Tiempo con Londey (1/2)
En la ciudad de Royal Woods, hay cosas extrañas que pasan, no, no son sobrenaturales ni nada de eso, son cosas que no se pueden comprender desde el sano juicio de un ser humano común, como que en la biblioteca municipal sea la bibliotecaria quien rompe el silencio del lugar y no sus visitantes, que los niños que habitan la susodicha ciudad se vuelven locos por un simple cereal... y bueno, para qué sigo contando, ya entienden la idea y con eso basta.
La casa Loud es la principal causa de estos fenómenos, y no porque esa casa esté maldecida o algo por el estilo, sino porque los niños que habitan esa casa son... locos y despreocupados. Según un estudio de la doctora Lisa M. Loud, sin ninguna intervención de estos seres, cualquier actividad humana en el planeta sería segura, aun existiendo riesgos latentes, aquí la probabilidad de desastres sería cero en un millón, incluso si las actividades cotidianas fueran hechas por personas tontas, ¿por qué?
La doctora Loud nos responde esa interrogante: al parecer hasta las personas tontas tienen una "ración" de sentido común y ellos jamás arruinarían una cosa a propósito, pero los Loud, según ella, al parecer reciben una "ración" exagerada o minúscula de sentido común, lo que hace que técnicamente todos ellos tengan la mente cerrada en sus limitaciones, por lo que a ellos no les importaría destruir algo por accidente o incidente, ellos solo quieren divertirse, aunque eso implique lastimar personas o destruir cosas.
Las probabilidades de desastres con un Loud cerca de uno es entre cien en un millón y novecientos noventa y nueve mil novecientos noventa y nueve en un millón, pero a eso se agrega un factor más, si ellos o alguno de ellos está enojado, la probabilidad de salir lastimado es un millón en un millón, son rarezas cuando los que se entrometen con los Loud salen sin daños, pero si ellos curiosean, la probabilidad de que ocurra un desastre es diez millones en un millón, lo que comprueba que hasta los informes científicos no son tan precisos.
Este capítulo de hoy está basado en la Ley de Murphy, la cual es: "si algo puede salir mal, saldrá mal".
La casa Loud vivía un tranquilo día de paz, casi todos los adultos estaban en sus trabajos, pero tres de ellos estaban en la casa, lo mismo ocurría con los chicos, la mayoría de ellos estaban en sus actividades cotidianas, pero al menos una parte de ellos se quedó en la casa.
Lacy: Ah, qué día más relajante y tranquilo.
Lupa: Si, no quiero hacer lo que siempre hago.
Liby: Por primera vez no quiero ni contar ni escuchar chistes, ni actuar como detective.
Lemy: Por un día no quiero hacer música, solo escucharla.
Londey: No quiero actuar como reina de belleza.
Linberd: No quiero usar mis conocimientos por un día, ahh...
Era un día feriado, por lo que no había escuela ese especial día que los niños no desperdiciarían para... flojear.
Lupa: Solo falta que nuestros padres lo arruinen todo al darnos una tarea estúpida.
Liby: No lo creo, conociendo a papá y nuestras madres, ellos no nos darían una tarea a menos de que tengan una razón razonable.
En el campo de los adultos, sabemos que tres de ellos estaban en la casa, ya que el resto fue a sus trabajos- tienen un día feriado y no lo aprovechan, ¡qué mujeres más tontas!-, resulta que las personas adultas que estaban en la casa eran:
Lincoln: Ah, que día más relajante.
Leni: Sí, no quiero saber nada de nada.
Ronnie Anne: Eso es ridículo, todos sabemos algo, Leni.
Leni: Entonces no quisiera haber nacido.
Ronnie Anne: No seas tonta Leni.
Lincoln: Es lo que mejor sabe hacer ella.
Leni: No es lo que mejor hago yo, también soy diestra haciendo vestidos.
Ronnie Anne: Sí, como ese vestido en el que el sol se traga a la luna.
Leni: Es algo poético.
Lincoln: Pues yo no le veo nada poético.
Leni: Como sea, debo levantarme.
Lincoln: ¿Vas a hacer el almuerzo?
Leni: Nop, voy a buscar a Lemy y a Lupa para tener otra sesión filosófica.
Lincoln: ¿Sesión filosófica?
Leni: Sip, Lupa hace unas sesiones en su habitación donde le encuentra una salida y explicación filosófica a las cosas de la vida mientras se encienden inciensos, es algo relajante y enriquecedor.
Ronnie Anne: Sí, y yo iré para ver si me sumo al club o no.
Lincoln: Lupa y sus cosas, pero... ¿quién hará el almuerzo?
Leni: Nosotras lo haremos, pero después de la sesión.
Lincoln: ¿No puede ser antes?, no veo ni a Lemy ni a Lupa por ahí.
Ronnie Anne: Yo tengo curiosidad.
Lincoln: Ronnie, el hambre no conoce la espera.
Ronnie Anne: La curiosidad tampoco.
Leni y Ronnie Anne se miraron un momento los ojos y se empezaron a fijar en el albino.
Leni: Sabes Linky, haremos la comida ahora, pero por un precio. El peliblanco obviamente se molestó porque su esposa y su hermana mayor lo estaban chantajeando.
Lincoln: ¿Que quieren?, ¿mi tarjeta de débito, mi tarjeta de crédito?, ¿mi reloj, mi teléfono, mi tableta, mi computadora?
Ronnie Anne: No, es algo más sentimental.
Lincoln: ¿Una cita ahora?, no creo que se pueda hacer ahora, chicas, pero tengo lo que queda de mes y de año para estar con ustedes.
Leni: No es eso, no estás acertando.
Lincoln: Bien, díganme que quieren de mí.
Ronnie Anne: Un momento de placer.
Lincoln sabía a lo que se referían: ¡No, eso sí que no!, hoy solo quiero descansar.
Leni: ¿Y no pasar un rato de intimidad con tus chicas favoritas?
Lincoln: Por favor, chicas, hemos hablado de esto, no están dadas las condiciones para hacerlo ahora, los chicos están afuera, pero pueden entrar.
Leni: Cerramos la puerta.
Lincoln: Saben, denme tiempo para pensarlo.
En cuanto a los chicos, dos de ellos estaban en una discusión acalorada.
Liby: Yo nunca digo expresiones redundantes.
Lemy: Pues fíjate que hoy si dijiste una.
Liby: ¡No tienes pruebas!
Lemy: Sí las tengo, tengo testigos que pueden declarar sobre eso, vamos chicos, apóyenme.
Mientras que todos los demás no se inclinaban por nadie, solo querían que hubiera violencia: ¡Pelea, pelea, pelea, pelea, pelea!
Lemy: Ves, nadie está en tu favor.
Liby: Pero tampoco a tu favor, solo quieren que nos regalemos puños el uno al otro. Tienes suerte, Lemy, de que no has querido golpearme, porque si no ya no quisiera arreglar esto de manera pacífica, soy alguien que busca las soluciones a los conflictos mediante la negociación, pero sabes, Lemy, yo tengo un lado violento, un lado salvaje, un lado Loud que se activa cuando alguien cree que puede ser más listo que Liby Loud, tú eres una de esas personas, Lemy, no lo dudo.
Lemy: Eres débil.
Liby: Y tu un idiota.
Lyle: ¡Paren de hablar, quiero ver acción!
Linberd: Liby, si no vas a golpear a Lemy, solo dilo, para encargarnos nosotros de eso.
Londey: No aprobaré la violencia como solución.
Lacy: Meh, tú te lo pierdes, Londey.
Londey: No me importa, quería descansar este bello día.
Lupa: ¿Puedes traer palomitas de máiz?
Londey: Nah. Así Londey se fue a la cocina.
Linberd: Chicos, tengo una idea. -Todos se voltearon para verlo- ¿Qué tal si vendemos entradas para que los demás puedan ver la pelea?
Lupa: Buena idea.
Leia: ¿Y qué precio le ponemos?
Lacy: Trece dólares.
Linberd: Dieciseis dólares.
Lupa: Veinte dólares.
Linberd: Saben, llegué un punto neutral, cobraremos por los boletos 18,5 dólares.
Lupa: ¿Por qué no cobramos más?
Linberd: Lemy, ¿quién sabe más de mercadeo, tú o yo?
Lupa: Supongo que tú, pero tengo mis dudas sobre tus estrategias.
Más tarde... Muchos chicos habían llegado pagando el precio de Linberd para ver la discusión y ver cómo termina.
Linberd: ¿Y ahora qué dices, Lupa?
Lupa: Meh, supongo que era después de todo una buena idea.
En medio de toda esa locura, se escuchó un estruendo fuerte. Todo se paralizó.
Chico 1: Cielos, esa chica se golpeó duro en la cabeza.
Chico 2: Pobre chica, ojalá sus padres no se enteren.
Lupa: Oh, cielos, ¿quién se mató?
Linberd: Si es Liby, no hay problema, lo resolvemos nosotros, ahora, si es alguna otra chica, ahí sí tendríamos... En ese momento Linberd se paralizó.
Lupa: Oh, qué rayos, Linberd, ¿por qué te... En ese momento Lupa también se congeló.
Lupa: ...Congelas?
Resulta que la chica golpeada fue Londey que tenía algo de sangre corriendo por la cara.
Lupa: Nuestros padres nos van a matar.
Linberd: Tranquila, hay una solución para todo... ¡Hey, todos ustedes, animales, largo de aquí!
Y como por arte de magia, todos los que estaban allí se fueron, seguramente no querían estar involucrados en un problema como el que vendría.
Lemy: Oh, rayos, Londey está muerta.
Liby: ¡Somos unos hijos de...
Linberd solo silbó para notificar la presencia de menores, y así evitar que estos escuchen palabrotas.
Liby: ...fruta.
Linberd: Bien, Londey está en buen estado, solo tiene una pequeña rotura por la que sangra un poco, pero por fortuna es tan pequeño que no necesita puntos.
Lupa: Uf, que alivio.
Linberd: No para tanto, hay que sacarla de aquí, nuestros padres podrían verla así y nos castigarían.
Mientras tanto,, en la habitación de los adultos Loud, se oían gritos de emoción.
Liby: Buen punto, te apoyamos.
Linberd: Vale, lo primero que necesitamos hacer es mover a Londey a su habitación silenciosamente...
Lemy: Hermano, ¿cómo vamos a cargar a Londey con el peso que debe tener?
Linberd: ¿Olvidan que Lacy está aquí? Ella tiene tanta fuerza que puede cargar a Londey.
Liby: Pero hay otro problema, Lacy puede ser cualquier cosa menos silenciosa, necesitamos buscar otra alternativa.
Linberd: La otra alternativa es cargarla a Londey entre todos, y algunos no soportaríamos eso, por ende, Lacy debe ser quien haga eso por nosotros.
Liby: Um, tiene sentido.
Lupa: Pero sigue el problema del silencio de Lacy, ¿cómo nos aseguramos de que esté callada?
Linberd: Vaya... Créanme que no me olvidé de ese detalle, para que Lacy guarde silencio, necesita que alguien la acompañe.
Lemy: ¿Pero quién va a hacerlo?
Linberd: Lupa.
Lupa: ¡¿YO?! ¿Por qué?
Linberd, el que estaba elaborando el plan, se quedó callado por unos segundos, aumentando la tensión en el grupo de chicos.
Linberd: Hola, tú eres la hermana menor inmediata de Lacy, te llevas bien con ella, ¿no es así?
Lupa: Em... Sí, me llevo bien con ella, pero no es para tanto.
Linberd: Sí es para tanto, vale.
Lupa: Pfft, está bien, lo haré. Después de eso solo hizo falta llamar a Lacy, la cual estaba jugando damas con Lynn III, quien al parecer ya había llegado. Le mintieron sobre el asunto que estaba pasando para que ella no escupiera a alguien indeseado lo que nadie debía saber en ese momento.
Lupa se vio obligada a acompañar a Lacy a cargar a Londey, ambas tenían que hacer ese proceso de la manera más silenciosa posible.
Y aunque que costó mucho tiempo y sudor, lograron poner a la chica de seis años en su cama.
Luego de eso volvieron al patio anunciando que la misión ya había sido ejecutada.
Pero en el cuarto de los adultos Loud, se abre la puerta mostrando que detrás de ella estaba un hombre de 41 años que vestía con una camisa naranja, pantalón azul, y cabellera blanca y que se veía muy cansado y hecho polvo.
Lincoln: Ah, mujeres, no pierden la oportunidad de acostarse con...
Entonces él se da cuenta de las personas que lo están viendo a través de la cuarta pared.
Lincoln: Oh, hola chicos, ¿como están? Supongo que bien, hacía mucho tiempo que no los veía, creo que desde la serie o la película... En fin, me imagino que ya conocen mi historia, bla, bla, bla, pero eso no importa, si no me habían visto mucho era por que mis hijos tenían todo el protagonismo.
Lincoln: Ah, y sobre lo que acaba de pasar, disculpen eso, pero deben saber, vivir en una casa con muchas mujeres suele ser fastidioso, sobre todo cuando te ponen en situaciones incómodas. En otro caso, les estaría mostrando flashbacks sobre eso, pero resulta que tenemos el tiempo contado.
En ese momento sale Leni de la habitación con una enorme sonrisa en su rostro.
Leni: Oye Lincoln.
Lincoln: ¿Sí, Leni?
Leni: ¿No notas que la casa está en silencio?
Lincoln: Ahora que lo mencionas, sí, hay mucho silencio y sabes lo que eso significa.
Leni: ¿Qué?
Lincoln: Que los chicos nos están ocultando algo. Sé cuando y porqué se comportan así.
Leni: Oh, eso tiene sentido.
Bueno, sé que deben estar confundidos por esta primera parte, pero habrá más explicaciones en el próximo capítulo. Ahora Londey va a recibir las atenciones de sus hermanos. De ahí el nombre del capítulo.
Disculpen el retraso pero tenía un típico bloqueo de escritor, no del tipo "no se que voy a escribir", sino del tipo "tengo una idea de lo que quiero escribir, pero ni fruta idea de como plasmarlo". Qué mejor para compensarlo que un capítulo como este.
Saludos para:
y a todos los que siguen esta historia.
Nos vemos pronto, amigos (eso espero)...
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro