La tragedia vuelve, 5 corazones rotos/ la última carta de amor
hola buenos dias lectores que siguen esta historia de antemano le doy gracias por haber seguido mi obra hasta hoy y un agradecimiento especial a jesus garayLlcsa sin el no habria traido esta historia a este lugar, ya que aunque nos animamos los dos al mismo tiempo para escribir el fue el primero en subir su historia y yo solo lo segui, por ello gracias, sin otro motivo que comience el ultimo capitulo de esta obra "por siempre nuestro principe" disfrutenlo.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Lejos en una sala de conferencias Akira se encuentra con los inversionistas de la empresa hablando sobre el error que se cometió y que por ese error no viajo con Fuutaro
- Akira: (seria) escuchen no hay forma de cambiar el contrato así que no insistan
- Inversionista: debe haberla no firmaremos nada hasta que nos dé una solución Kirisaki-sama
- Akira: por última vez no... (es interrumpida por la llegada de su asistente que entra de forma abrupta y sorprende a todos en la sala) que sucede Hanako no entres así
- Inversionista: no entre sin autorización retírese (sin hacer caso a las palabras del hombre se acerca a la chica que la mira confundida)
- Hanako: (alterada) Akira-sama a ocurrido una terrible desgracia, por favor debe tomarlo con calma
- Akira: que sucede no hables con rodeos y dime que paso
- Hanako: lo que ocurrió fue... (palabras silenciadas por el efecto de la noticia)
Al recibir las noticias de aquella mujer, un silencio frio se apodero del lugar, Akira al recibir la noticia no podía creerlo, por primera vez en su vida Akira quedo impactada al punto que su sarcasmo de siempre no podía salir y hablar con seguridad, si, como si descubriera por primera vez lo que es la desesperación, en ese instante uno de los presentes saca su celular y busca la sección de noticias, y lo que todos temían la noticia resulto ser cierta
- Noticiero: en otras noticias nos llega un reporte urgente sobre un accidente aéreo que se registró a las 10:30 de la mañana hora del centro de Tokio cerca del límite de las aguas territoriales de Japón y aguas internacionales, un jet perteneciente a la familia Kirisaki se estrelló en el mar debido a fallas mecánicas y turbulencias, aun no se sabe del paradero de los pasajeros o de los pilotos y sobre todo sobre si la joven heredera de las empresas Kirisaki, Kirisaki Akira se encontraba en el avión, seguiremos informando
Después de confirmar la noticia que se pudo oír en la sala al tratar de hablar uno de los presentes Akira inmediatamente sale corriendo del lugar dejando a todos sorprendidos y en eso Hanako sale del lugar tras de ella
- Hanako: espere Akira-sama
- Akira: (en su mente y alterada) "esto tiene que ser una maldita broma no puede ser cierto, no puedo aceptar esta noticia, Fuutaro-san"
- Hanako: (le da alcance) espere por favor Akira-sama no puede irse, así como si nada
- Akira: (alterada) no esto no puede estar pasando, Hanako déjame ir, tengo que ir al aeropuerto y confirmarlo por mis propios ojos, si ya se cobrare el favor a esos del aeropuerto y....
- Hanako: Akira-sama lo lamento (en eso Hanako abofetea a la chica que no parecía estar en si por el shock de la noticia) escuche Akira-sama no se altere por favor guarde compostura, usted no es así tiene que pensar en frio no puede tomar decisiones apresuradas, cálmese primero, entiendo que esto es malo, pero no puede hacer más
- Akira: (ya un poco más clamada) yo, lo lamento no pude calmarme no puedo procesar lo que estoy oyendo, por favor Hanako confirma todo esto por mi (se recarga sobre la pared y después se deja vencer por la gravedad sentándose aun con la mirada perdida por el shock)
- Hanako: Akira-sama, lo entiendo lo hare por favor no se mueva de aquí pediré que la busquen por ahora cálmese (sin recibir respuesta se va del lugar mientras en su mente solo puede sorprenderse por lo que está viendo, Akira quien jamás perdió compostura ante nada salvo el día que fue derrotada por Fuutaro en el examen ahora no parece la de siempre)
*Al mismo tiempo en el apartamento de las quintillizas que de igual manera recibieron la noticia sobre este trágico accidente por la televisión. *
Mientras las quintillizas no podían creer lo que veían, en el celular de Itsuki se podía oír a Mauro gritar desesperadamente el nombre de su hija pero no recibía respuesta, para después el hombre ya en el edificio sube a toda velocidad por las escaleras y al llegar al apartamento encuentra a Nino y Miku desmayadas Yotsuba e Ichika en shock y a Itsuki solo con una mirada perdida mientras sus lágrimas no paraban de salir y al momento que Mauro la toco comenzó a gritar el nombre del chico de una forma desesperada mientras se acercaba al televisor
- Itsuki: TARO-KUN, TARO-KUN POR FAVOR DIME QUE ES UNA PESADILLA POR FAVOR NO TU NO PUEDES ABANDONARNOS NO PUEDES IRTE ASI POR FAVOR VUELVE
- Mauro: Itsuki contrólate por favor (trata de calmar a la chica y trata de cargarla, pero Itsuki lucha)
- Itsuki: NO SUELTAME PAPA ESTO ES UNA CRUEL BROMA NO PUEDE OCURRIR ESTO EL SE IBA A ESTADOS UNIDOS PARA SER ALGUIEN EN LA VIDA, NO PUEDE MORIR ASI EL NO PUEDE ABANDONARNOS ASI, ES IMPOSIBLE QUE ESTO OCURRA TIENE QUE SER UNA PESADILLA TARO-KUN, TARO-KUN DESPIESRTAME DE ESTA PESADILLA TE LO SUPLICO TARO-KUN
Tras esta lucha la presión psicológica vence a Itsuki y después de desmaya en brazos de su padre y después le siguen Yotsuba e Ichika que al no poder creerlo también se desmayan de la impresión no sin antes decir estas palabras que desgarraron al padre al oírlas
- Ichika: (en shock) "esto es solo un mal sueño, Fuutaro-kun debe estar en estos momentos en la sala revisando nuestros exámenes y nos regañara por reprobar debo despertar antes que me regañe por dormir en sus clases" (se desmaya)
- Yotsuba: (en shock) "Fuutaro-san debe estar esperándonos en la calle para ir a la escuela será mejor que despierte de esta pesadilla antes de que se nos haga tarde" (se desmaya)
Después de esto el chofer de Mauro llega al lugar y ve a las quintillizas en el suelo y a Mauro cargando a una de ellas en sus brazos mientras se lamenta por lo sucedido y por no poder consolar a sus hijas que una vez más la vida les arrebata lo que más querían en este mundo.
Después de un rato Mauro está en la sala sentado en un sillón con la mirada pensante y sus manos entrelazadas preguntándose si esto no es una pesadilla, su pensamiento es interrumpido por el chofer que llega con Mauro
- Chofer: eh terminado señor, las chicas ya están en su habitación y duermen a causa del calmante no despertaran en todo el día
- Mauro: gracias por ayudarme, y ahora que va a pasar, ellas no dormirán por siempre, cuando despierten y vean la realidad las destrozara
- Chofer: no lo sé, pero deberá estar con ellas ahora más que nunca ellas lo van a necesitar
- Mauro: desafortunadamente no puedo cumplir con ese papel, no estuve con ellas el día que murió su madre y ahora no sé qué puedo hacer ahora que Uesugui también las dejo, maldición Uesugui te dije que no las hicieras llorar o sufrir y ahora hiciste algo peor las destrozaste (mientras dice eso se le puede ver enojado, pero a la vez muy triste por la noticia)
Ya han pasado varios días de la cruel noticia que dejo impactados a muchos y destrozado a otros, tras la noticia se inició la búsqueda y rescate de la caja negra del avión y a su vez la búsqueda de sobrevivientes que para el público paso por desapercibido de no ser que en las noticias se dio a conocer los nombres de los que se encontraban en el avión, y en ello destaco el nombre de Fuutaro puesto que nadie sabía quién era él o qué relación tenía con la familia Kirisaki. Tras varios días de intensa búsqueda se logró encontrar la caja negra del avión y esa misma tarde se encontró a un sobreviviente que fue el copiloto del avión.
Las semanas pasaron y el gobierno anuncio oficialmente muertos al piloto y al joven que viajaba en el avión ese día, al caer la noche del mismo día que se anunció oficialmente el fallecimiento, una solitaria figura yace sentada en un comedor obscuro con la mirada perdida y poco antes de caer dormida una notificación llega a su celular la cual al abrirlo no puede evitar soltar unas lágrimas de tristeza
- ¿????: (triste y llorando entonando una canción) feliz cumpleaños cielo, feliz cumpleaños 18 que seas muy feliz (después se ve en la pantalla que era un recordatorio de cumpleaños el día 15 de abril, ese día planeaban las quintillizas hablarle para cantarle feliz cumpleaños)
Los días continuaron de forma normal en la vida de muchos, trabajaban o iban al instituto pero para otros la vida ya no volvió a ser igual, en la escuela de Fuutaro al darse a conocer la trágica noticia solo se pudo hacer un momento de silencio para honrar la memoria del chico, y en el escritorio que fue suyo se colocaron flores en conmemoración al chico, los días pasaron normalmente salvo que aparte del escritorio con flores destaco una cosa más, 5 asientos vacíos se podían ver en el salón mientras el mejor amigo de Fuutaro Takeda también estaba triste por el hecho de que su amigo murió y que las quintillizas deberían estar destrozadas por esto, y aunque logro hablar con Akira para preguntar detalles ella solo se limitó a responder de forma cortante y fría y no dio explicación alguna.
A casi un mes de la tragedia la vida continua, en eso se ve a un auto negro acercándose al hospital general, en ese auto se encuentra Akira que sigue con sus negocios antes de poder concluir su visita a Japón
- Hanako: ya casi llegamos al hospital general, Akira-sama
- Akira: (sin mucho ánimo) si gracias esta es la última parada antes de concluir, espero que ya no tener que lidiar más con esto
- Hanako: Akira-sama (en su mente) "desde ese día Akira-sama no es la misma, aunque los negocios van bien los termina muy rápido, pero de forma muy cortante, muchos la ven igual que siempre, pero ella ya no muestra el ánimo de siempre, es más como si estuviera perdida en un mar de pensamientos o quizás solo cerro su corazón "
Después de llegan al hospital eh ingresan y esperan al director en la sala de conferencias el cual llega y al verlo Akira se sorprende al verlo
- Akira: doctor Nakano se encuentra bien
- Mauro: (se le ve un poco acabado debido a los desvelos y las preocupaciones) si gracias por su consideración no se preocupe comencemos con el trato sobre los nuevos equipos médicos
Durante unas horas el trato se cerró sin mayor esfuerzo ya que Mauro acepto las condiciones de la chica, al finalizar el trato Akira estaba a punto de irse cuando es detenida por Mauro
- Mauro: aguarde un momento por favor Kirisaki-sama
- Akira: (tono serio y frio) que sucede doctor Nakano, tengo algo de prisa
- Mauro: lo lamento, pero quiero confirmar algo, usted está bien
- Akira: antes de preguntar el estado de los demás debería ver su estado, usted se ve terrible se nota que no ha dormido mucho sin mencionar que se ve que le preocupa algo
- Mauro: je, digno de usted Kirisaki-sama ve a través de todo y todos, pero es incapaz de ver a través de sí misma
- Akira: (molesta) que se supone que significa eso, no hable si no sabe
- Mauro: como lleva el luto por lo de Uesugui
- Akira: (molesta) si eso es todo nos vamos, Hanako en marcha
- Hanako: lo lamento Akira-sama, pero no me moveré
- Akira: estas loca no tengo que hablar de esto con nadie, lo que paso, paso ya no hay vuelta de hoja él se fue y debemos aceptarlo no se puede cambiar el pasado
- Mauro: "pero se puede arreglar el presente y modificar el futuro"
- Akira: (sorprendida) esas palabras
- Mauro: así es son las mismas que uso el día que fue a mi casa a disculparse por lo ocurrido en la escuela y de hecho puedo encontrar cierta sabiduría en ellas, por eso si no puedo cambiar el pasado quiero modificar el futuro de usted y mis hijas
- Akira: que tienen que ver sus hijas con esto, que paso
- Mauro: la razón es simple, por lo que veo usted no ha sacado lo que tiene dentro por la muerte de Uesugui y solo carga consigo el dolor de la perdida
- Akira: eso es algo que no le concierne, yo no llevo el duelo por su muerte, fue algo que paso y fue desafortunado, pero solo eso
- Mauro: y si ese es el caso entonces porque le molesta que hable de ese pobre diablo que al final no logro nada con su miserable vida
- Akira: (furiosa) NO SE ATREVA A MENOSPRESIAR LA MEMORIA DE Fuutaro-san DELANTE DE MI O LO PAGARA MUY CARO Nakano MAURO (después se queda sorprendida ella misma por las palabras que pronuncio) yo lo lamento no quise gritar de esa forma
- Mauro: no se preocupe yo también lo lamento no debí decir más de la cuenta, de hecho, quería pedirle un consejo de como llevaba su duelo y ver si eso me servía
- Akira: porque me pregunta eso que ocurrió, no me diga que es por eso que se ve de esa manera
- Mauro: si, es por eso, de hecho, ya no sé qué más hacer mis hijas no van a la escuela ni a su trabajo, no salen del departamento, y a duras penas comen, todo el día solo se quedan en cama llorando o lamentándose, de hecho, mi asistente es el que las vigila, pero hace unos días ocurrió algo que no esperaba, una de ellas trato de suicidarse cortándose las venas de la muñeca, de no ser por mi asistente lo habría logrado
- Akira: (sorprendida) yo no sé qué decir esto es demasiado, lo lamento, pero no puedo ayudarlo, al parecer les afecto más de lo que esperaba, bueno él era el novio de las chicas y ellas le celebraron su partida y un cumpleaños por adelantado, debe ser terrible por ellas esto les afecto mucho
- Mauro: no dudo que sea verdad, pero es demasiado, el solo pensar que pueda intentarlo de nuevo o peor aún que sus hermanas le sigan el ejemplo me tiene muy preocupado
- Akira: ya las ha llevado a terapia psicológica
- Mauro: lo intente, pero no me hacen caso, esto es tan malo como el día que perdieron a su madre, no quizás sea peor
- Akira: desafortunadamente no sé lo que es el duelo por perder una madre, mi madre murió el día que nací por ello no conozco el amor maternal, pero si puedo hacerme la idea de perder un ser importante, pero no es suficiente para entenderlas, lo lamento doctor Nakano, no puedo ayudarlo
- Mauro: no se preocupe y gracias por su tiempo
Tras esto Akira y su asistente se marchan del hospital muy pensativa sobre la situación de las quintillizas, pero era algo en lo que no podía interferir ya que ella y las quintillizas no se llevan bien y el traer más problemas no las ayudaría, tras esto Akira pregunta algo a su asistente
- Akira: Hanako dime que ha ocurrido conmigo
- Hanako: no entiendo Akira-sama a que se refiere
- Akira: el hecho de perder a mi amigo por un accidente en el jet de mi familia me hace cuestionar algunas cosas de mi juicio, pero por algún motivo no puedo ignorar a esas hermanas problemáticas, siento que le debo mucho a Fuutaro-san por lo ocurrido
- Hanako: debe ser culpa, ya que si usted no hubiera hecho lo de enviarlo antes quizás nada habría pasado, pero también debe agradecer a su padre que si no la hubiera detenido y regresado a resolver esos problemas usted también no estaría aquí
- Akira: hay días que deseo el haber ido con el ese día en el avión, quizás no me sentiría tan mal por todo esto
- Hanako: no diga eso, la muerte es parte de la vida y hay que aceptarlo de otra forma no avanzaremos a ningún lado
- Akira: "la muerte es parte de la vida" que problemático, pero tienes razón, sin embargo, esto no quita la culpa que hay en mi conciencia, de no haber enviado a Fuutaro-san solo, nada de esto habría pasado
- Hanako: no se culpe por eso, nadie tiene la vida comprada en esta vida no podemos hacer nada para remediar lo que nos llega la final
- Akira: no, pero podemos cambiar la vida de las personas para bien, eso es lo único que podemos hacer y si ese es lo que puedo hacer entonces lo hare, por honrar su memoria y para cumplir mi promesa no dejare que nadie más sufra
- Hanako: no entiendo de que habla podría explicarme
- Akira: Hanako al hablar con el doctor Nakano me hizo darme cuenta de algo, y es que si yo estoy aquí significa que aun debo cumplir con una última cosa que Fuutaro-san dejo pendiente, por ello no me importa si solo lo ven como autosatisfacción o redención, no voy a romper lo que le prometí a Fuutaro-san y ayudare un poco a esas mujeres problemáticas
- Hanako: sigo sin entender
- Akira: ya lo veras por ahora vamos a la residencia Uesugui
Después de esto Hanako vio en los ojos de la chica una chispa de "luz" como si encontrara una pequeña respuesta a lo que buscaba, tras esto se desvían del camino para llegar a la casa de la familia Uesugui y en eso Akira al tocar la puerta abre el padre de Fuutaro el cual se ve en muy mal estado, la depresión por perder a su hijo lo termino consumiendo por completo
- Izanari: hola señorita le puedo ayudar en algo
- Akira: buenos tardes Uesugui Izanari-sama soy Kirisaki Akira y quiero hablar con usted
- Izanari: lo lamento no estoy de humor para hablar así que retírese (cierra la puerta)
- Akira: no me moveré de aquí hasta que pueda hablar con usted
- Izanari: ......
- Akira: de ante mano lamento lo que paso con su hijo, todo esto es mi culpa y entiendo que no quiera hablarme, pero le pido por favor que me escuche quiero enmendar mi error, quiero ayudar, por favor déjeme ayudarlo
- Izanari: (tras la puerta) señorita primero que nada yo no la culpo de la desgracia de lo ocurrido fue algo que paso solo un accidente, de hecho, le agradezco que le brindara esa oportunidad de estudiar en el extranjero así que no se preocupe, segundo ya hizo suficiente, pago por los gastos funerarios, así como la lápida que está en el cementerio por lo que a mí respecta ya ayudo lo suficiente no es necesario más
- Akira: se equivoca esto no es suficiente no puedo ignorar esto, todo paso por mi mala decisión y quiero enmendar este error, Izanari-sama aun puedo ayudarlo y....
- Izanari: YA FUE SUFICIENTE, por favor no más ya no puedo seguir con esto, mi hija está destrozada yo también lo estoy, las quintillizas están igual o peor pero que puede hacer usted, acaso puede traer a la vida a los muertos, o acaso puede volver en el tiempo porque si es así hágalo y traiga de vuelta a mi hijo
- Akira: no, yo no puedo hacer nada de eso, si pudiera lo haría sin pensar pero no puedo, Izanari-sama sé que soy una molestia y muy en el fondo usted me odia y está bien si lo hace, yo me odio por lo que hice, pero hace mucho yo le prometí algo a su hijo, y es momento de cumplir con ello, por eso quiero hablar de esto con usted, no es lo mismo pero es lo menos que puedo hacer para ayudarlo a usted y a su hija, si no quiere tomar esta decisión por usted al menos hágalo por su hija, ella merece algo mejor y hare lo posible por sacarlos de esta depresión que viven
- Izanari: si solo lo hace por compasión o para librarse de la culpa, no lo haga y por favor retírese ya no quiero hablar más
- Akira: Izanari-sama tal vez es como usted dice lo hago solo por quitarme culpa, pero no lo hago por compasión lo hago porque cumplo mis promesas y a su hijo le prometí que les daría una vida mejor a cambio de que el me acompañara a Boston y aunque el ya no esté pienso cumplir mi promesa sin importar que
- Izanari: ya veo, ahora recuerdo algo así, mi hijo me dijo algo similar, y además me dijo que usted es muy terca y por lo que estoy viendo es verdad
- Akira: si soy bastante terca entre otras cosas más, y que dice Izanari-sama podrá escuchar lo que quiero decir o me tendrá aquí afuera toda la noche
Después de un rato sin recibir respuesta Akira estaba a punto de irse cuando la puerta se abrió y aquel hombre con un mejor aspecto las invitaba a pasar cosa que Akira no desaprovecho y entro.
Al paso de los días todo siguió normal para muchos, pero no para 5 chicas que aun en su depresión no podían siquiera salir
- Asistente: señoritas Nakano debo hacer unas compras para la comida por favor no salgan hasta que yo vuelva (sin recibir respuesta el asistente se va)
- Nino: (sin ánimo) al fin se fue un momento de paz supongo
- Ichika: (sin ánimo) es verdad bueno que importa, la verdad ya no quiero que vuelva
- Itsuki: (sin ánimo) oye Ichika porque estaba tu celular destruido en la basura
- Ichika: me estaban jodiendo de cuando volveré al trabajo y lo rompí algún problema
- Itsuki: no, solo no lo tires en la basura orgánica
- Ichika: si tanto te molesta tíralo donde se te de la maldita gana (se levanta del sofá y se va)
- Itsuki: oye Ichika regresa no eh terminado de hablar
- Nino: (molesta) ya déjala en paz no eres nadie para hablar, todos tus libros y guías los tiraste de forma incorrecta, antes de reclamar algo deberías poner el ejemplo
- Itsuki: (molesta) eso no te concierne tu no haces nada así que no hables
- Nino: (se levanta y se queda mirando fijamente a Itsuki)
- Itsuki: que quieres pelear solo porque te dije tus verdades
- Nino: no tengo ánimos para pelear solo no jodas por un maldito celular eso es todo (se va)
- Itsuki: "se dirige al balcón" (en su mente y muy triste) "ya ha pasado más de un mes desde que nos dejaste Taro-kun, las cosas no han ido bien, ninguna ha podido superara lo que ocurrió, cuando papá nos contó todo y supimos que no era un sueño todo nuestro mundo se vino abajo, Ichika no ha vuelto a su trabajo, Nino por igual no quiere saber más de la cocina, Miku no ha salido de su habitación y Yotsuba no ha vuelto a sonreír solo se le ve una mirada sombría y en cuanto a mí no eh podido cumplir con lo que te prometí no puedo estudiar, cada vez que tomo un libro me recuerda a ti y no puedo contener mi llanto y decidí tirar todo pero no puedo olvidarte nos haces mucha falta Taro-kun" (comienza a llorar)
Después de un rato esa misma tarde el asistente hace la comida y sirvió las porciones adecuadas para las chicas solo que en la mesa estaban solo 3 de 5 chicas
- Asistente: por favor coman lo que gusten no se contengan y coman hasta llenarse
- Itsuki: lo lamento, pero no tengo hambre así que comeré solo esto gracias
- Nino: yo también solo comeré esto
- Yotsuba: yo no quiero nada (se levanta y se va a su habitación)
- Asistente: lo lamento sé que soy una molestia, pero son ordenes de su padre así que tendrán que tolerarme un poco más
- Itsuki: no se preocupe podemos solo comer en paz
- Nino: sí que eres una molestia, pero no te culpes, culpa a nuestro padre por soportarnos
- Itsuki: Nino no digas eso
- Nino: (se levanta de la mesa y se va)
- Itsuki: lo lamento ya perdí el apetito (se va)
- Asistente: (solo) supongo que es igual a otros días, bueno ya no me sorprende (en eso suena el teléfono de la casa y el asistente contesta) si habla a la residencia Nakano
- ¿¿¿¿: hola mucho gusto se encontrarán algunas de las quintillizas Nakano
- Asistente: lo lamento ellas están indispuestas quien habla
- ¿¿¿¿: oh lo siento mi nombre es Uesugui Izanari solo hablaba para saber si ellas están bien
- Asistente: "Uesugui" no me diga que usted es el padre de ese chico
- Izanari: si soy yo
- Asistente: Lo lamento, pero con mayor razón no puedo comunicarlo con ninguna, lo siento, pero no.... (le es arrebatado el teléfono)
- Miku: (tono molesto) que se supone que hace, no debería decidir por nosotras con quien hablamos
- Asistente: lo lamento, pero creí que no querían hablar con nadie en especial con los Uesugui
- Miku: (molesta) no asuma lo que no sabe, usted no es nadie para decirnos con quien queremos hablar y con quien no, así que le pediré que se retire tomare la llamada
- Asistente: si claro, lo lamento tómese su tiempo (se va)
- Miku: habla Miku, disculpé las molestias papá, no perdón quise decir Izanari-san
- Izanari: Miku-chan no te preocupes no me molesta y tampoco cambies el cómo me llames me gusta la idea de tener más hijas en mi familia
- Miku: gracias, pero eso ya no será necesario, y que se le ofrece porque la llamada tan repentina
- Izanari: solo quería saber cómo estaban
- Miku: no tan bien quizás igual que ustedes
- Izanari: ya veo, es verdad no es nada fácil el aceptar todo esto, primero mi esposa y ahora mi hijo, esto es demasiado (conteniendo la tristeza)
- Miku: (con lágrimas en los ojos) lo sé, nuestra madre murió cuando éramos pequeñas y ahora Fuutaro ya no está tampoco, sinceramente no se si podremos seguir adelante sin el
- Izanari: no te preocupes, son chicas fuertes lo harán y yo como padre aun con una hija debo seguir adelante, y es por eso mi llamada
- Miku: a que se refiere
- Izanari: Miku-chan, me mudare a Estados Unidos junto con Raiha para empezar de nuevo, y quería despedirme de ustedes antes de partir
- Miku: eh, porque tan de repente
- Izanari: fue algo que tenía contemplado hace un tiempo, me llego una oferta de trabajo y quiero aprovecharla para poder tener mi mete ocupada y sobre todo quiero que Raiha se aleje de esto que le recuerda a Fuutaro, quiero que ella empiece de nuevo en otro lugar
- Miku: ya entiendo y cuando se van
- Izanari: en tres días nos iremos ya finalicé la transferencia de Raiha y ya renuncié a mi trabajo aquí, solo falta terminar algunos detalles de la mudanza
- Miku: ya veo en tres días, es una pena, pero creo que será lo mejor para los dos
- Izanari: también lo pienso, así que Miku-chan creen que podrían venir mañana para hablar un poco tú y tus hermanas
- Miku: no lo sé, no puedo garantizar que salgamos y que estaremos ahí
- Izanari: lo sé, pero me gustaría que vinieran inténtelo por favor
- Miku: lo intentare
- Izanari: gracias Miku-chan buena noche y saluda a tus hermanas por mi
- Miku: si no se preocupe buena noche para usted y Raiha-chan (cuelga)
Después de esa llamada Miku se dirigía a su habitación pero antes de entrar decide intentar hablar con sus hermanas que en un principio ninguna accedió a hablar con ella, no fue hasta que ella menciono el nombre del padre de Fuutaro cosa que cada una escucho lo que la chica tenía que decir, y aunque en un principio se negaban a ir Miku las convenció de ir puesto que ahora él y Raiha se irían y podría ser la última oportunidad de hablar con la familia de su difunto novio, al ponerse de acuerdo le informan al asistente que mañana saldrían, cosa que sorprendió al hombre que solo se limitó a acceder a su petición de dejarlas salir y cada una regreso a su habitación para poder dormir y prepararse para mañana.
La mañana empieza y aunque no tenían mucho ánimo de salir desayunaron un poco más de lo usual y después se pusieron en marcha y aunque su mirada solo podía verse como "muerta" trataron de mejorar el ánimo para ver a Izanari y a Raiha, pero al llegar se encontraron con lo que menos querían ver en el mundo
- Ichika: (molesta) que demonios haces aquí Kirisaki Akira
- Akira: (volea a verlas) (en su mente) "al fin llegaron" buenos días hermanas Nakano me alegro de verlas
- Itsuki: (fastidiada) el sentimiento no es el mismo, de preferencia preferimos no verte nunca más, que haces aquí
- Akira: solo ayudo con la mudanza de Izanari-sama nada más
- Nino: (molesta) primero Fuu-kun y ahora su familia, que más quieres demonio, que tanto necesitas para estar satisfecha
- Akira: no se a que se refieren
- Itsuki: no lo niegues, el hecho que Izanari-san se vaya a Estados Unidos seguramente fue idea tuya
- Akira: no lo niego, pero es algo que el decidido y solo le ayudo a mudarse eso es todo
- Ichika: sabía que era una pésima idea salir, lo siento chicas me regreso no quiero estar en compañía de esa mujer, lo siento discúlpenme con Izanari-san (se retiraba, pero es detenida por la voz de Akira)
- Akira: asi que huyes de mi Nakano Ichika bueno no te culpo
- Ichika: (molesta) no huyo de nada ni de nadie solo no quiero ver tu maldita cara de nuevo
- Akira: lo sé, sé que lo último que quieres ver es mi cara o saber de mí, pero hay algo de lo que quiero hablar aprovechando que vinieron
- Itsuki: que deseas hablar, será mejor que sea rápido el estar en tu solo presencia me enferma
- Akira: (suspira y tono de voz firme y fría) no me disculpare por lo ocurrido con Fuutaro-san ese día, eso fue un accidente y fue muy desafortunado para el
- Nino: (molesta) eso es todo lo que querías decir bruja
- Akira: no, aún falta mucho pero antes de seguir quiero saber cómo están ustedes
- Itsuki: vámonos es una pérdida de tiempo el hablar con ella, solo dice estupideces
- Akira: se dé buena fuente que hicieron algo muy estúpido con Fuutaro-san un día antes de su partida y debo decir que fue muy tierno pero innecesario solo me dan lastima
- Quintillizas: (se detienen al oír esas palabras) Que fue lo que dijiste perra
- Akira: lo que oyeron, y se nota que no saben cómo guardar duelo por alguien y bueno también por lo que veo una de ustedes trato de cometer una estupidez aun mayor (mira el vendaje de las muñecas de una de las quintillizas), lo lamento, pero no creo ni en el cielo ni el infierno cuando una persona muere es el final de todo, el tratar de quitarse la vida con la intención de "reunirse" con él es una reverenda estupidez
- Itsuki: (conteniendo su ira) tú qué sabes, no sabes nada así que solo limítate a quitarte de nuestro camino y no nos molestes más, solo eres una maldita plaga que no se va y sigue jodiendo la vida de las personas
- Akira: gracias por el cumplido, pero esto lo tengo que decir sin importar que, ese día del accidente no llegue y no viaje con él por negocios, pero ese día yo fui la que le dijo a Fuutaro-san que se adelantara a Estados Unidos y se fue en el jet de mi familia, lo que trato de decir es, que frente a ustedes esta la persona que "mato" a Uesugui Fuutaro
Al recibir esta impactante revelación las 5 hermanas se quedan como piedra, no podían creer que ella fuera una "responsable" directa de la muerte de Fuutaro, en eso llegan dos guardaespaldas de la chica para informar que ya casi estaba listo la mudanza de la familia Uesugui, mientras esto pasaba las quintillizas trataban de procesar lo que habían oído
- Nino: (impactada) que fue lo que dijiste
- Akira: que yo le dije a Fuutaro-san que se fuera a Estados Unidos sin mí, el accedió y se fue, solo eso, por eso mismo quería hablar con ustedes ya que en parte fue culpa mía lo que paso, pero no me arrepiento de hacer todo eso, pronto me regresare a Estados Unidos y quería decirles esto y ahora que lo hice me quito un peso de encima, así que si me disculpan tengan una buena vida
- Itsuki: (furiosa y con ojos llorosos) t-t-tu MALDIT... (es interrumpida por una de las hermanas que camina sin detenerse hasta donde se encontraba la chica y sin decir una palabra suelta un puñetazo en la cara de Akira haciendo que la chica se estrelle en la pared muy fuerte, lo que deja impactadas a las hermanas)
- Guardaespaldas: Akira-SAMA, tu maldita mocosa me las vas a pagar
- Akira: DETENGANSE AHÍ, NADIE LA TOQUE O ALGUNA DE ELLAS, NO INTERFIERAN QUEDO CLARO
- Guarda espaldas: pero Akira-sama no podemos dejar que
- Akira: no interfieran o los voy a despedir en el acto (tras las palabras los guardaespaldas no se movieron más, mientras Akira se levantaba con un poco de sangre en su boca comienza hablar) ese golpe me dolió, no creí que golpearas tan duro a pesar de tu condición física, sé que eres la más débil, pero puedo decir que no te contuviste verdad Nakano Miku
- Miku: (furiosa y mirada asesina) me gustaría que repitieras lo que dijiste hace un momento (sus ojos mostraban unas lágrimas)
- Akira: que, acaso lo de que fui la responsable de la muerte de Fuutaro-san o que lo que hicieron con el la noche anterior a su viaje fue el mayor error de su vida
- Miku: tu maldita (se prepara para dar otro golpe, pero es detenida por otra hermana que solo la hizo a un lado para propinar el golpe a la chica la cual la tiro al suelo)
- Guardaespaldas: no puedo más (toma de la muñeca a la segunda chica que la golpeo y trataba de jalarla, pero antes de hacer algo aquel hombre es lanzado por los aires por un movimiento de judo por parte de Akira que al ver lo que hicieron se levantó del suelo y auxilio a la chica)
- Akira: (enojada) vuelvan a desobedecer una orden mía y les juro que por el orgullo de la familia Kirisaki que no solo los despediré, sino que además les prometo que en su vida encontraran un trabajo decente en ningún lado del planeta mientras viva les quedo claro, no toquen a las hermanas Nakano, esto es un problema entre ellas y yo (se da vuelta y mira a la segunda chica que la golpeo) ese golpe me dolió más que el de tu hermana, Nakano Nino
- Nino: (molesta y tono serio en su voz) no te voy a agradecer por ayudarme maldita perra, que te quede claro lo que hicimos con Fuu-kun la noche anterior no te concierne así que retráctate de lo que dijiste, ese fue el mejor y más maravilloso momento de nuestras vidas y no vamos a dejar que tu una mujerzuela diga que fue un error, jamás será un error el haber hecho el amor con él, nunca jamás (ojos llorosos)
- Akira: me conmueves, pero sigo pensando que fue un error entregarse a un hombre que las abandono en la menor oportunidad, no cabe duda que todos los hombres son iguales el solo era un pervertido que se hizo un harem de 5 chicas y al final obtuvo lo que quiso de ustedes y se marchó, joder era el peor tipo de... (interrumpida nuevamente pero esta vez fueron dos golpes de diferente hermana, uno en el estómago y uno en la cara lo que hizo que la chica quedara tirada en el suelo con mucho dolor)
- Ichika: (furiosa y con lágrimas en los ojos) no te atrevas a hablar mal de Fuutaro-kun en mi presencia porque te matare yo misma, no sabes nada de él, él era el hombre más bueno del mundo, el más amable y gentil de todos, jamás habrá alguien como el me escuchaste no hables mal de él, no lo menosprecies en nuestra presencia
- Akira: (recuperado el aliento se levanta con esfuerzo) jejeje tienes razón él era muy bueno tanto que se dejó engañar por mí, al final era un idiota que se iba con cualquier mujer que le ofreciera de todo, lo más probable es que hubiera logrado seducirlo y hacerlo mío haya en Boston, digo obtuvo lo que quiso de ustedes y luego seguro iría tras de mí, así que deberían agradecerme de quitárselos de encima, es una pena Fuutaro-san no te llevaste también mi virginidad que habría sido tu logro más grande, pero ni modo Fuutaro .....( antes de terminar de decir el nombre del chico una más se abalanza contra Akira tirándola en el suelo y mientras ella está encima de Akira comienza a golpearla desesperadamente)
- Yotsuba: (eufórica) cállate, cállate, cállate, cállate, no te atrevas a decir su nombre ese derecho es solo nuestro, porque, porque, porque el murió y tu viviste no es justo solo eres una maldita molestia que no puede quedarse callada, te matare yo misma y jamás volverás a hablar mal de Fuutaro-san en tu maldita vida (mientras esto ocurría las otras hermanas tratan de detener a Yotsuba quitándola de encima con mucho esfuerzo, para después calmarla mientras lloraba de rabia por todo lo que Akira decía)
- Akira: (levantándose con mucho esfuerzo y dolor mientras la sangre manchaba el vestido de la chica, ella siguió hablando) debo admitir que si no fuera por mi entrenamiento de artes marciales me abrías matado, mala suerte Nakano Yotsuba
- Itsuki: ya deja de provocarnos, que te pasa acaso estas loca esto te puede costar la vida porque haces esto que ganaras con esta violencia sin sentido
- Akira: ¿ganar?, nada, quizás solo sea una masoquista que le gusta el dolor, y bien Nakano Itsuki tu no harás nada como tus hermanas, no te quedes con las ganas sé que también deseas esto
- Itsuki: estas demente que demonios te pasa, estas loca yo no participare en esta locura, chicas vámonos antes que venga la policía y nos arresten, Kirisaki será mejor que busques ayuda esto es muy retorcido aún para ti (tras las palabras las hermanas se van alejando de la chica para regresar con Itsuki y antes de irse Akira las detiene con una última palabra)
- Akira: (en su mente) "no me dejas alternativa" hey Nakano Itsuki sabes porque decidí llamar a Uesugui Fuutaro por el nombre de "Fuutaro-san" (se detiene Itsuki) porque me pareció ridículo usar un apodo en él, sabes tu hermana es una tonta por llamarlo "Fuu-kun" pero bueno es tierno hasta cierto punto, pero "Taro-san" jajaja es ridículo ya no estamos en primaria para poner apodos, no te parece Nakano Itsuki
- Itsuki: (tono de voz con ira que va creciendo) estás diciendo que "Taro" es ridículo
- Akira: si así es muy ridículo que chico le gustaría ser llamado así, seguro uno que tiene unos tornillos flojos, no lo crees (tono burlón)
- Itsuki: (en su mente llega un pequeño flash back del momento en que Itsuki le dijo Taro-kun por primera vez y luego el la alabo por tan bonito apodo) retráctate ahora mismo Kirisaki Akira
- Akira: (sonrisa de satisfacción) jamás
En ese instante Itsuki se da vuelta y corre contra la chica y propina un puñetazo tan fuerte que hace que la chica retroceda y caiga encima de unos botes de basura dejando a la chica con mucho dolor y sangrando al punto que ya no pudo levantarse más, posteriormente Itsuki habla
- Itsuki: (furiosa y con los ojos llorosos) jamás te vuelvas a acercar a nosotras o vuelvas a decir nada en contra de nuestro novio, porque si lo haces te arrepentirás por el resto de tu vida te quedo claro Kirisaki Akira
- Akira: (con dolor contesta) tan claro como el agua, nunca más hablare mal de el en lo que me quede de vida se los prometo y a ustedes solo les diré esto, vivan, vivan, vivan sin arrepentirse, no deben dejar que nadie las humille y se burlen de ustedes, el perder a alguien es triste pero no es el fin del mundo, sé que Fuutaro-san las apoya en donde quiera que el este y él no quería verlas en ese estado, por eso no se detengan y sigan adelante y una cosa más ¿ya se sienten mejor, ya descargaron su frustración?
Tras las palabras de Akira las quintillizas solo se quedaron mirándose entre sí para luego retirarse del lugar sin decir ni una palabra salvo "estas loca" de una manera muy fría y sin voltear la mirada se fueron del lugar, mientras Akira yace en el suelo mientras trata de recuperar el aliento, le ordena a sus guardaespaldas que se retiren del lugar para seguir con los preparativos de la mudanza ellos acceden y se van, mientras ella se va recuperado alguien llega con la chica y empieza hablar
- Izanari: te encuentras bien Akira-chan
- Akira: solo con dolor, pero si y, por cierto, Izanari-sama gracias por no interferir
*Flash back un día antes en la noche*
- Akira: y con esto concluimos todo Izanari-sama en tres días partimos a Estados Unidos
- Izanari: realmente le agradezco esta oportunidad (hace una reverencia)
- Akira: deténgase no lo haga, se lo dije cumplo con una promesa que le hice a su hijo además de alguna forma siento que lo hago por un segundo interés así que no soy tan buena como piensa
- Izanari: todos en esta vida tenemos el derecho de pedir perdón y redimirnos no es necesario que piense que usted no lo merece
- Akira: gracias por sus palabras, me ayudan mucho
- Izanari: no se preocupe, de hecho, si hay algo que pueda hacer por usted no dude en decirme y ayudare en lo que pueda
- Akira: gracias, de hecho, hay algo que me gustaría que hiciera, puede llamar a las hermanas Nakano y citarlas que lo visiten mañana
- Izanari: eh, a las chicas y eso porque, será para que me despida de ellas eso sería genial y a Raiha le encantaría
- Akira: si eso pasa será bueno, pero no es el caso, quiero hablar con ellas
- Izanari: ¿usted?, no me malentienda, pero por lo que supe usted y ellas no se llevan bien
- Akira: es verdad no nos llevamos bien, pero es algo que debo hacer por el bien de ellas, por el doctor Nakano y por la memoria de Fuutaro-san (sin decir una palabra Izanari llama a la casa de las hermanas Nakano y después de un rato finaliza la llamada)
- Izanari: esta hecho Kirisaki-san pero no me garantizaron que vendrán mañana
- Akira: lo harán, vendrán ellas lo estiman mucho junto a su hija, gracias, y un favor más mañana cuando lleguen yo hablare con ellas y sin importar lo que vea o lo que oiga, por favor no interfiera esto será entre ellas y yo
- Izanari: no me gusta cómo suena eso, pero de acuerdo no interferiré Kirisaki-san
- Akira: "Akira" es egoísta de mi parte, pero podría llamarme por mi nombre, no me agrada que me llamen por mi apellido
- Izanari: (con una sonrisa) de acuerdo si eso quiere, será un placer ayudar y servir Akira-chan
*fin del flash back*
- Izanari: realmente fue lo mejor, no creo que eso solucione nada
- Akira: no lo sé, pero al menos descargaron un poco de su ira y dolor, por lo que supe del doctor Nakano ellas no llevaron el duelo apropiadamente y solo reprimieron todo el dolor, lloraron, pero no se desahogaron, ellas necesitaban sacar toda esa frustración, yo no soy su amiga yo no puedo consolar a nadie, sinceramente es la primera vez que hago una locura así
- Izanari: ya veo, pero creo que había mejores maneras porque provocarlas de esta manera
- Akira: tal vez las haya, pero le reitero no soy su amiga no puedo ayudarlas con eso, ellas me odian y aproveche ese sentimiento para que descargaran lo que llevan dentro, no sé si fue buena idea pero espero esto las ayude aunque sea un poco, y si ellas deciden salir adelante deberán descubrir cómo, pero al final soy tan inútil que ni siquiera puedo dar un buen consejo de cómo llevar un duelo, es irónico yo que lo es todo, no sé nada de la vida y las relaciones con otros seres humanos, y Izanari-sama lamento haber hablado mal de su hijo, si lo desea puede golpearme hasta quedar satisfecho
- Izanari: no seas idiota niña no voy a golpear a una mujer y menos a mi benefactora, sé que lo hizo por una buena causa y no se preocupe sé que también sufre por la muerte de mi hijo y el decir esas palabras debió ser difícil, por eso mismo yo le digo a usted que también debe sacar toda esa frustración que lleva en su interior, no deje que eso la carcoma
- Akira: usted y el doctor Nakano dicen cosas muy raras no necesito llevar duelo o descargar la frustración, eso no está en mi
- Izanari: imposible, usted es humana y como tal debe tener esas emociones, solo que aún no las ha experimentado, y cuando lo haga descargue su frustración y vera como se sentirá mejor
- Akira: lo tendré en mente
Después de esta platica Izanari levanta a Akira y le ayuda a llegar a su auto que la esperaba, antes de partir indico todo lo que faltaba por hacer y le dijo a Izanari a qué hora debían partir lo que el hombre accedió y después de ayudar a la chica se retira del lugar, poco después la chica llega a su mansión y en el momento que baja del auto todo el personal se queda horrorizado por el estado en el que la chica llego y al tratar de culpar a los guardaespaldas que la acompañaron la chica los defendió diciendo que solo siguieron órdenes y no debían culparlos de nada, posteriormente la chica ingresa y tratan las heridas de la chica, posteriormente toma un baño con mucho esfuerzo por el dolor de los golpes y después regresa a su habitación ya en el comienza a pensar en voz alta
- Akira: (mientras se recarga sobre la puerta de su habitación) vaya sí que fue un día bastante largo, sin mencionar que esas mujeres golpean muy fuerte en especial la chica del listón, no espera hoy no llevaba listón, bueno no importa (en esto le llegan flash back de los últimos días) "Mauro: como lleva su duelo, está bien-Izanari: usted también debe descargar esa frustración" tonterías yo no tengo esa clase de sentimientos (camina y se acerca a su espejo y se mira) oh maldición realmente no se contuvieron esas mujeres, esto dejara marca como me voy a presentar así ante mis clientes, bueno no importa por ahora solo me peinare y me iré a dormir (tras esto Akira se cepilla el pelo y mientras lo hace en su mente vuelve a tener unos flash back pero ahora veía a las quintillizas, cada una con su expresión de ira, enojo, tristeza, desesperación y soledad pero también recuerda las palabras que las chicas mencionaban en especial como defendían a Fuutaro de las palabras de la chica y como le confirmaron que habían hecho el amor con el la noche anterior) es increíble que tuvieras relaciones sexuales con ellas Fuutaro-san y con las 5 hermanas Nakano no mejor dicho idiotas Naka.... (y por último un pequeño flash back de Fuutaro al tratar de insultar a las quintillizas, Fuutaro: no te atrevas a insultarlas en mi presencia Akira, ellas son especiales para mí y no tolerare que nadie las insulte el único que tiene derecho a llamarlas idiotas soy) vaya hasta tu apareces en mis pensamientos Fuutaro-san....... Eh que es esto (al mirarse en el espejo puede ver su reflejo y lo que ve es su cara soltando unas lágrimas) ¿lágrimas? ¿yo? Eso es ridículo yo no tengo esa clase de sentimiento yo....... Oh ya veo conque de eso se trata (recuerda las palabras de Mauro) "digno de usted Kirisaki-sama ve a través de todo y todos, pero es incapaz de ver a través de sí misma" no pude ver a través de mí misma y no me di cuenta que caí en el más simple y bajo sentimentalismo, eso explica todo, jejeje ya veo conque de eso se trata, ahora entiendo todo, mi frustración con las quintillizas, por qué le pedí que fuera a Boston conmigo y por qué quería que se alejara de este lugar y más importante ese día cuando fuimos a disculparnos en su casa y al verlos juntos me dolió el pecho yo a Fuutaro-san lo .... "en su boca se puede ver una pequeña sonrisa de frustración"(antes de terminar la frase en un momento de revelación la ira, frustración, el enojo, la tristeza y la soledad se mostraron ante Akira y en ese instante ella se perdió por completo, primero con un puñetazo rompe el espejo que tenía en frente después toma una silla y la arroja contra sus muebles y de esa manera continua su rabieta por liberar todo con lo que cargo durante tanto tiempo, desde el día que supo del trágico accidente y muerte de Fuutaro, mientras esto ocurría los empleados trataban de entrar para saber que pasaba pero no pudieron entrar y no quisieron forzar la puerta hasta que ella lo permitiera. Después de unas horas en un rincón con una Akira agotada y una habitación destruida ella por fin puede calmarse) que vergüenza dejar que mis emociones se desborden así pero al final fue lo mejor, tenían razón doctor Nakano, Izanari-sama cargue con mucho durante mucho tiempo (antes de levantarse una hoja de papel cae en la cabeza de la chica y al revisarla resulto ser la hoja de respuestas de la prueba que hizo la chica el día que reto a Fuutaro y perdió, ella lo había guardado como un recordatorio, al verla solo puede sonreír de una manera melancólica mientras unas lágrimas ruedan en sus mejillas, de pronto una voz familiar interrumpe sus pensamientos desde el otro lado de la puerta)
- Hanako: Akira-sama conteste por favor me comunicaron lo ocurrido y vine a verla, se encuentra bien
- Akira: (desde el otro lado) mejor que nunca Hanako, gracias por la preocupación
- Hanako: ya veo, lo siento mucho pero también vine por otra cosa, su padre desea hablar con usted lo tengo en la línea
- Akira: ya veo (sale de su habitación)
- Hanako: (sorprendida por el aspecto de la chica) Akira-sama que le sucedió porque esta golpeada de esa manera
- Akira: después te digo solo pásame a mi padre por favor (Hanako le pasa la llamada)
- Akira: hola padre soy Akira
- Padre: hola hija como has estado
- Akira: me sorprende que preguntes eso, tu nunca me llamas más que para negocios que sucede
- Padre: bueno en eso tienes razón no hay porque preguntar cosas innecesarias, bueno voy al punto, Akira necesito que cuando termines los negocios en Japón vayas directamente a Alemania, las empresas de allá también necesitan de tu ayuda
- Akira: (molesta) ¿Alemania? Creí que después de esto podría ir a Boston para continuar con mi carrera, me lo prometiste
- Padre: lo sé, pero te necesitan es urgente y yo no puedo ir y además para que quieres la carrera de neurología, si tú te vas hacer cargo de la empresa y de la familia Kirisaki, no hay necesidad de eso, además te informo que ya tengo tus candidatos a esposo para que los conozcas y sinceramente será lo mejor para ti ya que la universidad te quitara tiempo valioso por eso siento que es mejor
- Akira: ya veo padre te pondré en espera un momento no cuelgues (lo pone en espera) dime Hanako quien es mejor mi padre o yo en cuestión de actitud
- Hanako: eh porque pregunta eso
- Akira: solo contesta no te preocupes di lo que realmente piensas
- Hanako: honestamente ambos tienen una horrenda personalidad, son muy manipuladores y groseros y fríos, pero si le digo la verdad su padre es el peor ya que usted a pesar de todo sigue firmemente sus ideales y no pisotea a nadie que la ayudo a subir y valora a la gente y los ayuda para salir adelante
- Akira: ya veo gracias (retoma la llamada) padre perdón por la espera
- Padre: no te preocupes, y bien que dices cuando iras a Alemania
- Akira: (mira la hoja de respuestas que tiene en su mano y después con una leve sonrisa contesta) mmm que te parece nunca
- Padre: que quieres decir con eso Akira
- Akira: lo que oíste no iré a Alemania, regresare a Boston y empezare mi carrera y para que sepas una cosa más no solo voy por la carrera de neurología, sino que además decidí tener otra especialidad y es la de neurocirujano así que estaré muy ocupada, busca a alguien más
- Padre: (molesto) Akira te conviene no desafiarme, acata mi orden o te arrepentirás de esto no sabes de lo que soy capaz
- Akira: lo sé, sé de qué eres capaz por eso me prepare adecuadamente para este día, aunque no planeaba hacerlo de esta manera, pero igual funciona, padre renuncio a la herencia de la presidencia de la empresa Kirisaki y además renuncio por el puesto de jefa de la familia Kirisaki, así que ya no hay nada que me ate a ti o a la familia Kirisaki
- Padre: ya veo, pero no te será tan fácil en cuestión de la familia muchos se alegrarán, pero en la empresa mando yo y no permitiere que....
- Akira: que, que tu mina de oro se escape, por favor desde que me encargaste de los negocios de la empresa, sabía que me estabas manipulando, pero de hecho fue al revés, sabes padre, cuando supe de eso me sentí traicionada pero gracias a eso me di cuenta que uno solo se puede valer por sí mismo por ello, cree un plan que me beneficia mucho y que además es mi seguro para no volver a ser manipulada por ti, quieres saber que es
- Padre: solo palabras no podrás derrotarme
- Akira: ya lo hice, sabes padre mientras tú te divertías en las vegas y las islas caimán yo manipule todo a mi antojo y después de tanto tiempo por fin logre lo que parecía imposible, logre obtener el 51 % de las acciones de la empresa y sabes que significa
- Padre: (impactado) imposible no me digas que
- Akira: si ahora mismo soy más poderosa que tú y si decido vender mis acciones la empresa no solo desaparecerá, sino que además te dejara en bancarrota y todos tus fraudes se verán y quedaras totalmente expuesto, y créeme tengo a muchos compradores muy interesados
- Padre: espera por favor Akira piensa un poco, si lo haces destruirás tu legado así que
- Akira: ¿mi legado? Que yo recuerde renuncie a todo, pero no te preocupes no haré nada solo quería que supieras mi as bajo la manga por si intentas otra estupidez como esa, asi que, que dices cumplirás tu promesa y me dejaras ir a Boston y aceptas mi renuncia o prosigo con mi plan y solo por bonus terminare lo que falta aquí en Japón y luego no haré nada más
- Padre: de acuerdo tu ganas, pero esto no se quedara así (cuelga)
- Hanako: Akira-sama que ha hecho
- Akira: lo que en un principio debí hacer, y Hanako el "sama" ya no es necesario ya no tengo poder ni soy tu jefa puedes retirarte (al entrar nuevamente a su habitación, Hanako queda impactada de ver el estado de esa habitación toda destruida, lo que después la chica al salir y se dirige a los empleados) esta es mi última orden como su ama, nadie bajo ninguna circunstancia limpiara esta habitación, quiero que se quede tal y como esta, y para evitar tentaciones ciérrenla con llave y no la vuelva abrir hasta mi regreso quedo claro
- Empleados: (al unisonó) como ordene Akira-sama jamás tocaremos esa habitación hasta su regreso
- Akira: (con una nueva expresión en su cara se va del lugar seguida por su asistente) oye Hanako te dije que ya no es necesario que trabajes a mi lado yo puedo sola
- Hanako: que dice Akira-sama, mientras este en Japón yo seré su mano derecha sin importar nada
- Akira: (leve sonrisa) ya veo, has lo que quieras
Dos días después de ese incidente en el aeropuerto Izanari junto con Raiha esperan la orden de abordaje en la sala de espera, y en eso las quintillizas llegan para despedirse de Izanari y Raiha
- Izanari: hijas mías hola
- Raiha: (con tono alegre) cuñadas hola
- Quintillizas: (sonrojadas por los comentarios) hola buenos días
- Izanari: me alegra que pudieran venir
- Itsuki: no podíamos perdernos la oportunidad de despedirnos
- Nino: es verdad sin importar que teníamos que venir después de todo no pudimos visitarlos hace 2 días como prometimos
- Ichika: es verdad lamentamos eso, surgió un imprevisto
- Yotsuba: por favor perdónenos
- Izanari: no se preocupen yo las entiendo, perdón a mi por intentar forzarlas a salir
- Raiha: cuñadas las voy a extrañar
- Itsuki: también te vamos a extrañar y bueno Raiha-chan ya no es necesario que nos digas cuñadas o hermanas mayores después de todo tu hermano.... (interrumpida por la niña)
- Raiha: NO ESO NO, aunque mi hermano ya no esté aquí ustedes siempre serán mis cuñadas y hermanas mayores o acaso ya no quieren a mi hermano
- Miku: que dices Raiha-chan nosotras amamos a tu hermano hasta la muerte, por eso no te preocupes y perdona a Itsuki, no comió lo suficiente y solo por eso dice tonterías
- Itsuki: oye que se supone que significa eso (haciendo puchero)
- Nino: es verdad Raiha-chan el siempre será nuestro novio y tu nuestra pequeña hermana
- Ichika: lo vez nadie de aquí quiere separarse de ti y tu familia, por eso no nos vaya a olvidar
- Yotsuba: (ojos llorosos) oh Raiha-chan te voy a extrañar (toma a la niña y la abraza, y en eso las demás hermanas hacen lo mismo y hacen un abrazo grupal)
- Raiha: yo también las extrañare y no me vayan a olvidar les quedo claro
- Izanari: gracias por todo hijas mías las extrañare
- Ichika: también lo extrañaremos Izanari-san
- Nino: si algún día vuelven contáctenos y les ayudaremos en lo que podamos
- Miku: es verdad después de todo usted es nuestro suegro
- Izanari: (se conmueve con las palabras de las chicas y llora de forma cómica) oh pero que buenas hijas tengo se preocupan por mi
- Miku: creo que esa exageración es de familia, Fuutaro hacia lo mismo (sonríe de forma melancólica)
Tras esto a lo lejos Akira se detiene y mira en dirección a donde estaban todos reunidos, las quintillizas al percatarse de la presencia de la chica su expresión de una de alegría es cambiada por una mirada de odio hacia la chica que aun con esas miradas viéndola, no cambia su expresión y se mantiene firme mientras en su mente solo ronda este pensamiento "al menos sus caras cambiaron al perecer si funciono todo lo que paso" Izanari al percatarse de esto comienza hablar
- Izanari: oye Raiha ya es momento de irnos despídete de las quintillizas y después ve con Akira-chan de acuerdo
- Quintillizas: (confundidas) ¿Akira-chan?
- Raiha: si, bueno Ichika-san, Nino-san, Miku-san, Yotsuba-san, e Itsuki-san gracias por venir a despedirnos y gracias por todo lo que hicieron por nosotros y sobre todo, muchas pero muchas gracias por haber hecho feliz a mi hermano, el era un cabeza dura, insensible y un obsesivo de los estudios y muy antisocial, pero cuando las conoció el cambio y fue por mucho un hombre muy, muy feliz y yo les agradezco que hayan sido sus novias y lo hicieran muy feliz (tras estas palabras la niña comienza a llorar)
Las quintillizas al no soportar las palabras de la niña, abrazan a Raiha de una manera muy tierna mientras todas sueltan unas pequeñas lágrimas y solo pueden contestar al unisonó "el fue el mejor novio de todos y el nos hizo cambiar mucho, por ello le estamos muy agradecidas y también nos alegramos de haber sido sus novias y el hacernos muy felices" tras este pequeño momento Raiha se despide y corre a donde esta Akira para esperar a su padre para poder irse, mientras Izanari antes de partir habla con las hermanas Nakano
- Izanari: chicas gracias por todo y por favor despídanme de su padre ya que no pude comunicarme con él pero que después le hablare para algo me Arián ese favor
- Itsuki: claro no se preocupe nosotras le comunicaremos que usted se despidió y que le hablara después
- Izanari: gracias y suerte (se va retirando, pero de momento se detiene y regresa con las quintillizas) oh vaya que descuidado soy, por poco lo olvidaba chicas hay algo que quiero darles después de todo hoy es su cumpleaños o no
- Ichika: oh es verdad hoy es 5 de mayo como olvidamos algo tan importante
- Nino: vaya, se nos pego la costumbre de Fuu-kun de olvidar nuestro cumpleaños
- Yotsuba: realmente lo olvidamos, Fuutaro-san no debiste dejarnos esa mala costumbre
- Miku: que desea darnos Izanari-san no, quise decir papá
- Izanari: me sonrojas Miku-chan, pero bueno, a decir verdad, no sabia si darles esto puesto que podría tener el efecto contrario, pero se lo prometí a mi hijo y bueno espero que les guste esto y disculpen si esto es difícil para ustedes, pero pienso que tienen derecho a recibir este regalo que me fue entregado para dárselos el día de su cumpleaños
Tras estas palabras de su maleta saca una carta y 5 cajas pequeñas y le son entregadas a cada quintilliza ya que debajo de la caja venia el nombre de a quien le pertenece
- Akira: (a lo lejos reconoce las cajas) esas cajas son, ya veo así que debían entregarse hoy
- Itsuki: eh que es esto
- Izanari: el ultimo regalo de mi hijo Fuutaro y esta es su ultima carta, no eh visto su contenido así que no se que dice, me fue confiado esto para que se los diera cuando fuera su cumpleaños por eso les pido si esto es muy difícil no necesitan esforzarse en recibirlos
Después de recibir esto las quintillizas se ponen muy nerviosas, pero reúnen todo su coraje y aceptan los regalos y una de ellas toma la carta y la abre y comienza a leer
*la última carta de amor*
- Itsuki: (se leerá con la voz de Itsuki y después será cambiada por la voz de Fuutaro)
*nota de ser posible visualicen una cancion melancolica en su mente para leer esta carta*
Para: mis queridas novias quintillizas
Primero que nada feliz cumpleaños, oficialmente ya tienen 18, significa que ya pueden librarse de la tiranía de su padre y eso me pone feliz, aunque el no las dejara ir así de fácil, pero no importa, segundo esta carta la escribí mientras estoy en su sala esperando la hora de irme, debo decirles que anoche fue la mejor y más maravillosa experiencia que haya vivido, a decir verdad debo pedirles perdón porque no vi el contenido del baúl, lo veré cuando llegue a Boston y sabre que me regalaron, por ello perdón por eso, y bueno también quiero felicitarlas por tan increíble detalle de usar su puntuación más alta para ser la clave del candado, cada día me sorprenden más, no cabe duda que son increíbles, por ello felicidades y este es mi mensaje para ustedes
Ichika:
Eres una idiota sin remedio, pero eres mi idiota y no te entregare a nadie, has que quede claro a todos los chicos que conozcas en tu trabajo por ello esfuérzate mucho, ese día me dijiste que tenias miedo por lo que vivirás pronto, pero por ello te di una solución mira a la luna y todos tus problemas se irán volando, esfuérzate y conviértete en una excelente actriz, tanto que se pelen por ti para que salgas en sus películas, por ello esfuérzate para que cuando tus películas lleguen incluso a Estados Unidos las pueda ver, y de esa manera saber que vas por buen camino, Ichika yo te amo y siempre te amare por ello cumple tu sueño y recíbeme con una sonrisa el día que nos volvamos a ver.
Nino:
Eres una idiota sin remedio, pero eres mi idiota y no te entregare a nadie y has que quede claro a todos los que quieran algo contigo lo sepan, Nino eres una increíble chica y aunque estoy molesto porque me volviste a drogar, te agradezco el haberlo hecho, pero, hablaremos de ese habito tuyo de drogar a la gente cuando vuelva, pero más importante te confieso que tu comida la extrañare y cuando vuelva quiero ir a tu restáurate para que pueda probar tu deliciosa comida ese es mi promesa contigo, esfuérzate y vuélvete una chef reconocida ten tu propio restaurante para que te pueda dar lo que prometimos, así que esfuérzate y no te dejes vencer se que lo lograras. Te amo y siempre te amare Nino cumple tu sueño y recíbeme con una sonrisa el día que nos veamos de nuevo.
Miku:
Aunque eres la más lista sigues siendo una idiota sin remedio, pero eres mi idiota y no te entregare a nadie y has que quede claro a todos los tipos que conozcas, Miku esa noche me contaste que estabas insegura de lo que podría pasar pero yo te di la seguridad de que no era errónea tu decisión, por ello no dudes y camina hacia adelante, no dudes y has tu sueño realidad la historia se te da muy bien por ello si eliges algo relacionado con tu hobby creo que te sentara bien, por ello esfuérzate mucho y no te dejes vencer por nadie eres una chica muy especial y se que en el futuro lo serás aun más, por ello no dejes que tu timidez se vuelva un obstáculo y sigue adelante. Te amo y siempre te amare Miku cumple tu sueño y recíbeme con una sonrisa el día que nos veamos de nuevo
Yotsuba:
La más idiota de tus hermanas una idiota sin remedio, pero eres mi idiota y no te entregare a nadie Y has que quede claro a todos los tipos que conozcas, Yotsuba gracias por decirme de lo de Rena no sabes cuanto te agradezco el haberme contado eso, sabía que podía ser una de ustedes a quien conocí ese día en Kioto por ello fue gracia a ti que las conocí a todas, sé que cumplirás tus metas y sueños, serás una increíble deportista y espero poder saber de ti en campeonatos y juegos olímpicos que sin duda veré sin falta por ello esfuérzate para que te pueda ver y en esas competencias que grabare para verlas una y otra vez, por ello cuídate para que me dejes el cuidado de tus lesiones a mi y te pueda cuidar el resto de nuestras vidas aun si no tienes lesiones. Te amo y siempre te amare Yotsuba cumple tu sueño y recíbeme con una sonrisa el día que nos veamos de nuevo
Itsuki:
Una idiota sin remedio, pero eres mi idiota sin remedio y no te entregare a nadie y has que quede claro a todos los tipos que quieran algo contigo, Itsuki eres una cabeza dura pero no te rindes jamás y por ello se que lograras cumplir tu sueño, ese detalle que hiciste esa noche lo llevare como un valioso recuerdo, la próxima vez usare un disfraz de lobo y jugaremos mucho, jejeje, Itsuki no te rindas es difícil el camino de la enseñanza y te lo digo por experiencia algún día te tocaran alumnos como ustedes pero no te vayas a rendir, demuestra que eres capaz de eso y más por ello Itsuki te deseo lo mejor y sigue adelante se que lo lograras por ello también no dejes la guía de tus hermanas cuídalas y cuídate mucho. Te amo y siempre te amare Itsuki cumple tu sueño y recíbeme con una sonrisa el día que veamos de nuevo.
Si mi padre no hizo caso y esta carta no fue entregada en tiempo y forma me disculpo por ello y perdónenlo, es algo olvidadizo pero aun así es una increíble guía, por ello así como el día que les pedí salir conmigo en esa cita, hoy aunque sea de esta manera les pediré algo más, me hubiera gustado estar presente para hacerlo en persona pero no me fue posible, así que como ustedes me adelantaron mi regalo de cumpleaños yo adelantare otra cosa que planeaba decirles el día que nos viéramos de nuevo y este es mi regalo de cumpleaños, esto lo escogí con cierta ayuda por ello no se enojen Akira ella solo me ayudo porque mis gustos son pésimos y debo admitir es verdad, así que si quieren golpearme háganlo cuando me vean pero ahora quiero decir esto
Nakano Ichika, Nakano Nino, Nakano Miku, Nakano Yotsuba, Nakano Itsuki es muy temprano para preguntar esto, pero no quiero dejar pasar esta oportunidad así que.......
les gustaría casarse conmigo
con amor por siempre
Uesugui Fuutaro
En el instante que terminaron de leer la carta las chicas inmediatamente abren las cajas y pueden ver su propio anillo de compromiso con una pequeña joya de color diferente
Ichika-rosa
Nino-salmón
Miku-azul
Yotsuba-verde
Itsuki-roja
Después de eso las chicas toman el anillo y se lo ponen en el dedo anular y después de unos momentos cada una llora desconsoladamente, en este llanto se puede percibir la alegría por la pedida del chico para casarse con ellas y la tristeza porque el chico ya no se encuentra en este mundo para cumplir con sus promesas de volver y casarse con ellas.
En ese instante Izanari las abraza y junto a ellas comienza a llorar por el dicho acontecimiento si bien estaba feliz porque su hijo dio el siguiente paso que era el pedir matrimonio, también lloraba porque su hijo ya no estaba más en este mundo para cumplir con su promesa.
Después de un rato Izanari se despide
- Izanari: lo siento chicas tal vez no fue buena idea el haberles dado eso
- Ichika: se equivoca fue un hermoso detalle uno que nunca olvidaremos
- Nino: es verdad además Fuu-kun le dijo que nos diera esto así que no se preocupe, de hecho, le agradecemos de corazón que nos haya entregado esto
- Miku: por ello, aunque el contenido sea un tanto triste por la situación actual apreciamos el detalle y podemos decir que fue el mejor regalo que pudimos recibir
- Yotsuba: esto nos ha abierto los ojos y es que, aunque Fuutaro-san ya no esté aquí aún tenemos una promesa que cumplir
- Itsuki: por ello gracias por entregarnos este pequeño regalo de esperanza para soportar el dolor de la soledad y la perdida de nuestro amado, y con estos anillos le prometemos que, aunque el ya no esté aquí cumpliremos nuestros sueños y también lo haremos por el
- Izanari: ya veo, significa que esos anillos serán sus guías para seguir
- Quintillizas: (al unisonó) no, estos anillos serán nuestros amuletos de buena suerte para poder seguir adelante y cumplir nuestras promesas con nuestro querido profesor y gran amor Uesugui Fuutaro nuestro príncipe azul y ahora nuestro ángel guardián.
Con estas palabras Izanari sonríe y se despide de las quintillizas y camina hasta donde esta Akira y Raiha, posteriormente los tres se van no sin antes oír unas palabras dirigidas a Akira que al oírlas se detiene
- Quintillizas (al unisonó) Kirisaki Akira cuida muy bien de la familia de nuestro prometido o lo lamentaras por el resto de tu vida te quedo claro
- Akira: (con una sonrisa y contesta de forma seria pero segura) lo juro por el orgullo de la familia, no eso no ya no más, lo prometo por la memoria de Fuutaro-san y sobre todo lo juro por mi propio orgullo como Kirisaki Akira, cuidare bien de la familia de su prometido y les prometo que no pasaran por ninguna pena otra vez
Después de eso se despiden y los tres se pierden entre la gente para abordar el avión que los llevara a un nuevo destino y una nueva vida, a su vez las quintillizas salen del aeropuerto y en un terreno cerca del aeropuerto se ven las 5 juntas portando su anillo de compromiso mientras ven como el avión que lleva a los Uesugui y a Kirisaki volar a su destino, mientras las quintillizas con un poco más de seguridad pueden sonreír aunque sea un poco, gracias al ultimo regalo de su amado y con ello empieza un nuevo capitulo en la vida de estas hermanas problemáticas que conocieron a un chico que fue su tutor y aunque no se llevaron bien al principio, cada una se enamoro de el y aunque hubo diferencias y discusiones las 5 chicas siempre llevaran el recuerdo de su primer amor por siempre en su memoria, como lo más preciado del mundo.
Capítulo 18 fin
nota estos son videos que hice para el final si de casualidad no se ven haganmelo saber y buscare otra forma de compartirlos
https://youtu.be/PLtOe2vgxB4
https://youtu.be/ql0hBoM9Vzo
*extra*
*un año después, en una playa se puede ver una silueta que mira hacia el horizonte mientras en su mente ronda una pregunta que se ha hecho en todo este tiempo*
¿????: me pregunto cómo estarán las hermanas Nakano hoy, espero que muy bien, espero algún día verlas y agradecer por todo, sin ellas estaría perdido solo espero se encuentren bien.
gracias por leer esta historia y espero sus opiniones y por cierto pregunta para todos ¿debo continuar con lo que sigue o deberia dejarlo hasta ahi? senti que sin querer le di "fin" pero no se ustedes denme la opinion de si sigo o que sea todo
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro