Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

Capítulo diez

Susan: ¡(T/n)! —la mencionada al verla se quita las lágrimas de los ojos.

(T/n): ¿Qué quiere?

Susan: Estoy muy preocupada por tu padre. Hace semanas habíamos acordado reunirnos, pero no lo ha hecho y no contesta mis llamadas. ¿Todo está bien?

(T/n): Si. —iba a irse, pero la psicóloga la detiene.

Susan: ¿Eso es maquillaje? —pregunta y limpia un poco alrededor de su ojo notando el moretón—. ¿Quién te hizo esto?

(T/n): Nadie.

Susan: Dime la verdad. ¿Fue él? —la castaña miró al suelo negando con la cabeza—. ¡Dime!

(T/n): Si. Fue él. Pero Pennywise... El... —Susan miró a la niña y la envolvió en un abrazo.

Susan: Tu padre y yo queríamos reunirlos a ustedes para que se enfrentaran a él. —dijo cuándo las dos fueron a su consultorio para que pudieran hablar en un lugar privado—. Tal vez de alguna forma se enteró, se metió en su mente y logró controlarlo.

(T/n): El programa de niños.

Susan: ¿Programa de niños?

(T/n): Si. La señora K y el señor Marsh ven ese programa, mi padre también lo ve y los tres ahora son malos padres.

Susan: Joel aun es tu padre y él te ama.

(T/n): Ya no. Solo es un títere de ese payaso.

Susan: Mira. ¿Segura que es por el programa?

(T/n): ¿Por qué tres adultos miran un programa para niños? También vi a Pennywise ahí.

Susan: Está bien.

Los próximos días (T/n) iba al consultorio de Susan hablando de Pennywise, lo que ocurría en la casa de la niña ayudándola a lidiar con todo.

Susan: Pronto el ciclo se acabará y Pennywise volverá a invernar.

(T/n): Eso es bueno, ¿No?

Susan: No lo es. En veintisiete años despertará y volverá atacar.

(T/n): Yo ya estaré muy lejos de aquí.

Susan: Pero niños morirán, ¿No te importa?

(T/n): Nadie quiere volver a la casa Neibolt. ¿Qué espera que haga? ¿Poner drogas en sus bebidas para dormirlos y así llevarlos en contra de su voluntad?

Susan: No, pero debe de haber una forma.

(T/n): Pues no la hay. —dice y la puerta de la habitación se cierra—. ¿Trata de asustarme?

Susan: No fui yo.

(T/n): ¿Entonces que fue? ¿El aire? —las cortinas empiezan a abrirse y cerrarse—. Esto ya no es divertido.

Susan: Te digo que no soy yo.

Algo rasguñaba la pared detrás Jones, pero no tardan en darse cuenta que alguien escribía: "No se metan en los que no les incumbe y mejor dejen las cosas como están o enfréntense a las consecuencias de sus actos".

La castaña escuchó un ruido detrás de ella y al alejarse ve al payaso,

Pennywise: Es bueno verte de nuevo (T/n). —después dirige su atención a Susan—. Oh, mi querida Susan. Hace años que no te veía. Te extrañé.

Susan: ¿Qué es lo que quieres?

Pennywise: Oh, Susy. Tu sabes lo que quiero. —dice mirando a la niña y cuando la mayor lo nota pone a la menor detrás de ella.

Susan: Sobre mi cadáver.

Pennywise: Entonces tendré que matarte también. Si tan solo no hubieras metido las narices donde no debías.

Susan: (T/n) vete.

(T/n): No voy a dejarte sola.

Susan: Hazlo.

Miller miró a la psicóloga para después correr a la salida y por supuesto estaba cerrada. La castaña iba a usar sus poderes, pero oyó algunos gritos y objetos que se golpean contra las paredes.

(T/n) regresó a la habitación encontrando el lugar hecho un desastre y Pennywise ahorcando a Susan que tenía algunos golpes en la cara.

(T/n): ¡Déjala en paz! —Eso volteo para mirar a la niña.

Pennywise: Debiste haberte ido cuando te lo dijeron.

Pennywise soltó a Susan para correr hacia la ojiazul, pero ella estiró su mano para lanzar al payaso y este se golpea contra un estante haciendo que el libro que la castaña tomó de la biblioteca caiga al suelo.

Pennywise: ¿Qué es esto? —al leer la portada sonríe—. Llevo demasiado tiempo buscando esto y ustedes me han hecho el trabajo más fácil. —Eso se acercó a una de las velas que la psicóloga usaba para algunas sesiones, abrió el libro y el fuego de la vela empezó a consumir al libro—. Gracias a esto les perdonaré la vida por hoy, pero tengan cuidado porque la próxima vez pueden que no corran con la misma suerte. —dijo eso y desaparece entre risas que se escuchan por todo el lugar.

(T/n): ¿Estas bien? —le pregunta a la mayor,

Susan: Estoy bien. ¿Y tú?

(T/n): También. —dice y mira los restos del libro—. Lo destruyó. Todo lo que ha hecho, se ha ido.

Susan: ¿Segura? —se levanta lentamente del suelo y cojeando un poco se acerca a un mueble, abre el cajón y saca un libro—. Saqué una copia por si era necesario y me alegro haberlo hecho. Este es el libro original. —le dice para dárselo a la niña—. Devuélvelo a la biblioteca y seguiremos hablando de como reunir a tus amigos.

(T/n): No. Hazlo tú, yo no puedo. Y ya basta con reunir a los perdedores porque esto no va a suceder.

Susan: (T/n) sé que ustedes pueden matarlo si están juntos. Antes casi no sabían nada de él, pero ahora sí y tienen que hacerlo.

(T/n): No. —la castaña salió de lugar, se subió a su bicicleta y pedaleó hasta que escuchó a alguien gritar su nombre. Al detenerse ve a Richie y Bill saliendo del cine—. ¿Qué quieren?

Bill: N-Necesitamos tu ayuda.

(T/n): ¿Necesitan mi ayuda? ¿En serio?

Richie: ¿Qué te pasó en el ojo? —nota y el tartaja también mira el moretón.

Bill: ¿Q-Quien te hizo daño?

(T/n): Resulta que ese estúpido payaso controla a mi padre y el termina golpeándome. Y es injusto porque él es el mejor padre del mundo, pero ahora es un títere de Eso.

Bill: L-Lo siento por lo que ha ocurrido.

Richie: Tenías razón. Debimos habernos enfrentado a Eso desde hace mucho.

Bill: Y lo vamos hacer porque Eso se ha llevado a Beverly. Tal vez así tu padre vuelva a la normalidad. —dice y (T/n) mira a ambos.

(T/n): Cuenten conmigo.

Bill: H-Hay que darnos prisa e ir p-por los demás.

(T/n): Buscaré a Ben, ustedes vayan por el resto.

(T/n) volvió a montarse en su bicicleta y pedaleo deprisa hacia la casa de Ben, que por suerte estaba saliendo de ella. La castaña se bajó de su bicicleta para correr y tocar el hombro de Hanscom.

Ben: (T/n), ¿Necesitas ayuda? —la castaña respiró por haber corrido.

(T/n): Beverly. —fue lo único que salió de sus labios, pero Ben entendió a lo que se refería.

Los dos se suben a sus bicicletas para irse a la casa Neibolt encontrándose con los demás en el camino.

Bill: Chicos, alístense. —dice en el momento que llegan a su destino.

Eddie se quita su cangurera para lanzarla lejos. Richie tomó una botella de vidrio y romperla contra el barandal, pero al haber roto casi todo tira los restos. Al estar listos todos empezaron a entrar a la casa Neibolt a excepción de Stan.

Ben: ¿Stan?

Bill: Stan debemos ir todos. (T/n) tenía razón. Si nos separamos como antes el payaso nos matará uno por uno, pero sí... Si seguimos juntos todos... Ganaremos. Se los prometo. —Stan se quedó pensando así que la castaña habló.

(T/n): Por favor, Stan. Tenemos que salvar a Beverly y ayudar a mi padre para que deje estar bajo el control de Eso. Necesitamos tu ayuda. —el judío suspiró para entrar a la casa y todos irse al sótano.

Richie: Eddie, ¿Tienes una moneda?

Eddie: No pediría un deseo en esa porquería.

Ben: ¿Beverly?

(T/n): Y esto se pondrá peor. —jaló la cuerda que había dejado la última vez—. Parece que aun resiste. Iré yo primero. No creo que la soga aguante mucho peso así que dos a la vez. —dijo mirando a los demás y después bajo por la cuerda hasta llegar al túnel—. Por aquí. —le dijo a Bill al verlo y ayudó para que se entrara y después lo dos ayudaron a Eddie.

La castaña se movió un poco para que el resto pudieran pasar y su mano tocó un objeto que estaba entre el moho. Al mirarlo nota que es una radio y no tarda en leer una etiqueta que dice Georgie.

(T/n): Bill. —él la mira y ella le da la radio—. Tal vez aun esté aquí.

Bill: E-Eso espero. —los seis niños esperaron a que bajara Mike, pero esto no pasó solo escucharon un grito de él.

Eddie: Mike. Mike.

Richie: ¿Estás bien? —el moreno no respondió y los chicos vieron a Henry cubierto de sangre.

Bill: Bowers.

Richie: Está loco. —Henry toma la soga y la saca del pozo para que no pudieran subir.

Eddie: No, no, no.

Richie: Agárrenla.

Eddie: Maldición. —los chicos escuchaban forcejos y quejidos del moreno, pero no podían hacer nada. Miller apuntó con su linterna el pozo buscando partes sobresalientes para poder subir.

(T/n): Voy ayudarlo. Creo que puedo escalar.

Eddie: ¿Qué te crees? ¿Spiderman?

(T/n): Usaré las partes que sobresalen. —(T/n) iba a salir del túnel, pero Richie la jala.

Richie: ¡Cuidado! —exclama al escuchar un grito y Henry caer por el pozo—. ¿Qué pasó?

Eddie: Mike. —dijo al verlo.

Mike: Estoy bien. Estoy bien. —el moreno cargó la pistola de clavos, pero la munición cayó por el pozo antes de que el pudiera tomarla—. No. —negó con la cabeza y bajó con los demás.

Richie: Chicos, ¿Y Stan? —pregunta al no verlo cerca.

Eddie: Stanley. Stanley. —los niños cruzaron por el túnel hasta llegar a las cloacas—. Oh, rayos. Aguas grises. —la castaña se acerca a la pared logrando ver aun la flecha hecha con pintura.

(T/n): Por aquí. —(T/n) caminó buscando las flechas y el resto la siguen. Los perdedores escuchan un grito de Stan y todos corren gritando su nombre.

Eddie: Stanley. Stan. Por aquí. —dice al ver linterna del judío, pero al iluminar enfrente de él suelta un grito cuando todos ven a una mujer comiéndole la cara al de rizos.

Richie: ¿Qué rayos es eso? —la mujer al verlos se va, pero no tarda en aparecer por un momento Pennywise—. Oh, rayos.

Eddie: Stanley. —los chicos se acercan a su amigo quien empezó a gritar lleno de pánico.

Stan: ¡No! ¡No! ¡Me abandonaron! ¡Y me llevaron a Neibolt! ¡No son mis amigos! ¡Me obligaron entrar a Neibolt!

Eddie: Somos tus amigos.

Stan: ¡Me dejaron solo!

Eddie: Te queremos, Stanley. No, lo siento.

Stan: Esto es su culpa. —los perdedores logran calmar a Stan y la ojiazul nota que Bill no estaba en ningún lado.

(T/n): ¿Dónde está Bill?

Eddie: ¡Bill! ¡Bill!

Richie: ¿A dónde vamos (T/n)?

(T/n): Ahí. —señala un túnel—. Solo sigan las flechas. —eso hicieron y caminaron por las alcantarillas. Eddie tropezó y cae al suelo.

Richie: Vamos. Levántate, son aguas grises.

Eddie: Esperen, esperen. ¿Y mi linterna?

Mike: Ahí está. Ahí está. —al decir eso varias cabezas salen del agua haciendo que los chicos griten.

Richie: Tenemos que salir de aquí. —Eddie tomó su linterna y corrieron lejos de lugar hasta llegar a lugar donde está la torre de juguetes y una Beverly flotando—. ¿Cómo es que está flotando?

Eddie: Chicos. Esos son...

(T/n): Los niños perdidos flotando. —la castaña estiró su mano para bajar a Beverly, quien es sostenida por Ben, después la niña se limpia la sangre que salió de su nariz.

Richie: ¿Es normal que te sangre la nariz?

(T/n): Sucede siempre que los uso.

Ben: Bev. Beverly. —dice sacudiendo a la pelirroja en vano porque ella no reaccionaba—. ¡¿Por qué no despierta?! ¡¿Qué le sucede?! ¡Beverly, por favor! ¡Despierta! —Ben abrazó a Beverly y los niños empezaban a perder la esperanza de que despertara. Lo siguiente que sucedió sorprendió a todos cuando Ben se separó del abrazo y juntó sus labios con los de la chica que reacciona—. ¿Beverly?

Beverly: En enero brasas.

Ben: Mi corazón también arde por ti.

Richie: Santa madre. —el abraza a los dos chicos y el resto también se une.

Beverly: No veo a Bill. —los perdedores buscan al tartaja para encontrarlo hablando con Georgie.

Georgie: Llévame a casa Billy. Ya quiero irme. Te extraño, quiero estar con mamá y papá.

Bill: No te imaginas cuánto quiero que te vayas conmigo. Con mamá y papá. Te extraño mucho. —dice acercándose a él.

Georgie: Te quiero Billy.

Bill: También te quiero. —al decir eso le apunta en la cabeza con la pistola de clavos de Mike y el pequeño suelta algunos sollozos—. Pero no eres Georgie. —Bill dispara y Georgie cae al suelo.

La tranquilidad inunda el lugar hasta que Georgie empieza a convulsionar transformándose en Pennywise y este se levanta del suelo. Todos gritan para que mate a Eso.

Mike: No puedes matarlo. —murmura sin poder ser escuchado—. ¡Ey, no está cargada! —había sido demasiado tarde.

Bill había disparado haciendo que la cabeza de Pennywise se abriera o eso le hizo creer porque se abalanzó sobre él e intento morderlo, Denbrough puso la pistola en su boca antes de que pudiera hacerle daño.

Beverly: ¡Déjalo en paz! —intentó golpearlo con un fierro, pero Eso lo toma y la empuja.

Mike se acercó solo para ser empujado y este golpearse con la torre de objetos. El tartaja se sube a la espalda del payaso poniendo un fierro en su boca. Richie también se sube, Ben le muerde la mano mientras que Stan es agarrado por Eso. La castaña trató de golpearlo sin encontrar el momento adecuado a la posibilidad de golpear alguno de sus amigos. Al final Eso tira a Stan, Ben y Richie, después toma a Bill apretándolo del cuello.

Eddie: ¡Bill! ¡Bill!

(T/n): Déjalo.

Pennywise: No. Lo llevaré conmigo, me llevaré a todos ustedes y tendré un festín con su carne mientras me alimento con su miedo. O déjenos en paz, yo me lo llevaré. Solo a Bill y entonces tendré un largo descanso y ustedes podrán vivir para crecer, prosperar y tener vidas felices hasta que la vejez los haga sucumbir a todos. Piénsalo (T/n), así podrás quedarte y no tendrás que irte.

Bill: Váyanse. Yo fui quien los metió en todo esto... Yo de v-verdad lo siento. Largo.

(T/n): No, eso no sucederá.

Beverly: Tiene razón. No podemos dejarlo. —apoya a su amiga y Richie se levanta del suelo.

Richie: Te dije Bill. Maldita sea, te dije. No quiero morir. Es tu culpa. —dice y Pennywise sonríe—. Me golpeaste en la cara, caminé por agua asquerosa, me trajiste a una maldita pocilga. —empieza a contar, después se acerca a la torre de juguetes y toma un bate de béisbol—. Y ahora. Tendré que matar a este payaso. —la sonrisa de Eso se quita, suelta a Bill para acercarse a Tozier—. ¡Bienvenido al club de los perdedores! —golpea al payaso en la cara.

Mike se acerca y de la boca de Eso salen manos quemadas que toman en el fierro que sostenía y tratan de agarrarlo. Stan toma una tubería para golpearlo, el payaso se transforma en la mujer y recibe otro golpe de vuelta. Hanlon intentó golpearlo, pero Pennywise lo tira al suelo. De sus manos salieron patas que tratan de golpearlo siendo esquivadas por el moreno.

Ben le encajo un fierro en el pecho, el payaso se trasformó en una momia y con las vendas tomó su cabeza tratando de morderlo. (T/n) usó sus poderes para lanzar a Eso a la torre, este se acerca transformado en Sarah recibiendo un golpe por la niña. Todos los perdedores golpearon a Pennywise hasta tirarlo al suelo enfrente de Eddie, se trasformó en el leproso para vomitar encima del asmático.

Eddie: ¡Ahora voy a matarte! —le da una patada y Eso se transforma en el señor Marsh.

Señor Marsh: Hola, bebe. ¿Aun eres mi...? —no terminó porque la pelirroja le metió un fierro en la boca. La sorpresa se notaba en la cara del payaso mientras este volvía a su forma original y cuando esto pasa escupe el fierro.

Eddie: Oh, rayos. —Pennywise se aleja mientras trata de respirar.

Bill: Por eso no mataste a Beverly. Ella... Ella no tenía miedo y tampoco nosotros, ya no. Ahora tú eres el que tiene miedo, porque te vas a morir de hambre. —Eso se tira al pozo detrás de él sosteniéndose de la orilla.

Pennywise: Él lanza sus puños contra los postes y aun así insiste que ve fantasmas. —murmura mientras Stan le da un fierro a Bill—. Él lanza su-su-sus... Pu-pu-puños. —Bill iba a golpearlo, pero la cabeza de Pennywise se empieza abrir—. Miedo. —al final se suelta y cae al fondo.

Richie: Ya sé que voy a escribir para mí ensayo de verano.

Eddie: Chicos. Chicos, los niños están bajando.

Denbrough se acercó a la torre de objetos y toma un impermeable amarillo, el impermeable de Georgie. Bill lloró abrazando la prenda mientras que sus amigos se acercan para abrazarlo y consolarlo. Al menos todo ya acabó.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro