztam az ujjaimmal a plafont bámulva.

- Ti mind a négyen őrültek vagytok?- Érdeklődött a Globe főszerkesztő-helyettese, mire akaratlanul is kiszakadt belőlem egy apró nevetés.

Sherlockot hidegen hagyta a kis jelenet, inkább újra felvette a beszélgetés fonalát.

- A rejtvényíró társam igazat mond. Megbízható információink vannak a Santi-üggyel kapcsolatban, amik arra engednek következtetni, hogy a dolgok merőben másképp történtek, mint ahogy az újságok írják.

- Ez még rendben is lenne.- Szólt közbe újra Enoch.- De akkor is tény, hogy az a... akarom mondani, az az akrobata börtönben ül, és várja az aszkatófa.

- De hiába várja.- Jelentette ki Lupin sötéten.

Enoch komoran bólintott, majd megvilágosodva fordult Arséne felé.

- Te jól ismered őt ugye?- Úgy látszik végre rájött, hogy az elôtte ülő fiú közelről ismeri Santi állítólagos gyilkosát. - Bocsáss meg, nem kellett volna így beszélnem róla.

- Nincs harag.- Felelte Lupin.

- Akkor hát, megegyeztünk.- Szólt a főszerkesztő-helyettes.- Elmondjuk amit tudunk, cserébe ti is elmondjátok amit tudtok.- Nézett mostmár egyenesen rám, akivel az üzletet köti.

A kezemet nyújtottam az asztal felett.

- És még egy évnyi Futó.- Tette hozzá a helyettes, mielőtt megszorította volna a kezem.

- Áll az alku.

Ezután mind a négyen közelebb húzódtunk, hogy az avatatlan fülek semmit se hallhassanak.

A két férfi elmondta, hogy az Ophelia Merridew egy művészi álnév. Valójában Oliviának hívják, és a város szegény részéről származik. A családja Dél- Franciaországban él, és a múltjából csak két személy tartózkodik itt. Egy öreg nagynéni, akit mindig meglátogat ha itt lép fel, és egy régi barátnő... Bingó. ... akit Hortence-nek hívnak. Remek varrónő, de egyéb még nem derült ki róla.

- Nem valami sok.- Mondta csalódottan Sherlock.

- Pont elég.- Mosolyogtam rájuk, azzal az elégedett mosollyal, ami olyan volt, mint mikor a cápa elkapja a kishalat.

- Eltelik egy hét, és senkit nem fog érdekelni a művésznő.- Jósolta Enoch.- Hacsak váratlanul elő nem kerül valahonnan. Szerencsére Londonban mindig van valami friss, izgalmas dolog, amire rávethetjük magunkat.

- Hát igen.- Ismerte el Irene elgondolkodva.

Megbeszélték az újságírókkal, hogy értesítik őket, amint új információ birtokába jutunk, majd búcsút vettünk tőlük.

- Mondok nektek valamit.- Állt elénk Enoch, mielőtt kiléptünk volna a kocsmából.- A ti rejtvényeket többen olvassák mint az én cikkeimet.- A kezét nyújtotta, ahogy az úriemberek között szokás, majd kezet ráztunk vele.- És erre kiderül hogy... még ott a tojáshéj a feneketeken! Micsoda világ!

A Baker Street-i házak között sétaltunk, a délutáni felhők pedig szokás szerint ott voltak a fejünk fölött.

Kellemes, napfényes utca volt, alacsony házakkal szegélyezve, amiket mosolyogva szemléltem, de semmi érdemlegeset nem találtunk. A 221/B számú ház kapuja előtt álltunk meg tanácskozásra, hogy kitaláljuk, hogyan tovább.

- Már így kívülről is olyan otthonosnak tűnik ez a ház.- Szemléltem a helyet.- Menedék a világ elől.- Fűztem még hozzá elmélázva.

- Jó kis hely.- Értett velem egyet Sherlock.

A részleteket illetően különbözőek voltak az elképzeléseink.

Sherlock úgy gondolta, a féltékenység a kulcs. Szerinte Santi el akarta hagyni a művésznőt, Ophelia pedig bosszúból a spanyoltól kért segítséget, hogy gyilkolja meg a fiatalembert. Ez alapján Sherlock arra jutott, hogy az alvilági helyeket kéne bejárnunk.

Irene azzal az ellenvetéssel élt, hogy Santi mindig felderült, ha látta a művésznőt, nem valószínű, hogy el akarta hagyni, mire Sherlock rögtön közbevágott, hogy talán csak színlelte azt a nagy boldogságot.

- Bizonyos dolgokat nem lehet színlelni!- Emeltem fel leheletnyit a hangom, a fiú pedig sietve elhallgatott.

Végül ott folytattuk, ahol a firkász abbahagyta.

- A Hortence név nem túl gyakori név Londonban.- Jelentette ki Sherlock.- És a szabadműhelyek gyakorlatilag mind a Savile Row-n találhatók. Némi szerencsével rátalálunk a nőre.

- Helyes! - Kiáltott fel lelkesen Lupin.- Induljunk rögtön! Ha csakugyan ő az egyetlen barátnője az énekesnőnek itt Londonban, talán Ophelia kapcsolatba lépett vele.

Míg Sherlock elkérte Irene útikönyvét, amit a kiruccanásra hozott magával, addig én nekidőltem a 221/B lakás ajtófélfájának, onnan szemléltem őket.

Sherlock két felé osztotta az utcát, ahol vizsgálódnunk kellet.

- És te?

- Én ma... nem mehetek.- Felelte zavartan Sherlock, lapos oldalpillantást vetve rám.

- Hogyhogy nem jöhetsz?- Lupin hangjában a düh, és a meglepettség versenyeztek.

- A mamámnak... szüksége van rám, egy... egy megbeszélésen. Ki kell választanunk, melyik iskolába irassanak be az idén.

Sherlock sosem beszélt szívesen a családjáról, később pedig végképp kerültük a témát, mikor Helena elvágta a családi köteléket Apánkkal, és velem, és csatlakozott a Scotland Yard kopóihoz. Velük azóta is enyhén szólva rossz a viszonyom.

- Iskolát kell választanotok?- Hüledezett Lupin.- Apámat lehet hogy felakasztják, te meg az iskolával foglalkozol?

- Nekem sem jó.- Siettem a segítségére.- Az Apám úgy gondolja megromlott az Apa-Lánya viszonyunk, ezért közös programot szervez.

- Nekem pedig magammal kell hoznom Nelson urat, különben bajba kerülök.- Csatlakozott Irene is.

Arséne ránk nézett, az arcáról pedig két dolgot tudtam leolvasni. Egyrészt csalódott, hogy minket ennyire akadályoznak a családjaink, másrészt irigykedik, hogy neki ilyenben nincs része.

Mind a négyen átmeneti életkorban voltunk, a gyerekkor, és a felnőttkor közört.

- Csináljatok amit akartok.- Fújt egyet, és begombolta a kabátját, majd köszönés nélkül, szapora léptekkel távozott. Irene megpróbált utánamenni, míg Sherlock újra felém, és a ház felé fordult.

- Megvan a maga bája.- Simítottam végig a kopogtatón, majd direkt ferdére igazítottam, hogy ne tűnjön annyira rendezettnek. Ez így sokkal jobban illett a helyhez.

- Miért tetszik annyira?- Térképezte fel az arcomat a fiú, aki a világ leghíresebb nyomozója lett.

A számat apró mosolyra húztam, úgy válaszoltam.

- Fogalmam sincs. De végülis, amit, vagy akit igazán szeretünk, arról nem tudjuk megmondani miért szeretjük.- Sétáltam el mellette, majd mikor a sarokról visszanéztem, akkor ő még mindig a házat méregette, akár egy megfejtésre varó rejtvényt.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro