Capítulo 6: Encuentro con una emperatriz
2 años después
Un barco rojo con cabeza de mono navegaba por las aguas del Grand Line y a bordo, la tripulación festejaba en grande. Un gran número de chicas estaban celebrando con alegría, un chico con la boca tapada se encontraba con su hermana que también tenía la boca tapada, con ella encima de él. Los otros dos hombres de la tripulación estaban haciendo una competencia de pulso y… en la cabeza del mono, un joven de 16 años veía el mar con una sonrisa.
Este joven no era otro que Monkey D Luffy, heredero de Sun Wukong y capitán de “Los Piratas Sun Wukong”. Durante dos años se hicieron tan famosos en el Grand LIne al acabar con una tripulación pirata que causaba terror en una isla. Desde entonces, todos tenían ya una recompensa:
Uta “La cantante”= 500 millones de Berries
Ace “Puño de Fuego”= 750 millones de Berries
Sabo “Garra de Dragón”= 700 millones de Berries
Yamato “La Bestia”= 450 millones de Berries
Últi “La Demonio”= 400 millones de Berries
Page One= 550 millones de Berries
“Saru no Kingu” (Rey Mono) Monkey D Luffy= 1.500 millones de Berries
Las hijas de Big Mom sólo tuvieron un aumentó considerable en sus anteriores recompensas. (Si tienen sus recompensas, ponganlas en los comentarios por favor)
Ya se habían vuelto una tripulación muy reconocida en tan poco tiempo y claro, no faltó el sermón de su abuelo por haberse vuelto un pirata infame. Entonces, Luffy le dijo a varios de la tripulación que crearan sus propia división para que formaran la Flota del Rey Mono. Los elegidos fueron Ace, Sabo, Galette y Page One con Últi . Las demás se quedaron al lado de Luffy para acompañarlo en su viaje.
Los cuatro salieron y salieron en busca de su propia tripulación para crear su división siendo estos los siguientes:
Ace, la división piratas “Spade”.
Sabo, la división piratas de la Revolución.
Galette, la división piratas Big Mom
Page One, la división piratas Bestia
Sin embargo, en esos dos años, Luffy se llevó una desagradable sorpresa al encontrarse con su rival Erlang y enterarse de que él había creado una tripulación llamada “Los Piratas de Jade”. Tuvieron una batalla colosal y lograron vencer por el momento, pero Erlang le aseguro que el destino haría que se volvieran encontrar.
Ahora ellos estaban navegando por el mar cómo una tripulación alegre. Luffy veía el mar en su lugar favorito cuando divisó dos barcos a la lejanía y gritó:
-¡Chicas! ¡Dirijan el barco hacia esa dirección!-
Todos se pusieron a trabajar y entonces, un monito blanco se paró sobre el hombro de Luffy. El lo miro con una gran sonrisa y le dijo:
-¿Listo para la aventura, Sun?-
El mono chillo de emoción y Luffy le sonrió de vuelta. Habían establecido su base en el reino de los Monkey y en ese lugar había una gran cantidad de monos habilidosos. Luffy tuvo la idea de que cada miembro tuviera un mono cómo compañero y ese monito blanco llamado Sun era el suyo así cómo el líder de los demás monos. Uta había escogido a una linda monita de color rojo, Ace se llevo a un valiente mono de color café y Sabo se llevo a un mono inteligente de color amarillo.
El barco se acercó al lugar donde Luffy pudo ver que uno de los barcos era de unos piratas de mala caña que estaban atacando al otro donde sólo pudo ver mujeres con serpientes. Vio que eran hermosas a su estilo, pero se detuvo al ver a una mujer de extraordinaria belleza con una gran serpiente.
A su lado habian otras dos bellas mujeres más: una de cabello verde, alta y lengua larga.
La otra era de cabello naranja, igual de alta que la otra y con una lanza.
Vio cómo la mujer se paraba frente a los hombres que las atacaban y decía:
-¡Asquerosos hombres! ¡No permitiré que le hagan daño a mi tripulación!-
Luffy no pudo evitar admirar esa manera de enfrentar a los hombres y la miró con una hermosa sonrisa. Miró a su tripulación y dijo:
-¡Quédense en el barco! ¡Yo y Sun iremos a ese barco solos!-
Todos asintieron y Luffy creó una nube con su báculo para montarse en ella. Miro a Sun y le dijo:
-Muy bien, amigo. Quiero que te luzcas en ese barco y acabes con todos los hombres para salvar a las mujeres. ¡Ve con todo!-
El mono blanco sonrió y se lanzó al barco de las mujeres para atacar. Un dato muy importante es que los monos del reino de Luffy poseen habilidades que los vuelven muy fuertes en batalla. Cada mono posee una habilidad diferente y por esa razón, los tripulantes de Luffy tienen uno cómo compañero. Sun es un mono muy especial ya que posee tres habilidades y por eso es el lider de los monos así cómo el compañero de Luffy.
Las mujeres estaban combatiendo contra los piratas con furia, cuando cayó ante ellos un monito blanco que los miraba a todos con una sonrisa.
-¿Eh? ¿Y este asqueroso mono que hace aquí?- preguntó el capitán de los piratas con molestia.
Pero para sorpresa de todos, el monito se transformó en un mono más grande, cómo un chimpancé y comenzó a golpear a los piratas con furia. Las mujeres veían con asombro cómo el mono lanzaba a los piratas por los aires y cambiaba a otras formas cómo un gorila, un mono humanoide y al final, en un enorme mono que lanzaba a todos al mar, Cuando sólo quedó el capitán, el mono lo tomo con su mano, apretandolo y sobre el cayo Luffy que veía al hombre con una sonrisa.
-¿Sabes? Considero desagradable que ataquen a unas mujeres de esa manera. Por lo tanto… ¡Sun! ¡Lánzalo lejos!- dijo Luffy aun sonriendo.
Sun asintió y con una mano, arrojó al pobre capitán directo al horizonte. Todas vieron esto con asombro y la hermosa mujer de cabello negor miraba a Luffy con gran admiración. Luffy bajó al suelo gracias a que Sun lo bajo con su enorme mano y se volvió a transformar en un monito blanco para posarse en el hombro de Luffy. Luffy hizo una reverencia y dijo:
-Lamento si me he metido en una pelea en la cual no debía meterme, pero no podía dejar que esos tontos continuarán atacandolos de esa manera. Me presento: mi nombre es Monkey D Luffy, heredero del gran “Rey Mono” Sun Wukong y capitán de “Los Piratas Sun Wukong”. Un gusto conocerlas.-
Todas las mujeres lo veian con un claro sonrojo y la mujer de cabello negro lo miro sorprendida.
-¿Los Piratas Sun Wukong? ¿Tu eres el capitán de esa tripulación que se ha hecho tan famosa en sólo dos años?- preguntó ella maravillada.
Luffy se rasco la cabeza nervioso y dijo:
-Bueno. No es que me guste esa fama mucho, pero somos una tripulación muy grandiosa. ¡Miren! ¡Ahí está mi barco!-
Todas pudieron ver cómo el “Glorius Enma” se paraba al lado de su barco y la tripulación de Luffy se asomaba. Entonces, Luffy comenzó a retirarse mientras decía:
-Bueno. Me alegra ver que todas están bien por lo que me retiro con mi gente para no causarle más problemas.-
Pero cuando estuvo a punto de saltar a su barco, una mano lo detuvo y al mirar, vio que la mujer de cabello negro lo sujetaba.
-Por favor, déjanos recompensarte por habernos ayudado.- dijo ella en tono suplicante.
-Oh, no. No es necesario. Con sólo ver que están bien es suficiente.- dijo Luffy con una gran sonrisa.
Todas las chicas gritaron con un “Kyaa, es tan hermoso” y la mujer de cabello negir sintió un flechazo en su corazón, al igual que las otras dos.
-Bueno. Si no aceptas una recompensa, por lo menos permite que los llevemos a mi isla para agradecerles.- dijo ella con insistencia.
-¡Anee-sama! ¿Estás segura de lo que estás haciendo? ¡Llevar hombres a la isla está prohibido!- dijo la chica de cabello verde con seriedad.
-¡Yo soy la emperatriz y puedo hacer lo que me plazca!- gritó la mujer con ira.
Luffy miro a la mujer, luego a las demás tripulantes y al final, al símbolo en el barco.
-Ya veo. Ustedes son las piratas Kuja, la tripulación amazónica de la isla Amazon Lily. Tu debes ser Boa Hancock, la Emperatriz Pirata y la que llaman la mujer más hermosa del mundo.- dijo el mirándola con una sonrisa.
La ahora nombrada Hancock lo miró con asombro y con una sonrisa, dijo:
-Así es. Nosotras somos las poderosas Kujas. Cómo has dicho, mi nombre es Boa Hancock y ellas son mis hermanas: Sandersonia y Marigold. Espero que no te causemos una mala impresión.-
-No, no. Al contrario, su tripulación es un poco parecida a la mía y la admiro por su modo de ser. Bueno, si nos ofrecen ir a su isla, no me negaré a la petición de tan bellas mujeres. Las seguiremos todo el camino.- dijo Luffy con una sonrisa.
Hancock le sonrió dulcemente y luego de que Luffy volviera a su barco, Marigold le preguntó a su hermana:
-Muy bien. ¡Ya habla! ¿De qué se trata esto? ¿Cual es el motivo real por el cual lo dejaras entrar a nuestra isla?-
Hancock se puso a caminar por el barco con nervios, cosa que puso a sus hermanas con más sospechas y al final dijo:
-No lo sé. Cuando lo vi actuar de esa manera ante esos asquerosos hombres por nosotras, empecé a verlo de una manera muy extraña. El brilla ante mis ojos, me transmite tanta paz, algo que nunca pude tener desde ese incidente y no puedo evitar sentirme atraída por él. ¡Y no me vengan con eso que de seguro ambas lo ven cómo yo!-
Las dos apartaron la mirada con un sonrojo y Sandersonia dijo:
-No lo podemos negar. Es un hombre tan diferente a esos monstruos y podemos sentir seguridad con él. ¿Que nos estará pasando?-
-No lo sé. Tal vez esa vieja tenga una respuesta.- dijo Hancock con un suspiro.
De esa forma, el “Glorious Enma” siguió al Perfume Yuda hacia la isla de Amazon Lily.
Días después
Los dos barcos ya habían llegado a la isla y fueron recibidos por la cara de sorpresa de todas las mujeres de la isla. Al desembarcar, Hancock miro a las habitantes y les dijo:
-¡Mis amadas amazonas! ¡Este hombre ha salvado a la tripulación de las Kujas y por eso lo he traído junto a su tripulación para celebrar en agradecimiento! ¡Celebren a este hombre con toda alegría por su bondad mientras lo llevo a mi palacio!-
Las amazonas no tardaron en dar gritos de júbilo y se empezó a celebrar una fiesta en honor de Luffy. Hancock llevó a Luffy a su palacio mientras su tripulación se unía a la celebración y al entrar, fueron detenidos por una anciana bajita que gritaba:
-¡Princesa Serpiente! ¿Cómo se te ocurre traer a un hombre a la isla? ¡Eso va en contra de nuestras leyes!-
-¡Cállate, anciana! ¡Yo soy la emperatriz y puedo traer a quien quiera! Además, este hombre nos salvó y quiero agradecerle.- dijo Hancock mirando a Luffy con una sonrisa.
-Por favor. Ya he dicho que no es necesario que me agradezcan y que fue por verlas a salvo.- dijo Luffy con una sonrisa.
La anciana miró esto con sospecha y le preguntó a Hancock:
-Princesa Serpiente, ¿que estás sintiendo al ver a este hombre?-
Hancock la miro confundida y luego dijo:
-Bueno. Siento que mi estómago revolotea, que me siento feliz por alguna razón y que me siento segura con él.-
La anciana tenía la boca abierta por esas palabras y gritó:
-¡Princesa Serpiente! ¡Te has enamorado de este hombre!-
-¿Enamorado?- preguntó Hancock confundida.
Pero Luffy tomo la palabra:
-Yo puedo responder a eso: Es amar a una persona y querer pasar el resto de tu vida con ella. El amor es un sentimiento poderoso que une a dos personas para formar una relación maravillosa. Yo por ejemplo: soy un hombre que ama mucho y por eso tengo a mis chicas con las que puedo compartir ese amor. Si tu has llegado a amarme, con gusto te aceptare también para corresponder a tu amor.- dijo él con una gran sonrisa.
Hancock sintió fuegos artificiales en su interior al escuchar esas palabras y se lanzó a los brazos de Luffy mientras decía:
-¿Entonces esto es amor? ¡Es maravilloso! ¡Nunca me he sentido tan viva y tan libre en toda mi vida! ¡Acepto ser una de tus chicas, Monkey D Luffy!-
Ambos daban vueltas por la felicidad, pero fueron interrumpidos por la anciana que dijo:
-¿Monkey D Luffy? ¿Tu eres el joven que se ha hecho tan famoso en dos años?-
-Oh, perdón. No me he presentado. Mi nombre es Monkey D Luffy, capitán de “Los Piratas Sun Wukong” y descendiente elegido del gran “Rey Mono” Monkey D Sun Wukong.- se presentó Luffy inclinándose.
La anciana lo miró completamente de piedra y cuando se recompuso, preguntó:
-¿Sun Wukong? ¿Dijiste que eres el descendiente de Sun Wukong?-
-Si. El fue mi primer ancestro, el primer Monkey y herede su báculo de el. Mire, es este.- dijo Luffy mostrándole el báculo.
La anciana miraba el báculo con grandes ojos y empezó a decir:
-¡No puede ser… tiene que ser una broma… la historia se repite!-
Los dos la miraron confundidos y Hancock preguntó:
-Anciana, ¿de qué hablas?-
Pero la anciana salió corriendo de la sala dejando a ambos mirándose aún más confundidos y regresó con un libro mientras decía:
-No hay duda… es claramente cómo está escrito aquí.-
-¡A ver, anciana! ¡Ya dinos lo que sucede!- le gritó Hancock ya harta.
-¿Qué pasa? ¿Por qué se puso así cuando mencioné a mi ancestro?- preguntó Luffy queriendo saber.
La anciana lo miró con ojos serios y dijo:
-Porque los cielos han hecho que tu te encontraras con la Princesa Serpiente. ¡Muchacho! ¡Tu ancestro Sun Wukong estuvo en esta isla en sus comienzos y fue el hombre que amó la primera emperatriz de Amazon Lily!-
-¿Queeeeeeeeeeeeeee?- gritaron los dos con gran sorpresa.
¿Qué pasará ahora?
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro