nueve
Este poema fue escrito en inglés originalmente, lo he traducido para que sea más fácil de leer, disfruten.
-HTS
Mi admiración hacia ti siempre fue grande.
Quise seguir tus pasos pero me he perdido en ese camino.
Tus metas y sueños de pronto se volvieron mis sueños y metas.
Mi vida de pronto empezó a ser tu vida, esa que no pudiste obtener.
La que te rehusabas a tener.
Mi vida fue olvidada y tú vida se volvió mi vida.
Y aún así, no me di cuenta.
Tus expectativas siempre han sido mi vida, y tengo miedo de que hemos ido muy lejos en este juego de vidas, en la que mi vida perdió y la tuya ganó.
Ya no soy yo, solo soy tú siendo yo.
Y, eso duele.
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro