Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

〘↻〙

꙳𝐒𝐏𝐈𝐃𝐄𝐑 𝐖𝐄𝐁꙳
ꪑꫀꪶꪖ᭢ỉꫀ ꪑꪖꪹᡶ𝐢̉᭢ꫀɀ



—I move like a moth or a butterfly—
me muevo como una polilla o una mariposa—


—Cravin' a change in the wind—
anhelando un cambio en el viento—


—I swirl by all the insects and all the flies—
—giro junto a todos los insectos y todas las moscas—


—watchin' the cycle they're in—
observando el ciclo en que están


—Better off dead—
—mejor muerto—


—than wastin' my hours—
que desperdiciando mis horas—


—Flyin' where I shouldn't be—
volando donde no debería—


—Flexin' like pricks with their stolen power—
—Presumiendo como imbéciles con su poder robado—


—They're just who the spider will eat... —
—Son sólo lo que la araña se comerá...

—Spinnin' all your silk and movin' all of your eight legs—
—hilando toda tu seda y moviendo todas tus ocho piernas—


—to build a web that'll spread through the world—
—Para construir una red que se extenderá por el mundo—


—Feedin' off our highs and lows—
—Alimentándote de nuestros altibajos—


—and curious to see us struggle—
con curiosidad por vernos sufrir—


—No one can leave once they merge—
—nadie puede irse una vez que se fusionan—

—No one can leave once they merge—
nadie puede irse una vez que se fusionan—


—No one can leave once they merge—
—nadie puede irse una vez que se fusionan—


—I'm hidin' myself from the enemy—
—me escondo del enemigo—


I wish to not be perceived—
—Prefiero no ser percibido—


—Didn't ask for this dangerous visibility—
—no pedí esta visibilidad peligrosa—


—I'm feelin' too scared to sleep—
—me siento demasiado asustado como para dormir—


—better Off dead—
—mejor muerto—


—than stuck in a maze—
—que atrapada en un laberinto—


—The center may seem like a gift—
El centro puede parecer un regalo—


—once you arrive—
—una vez que llegues—


—it'll strip you of your life—
—te quitará la vida—


—and you'll wish that you never did... —
—y desearás nunca haberlo hecho...

—Spinnin' all your silk and movin' all of your eight legs—
hilando toda tu seda y moviendo todas tus ocho piernas—


—to build a web that'll spread through the world—
Para construir una red que se extenderá por el mundo—


—Feedin' off our highs and lows—
Alimentándote de nuestros altibajos


—and curious to see us struggle—
con curiosidad por vernos sufrir—


—No one can leave once they merge—
nadie puede irse una vez que se fusionan—

—No one can leave once they merge—

nadie puede irse una vez que se fusionan—


—big bite—
un gran mordisco—


—they liquefy the insides first—
—primero licuan las entrañas—


then wrap them tigh—
—luego los envuelven apretadas—


—securin' their spot in the spider web—
—asegurando su lugar en la telaraña—


—up all night—
—despiertos toda la noche—


bound to their addition to it—
—atados por su adicción a ella—


lifeless eyes—
ojos sin vida —



They die deep in the spider's web
—mueren en lo profundo de la telaraña —



🕸

Resubido, pero mejorada.
Espero les guste =), si es así, no olviden dejar sus estrellitas para saber que les gustó y actualizar 🕸

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro