—Así que mentiras ¿Eh? ¿Cómo cuál? Estoy dispuesto a escuchar ahora— Comentó la voz que salía de la oscuridad para luego encontrarse con la chica que miraba el espacio vacío que había dejado su anterior interlocutor
La pelinaranja se volvió hacia el rubio, para encararlo, después de todo había llegado el momento...
Inhaló como si eso le diera la fuerza que necesitaría y con lágrimas en los ojos, empezó a decir lo que tanto le dolía en el corazón...
—Te mentí y te he utilizado todo este tiempo, me vi atascada en mi actuación y no podía superarte como actor, porque estabas ahí y a la vez no, siempre luché contra un personaje tuyo no contra ti, y eso era estúpido...
Mientras yo luchaba con seriedad para tener el título que tengo y la fama que hoy tengo, tú solo muestras a Ren Tsuruga, y es que a pesar de que me juzgaste por no tener un propósito digno para empezar a actuar, tú no te tomas la actuación en serio, así que decidí tomar cartas en el asunto...
Así que un día me vi planeando todo esto, y entonces te superé, cree mi propio personaje de una 'real yo', la llamo Dark Kyoko, y además pude prescindir de ella cuando ya no la necesité más, aunque para hacer este personaje le hice creer a todos, incluyendo al presidente que había pasado algo tan grave para que rompieras mi corazón, pero eres tan egoísta, que lo notaste mucho tiempo después... Entonces yo, sencillamente me dejé llevar...
—Espera un momento ¿A qué te refieres con hacerle creer al presidente que pasó algo grave?— Interrumpió Kuon confundido
—Bueno... Necesitaba que el presidente Takarada me devolviera a la sección Love Me, así que le hice creer que algo muy malo había ocurrido entre nosotros y que había perdido el valor de amar y esas cosas... Y pues no le dije mayor cosa, y luego tú, no avanzabas y se presentó ésta otra situación con Shotaro... Así que inventé la historia del bebé
—¿Me estás diciendo que actuaste un aborto?— Kuon se sentía furioso — Hay un límite Kyoko, y eso está por fuera de ello... ¡Me hiciste creer que por mi culpa había muerto nuestro hijo!
—Ahí está de nuevo tú siendo la víctima y victimario— Kyoko no dudó en defender su posición y con molestia y asco en su voz siguió hablando —¿Quién te dio el derecho de culparte por ello? Ni siquiera pensaste en lo que pude haber sufrido si hubiera sido cierto... Además
¿Crees que fue el único límite que pasé? Pues te tengo algo peor... ¡Tengo que devolver a 'tu' hija! Si me conocieras lo suficiente sabrías que no tolero los niños...—
La cara de Kuon parecía descomponerse a pedazos mientras intentaba formular las preguntas en su boca
—No me mires así, ya viste a sus padres biológicos, además sabes que es la nieta de Rick... Le pagué mucho dinero a Mía para que me permitiera ser su madre legal mientras te sacaba del fango en el que tú te metiste solito, pero desde que me enteré de que Ryuji es el padre, no la retendré más, en especial porque nunca pensé en quedarmela, no tengo tiempo ni interés en criar niños
—Eres una basura Kyoko— Intentó sonar frío pero su voz no pudo disimular el dolor que sintió en aquel momento
—Lo sé...— La voz de Kyoko a diferencia de la Kuon, sonaba helada como si ningún sentimiento atrevesara su alma, así que Kuon la miró para ver a la mismísima Mio —Pero al menos sé lo que soy, y no juzgo a las personas hablando de amor cuando no lo sientes ni por ti mismo, me humillaste y me sacaste cuando no tenía un nombre porque no amaba la actuación, y tú... Tú ni siquiera le diste una oportunidad a tu verdadero ser, y por cierto aunque la adopción es legal no puedes intervenir para que la entregue a sus padres... No te pudiste amar a ti mismo en la última década no puedes amar a una niña que apenas conocisye en las últimas semanas... Sé que no vas a perdonarme pero no me arrepiento—
Kyoko nuevamente se giró hacia la salida y empezó a caminar pero a unos metros detuvo
—Cuando estábamos en la casa del presidente, te hice creer que me quería suicidar, pero en realidad me di cuenta cuando llegaste a la puerta... Así que cuando dije que pronto iba a terminar todo... Me refería a este momento, nunca pensé en terminar con mi vida, solo en la de Ren Tsuruga, alguien que ni siquiera debió existir— Kyoko giró su rostro para verlo por última vez, ya que después de la boda que se celebraría el fin de semana siguiente, ella partiría de Japón con su nueva familia, pero sus ojos habían perdido su brillo y terminó con una sonrisa digna de Tsuruga-San, falsa pero brillante... Sin vida... Sin esperanza —Sayonara Kuon Hizuri
Cuando Kyoko salió de su vista, Kuon cayó al suelo desecho... Todo era difícil de procesar, pero ver la mujer que amaba con el alma muerta, le recordó la pesadilla recurrente... Si, esa dónde Kyoko le salvaba para terminar muriendo en sus brazos, había una muerte peor que la del cuerpo y esa era morir en vida, la pequeña pelinegra de coletas soñadora de cuentos de hadas había terminado su existir... Llena de odio y de rencor, siempre pensó que él mismo había perdido su alma pero al notar la diferencia entre ellos dos, entendió que todos estos años estaba oprimiendo su ser verdadero, pero al final su esencia estaba allí, aunque escondida, pero en ella... Quizás ella la había notado perdido para siempre, y esa no era la mujer que amaba
...
—Así que odias los niños— Preguntó Shõ quién le había estado esperando desde el principio
—No dije eso... Dije que no los toleraba que es distinto...
—Puedes devolver a Adry pero no puedes devolver a mi hijo...
—Él ya tiene un padre, así que es suficiente...
—Adry-Chan también... Pero aún así se lo quitarás y lo darás a un desconocido...
—Y a ti que te importa, volvamos a la fiesta, no quiero rumores...
Las personas seguían disfrutando de la velada, unos bailaban, otros conversaban con los demás mientras bebían alcohol, el actor quien era el primer tema llevaba desaparecido un tiempo... Kyoko se veía como una mismísima emperatriz, sola y lejos de todos, como si nadie mereciera estar en su espacio, ni una sonrisa brotaba de su rostro cuando la gente pasaba saludando
Y entonces el rumoreado actor salió a la luz, en el escenario junto a Yumiko, empezaron a tocar las melodías más hermosas...
—Jamás he cantado en vivo, así que si me equivoco hagan de cuenta que no— Todos rieron —Mi madre me convenció de esto... Espero no se arrepientan, conmigo, una amiga y víctima...
—Gracias Tsuruga-San por esa presentación... Y tranquilo, todos fingiremos que canta bien
—Esta es una hermosa balada de Yumiko-San... Espero la disfruten...
*Say something, I'm giving up on you
(Di algo. Estoy renunciando a ti)
I'll be the one, if you want me to
(Yo seré el único, si me quieres también)
Anywhere, I would've followed you
(A cualquier lugar te hubiera seguido)
Say something, I'm giving up on you
(Di algo. Estoy renunciando a ti)
And I
(Y yo)
am feeling so small
(Siento tan pequeño)
It was over my head
(Estaba sobre mi cabeza)
I know nothing at all
(No sé nada en absoluto)
And I
(Y yo)
will stumble and fall
(Voy a tropezar y caer)
I'm still learning to love
(Todavía estoy aprendiendo a amar)
Just starting to crawl
(Apenas comienzo a gatear)
Say something, I'm giving up on you
(Di algo. Estoy renunciando a ti)
I'm sorry that I couldn't get to you
(Lo siento, no pude llegar a ti)
Anywhere, I would've followed you
(A cualquier lugar te hubiera seguido)
Say something, I'm giving up on you
(Di algo. Estoy renunciando a ti)
And I
(Y yo)
will swallow my pride
(Voy a tragarme mi orgullo)
You're the one that I love
(Tú eres el(la) único (a) a quien amo)
And I'm saying goodbye
(Y te estoy diciendo adiós)
Say something, I'm giving up on you
(Di algo. Estoy renunciando a ti)
And I'm sorry that I couldn't get to you
(Lo siento no pude llegar a ti)
And anywhere, I would have followed you
(Y a cualquier parte te hubiera seguido)
Oh, oh, oh, oh say something, I'm giving up on you
(Oh, oh, oh, oh di algo. Estoy renunciando a ti)
Say something, I'm giving up on you
Say something
((Di algo. Estoy renunciando a ti. Di algo)
El público se emocionó y aplaudió con más fuerza aún, el brillante caballero resaltaba aún lo perfecto que era, mientras sus padres, amigos y aliados se preguntaban porque ese mismo hombre parecía querer llorar allí delante de todos, pero entonces él empezó a hablar...
—Todos hemos sufrido la derrota y el desengaño, y a mi también me han roto el corazón en cientos de pedacitos... Y gracias a esa mujer, pues aún me duele su existencia
Todos en el público se miraban entre ellos, buscando la culpable, muchas mujeres la llevarían presa, torturarían y luego quemarían en una plaza pública... Pero al parecer nadie sabía de quién se trataba al menos nadie que no fuese su allegado
...
El presidente a lo lejos suspiró con dolor...
—¡Ay! ¡Kyoko que has hecho!
—Lory, el problema no es lo que hizo... Sino lo que piensa hacer, a mí me llegó la invitación de su boda...
—Esta niña, cuando entenderá...— Suspiró nuevamente —¿Tienes algún plan?
—Más que un plan, es un acto desesperado... Invité a la madre de Kyoko, a Saena-San... Aunque pareció no importarle
—Supongo que es su manera de rescatar a su viejo amigo de la infancia... Qué chica tan tonta... Vamos Kuu, no quiero que tú esposa intervenga y haga otra locura
...
**I will not make the same mistakes that you did
(No cometeré los mismos errores que tú cometiste)
I will not let myself 'cause my heart so much misery
(No me permitiré causarle a mi corazón tanta miseria)
I will not break the way you did, you fell so hard
(No destruiré en la forma que tú lo hiciste, caíste tan fuerte)
I've learned the hard way to never let it get that far
(He aprendido de una forma muy dura, para nunca dejar que llegue tan lejos)
Because of you, I never stray too far from the sidewalk
(Por ti, nunca me alejo demasiado de la acera)
Because of you, I learned to play on the safe side, so I don't get hurt
(Por ti, aprendí a jugar del lado seguro, para no lastimarme)
Because of you, I find it hard to trust
Not only me, but everyone around me
(Por ti, encuentro difícil confiar, no solo en mí, sino en todos los que me rodean)
Because of you, I am afraid
(Por ti... Tengo miedo)
I lose my way, and it's not too long before you point it out
(Yo pierdo mi camino, y no pasa mucho tiempo antes de que tú lo señales)
I can not cry, because I know that's weakness in your eyes
(No puedo llorar, porque sé es debilidad a tus ojos)
I'm forced to fake a smile, a laugh, every day of my life
(Estoy forzado a fingir una sonrisa, una risa, todos los días de mi vida)
My heart can't possibly break when it wasn't even whole to start with
(Mi corazón posiblemente no se puede romper cuando ni siquiera estuvo entero para empezar)
Because of you, I never stray too far from the sidewalk
(Por ti, nunca me alejo demasiado de la acera)
Because of you, I learned to play on the safe side, so I don't get hurt
(Por ti, aprendí a jugar del lado seguro, para no lastimarme)
Because of you, I find it hard to trust
Not only me, but everyone around me
(Por ti, encuentro difícil confiar no solo en mí, sino en todos los que me rodean)
Because of you, I am afraid
(Por ti... Tengo miedo)
Because of you, I never stray too far from the sidewalk
(Por ti, nunca me alejo suficiente de la acera)
Because of you, I learned to play on the safe side, so I don't get hurt
(Por ti, aprendí a jugar del lado seguro, para no lastimarme)
Because of you, I tried my hardest just to forget everything
(Por ti, hago mi mayor esfuerzo para olvidar todo)
Because of you, I don't know how to let anyone else in
(Por ti, no sé cómo dejar entrar a nadie más)
Because of you, I'm ashamed of my life, because it's empty
(Por ti, estoy avergonzado de mi vida, porque está vacía)
Because of you, I am afraid
(Por ti, tengo miedo)
Because of you
(Por ti)
Because of you
(Por ti)
—Sé que algunos pedirán que cante de nuevo, pero hay tantos talentos que me parece incorrecto seguirlos torturando con mi voz... Así que disfruten del resto de la velada...
Una cantante nueva subió al escenario y pronto todos siguieron como al principio, Kuon al escuchar la balada que sonaba detrás de sí, fue a invitar a bailar a su majestad, quién estaba sola aún
—Baila conmigo, aunque sea una última vez— Extendió su mano, que la pelinaranja dudó en tomar, pero al ver que todos los observaban lo hizo
—No puedo creer que te rebajes a bailar con una basura como yo— Dijo en medio de una sonreía cuando se aseguró que solo él podía oírla
—De cuando en vez me gusta la filantropía, y es que te has quedado tan sola...
—No estoy sola, solo no estoy acompañada que es distinto, cuando madures podrás entenderlo... Por cierto esa canción que cantaste, no es para una pareja, fue hecha para unos padres
—Lo sé, la hiciste tú, para reclamarle a tus padres... También recuerdo que es a tu madre quien le parece débil una persona que llora, aunque tú solo eres débil aunque ya no tengas lágrimas
—Si intentas molestarme, no lo lograrás...
—No intento molestarte, intento que entiendas que porqué estés vacía no tienes que irte al lado de la persona que más te despreció en tu vida y te hizo añicos... Sólo volverás a ser miserable y triste
—¿Y? ¿Soy una basura? ¿No? ¿Qué importa? Me amas y me odias, tienes que decidirte de una vez por todas... Y de paso dejarme en paz —Dicho esto Kyoko salió de sus brazos a media canción pero entonces Kuon la tomó con fuerza de un brazo y la hizo volver bruscamente
—¡Sueltame!— Dijo irritada pero entonces con la otra mano la tomó del rostro con fuerza haciéndole daño
—Entiende de una maldita vez que solo te estás lastimando a ti misma, todo esto es una mierda... No te puedes casar con él, él no te ama, tú no lo amas, no te hagas esto
Shõ apareció de la nada y se interpuso entre los dos, sacando a Kyoko de las garras de Kuon, que al parecer no se había dado cuenta de lo que estaba haciendo
—¿Estás bien? ¿Te está haciendo daño?— Preguntó con afán el recién llegado, para recibir una mirada de indiferencia e ironía de la que él creía la víctima
—No tienes de que preocuparte darling— Se liberó de los dos y empezó a reír a carcajadas cuando se dio cuenta que todos los observaban... —Lo siento, lo siento, se supone que era una broma para todos... Pero me he reído, lo lamento mucho... Lo he arruinado todo.
Todos empezaron a reír, y después de una breve mentira al respecto Shõ se llevó a Kyoko del lugar
Aunque para algunos era claro que era una pelea entre los dos, y que si el cantante no hubiera intervenido hubiera pasado a mayores
Kuon llegó a su apartamento con unos tragos de más, así que no notó que sus padres le estaban esperando, y para cuándo los vió su madre ya le había propinado una bofetada muy fuerte
—No quiero excusas, porque no las hay para tu comportamiento de esta noche...— Afirmó la super modelo
—Si supieras todas las tonterías que hice esta noche me asesinarías a golpes, pero no sería suficiente... Yo la perdí y la dejé perderse a ella misma... Todo esto es mi culpa, pero estoy tan enojado con ella y conmigo, fue una idiota...
—Lo sabemos hijo, sabemos lo que ha hecho...— Está vez habló su padre
—¿Todo?
—Eso creo... ¿Piensas hacer algo para impedir su boda?
—En este momento no sé si puedo perdonar que vaya a devolver a Adry a sus padres biológicos o que haya inventado que tuvo un aborto... Eso realmente me duele
—Waoo, eso es cruel... Pero no importa lo que haga yo no puedo verla como la villana, después de todo me devolvió a mi hijo y me dió una nieta aunque sea por poco tiempo— Julienna pasó su mano por la cabeza de su hijo —Tomó malas decisiones y lo seguirá haciendo, pero te devolvió a nuestras vidas y para mí es lo más importante...
—Estamos invitados a su boda... Podemos intentar algo... Para detener todo esto...
—Esta bien papá, al final ella siempre sigue dando todo de sí para proteger a los demás, no hay nada que podamos hacer, ir en su contra es sólo perder el tiempo... Yo renuncio, ya no tengo ninguna oportunidad y ésta noche yo mismo me saqué del juego
***Sábado***
—Kyoko te ves bellísima
—Gracias Mouko-San
—Pareces una princesa de cuentos de hadas... Una bella Cenicienta... Nunca imaginé que te fueras a casar con él... Pero yo siempre apoyaré tu decisión...
—Gracias por eso— Dijo emocionada la novia —Y gracias por ser mi mejor amiga
—Siempre estaré contigo, te quiero mucho... —Kanae estaba al borde de las lágrimas así que pensó en cambiar de tema antes de arruinar el maquillaje de las dos —Aún no puedo creer que volvieras al cabello natural... Te ves tan distinta...
—Es que para mí próximo papel necesitan mi belleza asiática... Así que pues aproveché está oportunidad para hacer el cambio y verme deslumbrante
—Te voy a extrañar amiga...
—Este será mi último papel— Suspiró
*****★★★*****
Hola a todos hace tiempo no les dejaba una nota, pero esta es para explicar...
Bueno no es mi intención robarme las canciones, solo que como es un fic pues puedo decir que las canciones son de los personajes... Aunque sus respectivos autores tienen sus créditos aquí a abajo...
*Say sometime - A great Big World ft Christina Aguilera
**Because of you - Kelly Clarkson
Las canciones en inglés tienen sus traducciones debajo, como sé que han visto, y la canción a dúo entre Yumiko y Kuon, la mayor parte está subrayada porque pues es para mostrar que esas estrofas son interpretadas por los dos personajes... Pueden buscar en Youtube las canciones que son preciosas... Incluso las del capítulo pasado... El próximo Capítulo... Sr. Y Sra.
No olviden votar... Jhio Butterfly
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro