Capítulo 30: Decisiones difíciles
Kyodon: Hola chicos, solo quería dar las gracias por ver mi nuevo fic. Significa mucho para mí y también me ayuda mucho.(Fanfiction)
Además, quería mencionar una crítica que recibí recientemente. Tenga en cuenta que las críticas a esta historia son extremadamente raras, de hecho, creo que solo he recibido dos de ellas, lo cual es una locura.
Esta crítica es que muchos de los personajes carecen de voces de personajes (Básicamente, mis personajes carecen de una forma única de hablar). Esta es, en su mayor parte, una crítica perfectamente válida y verdadera.
Esto es algo con lo que lucho y trato de superar, pero es cierto. Una de las cosas de este fic que me molesta es que los niños tienden a sonar como adultos la mayor parte del tiempo, y su diálogo, cuando no mencionan sus intereses, peculiaridades o peculiaridades de personalidad, se puede intercambiar y no sería bueno, no hace la diferencia.
Ahora, obviamente, ese no es el caso de todos los personajes, Kiba y Fuku son los ejemplos más claros de tener una forma diferente de hablar. Sin embargo, la personalidad de Kiba es tan dramática que su forma de hablar es tan única, y literalmente tomé el personaje completo de Fuku de Fire Emblem Three Houses, así que básicamente estoy haciendo trampa.
Pero esos no son los únicos personajes que tienen una voz de personaje, yo diría que Kai también tiene una, ya que trato de hacerlo sonar lo más educado posible debido a su carácter. Creo que Izuku también cuenta dado su constante tartamudeo nervioso, pero no estoy cien por ciento seguro y de todos modos es un personaje canónico, así que es una semi-trampa.
Sansan, Yami y Otoko son difíciles de discernir, ya que dos de los tres no hablan mucho y uno de ellos no habla en absoluto No sé si eso cuenta como un diálogo único, no lo sé. Creo que lo hace para Otoko y Yami, pero tal vez lo haga para Sansan.
Fu es ... extraño. Se supone que su diálogo es completamente neutral y monótono, y él es el más maduro, por lo que tiene sentido para él sonar como un adulto a veces.
Los verdaderos problemas son personajes como Shiruku, Kei, Eri y el que tiene personalidades menos excéntricas. Esos tipos a los que les cuesta hacer que su forma de hablar sea única porque no sé cómo hacer que esas personalidades fluyan en su diálogo informal.
También está la cuestión de los acentos. Ochaco tiene uno que esconde y yo podría y debería usarlo de vez en cuando, pero no lo hago. Porque no sé cómo escribir acentos y no quiero escribir algo ofensivo, por lo que normalmente no uso acentos si no es necesario.
Por eso me gusta equilibrar esto con las acciones del personaje. Los constantes movimientos viscosos de Sansan, el gateo y el tejido de Shiruku, el uso de Grimm por Yami.
Afortunadamente, esto parece mitigar la falta de diálogo único, en su mayor parte, al menos eso creo, dada la extrañamente loca popularidad de este fic.(Igual me pregunto lo mismo... ¿como les gusta tanto esto?)
Gracias a la persona que me dio esta crítica, y si alguien me puede dar un consejo para ayudar con este problema, se lo agradecería enormemente. Y si tienes más críticas, no dudes en dejarlas en las reseñas. La crítica constructiva construye una historia más alta que cualquier elogio. Aunque, por supuesto, los elogios son bienvenidos.
Una última cosa, me acabo de dar cuenta de que algo en este capítulo podría tomarse como una alegoría muy vaga de algo que está sucediendo en el día actual. Esto no fue intencional, nunca habrá referencias o declaraciones intencionales sobre política o eventos actuales. Porque eso es solo buscar problemas.
De todos modos, en la historia, este capítulo se centrará principalmente en Izuku.
Daños y perjuicios.
Había un agujero en el piso de su oficina.
Sin embargo, no estaba solo en el piso de su oficina, el agujero conducía desde su oficina hasta el fondo de su casa en la cocina.
¿Cómo ocurrió eso? Bueno, la respuesta fue la habitual en lo que respecta a las cosas que se rompen.
Kiba.
La niña había estado probando sus habilidades, en cámara por supuesto, y una de esas pruebas se inspiró en una prueba que le había contado Ochaco en su primer día en la UA.
Lanzamiento de pelota.
No es su mérito, no lo tiró a la casa misma. De hecho, lo arrojó directamente al aire.
Sin embargo, el problema era simple, lo que sube, debe bajar. Y debido a cambios en el viento, leves movimientos con impulso y todo eso, la pelota se vino abajo, no al patio trasero, sino a toda la casa.
Izuku suspiró y se frotó las sienes. Esa chica, la amaba hasta la muerte, pero ella le causaba muchos problemas.
Kiba, por supuesto, había sido reprendida, pero no se le dio mucho castigo, ya que ella realmente no predijo que la pelota se movería tan lejos de donde la había lanzado, y los daños fueron en última instancia pequeños y no afectaron a nadie con la excepción de asustando a Yami cuando sucedió.
Los agujeros eran pequeños pero aún así ... era solo más papeleo para él.
"Esa chica Kiba seguro que no se rinde, ¿eh?" Preguntó el Sr. Uraraka, habiendo venido a inspeccionar el daño.
"No, no, ella no lo hace." Izuku se sentía cada vez más cansado mientras miraba el agujero.
"Es posible que esa chica nos mantenga en un trabajo por sí sola". Bromea el Sr. Uraraka.
"No, definitivamente no es solo ella", dijo Izuku, recordando la vez que Fu y Shiruku rompieron accidentalmente la escalera al estrellar a Fu contra ella.
"¿Estás bien chico? ¿Ese papeleo te está afectando? ¿O todo esto finalmente está empezando a afectar tu billetera?" Preguntó el Sr. Uraraka con nerviosismo. Izuku era su principal fuente de ingresos, diablos, desde que se mudaron aquí, él era su única fuente de ingresos, y sus bolsillos se secaron, al igual que los de ellos. (No mames señor y se preocupa solo por eso. Tal palo tal astilla)
"No, el dinero no es un problema. Esto afecta tanto al dinero como a la compra de una barra de chocolate". Dijo Izuku, antes de darse cuenta de cómo podría ser interpretado por su actual empresa. "¡N-no es que esté fanfarroneando ni nada!"
El Sr. Uraraka se rió. "¡No te preocupes por eso, chico, cuanto más rico eres, más dinero obtenemos! Si te jactas de eso, me tranquiliza que no me quedaré sin trabajo. Y que puedo seguir apoyando a mi hija".
"S-sí." Tartamudeó Izuku.
A pesar de hacer lo que básicamente todos considerarían una buena acción al contratar a los padres de Ochaco, Izuku todavía no le había dicho a Ochaco que lo hizo, ni le había dicho a los Uraraka por qué los contrató de entre todas las personas a pesar de que vivían tan lejos y no eran exactamente una famosa empresa de construcción de altos precios como la mayoría de la gente adinerada contrataría.
La razón principal es porque, si bien Izuku sabía que era algo útil en general para él, no estaba seguro de cómo lo percibirían.
En el frente de Ochaco, a Izuku le preocupaba que pensara que era una limosna o un acto de lástima, y se ofendería tanto que ya no querría ser su amiga.
Y por parte de Uraraka, le preocupaba que lo vieran como si él estuviera coqueteando con su hija.
Así que quería encontrar la manera perfecta de explicarles esto a ambos.
"¿¡PADRE!?" Gritó una voz familiar detrás de ellos dos.
'¿Por qué mi vida es así?' Se preguntó Izuku.
"¿¡Chako !?" Dijo el Sr. Uraraka, sorprendido por la repentina aparición de su hija. "¿¡Qué estás haciendo aquí!?"
"¿¡Qué estoy haciendo aquí !? ¿¡Qué estás haciendo aquí !?" Preguntó Ochaco. "¿¡Este no es un viaje por carretera desde casa a unas pocas horas !?"
"Bueno, tu madre y yo te vamos a sorprender con esto, ¡pero nos mudamos aquí por trabajo!" El Sr. Uraraka explicó. "El Sr. Midoriya aquí nos ofreció un contrato para quedarnos aquí y hacer reparaciones en su casa de vez en cuando".
"¿¡EH!?" Ochaco chilló confundido. Esto había salido completamente de la nada para ella.
O lo tenía. Ochaco miró a Izuku con un puchero.
Este era exactamente el tipo de cosas que haría Izuku. Gastar cantidades exorbitantes de dinero y molestarse a sí mismo por el bien de otra persona. Si ella no mencionaba que no le gustaban las limosnas, él le habría arrojado dinero con tanta fuerza que la haría girar.
Sin embargo, eso no lo hizo menos dulce.
"¡Izuku, tonto! ¿Por qué no me dijiste sobre esto? ¡Esto es genial!" Ochaco se aseguró de expresar el hecho de que esto era algo bueno y que a ella le gustaba. Conociendo a Izuku, de alguna manera pensó que ella podía pensar que esto era algo malo.
Mientras Izuku respiraba aliviado, el Sr. Uraraka miró entre los dos. "Espera un minuto, ¿ustedes dos se conocen?"
"Uhhhh." Izuku rápidamente comenzó a ponerse nervioso cuando se dio cuenta de que aún no había salido de la casa del perro.
"Sí, papá, lo siento, no tuve la oportunidad de contarte sobre él. Izuku es mi mejor amigo". Ochaco explicó.
"¿Izuku?" El Sr. Uraraka estaba un poco sorprendido por el uso del nombre de pila de Izuku por parte de su hija, pero poco a poco, más cosas comenzaron a tener sentido para él mientras unía las piezas. "Ohh. Veo lo que está pasando aquí."
"¿L-lo haces?" Preguntó Izuku, con la ligera esperanza que tenía de que las cosas irían bien mostrándose en su voz.
"¡Sí, este es un elaborado intento de coquetear con mi hija!" Dijo el Sr. Uraraka.
Izuku luego rápidamente cambió de verde a rojo, mientras se sonrojaba tanto que casi se desmaya debido a que la sangre le subía a la cara. "Ah-yo-ah-wa-fah-ka-"
"¡Padre!" Ochaco le gritó a su padre, y su rostro se puso rojo también. "¡Ven aquí!"
Ochaco abrió la puerta que conducía al pequeño pasillo fuera de su oficina y se apresuró a atravesar a su padre, antes de cerrar la puerta para que Izuku no pudiera escucharlo.
"Ok, sé que no lo conoces muy bien, ¡pero esto definitivamente no es un coqueteo!" Ochaco dijo en un grito / susurro. "Somos muy buenos amigos".
"Vamos cariño, nadie pasaría por todos estos problemas sólo por un amigo". Dijo el Sr. Uraraka. "Al menos él sabe que mi niña vale el dinero que les daré".
"¡Papá! Izuku ES así de agradable." Insistió Ochaco. "¡Él literalmente adopta niños que nadie más quiere porque pueden matarlos! ¡Solo porque quiere darles una infancia agradable!"
El Sr. Uraraka hizo una pausa, "Buen punto".
"¡Izuku solo tiene un amigo real, yo! ¡Así que, por supuesto, está dispuesto a hacer algo como esto!" Dijo Ochaco. "¡Probablemente haría muchas locuras si se lo pidiera! ¡Algo de lo que estoy tratando de no aprovecharme!"
El Sr. Uraraka no parecía convencido. "No lo sé cariño."
"Papá, créeme cuando digo, el día en que Izuku coquetea con alguien es el día en que los cerdos vuelan, ese chico es más tímido que la mitad de los niños aquí, ¡y la mayoría de ellos han sido abusados de alguna manera!" Dijo Ochaco. "Es un tipo muy agradable, que está muy contento de finalmente tener un amigo. Además, es rico, esto probablemente no fue un gran problema para él en cuanto a dinero. Tiene muchas cosas en su plato, así que por favor ¡no lo estreses con cosas como esta! "
Hubo una pausa después del discurso de Ochaco, mientras el Sr. Uraraka lo pensaba. "Supongo que lo dejaré. Por ahora. Él es mi empleador después de todo. Pero aún así, si quiere estar con mi pequeña, primero tendrá que pasar por mí".
Ochaco negó con la cabeza, el rubor aún cubría su rostro. "No es así. ¡Vuelve adentro y da las gracias! ... Entonces, podemos ir a casa y buscar a mamá y podemos celebrar estar juntos de nuevo".
El Sr. Uraraka sonrió a su hija. "Claro, cariño, a tu madre ya mí nos encantaría."
Ambos sonrieron, antes de volver a entrar a la oficina de Izuku, y ver que el chico estaba a un momento de tener un ataque de nervios.
"Hola, perdón por eso. No hay problemas aquí. Tendremos esos agujeros arreglados en poco tiempo". Dijo el Sr. Uraraka.
"¡O-oh! ¡De verdad, e-eso es bueno!" Izuku dijo nerviosamente.
"Sí, bueno, creo que iré a hablar con los demás. Ustedes dos se porten bien". Bromea el Sr. Uraraka.
"¡Padre!" Ochaco e Izuku se sonrojaron mucho cuando el Sr. Uraraka se fue.
Sonrió mientras caminaba. Al final del día, no importaba si eran amigos o algo más por ahora. Izuku claramente valoraba a su hija, y eso era lo que importaba.
Entonces, por ahora, se quedaría atrás y miraría. Solo por ahora.
Las decisiones difíciles
Izuku trató de no mostrar su nerviosismo.
Ayer, Namae lo había llamado y le había dicho que algunos grandes peluqueros del gobierno de las altas esferas del DSN querían reunirse con él.
No tenía idea de qué se trataba, pero tenía la clara sensación de que se trataba. No le iba a gustar.
"Gracias por elegir reunirse con nosotros Sr. Midoriya." Dijo uno de los tres hombres de traje que habían entrado en su oficina.
"Me dijeron que esto era un asunto importante para los niños", dijo Izuku, con una gota de sudor nervioso goteando por su frente.
"Sí, sobre eso, representamos el segundo nivel de DSN, el nivel con el que usted y la mayoría de las personas no interactúan". El hombre dijo. "Como saben, el deber del DSN es proteger a la sociedad de los niños demasiado poderosos u OPC(En ingles es OPC en español NDP), así como proteger a los niños mismos."
Izuku asintió.
"Sin embargo, solo has estado lidiando con el primer nivel". El hombre prosiguió. "Este nivel tiene algunas tareas. Una, encontrar OPC. Dos ayudar a los tutores de OPC a asegurarse de que el niño pueda vivir de manera segura en la sociedad. Y dos, tomar OPC cuyos padres los dejaron de una forma u otra, y luego dándoselos ".
"Sí", dijo Izuku, preguntándose a dónde iba esto.
"Sin embargo, el segundo nivel trata apropiadamente con el segundo nivel de OPC. Estos OPC, simplemente no pueden existir dentro de la sociedad normal, debido a que la naturaleza de su peculiaridad es tan peligrosa que no podemos asegurar que no matarían a docenas de personas accidentalmente cada año." El hombre dijo. "Como tal, nuestro trabajo es simplemente encontrar estos OPC y contenerlos dentro de nuestras instalaciones ... indefinidamente".
Los ojos de Izuku se agrandaron. "Espera, indefinidamente quieres decir-"
"Para siempre, o hasta que logremos encontrar una manera de reducir su nivel de peligro a un OPC de nivel uno, sin embargo, eso rara vez sucede. La mayoría de las veces, el niño simplemente está confinado en una instalación, por el resto de sus vidas". El hombre explicó.
Izuku sintió una oleada de emociones, conmoción, ira, tristeza, desesperación.
"A estos niños, por supuesto, se les permite ver a sus familias de la manera más segura posible, pero la naturaleza de sus peculiaridades significa que tendrían suerte de volver a salir". El hombre prosiguió. "Hemos estado buscando una solución a este problema, pero todavía tenemos que encontrar una ... hasta hace poco".
Izuku pensó en lo que eso podría significar y qué tenía que ver con él.
Y luego, lo descubrió.
"Quieres la sangre de Eri." Izuku se dio cuenta. "Así que puedes usar la fórmula de borrado de peculiaridades de Overhaul".
"Lo hemos estado estudiando desde su arresto y posterior muerte, pero ahora creo que podemos replicarlo adecuadamente si tuviéramos más sangre de esa chica". El hombre dijo. "Si pudiéramos replicar este suero, entonces podríamos inyectar este suero en esas personas y permitirles finalmente vivir sus vidas libremente".
"También los estarías haciendo sin peculiaridades, sometiéndolos a años de discriminación y maltrato, y haciéndolo recolectando sangre de una niña traumatizada", dijo Izuku, todo su nerviosismo se desvaneció instantáneamente, mientras cambiaba al modo de proteger a los niños.
"Entendemos que ha tenido una mala experiencia con la falta de peculiaridades, sin embargo, eso se debe simplemente a que vivía en un área con una gran cantidad de discriminación por peculiaridades". El hombre dijo. "No todas las áreas discriminan tanto la falta de peculiaridad y esa discriminación palidece en comparación con pasar el resto de su vida en lo que esencialmente es estar encerrado en una prisión muy cómoda".
Izuku aprieta los dientes. Por mucho que su mente gritara que no ser peculiar y una maldición y hacerle eso a los demás sería más que cruel, la parte lógica de su cerebro le decía que tenía razón y que mantenerlos en esas instalaciones sería aún peor. "Pero Eri lo haría-"
"Estar donando sangre". El hombre lo interrumpió. "Millones de personas han donado sangre todos los días y todavía lo hacen. Está completamente bien siempre y cuando uno no se vuelva codicioso como lo hizo Overhaul".
Izuku hizo una mueca. No le gustó esto, realmente no le gustó esto. Pero el hombre estaba haciendo argumentos lógicos. Y por mucho que le desagradara la idea de que le volvieran a sacar sangre a Eri, también odiaba la idea de dejar a esas personas atrapadas en las instalaciones para que sufrieran.
'Pero no puedo hacerle eso a Eri. Ella acaba de salir de esa situación. Si le digo que le van a sacar sangre, podría entrar en un ataque de pánico.' Izuku pensó mucho sobre esta situación. 'Pero no puedo dejar a esa gente. ¡Ughhhhh!'
"Solo piénsalo, tú y esa chica serán héroes para docenas de personas". Dijo el hombre, asegurándose de usar la palabra H. (NO TE ATREVAS)
Izuku miró al hombre, antes de apartar la mirada para pensar un poco más en ello.
Al final, no pudo tomar una decisión.
Porque decidió que no era su decisión.
"Le preguntaré a Eri sobre esto", dijo Izuku. "Si ella está de acuerdo, redactaré un contrato".
"Sr. Midoriya, la niña solo tiene alrededor de siete años." El hombre dijo. "No puedes-"
"Es su decisión", dijo Izuku, agregando más tono a su voz. "No forzaré a mi hija a hacer lo que le incomoda. Si dice que está de acuerdo, te llamaré".
El hombre abrió la boca para discutir, pero Izuku lo interrumpió.
"Esto es lo mejor que estás obteniendo", dijo secamente Izuku. "Ahora, si no te importa, te agradecería que me dieras algo de tiempo para que pueda hablar con ella y dejar que ella piense en la decisión".
Izuku sabía que estaban tratando de presionarlo, no lo permitiría. Porque si él estaba presionado, Eri también lo haría.
Él y el hombre se miraron el uno al otro, el agente probando para ver si Izuku perdía los nervios.
No lo hizo.
Después de unos momentos, el hombre se levantó. "Bueno, entonces estaremos esperando ansiosamente su respuesta. Buenos días."
Los hombres se fueron. Dejando a Izuku con una tarea que no esperaba.
Más tarde, en la habitación de Eri.
Eri estaba actualmente en su cama, tratando de descubrir un misterio que la había estado atormentando durante más de una hora.
Un cubo de Rubix.
Kiba había comprado el objeto (o más bien consiguió que Izuku se lo comprara) para poder resolverlo en vivo.
Sin embargo, Izuku estaba cien por ciento seguro de que Kiba rompería más de unos pocos, por lo que compró alrededor de una docena, y para su sorpresa, Kiba solo rompió cinco antes de tomar un descanso.
Eri había puesto sus manos en uno de los repuestos y estaba teniendo dificultades para resolverlo.
¡Toc Toc!
"¿Eri?" Izuku dijo que su voz era débil y llena de vacilación, algo que inmediatamente causó que la preocupación se agitara dentro de Eri. "¿Puedo entrar?"
Eri asintió, solo para darse cuenta de que Izuku no podía verla asintiendo desde afuera. "S-sí."
Izuku abrió la puerta y entró, antes de cerrar con cuidado la puerta detrás de él.
Miró a Eri, con una expresión de dolor, que puso a Eri aún más nerviosa.
"¿E-estás bien?" Eri le preguntó con miedo.
"Estoy bien." Izuku suspiró. "Es solo ... Eri. ¿Sabes lo que hace DSN, verdad?"
Eri asintió. "S-se llevan a niños con peculiaridades peligrosas para que otras personas no salgan lastimadas".
"Básicamente sí. Y esos niños o me los llevan o sus padres los cuidan con la ayuda del DSN", explicó Izuku. "Pero ... hay personas con peculiaridades que son demasiado peligrosas, y tienen que estar atrapadas en lugares especiales como Shiruku, Kai y los demás. Excepto que tienen que estar ahí para siempre".
Los ojos de Eri se agrandaron. "Pero ... no les gustaron esos lugares".
"Sí, ese es el problema. Si hacemos que se queden allí, estarán muy, muy tristes. Pero si no se quedan donde podrían lastimar a mucha gente". Izuku explicó de la manera más simple posible.
"¿E-entonces qué hacemos?" Preguntó Eri.
Izuku respiró hondo y reunió toda la fuerza de voluntad que tenía.
"Bueno Eri ... ellos ... tienen una solución pero ... quieren quitar sus peculiaridades ... y ... necesitan tu sangre." Izuku logró decir a pesar de que se sentía terrible.
Los ojos de Eri se abrieron con horror e instintivamente retrocedió. El acto rompió el corazón de Izuku más que un poco.
"¡No tienes que preocuparte Eri, nadie te está obligando!" Izuku la tranquilizó rápidamente. "¡Nadie te sacará sangre si no quieres!"
"¿N-no lo harán?" Eri preguntó con miedo, vagos recuerdos incompletos de Overhaul destellaron en su visión.
"¡No! Um ... déjame explicarte esto mejor", dijo Izuku. "Si dices que sí, entonces uh ... digamos que una vez al mes, algunas personas vendrán a sacarte sangre. Primero, te pondrán a dormir para que no entres en pánico ni sientas ningún dolor o miedo, solo sentirás un poco de dolor cuando te despiertes. Entonces tomarán una aguja y te sacarán una pequeña cantidad de sangre y eso es todo. Luego se irán. Y eso es todo. Usarán esa sangre para hacer el suero borrador de peculiaridades para que puedan dárselo a las personas que tienen peculiaridades que son demasiado peligrosas para que puedan volver a vivir una vida feliz normal. Pero si dices que no, nadie vendrá y podrás seguir haciendo lo que sea que hayas estado haciendo. haciendo."
"Pero-pero-pero 2-que nadie será ayudado." El horror se apoderó de la pobre niña cuando se dio cuenta del peso de la elección frente a ella. O hizo algo con lo que se sentía increíblemente incómoda, o tendría que liderar una cantidad desconocida, pero presumiblemente grande, de personas a las que sufrir por el resto de sus vidas.
La presión ... fue inmensa.
E Izuku podía sentirlo, y la culpa lo abrumaba mucho, mientras veía a la pobre niña luchar para intentar tomar una decisión, abrumado por las consecuencias que podrían provenir de cualquiera de las dos opciones.
"¡No necesitas hacer esa elección ahora!" Dijo Izuku. "Solo ... solo ... piensa en ello. Tal vez hable con sus hermanos al respecto".
"Oo-ok", dijo Eri, completamente conmocionada.
Izuku la miró por un momento, antes de envolverla en un abrazo. "Está bien, no importa qué decisión tomes, siempre te amaré. Y a tus hermanos también".
Eri tardó un momento en devolverle el abrazo, con fuerza.
Después de unos minutos, los dos finalmente se separaron.
"¿Q-quieres que me quede contigo?" Le preguntó Izuku, para su sorpresa, Eri negó con la cabeza.
"Quiero hablar con Kioku", dijo Eri.
"Está bien, pero estaré en mi oficina si me necesitas, tengo que averiguar cómo funcionará esto si dices sí o no", le dijo Izuku. "Pero si necesitas algo, cualquier cosa, solo habla conmigo".
Eri asintió y, lentamente, Izuku salió de la habitación.
E inmediatamente comenzó a patearse a sí mismo. (Metafóricamente.)
'¡Estúpido! ¡Idiota! ¡Sin valor!' Izuku se reprendió a sí mismo.
Sintió que estaba a punto de vomitar. ¿Cómo pudo hacer que Eri pasara por una elección tan difícil y estresante? ¡Especialmente después de lo que ha pasado!
Pero al mismo tiempo, ¿qué más podía hacer? ¿Se suponía que debía forzarla? ¡Eso sería terrible! ¡Después de ser obligado a donar sangre a Overhaul y luego esto! Nunca volvería a confiar en él.
¡Y no podía simplemente decir que no y condenar a toda esa gente al sufrimiento! FÍSICAMENTE no se atrevía a hacer eso.
¡Pero tenía que haber algo que se estaba perdiendo! ¡Una elección fácil que no implicó herir a su pequeña! ¡Era demasiado estúpido para verlo!
Izuku se golpeó la cabeza contra la pared con frustración, tratando de liberar la frustración reprimida. '¿Porqué ella? ¿¡Por qué de todos los niños tenía que ser ella !?'
Porque la verdad es que el agente tenía razón, donar sangre no era un gran problema, la gente lo hacía todo el tiempo. Es solo que era Eri quien donaba sangre. Sería como llevar a alguien que casi muere a puñaladas a un museo de cuchillos.
Izuku suspiró, continuando su deprimente camino hacia su oficina. Ahora estaba fuera de sus manos. Tendría que esperar a que Eri tomara una decisión. Con suerte, sus hermanos podrían ayudar a aliviar el estrés de esa elección.
Ojalá.
Kyodon: Entonces, ¿qué opinas de esta decisión? ¿Qué elección debería hacer Eri? ¿Pasar por algo que le causa una gran cantidad de incomodidad y miedo, además de traer a colación un antiguo trauma, o dejar que decenas de personas sufran?
Ahora sé que si quieres ser objetivo al respecto, hacer que Eri dé la sangre sería la elección correcta. Especialmente porque Izuku se asegurará de que ni siquiera esté despierta para el proceso, pero tanto para Izuku como para Eri esto es estresante. Para Eri, tendría que enfrentar un viejo trauma que aún no estaba preparada para enfrentar, y para Izuku él tendría que dejar que sucediera después de que él hiciera todas esas promesas y le dijera que estaría a salvo y que nunca lo haría. tengo que preocuparme de nuevo.
No es una situación divertida en la que estar.
De todos modos, comente y tenga un buen día.
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro