RULES
One, don't pick up the phone, you know he's only calling cause he's drunk and alone..
Oke, scusate, ho sentito l'impulso di canticchiarla (sì, sì, è new rules, però vabbè, Dua è sempre nei miei pensieri) 😂
__________
POCHE REGOLE PER UNA GIOVIALE CONVIVENZA
1. REQUISITI
Diciamo che accetto più o meno tutto, ma, nel caso del russo, ci saranno delle piccole limitazioni.
2. RICHIEDERE UNA TRADUZIONE
Richiedere una traduzione è molto semplice:
• Seguite il mio profilo;
• Pubblicizzate questo servizio in bacheca;
• Inserite questo servizio in un elenco di lettura pubblico;
• Ultimate la richiesta nei capitoli successivi [* - vedi punto 3].
3. ULTIMARE LA RICHIESTA
Dopo di questo, troverete dei capitoli intitolati "italiano - english", "italiano - français" eccetera.
Voi dovrete aprire il capitolo relativo alla lingua che vi interessa e scrivere nei commenti:
• Nome utente;
• Titolo della storia;
• Numero esatto delle parole contenute nella trama e nel primo capitolo della storia in questione.
[Se la vostra storia è dotata di prologo, dovrete inserire il numero delle parole della trama, del prologo e del primo capitolo. Anche se, magari, questi superano i limiti citati precedentemente.
Senza farvi scervellare, vi comunicherò io, ad personam, cosa verrà tradotto e cosa no (chiaramente, sulla base di quanto detto finora).]
Esempio1:
*tizio.caio vuole una traduzione ita-eng*
Nome utente: tizio.caio
Titolo storia: Sempronio
Numero parole: TRAMA 500, PRIMO CAPITOLO 2000
(Okay, tizio.caio, la richiesta fatta è in ordine, procedo alla traduzione di trama e primo capitolo)
Esempio2:
*mario_rossi vuole una traduzione ita-fra*
Nome utente: mario_rossi
Titolo storia: StoriaTitolo
Numero parole: TRAMA 600, PROLOGO 1200, PRIMO CAPITOLO 900
[ mario_rossi, per quanto riguarda le traduzioni ita-fra, in presenza di prologo, non traduco il primo capitolo. In qualunque caso, le parole non devono essere più di 1000.
Dato che il primo capitolo non verrà preso in considerazione, il tuo prologo non rientra nei limiti accettati, procederò con la sola traduzione della trama.]
4. QUANTE TRADUZIONI POTRETE RICHIEDERE ALLA VOLTA?
Non ci sono limiti, però tenete a mente che farò uscire una traduzione a settimana (salvo casi eccezionali). Dando la precedenza a chi richiede una traduzione per la prima volta.
5. INFORMAZIONI DI SERVIZIO
Come riceverete la traduzione?
Una volta lasciato il commento con la richiesta, io vi contatterò in privato per confermare la presa in carico del lavoro.
Quello che vi chiederò sarà un recapito (e-mail o Telegram) al quale poter inviare il file con il testo tradotto.
*Per ogni traduzione fatta, oltre ad inviarvi il testo in privato, ne pubblicherò un estratto su questo libro.
Entro quando sarà pronta?
Come vi dicevo, mi prenderò una settimana di tempo per prepararla.
Una volta ottenuta, cosa potrete farci?
Assolutamente quello che desiderate.
Certo, mi farebbe piacere che avesse un'utilità, però siete liberissimi di adoperarla nella maniera che riterrete più adatta.
Vi chiedo solo di menzionarmi in qualche modo, se deciderete di renderla pubblica.
Bene, per il momento è tutto.
A prestissimo❤️
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro