Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

Noche de Brujas

Ya era de noche en Royal Woods y a los niños que comienzan a cantar dulces mientras Lynn Sr. está aterrorizada de salir. Lincoln y Clyde chocan los puños y se preparan para separarse del grupo

Lola: [sospechosa] "Oye, ¿a dónde van ustedes dos?"

Lincoln: "En ninguna parte. Nosotros, eh, simplemente decidimos ir por el vecindario en sentido antihorario este año". [Él y Clyde sonríen nerviosamente]

Lisa: "Parece una elección extraña e inútil. Muy parecida a tus disfraces".

Lynn Sr: "Diviértanse, muchachos". [ve algo en su camisa y se asusta] "¡AH! ¡Telaraña!"

Lola: "Es un hilo suelto en tu camisa". [se lo quita]

Lynn Sr: "Bueno, supongo que no puedo pedir dulces si mi camisa se cae a pedazos, ¿verdad?"

Lola: [sin creerlo] "Buen intento". [lo agarra y lo arrastra mientras grita.]

[Los chicos corren en su dirección. En la intersección de Franklin y Olive, los niños salen a pedir dulces cuando llegan Lincoln y Clyde, pero escuchan a Hank y Hawk reír y esconderse en el monte.]

Hank: "Avenida Franklin. ¡Ja! Aquí es!" [Él y Hawk se ponen inquietantes máscaras de bebé, se ríen y se dirigen por la calle de Lincoln. Los chicos salen tan pronto como se van.]

Clyde: [aterrorizado] "Vaya, esas máscaras de bebé son espeluznantes".

Lincoln: "Sí. Pero poco saben dónde está la puntuación real. ¿Verdad, amigo?"

Clyde: "No puedo esperar para contarle a la Dra. López sobre esto. ¿Pero debería decírselo en grupo, o esperar por nuestro uno a uno?"

Lincoln: "Definitivamente grupo. Podrías inspirar a alguien". [Se dirigen a la mansión.]

Mientras tanto en Great Lakes City

[Más tarde esa noche, una langosta roja gigante y una máquina de bolas de chicle están caminando por las calles; eran Ronnie Anne y Sid con sus disfraces.]

Sid: "Espero que nadie más esté vestido de langosta".

Ronnie Anne: "Pssh, de ninguna manera, estos disfraces son geniales, si hay un concurso, definitivamente ganaremos".

Sid: "Apuesto a que el premio será algo asombroso y para estudiantes de sexto grado, como ... desodorante".

Ronnie Anne y Sid: "Ooh ".

[En el mercado, Bobby está terminando con las decoraciones, Carl y CJ se acercan a él.]

Carl: "Está bien, creo que eso es todo, colgamos las telarañas, colocamos las calabazas, pusimos la cabeza de zombi en la lechería caso." [En ese momento, la Sra. Flores sale corriendo gritando.]

Sra. Flores: [Asustada] " ¡ AYE ! ¡Madre Mía!"

Bobby: "Oh, lo siento Sra. Flores".

CJ: "¿Hemos terminado?"

Bobby: "No, hay una cosa más", [con acento de vampiro] "Debes aprender el boogie de vampiros". [En ese momento, Vito sale corriendo.]

Vito: "¡Gah! ¡Zombie!"

Bobby: "Pero primero,"

Al mismo tiempo en Royal Woods

[Una bandada de murciélagos regresa a la casa Loud donde Lucy sale y enciende las luces de su laberinto de maíz y lleva un balde de sangre falsa.]

Lucy: [en un megáfono] "Está bien, todos, lugares".

[Rita sale luciendo como un zombi, gimiendo y gimiendo.]

Rita: [se ríe] "¿Cómo es eso?"

Lucy: "Hmm ... no del todo. Creo que tenemos que perder una extremidad". [saca una motosierra]

Rita: [presa del pánico y estremeciéndose] "¡NO, LUCY, NO!"

[Lynn sale luciendo como un asesino en serie enmascarado.]

Lucy: "Toma, Lynn. No olvides tu motosierra".

[Lynn lo toma y corre hacia el laberinto.]
Rita: "..."

Lucy: [levanta la manga de la camisa de su madre para cubrir su brazo.] "Un poco de sangre casera, y listo". [frota la manga sin brazos.]

Rita: "Eres una verdadera profesional, cariño. Debería haberte dejado hacer esto hace años".

Lucy: "Está bien, mamá. Estoy feliz de finalmente tener mi oportunidad. Estoy tan emocionada que apenas puedo contenerme".

[Una vez más, su rostro apenas muestra ningún cambio.]

Rita: "Lo sé, cariño. Puedo verlo en todo tu rostro". [entra en el laberinto]

[Entra Lori vestida de vampiresa.]

Lori: [Acento de Transilvania] "Literalmente, quiero chuparte la sangre". (mueve su cabello y Lucy la detiene.)

Lucy: "Hmm. Falta algo." [megáfono] "¡Colmillos, aquí!" [Colmillos vuela y se posa en el hombro de Lori, haciéndola gritar.]

Lucy: "Si quieres hacerlo más auténtico, podría morderte el cuello".

Lori: [objetivamente, mientras Fangs sonríe] "¡No! Quiero decir, esto está bien". [entra en el laberinto]

[Entra Luan como el Dr. Frankenstein con el Sr. Cocos como su monstruo Frankenstein mientras Luan se ríe malvadamente.]

Lucy: "Espera, Luan. Tu monstruo necesita más puntos". [absorbe parte de Mr. Cocos]

Luan: "Eso de coser mucho mejor!" [risas] "¿Entiendes?"

Lucy: "..."
[Entra Luan decepcionada. Entra Leni vestida de María Antonieta sin cabeza. Se tropieza con las escaleras porque no puede ver a dónde va.]
Lucy: "Se ve muy bien, Leni. Pero no olvides esto". [saca la cabeza que estaba en el refrigerador antes.]

Leni: [asoma la cabeza, jadea por falta de aire y ve la cabeza.] "¿Por qué tengo que estar tan pálida?"

Lucy: "Te acaban de decapitar".

Leni: "Bueno, todavía me sonrojaría un poco".

[Geo entra y Lucy pone la cabeza en su bola de hámster. Leni respira hondo y esconde la cabeza mientras ella y Geo entran en el laberinto. Sale un órgano de tubos y Luna vestida como un esqueleto.]

Luna: "Listo para el rock, oh, señora de la oscuridad". [empieza a tocar]

Lucy: "Baja una octava y pruébalo en Re menor. Esa es la clave más espeluznante".

[Luna lo reproduce como tal y Lucy saca su megáfono.]

Lucy: "Bien, chicos, el laberinto de maíz embrujado de la familia Loud está oficialmente abierto, Vamos a traer los gritos, gente". [recoge su capucha, guadaña y sangre y se mete en el laberinto].

En otro lugar de Royal Woods

[Puerta de Huntington Manor. Lincoln y Clyde pasan caminando disfrazados.]

Clyde: [acento británico] "¿Te apetece visitar algunos apartamentos y comprar algunos dulces de verdad?" [Lincoln lo mira confundido; voz normal.] "¿No leíste la guía de estudio británica que te envié?"

Lincoln: [saca la guía] "Lo siento. Solo he leído las primeras diez páginas".

[Se acercan a la puerta y Wyatt los ve.]

Wyatt: [se quita el sombrero] "Maestro Nigel. Maestro Alister. Pensé que estabas en Inglaterra". [abre la puerta]

Lincoln: [acento británico] "Llegamos hasta allí, y luego nos dimos cuenta de que nos habíamos olvidado de alimentar a los peces de Nigel".

Clyde: [Acento británico] "Entonces, volamos de regreso de inmediato, y Bob es tu tío. Bueno, ta ta".

Wyatt: [sospechoso] "No tan rápido, muchachos".
[Lincoln y Clyde se detienen y piensan que están arrestados.]

Wyatt: "La próxima vez, llámame y puedo alimentar a tus peces". [le entrega una tarjeta a Clyde]

Lincoln: [Acento británico] "Gracias. Bueno, trigo triturado, muchacho".

Clyde: [en voz baja con su voz normal] "Es cheerio ".

[Corren hacia el vecindario y se quitan sus disfraces de maestros y revelan sus disfraces de héroes.]

Lincoln: "Hemos terminado con los trucos. Ahora para las golosinas".

[Golpean el puño]

Continuara...


Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro