
Глава 40
Bea Miller – Fire n Gold
Mia’s POV
Лондонский воздух слишком отличался от того, чем я привыкла дышать. В нем было что-то настолько оживленное и прохладное, а не холодное, как бывает с приходом зимы на восточном побережье. Но все равно я волновалась насчет погоды, поэтому надела свитер. Я была влюблена в погоду Лондона, в то время как Гарри жаловался на это.
- Я бы предпочел лучше теплую погоду в Лос-Анджелесе, - он пожал плечами, сидя рядом со мной на балконе с теплым ромашковым чаем в руках.
- А мне больше нравится такая погода, - призналась я, - Хотя я хочу, чтобы еще немного тут побыло солнце.
- Видишь этот левый уголок двора? – спросил Гарри, нежно схватив меня за лицо и наклонив так, чтобы я смотрела на длинную лужайку, - Я подумываю о создании сада. Или, может быть, я поставлю там теплицу.
- Если ты сделаешь это, ты можешь растить свою собственную ромашку, - сказала я, указывая на напиток в кружке.
- Еще бы, - он усмехнулся.
Мы долго сидели на этом балконе. В своих мыслях я представила, как мы будем выглядеть так же спустя сорок лет. Возможно, так оно и будет. Мы могли бы воплотить эту мечту в реальность, живя в Лондоне всю оставшуюся жизнь, и наслаждаться каждым бодрящим утром, которое только может предложить город.
Я закрыла глаза, пытаясь представить себе жизнь, которая была бы менее сложной, чем та, которой я жила сейчас. Нужно было многое разработать на этот счет, но такое чувство, будто это было затишье перед бурей, и я очень хорошо это знала. Почти поразив меня, гарри наклонился и прижался губами к моему лбу, убирая мою прядь выпавших волос за ухо.
- Помни, мы не будем волноваться из-за этого, хорошо? – напомнил он мне.
- Мне когда-нибудь придется столкнуться с этим, Гарри, - я прикусила губу, - Мне нужно посмотреть новости, чтобы знать, что там говорят, и нужно поговорить с моим адвокатом. Нет сомнений насчет того, что мне придется пойти в суд.
- Какой твой самый большой страх прямо сейчас? – спросил он.
- Я боюсь, что им сойдет с рук то, что они со мной сделали, - я впервые сказала это вслух, - Я просто знаю, что это не сработает.
- Мия, почему, черт возьми, ты так думаешь? – спросил он, - Твоя семья вела незаконные дела, и у них абсолютно ничего нет против тебя. Не стоит беспокоиться об этом.
- Нет, есть, - перебила я его, - Я тоже подписывала тот документ, и, если они принесут его в суд, не будет никаких убедительных доказательств, что я не виновна, и тогда пойдет скандал, про который мне говорил мой отец, потому что все эти люди манипулятивные, хитрые и…
- Мия, остановись, - Гарри повернул свой стул так, что он полностью сидел напротив меня, - Ты слышишь саму себя? Ты не должна накручивать себя, потому что у них нет шансов освободиться от этого. Это просто невозможно, и, если ты думаешь, что твой адвокат не справится с этим делом, у меня есть целая команда юристов, которые всегда готовы помочь. Хорошо? Не ты должна беспокоиться, а те, кто держал тебя взаперти на протяжении многих месяцев.
Я не была уверена, когда я вообще видела Гарри таким сердитым. Может быть, когда он расстался со мной на яхте или когда увидел мой черный опухший глаз, но это были единичные моменты. Теперь же его лицо стало красным, а на лбу выступила синяя вена.
- Я верю тебе, - сказала я, не уверенная в том, правду ли я сказала или просто хотела заставить его чувствовать себя лучше.
- Я рассказала ерунду, раз ты по-прежнему выглядишь такой же озабоченной, как раньше. Мне становится ужасно, что, независимо от того, что я тебе говорю, я все еще не могу достучаться до тебя.
- Прости, ладно? – я почти рассмеялась, - За последние несколько месяцев я многое пережила, и это заставило меня осмыслить некоторые вещи, поэтому я все равно буду беспокоиться об этом, несмотря ни на что. Ты можешь пообещать мне все, но к концу дня никто из нас не будет полностью уверен в том, что случится в будущем. Так что да, я немного обеспокоена.
Мне было плохо от того, что он замешан во всем этом. Он не заслужил этого; он всегда рискует собой и ставит меня выше себя, но мне казалось, что, если я не буду обдумывать свои мысли у себя в голове, я просто взорвусь. Я громко застонала и, сжав волосы в кулаках, опустила голову и закрыла глаза. Начавшееся ранее спокойное утро теперь перешло в сложную головную боль.
Он молчал, поэтому трудно было понять, что он чувствует. Я не сдержалась и встала со стула, направляясь через раздвижные стеклянные двери в спальню. Там я плюхнулась в неубранную постель и зарылась лицом в подушку. Как так получилось, что мы не ругались целых сто восемьдесят минут, а затем за триста секунд сделали это? Для нас это был рекорд.
Через несколько секунд я услышала, как дверь открылась, а затем почувствовала, как другая сторона кровати прогнулась подо мной. Гарри с хрипом повернулся ко мне, и я почти ощутила его взгляд на себе, но не взглянула на него в ответ.
- Эй, женщина, посмотри на меня, - он улыбался.
- Нет, я раздражена тобой, - сказала я упрямо.
- Раздражена мной, да? И как же я тебя раздражаю?
- Как сейчас, - жаловалась я.
- Я раздражаю так, как раздражаю сейчас?
- Ты знаешь, что ты делаешь это сейчас для того, чтобы я засмеялась.
- И думаю, что это работает, - ухмыльнулся Гарри, - работает ведь?
Я посмотрела на него и показала средний палец. Но это еще больше развеселило, и он обнял меня, не давая шансов выбраться. Я извивалась под ним и дралась, а затем, наконец, перестала бороться, как только он начал щекотать меня, засмеявшись, когда он понял, что выиграл битву.
- Прекрасно! Отлично! Белый флаг! – сдалась я.
- Как я и думал, - сказал он самодовольно, - Теперь я хочу показать тебе кое-что.
Взяв меня за руку, Гарри провел меня через коридор в гостиную. На парне был синий в белую полоску свитер, и я носила на себе другой. Я сидела на кожаном диване, а Гарри рылся в своей сумке, вытаскивая несколько журналов и садясь на колени.
- Что это? – спросила я, глядя на журналы. Я в шоке уставилась на прекрасные обложки, на которых была фотография Гарри – начиная с тех, когда его волосы были длинными, и заканчивая короткой прической. Я открыла первый журнал и стала пролистывать страницы, пораженная всеми прекрасными снимками Гарри.
- Это журнал «Another Man». В конце апреля я дал для них интервью и свои первые снимки. Затем, когда прошло некоторое время и моя прическа изменилась, мы сделали еще несколько фотографий. Это заняло много времени… но это многое значит для меня. Эти копии – первые, что вошли в печать, - объяснил он.
- Ух, ты… - выдохнула я, останавливаясь на статье, написанной его сестрой Джеммой, с которой у меня пока не было возможности встретиться.
- Джемма писательница, поэтому ей захотелось попасть в этот журнал, когда я рассказал ей об этом. Для нее очень важно получить возможность опубликовать свою статью в этом журнале.
- Для нее это действительно важно быть на страницах этого журнала, и это огромное достижение, которого вы оба добились. И… черт возьми, Пол Маккартни?! – я уставилась на страницу.
- Да, - засмеялся Гарри, - Это была большая честь, он действительно замечательный человек.
- Эти фотографии потрясающие, - проговорила я, - Они такие индивидуальные, артистичные и модные. Они настолько отличаются от тех фотографий, которые ты делал с группой, что это походит на то, что ты будто другой человек, - я знала, что уже преувеличиваю, но моя гордость за него не позволяла мне замолкнуть.
- Спасибо, - усмехнулся он.
- В том дневнике, - сказала я, указывая на картину книги, висящей на стене, - В том дневнике, что стоит на твоем столе, есть песни обо мне, - я покраснела, понимая, что только что выдала секретную информацию.
- Читала мой дневник с песнями, да? – он был, на удивление, спокойным, хотя я полностью прочитала его дневник, - Все в порядке. Ты являешься предметом большинства моих вдохновений, и было бы разумно написать песни о тебе.
Следующие двадцать минут или около того я переворачивала страницы журнала и читала статьи. Информация о человеке, сидящем рядом со мной, переполняла страницы, и это было похоже на то, что я видела ту сторону Гарри, которую я полюбила. Он был креативным и полным ярких идей, и, наконец, мир смог увидеть это.
- Я хочу, чтобы у тебя была копия. Первая копия, - наконец, сказал он.
- Что? Гарри, нет, я не могу сделать это. Это твоя работа… то, над чем ты так много трудился. Ты заслуживаешь сохранить первую копию, - возразила я.
- Ты права, я много работал для этого. Думаю, я заслуживаю того, чтобы решить, что делать с первым экземпляром, - улыбнулся он, - Я верю, что отдаю его в надежные руки.
Прежде чем я смогла ответить, зазвонил мой телефон. Мне даже не пришлось смотреть на номер звонящего, чтобы понять, что это звонок от моего адвоката. Мое сердце сразу же остановилось, и мы с Гарри посмотрели друг на друга. Он знал об этом вызову и то, насколько он был важен. Когда я стала долго не отвечать, он подтолкнул меня.
- Алло, - ответила я.
- Мисс… Мия, - неловко сказал мистер Джонс, мой адвокат. Я могла бы сказать, что он собирался обратиться ко мне как к Мие Роден, но моя фамилия все еще была Майлз. У меня не было точной личности, - У меня есть информация о том, что, я думаю, может заинтересовать вас.
- Да, конечно, - сказал я, - Это хорошие новости? Плохие?
- Это зависит от того, как вы на это посмотрите, - сказал мистер Джонс. Я не знала, что и думать, - Гарри с вами? наверное, он захочет услышать этот разговор.
- Да, я здесь, - сказал Гарри, когда я поставила телефон на громкий вызов, чтобы мистеру Джонсу было легче услышать нас обоих.
- Хорошо. Весь сегодняшний день я был на встречах и контактировал с адвокатами мужа и отца Мии. В основном, они просят меня заставить вас отказаться от обвинений. Кажется, что они одной ногой уже в тюрьме, но полный приговор грозит убийственным исходом для их компаний, и они это знают, - от этой информации в животе завязался узел.
- Они должны были знать с самого начала, что это произойдет и не принесет их компаниям блага, - Гарри застыл, - Они глупы, если думали иначе.
- И тут мы сталкиваемся с дилеммой: мы либо пройдем через долгую серию испытаний и вынуждены будем выкапывать столько грязи, сколько может, или же допустить того, чтобы с них были сняты обвинения. Вы должны решить, как поступить, - продолжал мистер Джонс.
- Значит, вы просите Мию полностью отказаться от обвинений против этих ублюдков? - Гарри рассердился.
- Не я, - мистер Джонс убедился, что мы понимаем его, - А их адвокаты. Они говорят, что, если вы откажетесь от обвинений, вам больше не придется что-либо услышать от Мэтью или мистера Родена; они согласятся отрезать с вами общение, Мия, и позволят вам с Гарри быть вместе. Я должен пройти процесс испытаний, но вы, по существу, можете сейчас отступить.
t/n: привет, кексики хх как вы? сегодня я вообще не планировала публиковать эту главу, но что-то мне подсказывало, что не стоит тянуть :)
осталось три главы до конца, и я хочу спросить, как вы представляете себе конец - с хэппи эндом или же нет?
и да, сегодня что-то мало заметок от меня, но я просто думаю, что многие их и так не читали, так что... :)) всем доброй ночи и веселых выходных (у меня, к сожалению, шестидневка :с)
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro