Capítulo trece
Cuando la clase acabó y era hora de volver a casa Miller guardó sus cuadernos en su mochila y al levantar la mirada volvió a sorprenderse al ver a Georgie.
Georgie: (T/n).
(T/n): ¿Por qué estás aquí?
Georgie: Eres la única que puede verme.
(T/n): Es imposible. Tú estás muerto, no puedes ser Georgie.
Georgie: Lo soy.
(T/n): No lo eres. —tomó mi mochila e iba a irse, pero el habla.
Georgie: Una vez que tuvieron una pijamada en mi casa, tú y Richie le pintaron la cara con plumones a Eddie, Stan y Billy. Cuando se dieron cuenta que los veía guardaron mi silencio con muchos dulces. Al final también se pintaron la cara para que no sospechara.
(T/n): ¿Georgie? —el niño hacia la chica y la abrazó.
Georgie: Te extrañé, (T/n). —lentamente le devolvió el abrazo al menor.
(T/n): También te extrañé Georgie.
Georgie: No estamos en Derry, ¿Verdad?
(T/n): No. Mi papá y yo nos mudamos a un pueblo llamado Hawkins.
Georgie: ¿Volverás a Derry?
(T/n): No lo sé. Eso espero. ¿Cómo puede ser que te estoy viendo?
Georgie: No lo sé. Aparecí aquí y parecía no verme nadie hasta que te hablé y tú me viste.
(T/n): ¿Será que ese es un poder también?
Georgie: ¿Poder?
(T/n): Te lo explicaré más tarde. —la castaña salió de la escuela y se subió a su bicicleta notando que Georgie se sienta en el asiento trasero, al sentir los brazos del pequeño rodearla pedaleó y llegaron a casa.
Georgie: ¿Aquí vives?
(T/n): Si.
Georgie: ¿Desde hace cuánto?
(T/n): Un mes.
Georgie: ¿Y extrañas a Bill y al resto?
(T/n): Si. —los dos hablaron como si el no estuviera muerto. Le contó todo lo que ocurrió después desde que se fue y como habían ido las cosas hasta que escuchó la puerta de la casa abrirse.
Joel: Hola.
(T/n): Hola. ¿Cómo te fue en el trabajo?
Joel: Nada importante. Solo un campo de calabazas podridas sin explicación alguna.
(T/n): Pues se acerca Halloween, ¿Crees que alguien lo saboteó para no poder vender calabazas?
Joel: Eso cree el. No quiero acusar a nadie sin tener pruebas.
(T/n): Si, tiene sentido. Bien, me iré a dormir.
Joel: Oye, no tan rápido. Me llamaron de la escuela.
(T/n): Bueno, sobre eso...
Joel: Solo quiero que me digas una cosa. —la castaña lo miró esperando que continúe—. ¿Ganaste? —ante su pregunta no pudo evitar sonreír.
(T/n): Hubieras visto. Lo tiré al suelo y empecé a golpearlo hasta que el director llegó, pero el imbécil se lo merecía.
Joel: Lo dejaré pasar porque no podían burlarse del chico y tampoco podían pegarte, pero que no se vuelva a repetir.
(T/n): Está bien.
Al día siguiente después de clases Miller llegó a casa y espero hasta escuchar que tocan la puerta. Sabiendo quien es fui abrir la puerta y lo dejé entrar.
(T/n): ¿Quieres algo? ¿Agua? ¿Algún refresco?
Will: No, estoy bien. Gracias.
Los dos fueron a la habitación de la chica y al entrar Will mira las paredes sorprendido por los recortes en las paredes de la historia de Hawkins.
Will: Wow.
(T/n): Si, lo sé. Aburrido.
Will: ¿De dónde sacaste todo esto?
(T/n): Cuando llegué no tenía amigos así que solo iba a la escuela, al Arcade y a la biblioteca.
Will: ¿Y por qué tienes todo esto?
(T/n): Un amigo en Derry investigó su historia. Así supimos las causas de las desapariciones y la conexión que tenían aquí. —habló mientras seguía colocando algunas fotografías en el álbum—. Oye, una pregunta y espero que no te moleste.
Will: ¿Cuál?
(T/n): ¿Por qué te dicen niño zombie? No tienes que responder si te molesta, pero debe haber una razón.
Will: Y la hay. Hace casi un año desaparecí.
(T/n): El que hayas desaparecido no es motivo para que te digan así.
Will: Es que hicieron un funeral.
(T/n): ¿Tan pronto de que desapareces?
Will: Un niño se ahogó en la presa, pensaron que era yo porque el cuerpo estaba muy descompuesto.
(T/n): ¿Y dónde estabas?
Will: Si te lo digo no me lo creerías.
(T/n): Lo haré. —el suspira y decide contarle lo que ocurrió desde su desaparición hasta que lo encontraron, de los monstruos hasta la niña con poderes—. Ja. Mi padre diciendo que le agrada los pueblos porque son tranquilos y en lo que terminó. En tu cara Joel Miller.
Will: ¿Me crees?
(T/n): Si. Digo todo eso ha sido en parte creación de los humanos y si yo te cuento lo que viví en Derry no me lo creerías porque es mucho más descabellado.
Will: ¿Qué es? Dime.
(T/n): Te dije que supimos cuál era la causa de las desapariciones y si recuerdas la vez que me presenté sabrás que les conté de un payaso come niños que se transforma en tu mayor miedo.
Will: Espera, ¿Lo decías en serio?
(T/n): Por supuesto.
Will: ¿Y qué hicieron para detenerlo? —ahora fue el turno de ella de contarle lo que ocurrió en el verano y todo sobre Pennywise, exceptuando lo de sus poderes—. Dios, suena tan irreal.
(T/n): Pero todo eso pasó.
Will: Lo siento por lo de tu hermana.
(T/n): Está bien. —puso una fotografía y a un lado escribió algo para después levantar los brazos—. Después de casi dos meses al fin terminé el álbum.
Will: ¿Dos meses?
(T/n): Si. No quería concentrarme tanto en el álbum que iba a extrañar mucho más Derry y a mis amigos.
Will: Me imagino. No entiendo porque no te hablé antes, eres divertida y me has agradado bastante.
(T/n): Tú también me has agradado mucho, pero hay algo que debes saber.
Will: ¿Qué?
(T/n): Juntarte conmigo te vuelve un perdedor. —dijo y él suelta una pequeña risa.
Will: Puedo vivir con eso, así que seré un perdedor con mucho gusto.
(T/n): Espera. —buscó en su mesita de noche y tomó la cámara instantánea para tomar una foto de ambos y ponerla en el álbum—. Ahora es oficial. —él mira la portada del álbum y abre los ojos.
Will: Espera. ¿Eres Losver en el Dig Dug?
(T/n): Si. Espero que Dustin no me odie por dejarlo en segundo lugar.
Will: No. Pero estuvimos buscando quien Losver y MadMax. No esperé que tú fueras Losver.
(T/n): Es un nombre extraño, pero ya sabes por qué.
Will: Perdedor y amor se volvió como un símbolo entre ustedes.
(T/n): Si.
Unos cinco días después ya era Halloween y (T/n) no tardó en encontrar a Will disfrazado.
(T/n): Hola... —mira la etiqueta en el disfraz—. Egon Spengler.
Will: Tampoco viniste disfrazada.
(T/n): Por supuesto que no. No sabía si iban a venir así y no quería hacer el ridículo siendo la única con disfraz.
Will: ¿Y crees que nosotros sí?
(T/n): Pues debería ser una regla no disfrazarse en la escuela para evitar este tipo de cosas.
Will: Debería. ¿Y vas a pedir dulces?
(T/n): Si. Llevo semanas trabajando en mi disfraz como para no usarlo.
Will: Genial. Porque quería preguntarte si querías venir con nosotros. Sabemos dónde dan los mejores dulces.
(T/n): Lo pensaré.
El club audiovisual pedía dulces en las casas.
Lucas: Si me dan otro chocolate Three Musketeers me suicido.
Dustin: ¿Qué tiene de malo esos chocolates?
Lucas: Son malísimos.
Mike: A nadie le gusta esos chocolates.
Will: Si, es puro turrón.
Dustin: Ah, puro turrón, puro turrón. Para mi es de los mejores tres.
Lucas: ¿De los mejores tres?
Dustin: De los mejores tres.
Mike: Ay, dios. No puede ser.
Dustin: En serio puedo comer un tazón de turrón completo. —cuando dijo eso una persona con máscara y un cuchillo sale de los arbustos. Todos los chicos gritaron y no tardan en escuchar la risa de Max que se quita la máscara.
Max: Oh, diablos. Hubieran visto sus caras. ¿Y tú? —se dirige a Lucas—. ¿Así gritas? Suenas como niñita. —ella se aleja y después mira a los chicos—. Oigan, ¿Vienen o no? Oh, dicen que hay que ir Loch Nora. Es donde están los ricos, ¿No? —todos la siguieron hasta que oye que alguien le habla.
Will: ¿Hola? —se acercó de dónde provino la voz y no tardó en ver un globo rojo—. ¿Pero qué...? —el globo se reventó y un payaso salta arriba del chico tirándolo al suelo. Este gritó de miedo y no tardó en oír una risa femenina.
(T/n): Hubieras visto tu cara. —ella se levanta y le extiende la mano para también para ayudarle a levantarse.
Will: ¿Tu disfraz es un payaso?
(T/n): No cualquier payaso.
Will: ¿Pennywise?
(T/n) Si. Estuve horas frente a un espejo para que quedara bien el maquillaje.
Will: Pues es bastante bueno.
(T/n): Gracias.
Mike: Will. —grita acercándose con los demás—. ¿Estás bien?
Lucas: Te oímos gritar.
Will: Estoy bien.
Mike: ¿Qué hace ella aquí?
(T/n): ¿Tienes un problema con que yo esté aquí? —antes de que Mike pueda responderle Dustin habla.
Dustin: En realidad, entre más gente mejor. —todos caminaron y Byers empezó a grabar todo con la cámara de su hermano Jonathan.
Will: ¿Y crees que puedas imitar a tu personaje? —pregunta mientras grababa la castaña.
(T/n): Hola, Will. —dijo con voz grave—. ¿Quieres un globo? Hay rojos, verdes, amarillos. ¿Cuál quieres?
Will: ¿Y flotan?
(T/n): Si, todos flotan. Todos flotan aquí abajo.
Will: ¿Y cómo te llamabas?
(T/n): Soy Pennywise el payasito bailarín.
Will: ¿Pennywise? Pero si eres mujer. Más bien serías... —se quedó callado pensando en un nombre—. ¿Pennygirl?
(T/n): Pennygirl. Me gusta. Va de nuevo. Hola, Will. Soy Pennygirl la payasita bailarina.
Will: Suena algo raro cuando lo dices así.
(T/n): Si.
Will: ¿Y qué otra cosa hacía tu personaje?
(T/n): Una amiga me dijo que bailaba algo así. —intentó imitar el baile siendo un fracaso—. Y su cara era de lo peor porque movían los ojos a lugares diferentes y tenía una sonrisa que daba bastante miedo.
Will: No me lo imagino. —los chicos hablaron y pidieron dulces.
Dustin: Otro de tamaño completo. —dice después de haber pedido dulces en una de las casas de Loch Nora—. En serio, los ricos son unos tontos. Espera, no eres rica. ¿Cierto? —le pregunta a Max.
Max: No, vivo en la calle Cherry.
Dustin: Oh.
Max: No, está bien. Quiero decir es perfecta para patinar. —dice y ellos siguieron hablando entre risas.
Mike: ¿Tu aceptaste?
Will: ¿Qué?
Mike: Que se uniera a nuestro equipo.
Will: Es solo por Halloween.
Mike: Debieron preguntarme.
Will: Estaban emocionados, pensaron que no te importaría.
Mike: Arruinan la mejor noche del año. Al igual que haber invitado a la chica de Derry.
Will: Yo invité a (T/n).
Mike: ¿Por qué?
Will: Es una persona agradable, si te dieras el tiempo de conocerla...
Mike: No quiero conocerla. —dice mientras se aleja.
Iban a seguir pidiendo dulces, pero (T/n) notó que Will no estaba por ningún lado.
(T/n): Chicos, ¿Y Will? —cuando preguntó eso todos la miraron y buscaron a Will por todas partes. La chica no tarda en encontrarlo sentado contra una pared mientras pegaba sus piernas contra su pecho—. Will, ¿Estás bien?
Mike: Will, ¿Qué pasa? No te encontraba. —los demás se acercan.
Lucas: ¿Está bien?
Mike: No lo sé. Te llevaré a casa, ¿Si? Te llevaré a casa. Ven.
Dustin: Está bien, amigo. —intenta ayudarlo a caminar, pero Mike lo detiene.
Mike: Lo tengo. Lo tengo.
Dustin: Mike.
Mike: Sigan pidiendo dulces, yo ya me aburrí.
(T/n): Los acompaño.
Mike: Dije que sigan pidiendo dulces.
(T/n): Y yo dije que voy con ustedes, no era una pregunta. —Miller ayudó a Will a caminar y los tres se van a la casa de Mike—. ¿Cómo te sientes?
Will: Mejor.
(T/n): Los dulces te animarán. —la castaña sacó los dulces que recolectó y puso los dulces que no le gustaban.
Will: ¿No te gustan los Sno Balls? —dijo al ver que lo ponía en la mesa.
(T/n): Si, ¿y qué, cabeza de hongo?
Will: Es uno de los mejores y no me llames cabeza de hongo.
(T/n): Primero, te seguiré llamando cabeza de hongo y segundo, no me gusta el coco.
Will: Eso no es excusa. —murmura mientras pone los dulces que no le gustan.
(T/n): ¿Y a ti no te gustan los Ding Dong?
Will: ¿Cuál es el problema?
(T/n): Tú te quejas de que no me gustan los Sno Balls y a ti no te gustan los Ding Dong.
Will: ¿Los intercambiamos?
(T/n): El plan de ponerlos en la mesa es que si a alguien le gusta los tome así que sí. —dijo tomando el dulce para comérselo.
Will: Bien. —dijo y agarró algunos dulces—. ¿De qué crees que se hayan disfrazado tus amigos?
(T/n): No tengo la menor idea. Normalmente nos reuníamos a la casa de Bill para hablarlo.
Will: Bill es el tartaja, ¿Verdad?
(T/n): Si.
Will: ¿Y nunca te gustó ninguno?
(T/n): Eso no te importa.
Will: Lo tomaré como un sí. ¿Quién era?
(T/n): No te lo diré.
Will: ¿Ben? —la castaña negó—. ¿Eddie? —el mismo resultado—. ¿Stan? ¿Bill? —cuando escuchó el nombre se quedó pensando, pero rápidamente negó—. Lo dudaste. Él te gusta o gustaba.
(T/n): Me atrapaste.
Will: Así que el tartaja. ¿Se lo dijiste alguna vez?
(T/n): Yo no. Richie.
Will: Ahora entiendo porque le dicen bocazas.
(T/n): Nos dejamos de hablar por mucho tiempo hasta que después de ya sabes qué. —dijo porque estaba Mike a un lado—. Me besó y pues ahí supe que era correspondida.
Will: Que tierno. Entonces tienes novio.
(T/n): No. Jamás fue nada oficial.
Will: Pensé que sí. —Miller iba hablar, pero Mike lo hace primero.
Mike: ¿Pueden callarse? En serio ya me hartaron con eso.
Will: No te...
(T/n): Déjalo así. Igual ya tenía que irme. Nos vemos mañana, Will.
Will: Adiós. —dijo y (T/n) se va—. ¿Podrías no ser tan malo con ella?
Mike: Ya de te dije que no la quiero en el grupo.
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro