Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

O velho e o livro.

Quase que por arrastar suas sandálias de madeira naquela terra infértil. Um homem, idoso, com vestes tão belas quanto à de um monge ou sacerdote. Caminha naquele vilarejo morto próximo ao lago Müritz.

A visão entristecida das casas maltratadas pela guerra e a devastação. Das mortes que varrem os campos agrícolas e a vida daquele ambiente. Deixa no idoso um rosto que o faz estar entristecido por encontrar aquele local em sua viagem.

Ele continua a caminhar, e na ponta de sua corda leva um cavalo de juba trançada e loira. O equino faz questão de reclamar e relinchar a cada puxada do cabo que se faça mais forte do que o costumeiro. — Vamos rapaz, esse lugar não é para nós. — diz o idoso a montaria.

Ele chega próximo ao lago. Sua boca ressecada tem fissuras da sua sede, e ali poderá deleitar-se antes de seguir viagem. Quando chega à margem faz uma pequena concha com sua mão, enquanto o cavalo bebe junto ao senhor.

E defeca também, por sinal.

Logo algo o surpreende, fazendo-o cair para trás. Um ser que emerge da água com um barulho extasiante de falta de ar. O rapaz a sua frente está límpido pela água, mas carece de vida em seus olhos e corpo. Apenas se mantém de pé como se estivesse preparado para um combate.

Ambos se encaram.

— Você parece exausto. — O mais velho se põe de pé.

— Um monstro que fala. — Dylan desembainha sua espada. Sua mão está trêmula de exaustão, mas luta para permanecer vivo. — Venci umas dezenas, você não me será grande coisa.

De um jeito destrambelhado, Dylan começa a açoitar sua espada no ar, esperando acertar o senhorio. O idoso desvia duas vezes dos golpes mortais do rapaz exausto.

"De onde veio este rapaz?" Ele questiona a si.

O homem só teve a olhar para o horizonte, onde lá encontra o castelo de uma Valquíria.

"Ele veio daquele inferno e continua vivo?"

Deslizando seu corpo para a esquerda pega a guarda aberta do Cão. Desfere em seu queixo um soco potente que o desmaia.

— Vou te levar para longe daqui rapaz. — O idoso parece fraco, mas pela magreza de Dylan pode segurá-lo e por ele no cavalo. — Independente de quem seja, nenhuma alma humana deveria sofrer próximo daqui.

O idoso sobe na montaria, e começa a cavalgar com o corpo estirado do sobrevivente.

"Manter-se vivo por aqui é uma dádiva, agora estar vivo após sair daquele castelo... Você deve ser algo que os deuses nórdicos chamam de inimigo."

Quando acorda, um pouco atordoado e com dores intensas em suas costas — salva uma leve em seu queixo.

Dylan tem limpado em sua mente. Os cortes, as mordidas, o quanto teve que lutar para continuar vivo. Abdicando da racionalidade humana e do questionamento de como ele sairia vivo de lá. A insanidade cedeu à raiva e a frustração da traição daquele que considerou amigo.

"Mais um, fui traído por outro amigo."

Ele leva a mão ao rosto, enquanto com a outra puxa os lençóis da colcha, enraivecido. Na solidão daquele cômodo, seu corpo evita expor sentimentos frágeis.

Mas o galês não aguenta.

As lágrimas descem em seu rosto. A sensação de traição assola seu peito como uma dor afiada que não o permite respirar. Seus lamentos são dolorosos. O velho que o trouxe, ouvindo tudo do outro lado da parede, evita interromper o ritual.

Minutos? Não, Dylan fica sozinho por horas. Podendo deixar sua mente voltar ao normal sentado naquela cama.

O idoso entra ao quarto e deixa numa mesinha um enorme prato de carne, e junto a ele um livro de capa vermelha.

— O cavalo não é seu. — Dylan vocifera.

— Bem, não encontrei o dono por perto, não ia deixar aquele alazão prostrado naquele lugar entristecido. Onde ele está? — O idoso se apoia na porta, enquanto coça sua barba grisalha.

— Está morto... — A visão de Oskar morto ainda é algo ao qual Dylan não sabe corresponder.

— Bem, então o cavalo não tem dono. Logo, é meu agora. — Ele se retira do lugar, deixando espaço para o rapaz comer em paz.

— Dormi por quanto tempo? — o galês boceja, ainda com sono.

— Uns três dias... — o velho tenta encontra a resposta nos dedos.

Dylan estica sua mão com dificuldade, mas consegue alcançar o prato de porco assado. Começa a comer aquela carne macia e suculenta com prazer. Há tempos que não consegue comer algo tão prazeroso, desde o último churrasco feito pelos corvos.

O livro chama-o atenção, mas ele evita pegá-lo, os desejos da carne são superiores à curiosidade da mente. As janelas abertas daquela casa simples dão visão ao dia rotineiro de um pequeno vilarejo mercantil. As pessoas compram ração para o gado e algumas frutas para casa além da fumaça cinza que sobe de uma ferroaria.

— Por que você estava saindo do castelo de Alrune? — O idoso leva ao jovem um copo de suco, enquanto isso toma o seu. — Imaginei que poucos pudessem entrar e sair de lá vivo, mas não um humano.

Dylan respira. — E-eu... Fui tentar salvar... Um... — Sua boca treme para dizer, e sua alma dói para completar a frase. — Um amigo.

O mais velho sente que a fala vem com uma carga emocional mais traumática do que ouviu em vida. Resolve não continuar a conversa naquele tom.

— Qual o seu nome?

— Cã... — Ele evita completar a fala. — Dylan.

— Ia dizer cão? — O idoso espera a afirmação do rapaz, que veio em sequência — É uma alcunha antiga.

— Aquele que pode ser domado. — Dylan conclui.

— Não rapaz. — Nega com a cabeça. — É uma alcunha antiga de um herói esquecido de Cimbric. Ela significa "aquele que nem o destino é capaz de domar". Mas também carrega a simbologia de alguém que só conhece o ato de morder os outros. — O ancião olha o rapaz comer. Aquela cara de pidão de Dylan, inocente a cama, desperta certa compaixão no idoso. — Aliás, me chamo Fritz. — Ele leva até o rapaz o livro — Não gosta de ler?

— Para lhe ser sincero — O Cão pega — Não sei ler.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro