Tareas, paz y equilibrio P3/5
Liena: Déjame ver si entendí, lo que están haciendo es estar en huelga, lo cual consiste en no hacer ninguna tarea, hasta que nosotras hagamos las tareas de la casa.
Lemy: Así es.
Lyra: Ok, entonces hay una sola cosa que hacer. Entonces todas comenzaron a reír de manera burlesca.
Lyle: De acuerdo sigan riéndose.
Y sus hermanas seguían riéndose.
BJ: ¿Ya terminaron?
Lynn III: Si, esto es lo más estúpido que han tratado de hacer, ¿qué les hace pensar que nosotras haremos las tareas solo porque ustedes están en protesta?
Lemy: No, lo estamos haciendo hasta que ustedes no puedan soportar el desorden que habrá en esta casa.
Leia: ¿Qué les hace pensar que nosotras no lo soportaremos?
Linberd: Porque hay un equilibrio en esta casa y...
Lyra: ¡Aghh! De nuevo con el equilibrio, no hay ningún equilibrio que mantiene esta casa, solo unos desquiciados que quiere todo ordenado.
Lyle: Oye, sabemos que en el fondo ustedes no aguantan la suciedad, son mujeres.
Liby: Si claro.
BJ: Sí, apostaríamos lo que fuera a que ustedes perderían el control de hacer las tareas antes que nosotros.
Leia: ¿Oh en serio? ¿Entonces por qué no lo hacemos más interesante?
Logan: ¿A qué te refieres?
Leia: Hagamos lo que sugirieron, apostemos.
Linberd: ¿Qué tienes en mente?
Leia: Nadie debe hacer las tareas por un largo tiempo, el primero que lo hace pierde.
Lemy: Interesante, pero que estaremos apostando.
Leia: Si ustedes hacen alguna tarea, aunque sea la más mínima, nosotras ganamos y estarán obligados a hacer las tareas por toda la eternidad. Lo que alegró a todas sus hermanas.
Lyle: Espera un momento, ¿y qué hay para nosotros?
Leia: Haremos las tareas que nos corresponde.
BJ: De acuerdo, pero si ustedes hacen alguna tarea, lo cual estamos seguros que pasará, además de hacer las tareas como les corresponde también confesaran sobre lo que hicieron ayer. Con ese comentario todas las hermanas conversaron en secreto murmurando entre ellas.
Leia: Aceptamos.
Logan: Bien seremos Lizy y nosotros contra ustedes nueve.
Lyra: Un momento, Lizy estará de nuestro equipo, será de hermanas contra hermanos locos.
Linberd: No, será de responsables contra holgazanes.
Londey: Así que Lizy, ¿en qué equipo estarás?
Lizy: Yo... yo... Yo no estaré en ningún equipo.
Todos: ¡¿QUÉ?!
Lemy: Pero Lizy, nos dijiste que nos ayudarías para pelear contra nuestras hermanas.
Leia: ¿Ella dijo qué cosa?
Lizy: Lo siento hermanos mayores, pero esto ya está fuera de control y no apoyo a ninguno, no apoyo a nuestras hermanas por razones obvias. Los apoyaría, pero no creo que hacer una huelga sea la solución.
Nadie que contestar a esta situación, hasta que Lizy rompió el silencio.
Lizy: Así si me disculpan tengo que ver a DT.
Lupa: Traidora.
Lemy: No te preocupes hermana, te entiendo, de acuerdo Liby prepara un contrato para la apuesta.
Liby: ¿Un contrato? ¿Para qué?
Lyle: Queremos que estén bien definidas las reglas y tener que mostrárselas cada vez que no quieran hacer la tarea cuando ganemos esta apuesta.
Liby: Pff, Cómo quieras.
Todos los hermanos estaban mirando la televisión esperando que Liby y los chicos preparan las condiciones del contrato y cuando ellos terminaran se los mostraría a todos para que firmaran y estuvieran listo para realizar la apuesta.
Lynn III: Si es que se están demorando con ese contrato.
Lacy: Muchachas, ¿creen qué siempre estaremos así?
Lyra: ¿A qué te refieres?
Lacy: Quiero decir que la paso muy bien con todas ustedes, pero a veces me pregunto si en el futuro siempre estaremos así. Mira yo tengo 12 años y Leia tiene 6 años, cuando yo tenga 32 años Lupa tendrá 16. Y ahora que tengo 12 no quiero estar con alguien de 16, me pregunto si eso le pasará a Lupa en el futuro. Tras lo cual sus hermanas no podían tomarse enserio el error matemático de Lacy.
Liena: No te preocupes, eso literalmente no pasara, en especial lo de 12 y 16 años.
Londey: Siempre estaremos juntas y nos ayudaremos mutuamente. Comentario que creo un momento conmovedor entre las chicas
Justo en ese momento aparecieron los chicos y Liby.
Liby: El contrato está listo.
Lyra: Bien hora de aplastar a nuestros hermanos.Con lo cual todos se acercaron los más rápidamente posible para firmar el contrato.
Lacy: Oigan, no deberíamos, como que, leer el contrato.
Lyra: La verdad... no es tan mala idea. Todas estaban confundidas que Lacy dijera algo inteligente.
Liby: Ok, ok escuchen todos que solo les recitare una sola vez los términos y condiciones necesarias que deben conocer para este encuentro. Escuchen:
Contrato
1) Participantes:
La apuesta será realizada por dos equipos, el primero será de hermanas Loud, cuyos miembros consisten en Loan, Liena, Lyra, Liby, Lacy, Lynn III, Lupa, Leia, Londey, y Lops y el otro equipo son los hermanos Loud, que son Linberd, Logan, Lemy, Lyle y BJ.
2) Ambiente:
El equipo Hermanos Loud, que declara que el equipo 1 no podría aguantar ni siquiera una semana sin hacer algunas de las tareas que serán declaradas en una lista más adelante...
Lacy: Esperen un momento, ¿por qué una semana?
Lemy: Bueno, Liby sugirió una fecha de conclusión para que la apuesta terminara en alguna fecha. Ella sugirió un mes, nosotros dijimos una semana.
Liby: Después de negociarlo determinamos que la fecha seria de una semana, pero solo si al pasar la semana nuestros hermanos serian los perdedores.
Lyra: O sea, lo que están diciendo es que si no hacemos tareas por una semana, no tendremos que hacer tareas por toda la vida.
Liby: En términos simples, sí. Lo cual alegró a todas, ya que podían pasar una semana sin hacer tareas.
Lemy: De acuerdo si terminamos con las preguntas, sigamos con el contrato.
El equipo Hermanos Loud, que declara que el equipo 1 no podría aguantar ni siquiera una semana sin hacer algunas de las tareas que serán declaradas en una lista más adelante.
Lupa: Ya leíste eso.
Liby: En eso voy.
Mientras que el equipo de las Hermanas Loud sostiene que ellas aguantarían la semana completa y/o los Hermanos Loud realizaran algunas de las tareas, antes de la fecha de término, que aparecen en la tabla de tareas.
1: Limpiar la ropa.
2: Limpiar el baño.
3: Pasar la aspiradora.
4: Limpiar los platos.
5: Sacar la basura.
6: Hacer las camas.
Lacy: Un momento, ¿que hay de recoger los desechos de las mascotas y pagar las cuentas?
Lyle: Bueno, escribimos todas las tareas que nos corresponde; no incluimos la de recoger los desechos de las mascotas, ya que esa tarea es de Lizy y ella no forma parte de esta apuesta y lo de pagar las cuentas es responsabilidad de nuestros padres y ellos no saben de esta apuesta.
Liby: Continuando.
3) Apuesta:
A partir de hoy domingo ninguno de los dos equipos no puede realizar las tareas que aparece en la lista hasta que unos de los equipos realice alguna tarea o pase una semana hasta el próximo domingo a las 12:00, lo que ocurra primero.
4) El premio:
En caso de que el equipo Hermanas Loud gane, lo cual implica que el equipo contrario Hermanos Loud realizó alguna tarea ya mencionada o se acabe el plazo de dicha apuesta que termina a las 12:00 del día domingo, los Hermanos Loud deberán realizar todas las tareas dentro del fin de semana que corresponde al día de tareas por toda la eternidad o hasta que se muden.
Leia: Me encanta donde va todo esto.
Las hermanas tienen absolutamente prohibido ayudarlos de alguna forma, en caso de ayudarlos tal Loud deberá pagar a los chicos un total de seis veces su mesada a ellos.
Lacy: ¿Para qué es eso?
Liby: Nuestros hermanos están muy comprometidos a esta apuesta, por lo que si ellos pierden están dispuestos a pagar las consecuencias que implica perder la apuesta y lo de pagarles fue idea de ellos para indicar que no quieren su ayuda, aunque lo supliquen.
En caso contrario si el equipo Hermanos Loud ganan, lo cual implica que las hermanas Loud realizaron alguna tarea dentro del plazo de tiempo ya mencionado, ellas deberán realizar las tareas que siempre tuvieron asignadas y a la vez confesar el hecho ocurrido el día sábado, día antes de la apuesta, lo cual consiste en decir que los chicos decían la verdad, que sus hermanas mintieron y que el castigo que le impusieron fue injustificado y a la vez admitir lo que ellas han hecho durante varias semanas.
Además los chicos podrán estar presentes en la confesión delante de sus padres y realizar cualquier tipo de comentario, ya sea añadir detalles o recordar algunos elementos a la conversación.
Lyra: En serio ¿acaso no confían en nosotras?
Lyle: No lo sé, la última vez ustedes le mintieron a nuestros padres y lograron que nos castigaran a todos.
Lyra: Touché.
5) Castigo
Este segmento dirá lo que estará prohibido durante y después de la apuesta.
1: Se prohíbe el uso violencia física para obligar a un participante de realizar o no una tarea.
Lupa: Tiene sentido.
2: Se prohíbe dañar u ocultar las pertenencias de otros participantes para ser utilizado para algún tipo de chantaje.
Leia: ¿Para qué es eso? Y a continuación todos miraron directamente hacia Leia. Ok, ya entendí su indirecta.
3: Contar sobre esta apuesta a nuestros padres o mostrar este contrato a ellos.
3.1: En el caso de que los Hermanos Loud ganen, ellos desean mostrar este contrato a nuestros padres para demostrar que ellos tuvieron que realizar medidas extremas para que sus hermanas confesaran y que no fue por la pureza de sus almas.
Lyra: ¿En serio?
BJ: Si, vamos muy en serio.
4: Pedir a un tercer miembro que realice alguna tarea durante y después de la apuesta.
5: Pedir a un tercero que hable de la apuesta a nuestros padres.
6: No se podrá arrojar basura a las habitaciones de los otros participantes, a no ser que él o ella les permita hacerlo. En tal caso todos los participantes tienen la libertad de tirar la basura a tal habitación.
Cualquier incumplimiento de estas reglas significa la persona será descalificada haciendo que su equipo pierda la apuesta y deba cumplir los términos de la apuesta.
Logan: ¿Alguien quiere agregar o quitar algo a este acuerdo?
Leia: Nop, así estamos bien.
Liby: Por favor todos vengan a firmar.
Linberd: Bien ahora que todos firmaron es hora de declarar que esta apuesta oficialmente ha empezado.
Lyra: Bien, ahora en adelante nadie hará ninguna tarea.
Lemy: Bien.
Lyra: Bien.
Lyle: Bien... Let the game begins (Que comience el juego).
Lyra: Bring it on brother (Da lo mejor, hermano).
Lacy: Hi my name it's Lacy (Hola mi nombre es Lacy). Todos la miaron extrañados.
Lacy: ¿Qué?, es lo único que sé de francés.
Al día siguiente, Lunes 14:00 horas, un día y dos horas desde que inicio la apuesta.
Todas las hermanas Loud estaban cerca de la televisión.
Lyra: Bien este día será genial, tenemos todo planeado, todos nuestros programas favoritos serán transmitidos hoy y ocurrió que todos lo dan en horas diferentes, así que no pelearemos, que cosa más genial que eso.
Liby: Nada supera eso, solamente mírate, TVs feliz jajajaja ¿entendieron?. Tras lo cual todas suspiraron.
Lupa: No hay nada que pueda arruinar esto.
Linberd: No contaría con eso muchachas. Los demás hermanos traían consigo bolsas de basura.
Leia: Bien, aparecieron justo las personas que lo arruinarán todo, déjame adivinar quieren ver televisión y arruinarnos el día.
Logan: Por supuesto que no, no hay nada que queramos ver hoy, así que la televisión es toda suya.
Lacy: Bien que tienes ahí, ¿acaso es una bolsa de basura?
Lynn III: Vaya solo ha pasado un día y ya se rinden, sí que son malos en esto.
Lemy: ¿Oh esto? No vamos a botar la basura, planeamos hacer un truco de magia que nos ayudará con esta apuesta. Por lo que agarraron unas tijeras y empezaron a cortar varias bolsas de basura.
Lupa: Bien no sé qué planean, pero no arruinarán esta tarde.
Lyle: No sé, todo depende de cómo ustedes reaccionen ante la magia.
Liena: Oh yo me emocionare, siempre me emociono con trucos de magia como el de las cartas, o quizás pueda al fin ver la magia del cine, ya que nunca he visto un mago en las salas de cine.
Varios minutos después, los chicos cortaron varias bolsas de basura y las unieron de manera de que fuera un rectángulo gigante hecho de bolsas de basuras.
Lacy: ¡Vaya chicos! Que genial truco, hicieron que fuera de noche.
Liby: En serio, ¿cuál es su genial truco?
BJ: Vamos chicos debemos respetar el código de mago, por lo que se debe respetar los tres principios de la magia.
Lyra: ¿Las que cosa ahora?
Liby: Los tres principios de la magia de Howard Thurston, que indican toda regla que debe seguir un mago profesional:
1: Un mago nunca revela su truco, supongo que no debo explicar por qué.
2: No explicas lo que vas a hacer, ya que quitaras el elemento sorpresa, lo cual arruinara el impacto del truco. Y finalmente...
3: Nunca hagas el mismo truco dos veces ya que todos saben que es lo que vas a hacer y buscaran como se hace el truco.
Linberd: Así es, no se hace dos veces el mismo truco ya que la primera vez será un milagro para todos, pero la segunda vez, todos buscaran como hacer el truco, les decimos lo que va a pasar y estaremos rompiendo la segunda regla y no habrá magia.
Leia: Vamos, díganos qué van a hacer.
Logan: Tengan paciencia.
Lacy: Ya lo entendí, si un mago revela su secreto las personas se sentirán decepcionados por el truco.
Lemy: Buenos en unos minutos lo descubrirán.
Liby: Han estado mirando muchas veces al reloj, ¿están esperando algo?
Lyle: Si, el momento de hacer el truco de magia.
Lyra: Bueno decídanse cuando lo harán, en menos de un minuto empieza mi programa favorito, así que decidan hacerlo antes o después del programa, pero no mientras.
BJ: No te preocupes te prometemos mantener la boca cerrada hasta que tú nos digas cuando hablar, ¿de acuerdo?
Lyra: Bueno, bueno solo pido que no lo hagas durante el programa, bien muchachas estamos cerca de nuestro destino y ahora viene la cuenta súbita contemos todas.
Todas: ¡Sí!
Los chicos no sentían tal alegría y solo miraban el reloj ya que estaba cerca de ocurrir la magia.
Lyra: Vamos muchachas, aquí estamos, diez.
Liena: Nueve.
Lizy: Ocho.
Lynn III: Siete.
Leia: Seis.
Londey: Cinco.
Lupa: Cuatro.
Lacy: Tres.
Lani: Gaga.
Liby: Buen número dos, Lani, jajaj y uno.
Los chicos solo sonrieron de manera traviesa.
Linberd/Logan/Lemy/Lyle/BJ: ¡Cero! Gritaron con todo pulmón y de repente todas las luces de la casa se apagaron, incluyendo el televisor, por lo cual todas se preocuparon por lo que acababa de ocurrir.
Lacy: ¡Ahhh estoy ciega!
Liby: No Lacy, solo se apagaron las luces.
Lacy: ¡Ahhh se apagaron las luces y estoy ciega!
Lupa: No es que me queje de la oscuridad, ¿pero qué pasó con la luz?
Lynn III: Déjame quitar estas bolsas de las ventanas. Mientras tanto ella quitaba las bolsas que habían dejado los chicos en la sala de esa manera iluminando la sala entera.
Lacy: Puedo ver ¡Es un milagro del cielo! Chicos, ¿cómo hicieron que se fueran las luces? mientras ellos miraban a los lados con unas sonrisas en sus cara como si ellos lo hubieran planeado todo.
Liby: Seguramente colocaron algo que provocó el corte de luz y hay que mover el interruptor del circuito y listo, que jugada más patética de su parte.
Lyra: Bueno iré a mover el circuito y veremos el programa.
Pasaron unos minutos y el interruptor lo movían pero no regresaba la luz, luego regresó Lyra y por su cara parecía que no traía buenas noticias.
Lyra: Todo está bien, pero no sé por qué no regresa la electricidad.
Linberd: Oh, que pena, ¿quién pudo prever este problema?
Lacy: Si ¿me pregunto quién? Espera ustedes sabían que esto pasaría.
Lyra: Díganos que rayos hicieron.
Logan: Nos encantaría hablar pero nos pediste que nos calláramos durante su programa. Tras lo cual todas sus hermanas los miraron de manera enojada.
Lemy: Ok, ok hablare y explicare todo, bien el sábado cuando nuestros padres estaban pagando las cuentas, ocurrió un problema, ya se habían pagado la mayor cantidad de las deudas, pero resultó que Jackie, la empleada de la compañía eléctrica, tuvo un problema con el servidor para pagar una cuenta y además era su hora de almuerzo. Dijo que ella trabajaría toda la tarde después, pero se tendría que pagar tal cuenta hasta las tres de las tarde del día lunes, o sea hoy. Y eso fue lo que provocó el corte de luz.
Liby: ¿O sea qué?
Lyle: Así es, con todo lo que paso el sábado, jamás se pagó la cuenta de la luz de la casa, por eso se cortó, así que decidan rápido, si quieren ver sus programas de televisión, ya saben qué hacer, si quieren ver televisión paguen las cuentas, y con eso habremos ganado la apuesta.
Lops: No puedo creer que hicieran eso.
Lacy: Si no puedo creer que rompieran la regla número uno de los magos.
Liby: Son unos... Liby estaba aguantándose de decir alguna grosería, pero se dio cuenta de algo importante.
Liby: Espera un minuto esa era su trampa. Ustedes, ustedes planearon todo desde un principio, ustedes planearon que hiciéramos esta apuesta, por eso BJ dijo "apostaríamos lo que fuera a que ustedes perderían el control de hacer las tareas antes que nosotros", ustedes saben que Leia no se escapa de una apuesta, más de uno sabe que ganaría.
Linberd: O vamos no esperan creer, que planeamos todo esto, que al darnos cuenta de que de nuestros padres no pagaron todas las cuentas, teníamos un arma para que ustedes hicieran una tarea, lo cual tenía que asegurar que se hiciera alguna apuesta de algún tipo, donde no solo ustedes debían hacer sus tareas sino también de confesar todo si perdían, y con la falta de luz cada uno sufriría de una manera, dejándolos con un dilema de si pagar la luz y perder la apuesta o de seguir la apuesta, pero no ver su programa ¿Eso estas sugiriendo? Vamos tú me conoces.
Lynn III: ¡Tú maldito! Saltó Lynn atacándola y a continuación le tenía directamente en el suelo y solo quería golpear a su hermano. Por tu culpa Lacy y yo nos perderemos el juego del año de béisbol.
Lacy: En el cual ambos equipos han llegado invictos a la final, el cual un equipo tiene un nuevo lanzador que nadie ha sido capaz de responder y el otro equipo tiene un nuevo bateador que responde todo creando siempre un home run.
Linberd: Creo que perderán el juego.
Lynn III: ¡Dame una razón para no golpearte en este momento!, y no uses la excusa de porque eres mi hermano y mi compañero de habitación, ya que eso es lo único que no me deja golpearte.
Linberd: Ok, ¿quieres que pague la cuenta de la luz para que puedas ver el juego?, de esa manera no me golpearas.
Lynn III: Me parece bien. Justo en ese momento la cara de temor de Linberd cambió rápidamente a una sonrisa.
Linberd: Bien me parece suficiente, te das cuenta que estás a punto de romper la primera regla de nuestro contrato en la sección de castigos "Se prohíbe el uso de violencia física para obligar a un participante de realizar o no una tarea", ¿recuerdas?
Lynn III: ¿Qué?
Linberd: Así es, me acabas de decir que si no pago las cuentas tú me golpearas, romperás una de las reglas que aparecen en el contrato y por ende perderás la apuesta por descalificación, ¿es eso lo que quieres?
Lynn III: Yo... Emmm.
Linberd: Decide rápido, vamos, ven a golpearme, sabes que quieres hacerlo.
Lyra: Lynn, no lo hagas.
Lynn III: ¿No sé qué hacer? ¡Quiero golpearlo! Decía Lynn III al estar en unos de los dilemas más grandes de su vida. Pero es mi hermano, pero el golpe, pero perdería la apuesta, pero el golpe se sentiría muy bien, pero tendría que hacer las tareas.
Todas: ¡No, no lo hagas!
Lemy: Vamos Lynn, sabes que lo quieres hacer.
Lynn III contuvo el golpe lo más largo posible hasta que no se pudo contener y decidió lanzar el puño derecho lo cual Linberd cerró los ojos por temor.
Cuando Linberd abrió nuevamente se dio cuenta que Lynn golpeó el suelo y se levantó.
Lynn III: Tuviste suerte hermano, solo por eso contrato te salvaste.
Linberd: Culpa al juego, no al jugador, recuerda que estuviste de acuerdo con esa regla, sino porque firmaste.
Logan: Así que hermanas, decidan, paguen las cuentas y vean sus programas o sufran al no verlos, la decisión es toda suya.
Lyra: No lo haremos, si ustedes creen que nos rendiremos por algo tan simple, olvídalo.
Todas: Sí.
Lemy: Bueno, espero que les guste perder sus programas. Pero justo en ese momento, apareció su padre, preocupado.
Lincoln: ¿Niños, que pasó con la luz?
Todos: Ehhhhh...
Lyle: Nada papá, Lops nos estuvo hablando para participar en un programa para reducir la huella de carbono de nuestro hogar para proteger a un animal en peligro por culpa de la contaminación.
Lincoln: Oh, bueno, si es por una buena causa seguro que podemos sacrificar la electricidad, pero hubiese gustado que nos avisaran, normalmente les hubiese dicho que no, pero para suerte de ustedes sus madres y yo no estaremos aquí casi toda la semana, ya que tenemos que trabajar muy tarde en nuestros empleos, pero me sorprende que todos ustedes estuvieran de acuerdo.
Liby: Bueno si, no es que tuviéramos otra elección.
BJ: Bien iré al baño. Tras lo cual sus hermanos los acompañaron retirándose de la sala.
Lincoln: Y dígame, ¿que animal estamos protegiendo?
Liby: Ehhhhh... ¿A los pandas?
Lincoln: ¿Qué? ¿Cómo la contaminación ataca a los pandas?
Liby: Ehhhhh... calentamiento global.
Lincoln: Oh, bueno eso tiene sentido, bien, nos vemos.
Lyra: Vaya no lo puedo creer. Dijo la amante de la música clásica, al darse cuenta que su padre creyera la mentira.
Lacy: Lo sé, el calentamiento global odia a los pandas, ¿quién se lo imaginaria?
Día Martes 12:00, dos días desde que inició la apuesta.
Había pasado 48 horas desde que empezó la apuesta y algunas de las hermanas ya empezaron a sufrir las consecuencias, no por la basura, bueno, un poco por eso, sino por la falta de electricidad en la casa, y ninguna estaba feliz sobre el asunto, todas empezaron a quejarse en la cocina sobre la falta de electricidad.
Lyra: Rayos se le agoto la batería a mi teléfono.
Loan: Si crees que eso es ma-malo trata de jugar vi-videojuegos sin electricidad.
Liby: Si creen que eso es malo, no puedo subir ningún contenido a mi blog.
Lacy: Lo único malo es que no puedo ver deportes. Pero no me detiene hacer deportes.
Lynn III: Me hace falta mucho la electricidad, pero tengo otras formas de divertirme.
Lupa: No me molesta la oscuridad, mejor dicho, me gusta como quedó la casa, ahora toda la casa es mi sitio oscuro favorito.
Leia: Bueno, yo odio lo espeluznante, pero todo valdrá la pena en una semana más.
Lyra: Todo por esa jugada sucia de los chicos, solo mírenlos ahí afuera.
Los chicos estaban afuera de la casa conduciendo la cortadora de pasto por todo el patio, con unas sonrisas en sus caras, en ese momento y de repente miraron hacia la ventana y se dieron cuenta que todas sus hermanas los estaban viendo y ellos las miraron con una sonrisa burlesca saludándolas, todas los miraron de manera enojada, excepto Lacy que correspondió el saludo.
Leia: ¿Pero saben qué? ¿Quién dice que no podemos jugar sucio?
Lynn III: En realidad no podemos según el contrato que firmamos dijo Lynn.
Leia: No, me refiero otro truco, me refiero a... En ese momento todas sus hermanas se acercaron y Leia empezó a susurrarles sobre su plan.
Momentos más tarde los hermanos ya había cortado el pasto y procedieron a entrar a la casa
Linberd: Qué delicioso está el día para estar afuera.
Lyra: Oigan chicos, tenemos una sorpresa para ustedes.
Logan: No podemos ahora, tenemos que ducharnos y salir de la casa.
Lyra: Así, pero miren lo que conseguimos prestado, es una copia del juego de "Ace Savvy contra el Doctor Von Doom" solo por cinco días y lo pueden usar todo lo que quieran.
Lemy: ¡Vaya genial!, pero no podremos jugarlo ahora.
Lacy: Pero si pueden, solo paguen la electricidad y estará todo listo.
Lyle: No es eso, tenemos planes.
Todas: ¿Qué?
BJ: Sip, nos inscribimos en un taller de fotografía, tomamos la vieja cámara del abuelo y aprenderemos a tomar excelentes fotos, sonrían. BJ sacó la cámara y sacó una foto. También aprenderemos a hacer buenos álbumes y organizar.
Linberd: No podemos esperar a organizar. Y con eso se fueron directamente al segundo piso.
Liby: No lo puedo creer.
Lyra: Yo tampoco, a ellos no les importó el juego.
Liby: No les importo Ace Savvy.
Miércoles a las 12:00, 72 horas desde que inició la apuesta.
Los chicos estaban comiendo cereal en la cocina tranquilamente y aparecieron sus hermanas en frente de ellos.
Liby: Chicos, miren lo que obtuvimos, es la serie completa de Ace Savvy Serie de los 90, con escenas eliminadas y comentarios.
Todos: ¡Vaya genial! Dijeron los chicos sosteniendo tal DVD.
Lyra: Si y es todo suyo, ya saben que tienes que hacer para verlo.
Lyle: Lo siento, pero no podemos hacerlo ahora, tenemos que ir a la clase del taller de fotografía. Sonrían. Los chicos procedieron a sacar una foto de sus hermanas con la cara confundida, ya que nuevamente rechazaron un regalo de ellas
Linberd: Adiós.
Liby: No puedo creerlo, rechazaron dos cosas asombrosas de su héroe favorito. ¿Qué les pasa?
En la noche de ese mismo día, todas estaban conversando en la habitación de Liby/Lacy/Lupa, excepto Linberd, Logan, Lemy, Lyle, BJ, Lizy, Lani y Lulú para conversar sobre el comportamiento de los chicos y de ¿cómo enfrentarse a esta loca apuesta?
Lyra: No lo entiendo que pueden hacer ellos que no les interese ninguna de esas cosas.
Leia: Quizás los picó un bicho raro.
Lacy: ¿Qué hay bichos en la casa?
Lynn III: O quizás están determinados a ganar esta apuesta.
Liby: Pero quién diría que ignorar a su héroe seria su "Ace" bajo la manga jajajajaja ¿Entendieron?
De repente escucharon pasos en el segundo piso.
???: Tengo que ir al baño.
Lyra: Todas en silencio, ahora.
Era Lizy, quien fue directamente al baño.
Lizy: Ya no aguanto, ya no aguanto.
Lyra: ¡Uufff! Pensé que por un momento era alguno de los chicos, pero resultó ser solamente Lizy.
A continuación, se escuchó que Lizy había tirado la cadena del baño.
Lyra: Todas en silencio, ahora.
Lizy: Ahh, que relajante, espero que no se hayan comido las palomitas.
Lynn III: ¡Ugg! ahora Lizy está pasando tiempo con los chicos, quienes están cuidando a Lani y a Lulú, ¿pero cómo podemos detenerlos?
Leia: Esperen un momento, ¿acaso Lizy dijo palomitas?
Liena: Si, ¿qué tiene que ver con esto?
Leia: ¿Cómo rayos hicieron palomitas si no hay electricidad en la casa?
Para lo cual nadie tenía la respuesta para esa pregunta tan sencilla.
Todos fueron directamente a la habitación de Lemy y Lyra y ahí abrieron la puerta, entonces descubrieron que Lemy y sus hermanos tenían electricidad en su habitación, y estaban viendo la serie de Ace Savvy.
Linberd: Oigan no saben tocar la puerta.
Lizy: Si, es de mala educación.
Y Lulú y Lani sacaron la lengua hacia sus hermanas mayores.
Lyra: Dejen de hacerse los tontos, ¿cómo es que tienen electricidad?
Lyle: Oh, es gracias a eso.
Liby: ¿Acaso es el generador Westinghouse DurePlus 2020?
BJ: Si, el mejor generador de electricidad que puede ofrecer el mercado.
Liby: Esa cosa vale una fortuna, ¿cómo rayos conseguiste eso?
Lemy: Es una larga historia verán...
Lemy relató la razón de cómo consiguieron el generador tan poderoso. Lo que paso fue que el día lunes, después de haber engañado a sus hermanas con el truco de la electricidad, Lemy fue a la casa de su mejor amigo Gordon LeBlanc y contó todo lo que había sucedido en los últimos días.
Lemy: Y las engañe y ahora todas ellas perderán sus programas de tv, al menos que paguen la electricidad, pero si lo hacen yo y mis hermanos ganamos la apuesta y no deberé hacer sus tareas.
Gordon: ¡Vaya viejo!, ¿no crees que llegaste muy lejos?
Lemy: Oye ellas se lo buscaron, pero me da pena porque Lizy tuvo que sufrir, siendo que ella no hizo nada malo.
En ese momento entró a la habitación el padre de Gordon, el señor Jules.
Lemy: Hola, señor LeBlanc, ¿cómo está hoy?
Jules: Si estoy bien, pero no pude evitar escuchar la conversación del problema de tus hermanas, y bien aunque fue muy ingenioso, ¿no crees que tú y tus hermanos están cometiendo un error?
Lemy: Yo sé lo que se refiere, señor LeBlanc, que son mi familia y todo, pero ellas se aprovecharon de mí y...
Jules: No, no me refiero a eso, hiciste a tus hermanas Lizy, Lani y Lulú sufrir y no eran parte de la apuesta. Normalmente diría a tus padres sobre lo que tú y tus hermanos están haciendo, pero al ver que tus hermanas no quieran hacer lo que se pide, ¡Eso sí que no!
Lemy: ¿O sea que no le dirá a mis padres?
Jules: No, pero quiero que soluciones el problema de tus hermanas.
Lemy: Lo sé, lo sé, les repondré de alguna manera.
Jules: Y creo que tengo la forma de ayudarte, quiero ayudarte a ti, a tus hermanos y a tus hermanas menores.
Gordon: ¿Y cómo planeas hacer eso, papá?
Jules: Te prestaré esto, eso es el generador Westinghouse DurePlus 2020, el generador más poderoso del mercado, lo tenemos en caso de que falle la electricidad de la casa, pero te lo prestaré.
Lemy: ¿En serio?
Jules: Si, incluso te pasaré la gasolina suficiente para que te alcance un mes.
Lemy: Vaya, esto es genial.
Jules: Ahora ve y vence a tus hermanas.
*Fin de la historia*
Liby: No puedo creerlo.
Lizy: Pues créelo y como el señor LeBlanc se lo prestó a Lemy, es técnicamente es de su propiedad, por lo que no pueden tocarlo, ni usarlo.
Lacy: Oh vamos déjanos usarlo un poco.
Lizy: ¿Y por qué se los prestaríamos?
Lemy: Espera Lizy, no soy tan cruel.
Lizy: ¿Qué haces Lemy? Las tienen en sus manos.
Lemy: No, Lizy, hay que aprender a compartir, ¿no es verdad muchachas?
Leia: Si, claro.
Lyra: Compartir es bueno.
Liby: Comparto tu ideología.
Lyle: Pero tenemos un problema, no podemos usarlo mucho, así que no podremos prestárselo.
Lynn III: Pero si acabas de decir...
BJ: Aún no terminamos, les prestaremos electricidad, pero solo se lo prestaremos a una de ustedes.
Todas: ¡¿Qué?!
Linberd: Si, compartiremos electricidad con una de ustedes, pero no sabemos a quién escoger.
Loan: A m-mí, yo so-soy la mayor.
Liby: No, confianza antes que edad.
Lyra: A mí.
Lynn III: Eso no vale, yo quiero electricidad. Entonces todas las hermanas comenzaron a pelear creando una bola de humo al momento que las nueve hermanas estaban peleando.
Lizy: Chicos, no podemos dejar que se peleen entre ellas, hay que hacer algo.
Lemy: ¡Tienes razón! Con lo cual cada hermano saco su cámara y procedieron a sacar fotos.
Lyle: Vaya se acabaron los rollos, ¡qué bueno que tenemos otros! Con lo cual empezaron a sacar más fotos.
Lizy: No esperen que me quede con los brazos cruzados mientras mis hermanas sigan peleando.
BJ: Tienes razón, toma aqu,í tienes palomitas y disfruta el espectáculo.
Lizy: Bien así me gusta.
Por lo que mientras las hermanas Loud seguían peleando los chicos procedían a sacarles fotos y Lizy disfrutaba el espectáculo mientras comía palomitas de maíz.
Pero después de varios segundos las hermanas seguían peleando con dientes y uñas. Todas estaban dispuestas a conseguir un poco de electricidad.
Lizy: Bueno, se me acabaron las palomitas, creo que ya es hora de que lo separemos.
Linberd: Creo que tienes razón, o podemos ver como Ace Savvy se enfrenta con el Doctor Von Doom.
Lizy: Si hagamos eso. A continuación, se centraron a ver la serie, pero los chicos tenían una estampa de preocupación en sus caras al ver a sus hermanas seguir peleando.
Logan: No puedo soportar seguir viendo eso. Luego Logan se levantó del piso acercándose de hacia la puerta y la cerró
Logan: Mucho mejor. Y siguieron viendo la serie.
Varios minutos más tarde, cuando terminaron de ver el episodio.
Lizy: Vaya que pena su historia, todo lo hizo por amor.
Lemy: No te preocupes, todo se podrá bien.
Lizy: ¿Quieren ver a nuestras hermanas?
Lyle: Bueno, no hay nada mejor que hacer.
Abrieron la puerta de la habitación para encontrar a casi todas en el suelo, todas excepto Lynn III.
Lynn III: Si, yo gane, ahora tendré mi electricidad para ver el campeonato de lucha con espada.
Lizy: No tan rápido Lynn.
Linberd: No dijimos que ustedes lo tenían que resolver a golpes, eso te da una ventaja injusta, Lynn.
Lynn III: Pero si les gane.
Logan: Veamos, ¿chicas, le parece justo que Lynn III tenga electricidad por ganar esta pelea?
Nadie respondió con palabras, pero si con quejidos de dolor.
Lemy: Creo que no les pareció justo, mi regla para entregarles electricidad será la siguiente:
Ustedes nueve deberán votar por quien quiere que tenga la electricidad y antes que pregunten, si, pueden votar por ustedes mismas y solo consideraremos ganadora a quien tenga la mayoría de los votos o sea cinco votos.
Liena: Está bien votemos.
Lyra: Yo voto por mí.
Liby: Yo por mí.
Lacy: Yo por mí.
Lynn III: Oye eso no vale voten por mí.
Londey: No voten por mí. Y de nuevo las chicas volvieron a pelear.
Lizy: No creen que sea un poco malvado— dijo Leif.
Lyle: Si quizás. Todos los chicos estaban felices viendo de cómo estaban peleando sus hermanas
BJ: ¿Quieres ver otro episodio?
Lizy: Si claro. Con eso cerraron la puerta y se retiraron para seguir viendo más episodios de la serie que estaban viendo.
Con eso Linberd, Logan, Lemy, Lyle, BJ, Lizy, Lani y Lulú comenzaron a ver la serie de Ace Savvy, mientras que todas los demás peleaban por un poco de electricidad.
¿Alguna de sus hermanas conseguiría un poco de electricidad?
¿Acaso Ace Savvy podrá salvar la ciudad a tiempo?
¿Acaso los chicos tienes más planes para sus hermanas?
Las respuestas a esas preguntas serán reveladas... Ahora mismo:
No, sí y desde luego.
Buenos días, tardes, noches, madrugadas e insomnios voluntarios e involuntarios, espero que les haya gustado el capítulo y las referencias que incluí.
Como se debieron dar cuenta, aquí incluyo por primera vez al mejor amigo de Lemy, Gordon LeBlanc, no lo había incluido en los capítulos anteriores por varias razones, pero seguirá apareciendo de ahora en adelante, también incluí a su padre, el señor Jules como extra.
Dejen sus teorías y sus ideas en los comentarios, que yo los tomaré en cuenta.
Saludos para:
Gracias a todos por seguir esta historia y nos vemos para la próxima, amigos.
Una pregunta: ¿Les gusta la portada que hice de Tareas, paz y equilibrio?
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro