Donde Praga colisiona con San Petersburgo
Surgiré desde el fondo del vasto océano,
Irrumpiré como un tornado de llamaradas,
Devastare el santuario de la cordura
Evocando las doce plagas del desierto
Deseo sentirme vigoroso hasta la medula,
Provocar el caos colectivo desde Tuvalu hasta Punta Arenas,
Morir con las cuencas abiertas
En el lastimero cantar de los lobos.
Cuando los vientos del sur capturen mis lamentaciones ahogadas
Cogere el calor de tus manos que son como resuellos de verano,
Guardare tu aliento de hierba en algún recoveco de mis recuerdos,
Y habitaras dentro de mi espíritu hasta el fin de los tiempos.
Invadiré tu alcoba en una tarde de septiembre
Cuando las garzas naden por los cauces de la primavera desnuda,
Cuando sepamos de que color son las petunias,
Cuando tu alma sea mía y mi boca sea tuya.
Quemaremos los deshilachados y añejos libros de nuestra historia
Y ebrios por el licor de nuestro amor
Entonaremos El himno nacional de Polonia,
Te llevare hacia aquella isla perdida
Más allá de la bruma del mar
Donde los pájaros Dodo serán los anfitriones
Al carnaval del vino y la libertad.
Seremos los fugitivos mas buscados de la nación,
Viajaremos a través del cosmos
Sentados sobre un inmenso botellón volador,
Sembraremos verónicas sobre los astros,
Adoraremos a la lluvia percutiendo un achatado tambor.
Espérame allá donde Praga colisiona con San Petersburgo,
Iré vestido con mi smoking,
Con mi pluma te escribiré un billón
De versos que mañana romperás
Y de esa forma prensada en mi cabecera
Para siempre quedaras.
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro