Wrecking Ball- Élodie
a la demande d'une lectrice, je suis aller regarder les paroles profondément de cette chanson, je les avais déja écouter, mais juste comme ça quand j'étais dans ma voiture, et puis, la j'ai compris totalement le sens de la chanson et mieu du vidéo, je ne suis pas une ''fan'' du vidéo, ni de Miley, mais reste que les paroles sont magnifique :)
je vous la met en anlglais avec la version original, et ensuite, en bas ce celle la, je vais mettre une traduction de la chanson, prenez le temps de la lire, les paroles sont magnifique et a toute les filles et garçons qui on vécu ou vivent une peine d'amour, cette chanson vous représente peut être mieux que vous le pensez :)
"Wrecking Ball"
We clawed, we chained, our hearts in vain
We jumped, never asking why
We kissed, I fell under your spell
A love no one could deny
Don't you ever say I just walked away
I will always want you
I can't live a lie, running for my life
I will always want you
I came in like a wrecking ball
I never hit so hard in love
All I wanted was to break your walls
All you ever did was wreck me
Yeah, you, you wreck me
I put you high up in the sky
And now, you're not coming down
It slowly turned, you let me burn
And now, we're ashes on the ground
Don't you ever say I just walked away
I will always want you
I can't live a lie, running for my life
I will always want you
I came in like a wrecking ball
I never hit so hard in love
All I wanted was to break your walls
All you ever did was wreck me
I came in like a wrecking ball
Yeah, I just closed my eyes and swung
Left me crashing in a blazing fall
All you ever did was wreck me
Yeah, you, you wreck me
I never meant to start a war
I just wanted you to let me in
And instead of using force
I guess I should've let you win
I never meant to start a war
I just wanted you to let me in
I guess I should've let you win
Don't you ever say I just walked away
I will always want you
I came in like a wrecking ball
I never hit so hard in love
All I wanted was to break your walls
All you ever did was wreck me
I came in like a wrecking ball
Yeah, I just closed my eyes and swung
Left me crashing in a blazing fall
All you ever did was wreck me
Yeah, you, you wreck me
Yeah, you, you wreck me
TRADUCTION EN FRANÇAIS DE LA CHANSON:
{Boulet de destruction}
Nous agrippions, nous enchaînions, nos cœurs en vain
Nous sautions, sans jamais demander pourquoi
Nous nous sommes embrassés, je suis tombée sous ton charme
Un amour que personne ne pourrait nier
Ne dis-tu jamais que je me suis juste éloignée
Je te voudrai toujours
Je ne peux pas vivre dans le mensonge, courant pour ma vie
Je te voudrai toujours
Je suis entrée comme un boulet de destruction
Je n'ai jamais frappé si fort en amour
Tout ce que je voulais c'était de briser tes murs
Tout ce que tu as fait c'était me briser
Ouais, tu m'as anéanti
Je t'ai placé haut dans le ciel
Et maintenant, tu ne descends pas
Ça a lentement changé, tu m’as laissé brûler
Et maintenant, nous sommes des cendres sur le sol
Ne dis-tu jamais que je me suis juste éloignée
Je te voudrai toujours
Je ne peux pas vivre dans le mensonge, courant pour ma vie
Je te voudrai toujours
Je suis entrée comme un boulet de destruction
Je n'ai jamais frappé si fort en amour
Tout ce que je voulais c'était de briser tes murs
Tout ce que tu as fait c'était me briser
Ouais, j'ai juste fermé mes yeux et balancé
Tu m'as laissé croupir dans un incendie et à l'automne laisser tomber ,
Tout ce que tu as fait c'était me briser
Ouais, tu m'as anéanti
Je n’ai jamais eu l'intention de déclencher une guerre
Je voulais juste que tu me laisses entrer
Et au lieu d'utiliser la force
Je suppose que j'aurais dû te laisser entrer
Je n’ai jamais eu l'intention de déclencher une guerre
Je voulais juste que tu me laisses entrer
Je suppose que j'aurais dû te laisser entrer
Ne dis-tu jamais que je me suis juste éloignée
Je te voudrai toujours
Je suis entrée comme un boulet de destruction
Je n'ai jamais frappé si fort en amour
Tout ce que je voulais c'était de briser tes murs
Tout ce que tu as fait c'était me briser
Ouais, j'ai juste fermé mes yeux et balancé
Tu m'as laissé croupir dans un incendie et à l'automne laisser tomber ,
Tout ce que tu as fait c'était me briser
Ouais, tu m'as anéanti
Ouais, tu m'as anéanti
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro