Undertale Comic (Vietnamese Translate) [Quyển 2]
Những Comic mình dịch sẽ được update thêm tại đây.…
Setiap sajak yang tak siap ada perpisahan, penantian dan kenangan yang dapat belum digulung.
Judul asal buku ini ialah Sajak-Sajak Tak Siap Yang Kusimpan Supaya Tak Hilang.
Những Comic mình dịch sẽ được update thêm tại đây.…
Hán Việt: Hàm ngư thiếu gia xuyên thành phản phái đích bạch nguyệt quangTác giả: Đường Tam GiápNguồn: WikidichConvert: Cacty CatEditor: OdaIris290Tình trạng: Hoàn thànhTình trạng edit: Hoàn thànhSố chương: 115Thể loại: Nguyên sang, Đam mỹ, Hiện đại , HE , Tình cảm , Ngọt sủng , Xuyên thư , Hào môn thế gia , Chủ thụ , Sảng văn , Nhẹ nhàng , Kim bài đề cử 🥇 , 1v1 , Chức nghiệp tinh anhLink bản QT: https://wikisach.info/truyen/ca-man-thieu-gia-xuyen-thanh-vai-ac-bach-YsZJ6FS4CHtJ~ZDA🚨 Lưu ý:Truyện được đăng duy nhất trên Wattpad và trang Wordpress. Mọi nơi khác đều là ĂN CẮP. Hãy ủng hộ trang chính chủ.✍(◔◡◔)Không REUP/CHUYỂN VER dưới mọi hình thức.…
Tác giả: Tuế Tuế ThiênEditor: ShmilyBeta: Truyện đang trong quá trình beta lại, có sai sót xin vui lòng góp ý~Design by: Chu Hựu TịnhTình trạng convert: Hoàn thành (147 chương)Tình trạng Edit: Hoàn thànhNguồn convert: Truyencv.comNguồn edit: thuongthu9420.comNgày đào hố: 25/05/2020Ngày lấp hố: 09/07/2020Thể loại: Ngọt văn, xuyên thưTruyện được đăng full edit trên trang Wattpad thuongthu9420, đừng mang đi khi chưa xin phép editor ạ!---------Văn án:Tiễn Ý Ý biết rõ thiếu niên u ám nghèo khổ trước mặt này sẽ trở thành boss phản diện ghê gớm nhất truyện.Nhưng như vậy đã sao.Cô cần sự giúp đỡ của anh.Tan học ở chỗ rẽ cầu thang, Tiễn Ý Ý kéo Lương Quyết Thành lại.Cô đưa cho anh một tấm thẻ đen."Tớ muốn bao nuôi cậu." Cô gái nói rất dứt khoát.Lương Quyết Thành nhìn thiếu nữ như ánh dương rạng ngời trước mắt, lạnh lùng lên tiếng: "Cậu muốn cái gì?"Tiễn Ý Ý: "Kỳ hạn một năm, tớ muốn cậu thuộc về tớ, ngoan ngoãn nghe lời của tớ."Số tiền trong thẻ chắc có thể cứu được mẹ và em gái anh.Lương Quyết Thành ngước mắt nhìn thiếu nữ trước mặt."Được..."Tiễn Ý Ý búng tay một cái."Quyết định như vậy đi bạn trai, bây giờ chúng ta về nhà nói cho bố mẹ tớ biết hai chúng ta đã có con, sau đó liền bỏ trốn."Lương Quyết Thành, "..."Đại tiểu thư thật biết chơi.…
Đọc rồi biết…
Hoàng Ưu Lục vừa gặp Trình Song Song đã trúng tiếng sét ái tình, thề với bản thân mình rằng trong tim chỉ có một mình cô. Thế nhưng chuyện tình của hai người chưa bao giờ là được bình yên, còn biết bao khó khăn sóng gió đang đợi hai người vượt qua. Liệu Ưu Lục có chứng minh được tình yêu chân thành của mình với Song Song? Liệu Song Song còn cảm nhận được sự quan tâm nuông chiều của Ưu Lục đối với mình?Tác giả: Đông Liệt Nguyệt Song - SuniMoon(Truyện được đăng trên Wattpad là bản full được chỉnh sửa lại, các phiên bản được re-up trên các trang web là bản cũ không hoàn chỉnh.)…
Tác phẩm: Xuyên Qua Chi Chỉ Nhiễm.Tác giả: Ti Mộ.Thể loại: Xuyên việt thời không, Tiền thế kim sinh, Tương ái tương sát.Tình trạng raw: HoànNhân vật mấu chốt: Nhan Y Lam, Khương Ngưng Túy, Trì Úy, Liễu Hoán Tuyết, Nhan Quân Nghiêu.Editor: Cinnie, Ngưng_chưa_18 -------- Văn án. Khương Ngưng Túy vốn tưởng rằng nếu đã lỡ xuyên vào thân thể Thái tử phi, vậy thì ít nhất cũng sẽ không lo chuyện ăn chuyện ở, mọi thứ vô ưu. Thế nhưng nàng thế nào cũng không nghĩ ra, nàng lại trở thành đối tượng đùa bỡn những lúc nhàm chán của Nhan Y Lam. Hơn nữa, nàng phát hiện chuyện này dường như không chỉ đơn giản như vậy. Vị Thái tử phi luôn luôn theo khuôn phép lệ cũ này, lúc còn sống lại cấu kết cùng Trưởng công chúa. Từ đó về sau, ấn tượng của Khương Ngưng Túy đối với Nhan Y Lam hoàn toàn như một con đường trải vào bóng tối, cũng không thể quay đầu lại được nữa... ---------…
Đây là tuyển tập những mẩu truyện ngắn! - Ngoại truyện Vì Vợ Là Vợ Anh, viết về bác Đăng và bác Vân.…
Cá Mặn nghĩ thông suốt rồi.Tác giả: Trì Vãn 迟晚.Nguồn: khotangdammyfanfic.blogspot.comEditor: Ngáo (W@ttp@d: @nguyenguyen9473).Bản edit phi thương mại chưa có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup, không chuyển ver, không audio, không youtube. Editor không rành tiếng Trung, bản edit từ QT chỉ đúng khoảng 60 - 70% so với bản gốc.Truyện sẽ không thỏa mãn được tất cả người đọc, ai thấy không hợp có thể không đọc/ngưng đọc và im lặng rời đi, đừng vào đọc rồi buông lời cay nghiệt.…